background image

15

ITALIANO

Impostazioni generali—PSM 

•  Se viene modificata l’impostazione “AMP 

GAIN” da “HIGH PWR” a “LOW PWR” 
quando il livello del volume è impostato su un 
valore maggiore rispetto a “VOL 30”, l’unità 
cambia automaticamente il livello del volume 
impostandolo su “VOL 30”.

Codici PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, 
SCIENCE, VARIED, POP M (musica), ROCK M (musica), 
EASY M (musica), LIGHT M (musica), CLASSICS, OTHER 
M (musica), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, 
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, 
NATION M (musica), OLDIES, FOLK M (musica), DOCUMENT

Network-Tracking Reception

Programmare una trasmissione su diverse aree di 
frequenza (01 – 05)

Riproduzione di CD-R o CD-RW

•  Utilizzare esclusivamente CD-R o CD-RW 

“finalizzati”.

•  L’unità può riprodurre dischi a più sessioni, 

ma eventuali sessioni non chiuse verranno 
ignorate durante la riproduzione.

•  La riproduzione di CD-R o CD-RW può 

essere impedita dalle caratteristiche del CD e 
dai seguenti motivi:

  – Il CD è sporco o graffiato.
  – Si è condensata umidità sulla lente 

all’interno dell’unità.

  – La lente all’interno dell’unità è sporca.
  – CD-R/CD-RW in cui i file sono stati scritti 

con il metodo “Packet Write”.

  – Condizioni non corrette di registrazione 

(dati mancanti, ecc.) o del supporto 
(macchie, graffi, pieghe, ecc.).

•  I CD-RW richiedono tempi di lettura più 

lunghi in quanto la riflettanza è inferiore 
rispetto ai normali CD.

•  Non utilizzare i seguenti CD-R o CD-RW:
  – CD con adesivi, etichette o sigilli di 

protezione incollati sulla superficie.

  – CD sui quali è possibile stampare l’etichetta 

direttamente sulla superficie tramite una 
stampante a getto d’inchiostro.

  L’utilizzo di tali dischi in condizioni di 

elevata temperatura o umidità può causare 
malfunzionamenti o danni all’unità.

Modificare la sorgente

•  Se la sorgente viene modificata, la 

riproduzione si interrompe (senza espulsione 
del disco).

  Quando viene nuovamente selezionata 

la sorgente “DISC”, la riproduzione del 
disco ricomincia dal punto in cui era stata 
precedentemente interrotta.

Espulsione di un disco

•  Se il disco espulso non viene rimosso entro 

15 secondi, verrà nuovamente inserito nel 
vano di caricamento automaticamente per 
proteggerlo dalla polvere. (La riproduzione 
non verrà avviata).

IT12-17_KD-G162_1[E]f.indd   15

IT12-17_KD-G162_1[E]f.indd   15

10/24/05   2:37:40 PM

10/24/05   2:37:40 PM

Содержание KD-G161

Страница 1: ...r le istruzioni d installazione e di collegamento vedere il manuale a parte INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS ISTRUZIONI GET0334 001A E Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5 Pour annuler la démonstration des affichages référez vous à la page 5 Per annullare la demo del display vedere a pagina 5 KD G162 KD G161 KD G162 KD G161 Cover_KD G162_001A_f indd 2 Cover_KD...

Страница 2: ...nen Reset am Receiver aus Achten Sie darauf die ausgeschobene Disk nicht fallen zu lassen Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen um sicherzustellen daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten WICHTIG FÜR LASER PRODUKTE 1 LASER PRODUKT DER KLASSE 1 2 ACHTUNG Die ...

Страница 3: ...162 und KD G161 4 Erste Schritte 5 Grundlegende Bedienung 5 Bedienung des Tuners 6 UKW RDS Funktionen 7 Suche nach bevorzugten UKW RDS Sendungen 7 Bedienung der Disk 9 Abspielen einer Disk im Receiver 9 Klangeinstellungen 10 Allgemeine Einstellungen PSM 11 Wartung 13 Weitere Informationen zu Ihrem Receiver 14 Störungssuche 16 Technische Daten 17 AchtungbeiderLautstärkeeinstellung Disks erzeugen im...

Страница 4: ...en TP PTY AF REG l Tuner Empfangsanzeigen ST Stereo MO Mono Beschreibung der Teile Displayfenster Bedienfeld KD G162undKD G161 1 Standby Ein Dämpfung Taste 2 SOURCE Taste 3 BAND Taste 4 Ladeschlitz 5 Displayfenster 6 0 Auswurf Taste 7 TP PTY Verkehrsprogramm Programmtyp Taste 8 4 Tasten 9 Steuerregler p SEL Wählen Taste q DISP Display Taste w EQ Equalizer Taste e MO Mono Taste r SSM Sequentieller ...

Страница 5: ... AM Sender Frequenz Ô Uhrzeit Ein UKW RDS Sender Sendername PS Senderfrequenz Programmtyp PTY Uhrzeit zurück zum Anfang Hören einer Disk Verflossene Spielzeit mit Stücknummer Ô Uhrzeit ErsteSchritte Grundlegende Bedienung Einschalten Ÿ Sie können nicht DISC als Wiedergabequelle wählen wenn keine Disk im Gerät eingesetzt ist Für UKW AM Tuner Stellen Sie die Lautstärke ein Hier erscheint der Lautstä...

Страница 6: ...M3 auf dem Sie speichern möchten 2 3 SSM blinkt und verschwindet wenn die automatische Voreinstellung ausgeführt ist Die lokalen UKW Sender im ausgewählten Frequenzband mit den stärksten Signalen werden automatisch als Festsender gespeichert BedienungdesTuners Ÿ Leuchtet auf wenn eine UKW Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird Der gewählte Wellenbereich erscheint Starten Sie d...

Страница 7: ...gbar Programmtypsuche PTY Suchlauf siehe folgendes TA Verkehrsansage und PTY Bereitschaftsempfang siehe Seite 8 und 12 Automatische Verfolgung des gleichen Programs Network Tracking Empfang siehe Seite 9 Programmsuche siehe Seite 12 Suche nach bevorzugten UKW RDS Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen können Sie nach deren PTY Code suchen Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramm Typen siehe...

Страница 8: ...orzugtes PTY Programm umzuschalten Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten PTY Codes für PTY Standbyempfang siehe Seite 12 Die PTY Anzeige leuchtet auf oder blinkt Wenn die PTY Anzeige aufleuchtet ist der PTY Standbyempfang aktiviert Wenn die PTY Anzeige blinkt ist der PTY Standbyempfang noch nicht aktiviert Zum Aktivieren des PTY Standbyempfangs müssen Sie einen anderen Sender einstellen bei ...

Страница 9: ...des gleichen Programms Network Tracking Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind in dem kein guter UKW Empfang möglich ist sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen auf denen das UKW RDS Programm möglicherweise besser empfangen werden kann siehe Abbildung auf Seite 15 Bei Versand ab Werk ist der Network Tracking Empfang aktiviert Zum Ändern der Einstellung des Netzwerk Trac...

Страница 10: ...rderen und hinteren Lautsprechern ein BAL Balance von L06 bis R06 Stellen Sie die Balance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein LOUD 1 Loudness LOUD ON oder LOUD OFF Verstärken Sie niedrige und hohe Frequenzen um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten VOL Lautstärke 00 bis 30 oder 50 3 Stellen Sie die Lautstärke ein 1 Wenn Sie Tiefen Höhen oder Loudness einstellen...

Страница 11: ...ktuellen UKW RDS Sender empfangenen Signale schwach werden AF Anfänglich Schaltet zu einem anderen Sender um dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell empfangene Sendung 9 Die AF Anzeige leuchtet auf AF REG Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um Die AF und REG Anzeigen leuchten auf OFF Hebt auf Sie können die PSM Gegenstände Preferred Setting Mode in der untens...

Страница 12: ...mschalten kann OFF Anfänglich Hebt auf AMP GAIN Lautsprecher verstärkung Verstärker Verstärkungs gradregelung Verstärker Verstärkungsgradregelung Sie können den maximalen Lautstärkepegel auf diesem Receiver einstellen LOW PWR VOL 00 VOL 30 Wählen Sie dies wenn die Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 45 W beträgt um Schäden zu verhindern HIGH PWR Anfänglich VOL 00 VOL 50 IF BAND Zwischenf...

Страница 13: ...lten Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche Beim Einsetzen einer Disk in ihre Hülle die Disk vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken mit der beschrifteten Seite nach oben weisend Denken Sie immer daran die Disks nach der Verwendung wieder in ihren Hüllen abzulegen Mittenhalter Sauberhalten der Disks Eine verschmutzte Disk lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen Wenn eine Disk versch...

Страница 14: ...e gewählte Quelle startbereit ist startet auch die Wiedergabe Ausschalten Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk ausschalten startet die Disk Wiedergabe beim nächsten Einschalten von der Stelle wo die Wiedergabe vorher abgebrochen wurde Auswählen der Quellen Wenn keine Disk im Receiver eingelegt ist kann DISC nicht gewählt werden Bedienung des Tuners Speichern von Sendern Während des SSM Suchlau...

Страница 15: ...e im Receiver ist verschmutzt CD R CD RW auf der die Dateien in der Packet Write Methode aufgezeichnet sind Es liegen falsche Aufnahmebedingungen fehlende Daten usw oder Medienbedingungen befleckt zerkratzt verzogen usw vor CD RWs können eine längere Auslesezeit erfordern da die Reflektanz von CD RWs niedriger als die normaler CDs ist Verwenden Sie nicht die folgenden CD Rs oder CD RWs Disks mit A...

Страница 16: ...bersprungen werden Setzen Sie eine finalisierte CD R CD RW ein Finalisieren Sie die CD R CD RW mit dem zur Aufnahme verwendeten Gerät Die Disk kann weder abgespielt noch ausgeschoben werden Die Disk freigeben siehe Seite 9 Die Disk gezwungen ausschieben siehe Seite 2 Der Disk Klang ist manchmal unterbrochen Stoppen Sie die Wiedergabe beim Fahren auf einer holperigen Straße Ändern Sie die Disk Prüf...

Страница 17: ...ung 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Ausweichkanalabstimmschärfe 400 kHz 65 dB Frequenzgang 40 Hz bis 15 000 Hz Übersprechdämpfung 30 dB Gleichwellenselektion 1 5 dB MW Tuner Empfindlichkeit 20 μV Trennschärfe 35 dB LW Tuner Empfindlichkeit 50 μV CD SPIELER SEKTION Typ CD Spieler Signalerkennungssystem Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Halbleiterlaser Kanäle 2 Kanäle Stereo Frequenzgang 5 Hz bis 20 000 Hz D...

Страница 18: ...l autoradio Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté Merci pour avoir acheté un produit JVC Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d obtenir les meilleures performances possibles IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1 PRODUIT LASER CLASSE 1 2 ATTENTION N ouvrez pas le couvercle supérieur Il...

Страница 19: ...eau de commande KD G162 et KD G161 4 Pour commencer 5 Opérations de base 5 Fonctionnement de la radio 6 Utilisation du système FM RDS 7 Recherche de votre programme FM RDS préféré 7 Opérations des disques 9 Lecture d un disque dans l autoradio 9 Ajustements sonores 10 Réglages généraux PSM 11 Entretien 13 Pour en savoir plus à propos de cet autoradio 14 Guide de dépannage 16 Spécifications 17 Préc...

Страница 20: ...ndicateurs de réception du tuner ST stéréo MO monophonique Identification des parties Fenêtre d affichage Panneaudecommande KD G162etKD G161 1 Touche attente sous tension atténuation 2 Touche SOURCE 3 Touche BAND 4 Fente d insertion 5 Fenêtre d affichage 6 Touche 0 éjection 7 Touche TP PTY programme d informations routières type de programme 8 Touches 4 9 Molette de commande p Touche SEL sélection...

Страница 21: ...ge Station FM RDS Nomdelastation PS Fréquencedelastation Type de programme PTY Horloge retour au début Écoute d un disque Durée de lecture écoulée avec le numéro de plage Ô Horloge Pourcommencer Opérations de base Mise sous tension de l appareil Ÿ Vous ne pouvez pas choisir DISC comme source de lecture s il n y a pas de disque dans l appareil Pour le tuner FM AM Ajustez le volume Le niveau de volu...

Страница 22: ...aitez mémoriser les stations 2 3 SSM clignote puis disparaît quand le préréglage automatique est terminé Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM Fonctionnementdela radio Ÿ S allume lors de la réception d une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort La bande choisie apparaît Démarrez la recherche d une station...

Страница 23: ...qui suit Recherche de type de programme PTY voir ci après Attente de réception TA informations routières et PTY voir pages 8 et 12 Poursuite du même programme automatiquement Poursuite de réception en réseau voir page 9 Recherche de programme voir page 12 Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche par c...

Страница 24: ... quelle source sauf AM Pour mettre en service et choisir votre code PTY préféré pour l attente de réception PTY référez vous à la page 12 L indicateur PTY s allume ou clignote Si l indicateur PTY s allume c est que l attente de réception PTY est en service Si l indicateur PTY clignote c est que l attente de réception PTY n est pas encore en service Pour mettre en service l attente de réception PTY...

Страница 25: ...suite de réception en réseau Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n est pas suffisamment forte cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM RDS du même réseau susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort voir l illustration de la page 15 À l expédition de l usine la poursuite de réception en réseau est en service Pour changer le réglage de l...

Страница 26: ...D 2 fader R06 à F06 Ajustez la balance avant arrière des enceintes BAL balance L06 à R06 Ajustez la balance gauche droite des enceintes LOUD 1 loudness LOUD ON ou LOUD OFF Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume VOL volume 00 à 30 ou 50 3 Ajuste le volume 1 Quand vous ajustez les graves les aigus ou le loudness les ajustements réal...

Страница 27: ... comprises dans le signal RDS OFF Annulation AF REG Fréquence alternative réception régionale Quand les signaux reçus de la station FM RDS actuelle deviennent faibles AF Réglage initial Commute sur une autre station le programme peut différer du programme actuellement reçu 9 L indicateur AF s allume AF REG Commute sur une autre station diffusant le même programme Les indicateurs AF et REG s allume...

Страница 28: ...uper le son lors de l utilisation d un téléphone cellulaire OFF Réglage initial Annulation AMP GAIN Commande du gain de l amplificateur Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet autoradio LOW PWR VOL 00 VOL 30 Choisissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 45 W pour éviter tout dommage HIGH PWR Réglage initial VOL 00 VOL 50 IF BAND Bande de la fréquence i...

Страница 29: ... Tenez toujours le disque par ses bords Ne touchez pas la surface enregistrée Pour remettre un disque dans sa boîte insérez le délicatement sur le support central avec la surface imprimée dirigée vers le haut Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas Support central Pour garder les disques propres Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement Si un disque est sa...

Страница 30: ...urce est prête la lecture démarre aussi Mise hors tension de l appareil Si vous mettez l appareil hors tension pendant l écoute d un disque la lecture du disque reprendra à partir du point où la lecture a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l appareil sous tension Sélection de la source Quand aucun disque ne se trouve dans l autoradio vous ne pouvez pas choisir DISC Fonctionnement du...

Страница 31: ...ur de l autoradio est sale Ce sont des CD R CD RW sur lesquels des fichiers ont été écrits par paquet Les conditions de l enregistrement données manquantes etc ou du support tâche rayure gondolage sont incorrectes Les CD RW nécessite un temps d initialisation plus long à cause de leur indice de réflexion plus faible que celui des CD ordinaires N utilisez pas les CD R ou CD RW suivants Disques avec...

Страница 32: ...RW ne peuvent pas être sautées Insérez un CD R CD RW finalisé Finalisez le CD R CD RW avec l appareil que vous avez utilisé pour l enregistrement Le disque ne peut pas être reproduit ni éjecté Déverrouillez le disque voir page 9 Forcez l éjection du disque voir page 2 Le son du disque est parfois interrompu Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route accidentée Changez le disque Vérifi...

Страница 33: ...8 µV 75 Ω Sélectivité de canal alterné 400 kHz 65 dB Réponse en fréquence 40 Hz à 15 000 Hz Séparation stéréo 30 dB Rapport de synchronisation 1 5 dB Tuner PO Sensibilité 20 μV Sélectivité 35 dB Tuner GO Sensibilité 50 μV SECTION DU LECTEUR CD Type Lecteur de disque compact Système de détection du signal Capteur optique sans contact laser semi conducteur Nombre de canaux 2 canaux stéréo Réponse en...

Страница 34: ...adere il disco quando viene espulso La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1 PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2 ATTENZIONE Non aprire il coperchio superiore Nessuna parte interna dell unità richiede manutenzione da part...

Страница 35: ...erazioniRDSFM 7 RicercadelprogrammaRDSFMpreferito 7 Operazioniconidischi 9 Riprodurreundisconell unitàprincipale 9 Regolazionidelsuono 10 Impostazionigenerali PSM 11 Manutenzione 13 Ulterioriinformazionisull unità 14 Guidaerimediincasodiproblemidi funzionamento 16 Specifiche 17 Fareattenzionealleimpostazionidel volume I dischi emettono un rumore di fondo inferiore a confronto con altre sorgenti Ab...

Страница 36: ... REG l Spie di ricezione radio ST stereo MO mono Identificazione dei componenti Finestra del display Pannellodicomando KD G162eKD G161 1 Tasto attesa accensione attenuatore 2 Tasto SOURCE 3 Tasto BAND 4 Vano di caricamento 5 Finestra del display 6 Tasto 0 espulsione 7 Tasto TP PTY programma sul traffico tipo di programma 8 Tasti 4 9 Selettore di comando p Tasto SEL seleziona q Tasto DISP display w...

Страница 37: ... della stazione PS Frequenza della stazione Tipo di programma PTY Orologio torna all inizio Ascolto di un disco Tempo di riproduzione trascorso con numero di traccia Ô Orologio Operazionipreliminari Operazioni di base Accendere l unità Ÿ Non è possibile selezionare DISC come sorgente di riproduzione se non è presente alcun disco all interno dell unità Per il sintonizzatore FM AM Regolare il volume...

Страница 38: ...i 2 3 SSM lampeggia e scompare una volta terminata la fase di preimpostazione automatica Viene effettuata la ricerca e la memorizzazione automatica delle stazioni FM locali che emettono i segnali di maggiore intensità per la banda FM Operazioniconlaradio Ÿ Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo con segnale sufficientemente forte Viene visualizzata la banda selezionata Inizi...

Страница 39: ...i Ricerca dei tipi di programma PTY vedere di seguito Ricezioni in TA Traffic Announcement e PTY standby vedere le pagine 8 e 12 Tracking automatico dello stesso programma Network Tracking Reception vedere a pagina 9 Ricerca programma vedere a pagina 12 Ricerca del programma RDS FM preferito È possibile sintonizzarsi su una stazione che trasmette il programma preferito effettuando la ricerca di un...

Страница 40: ...orgente diversa da stazioni AM Per attivare e selezionare il codice PTY preferito per la ricezione in PTY standby vedere pagina 12 La spia PTY si accende o lampeggia Se la spia PTY si accende la ricezione in PTY Standby è attiva Se la spia PTY lampeggia la ricezione in PTY Standby non è ancora attiva Per attivare la ricezione in PTY Standby è necessario sintonizzare l unità su un altra stazione ch...

Страница 41: ...dello stesso programma Network Tracking Reception Quando si viaggia in un area in cui la ricezione FM non è sufficiente questa unità si sintonizza automaticamente su un altra stazione RDS FM della stessa rete che trasmetta lo stesso programma con segnali di intensità maggiore fare riferimento alla figura a pagina 15 Al momento della consegna è attivata la funzione Network Tracking Reception Per mo...

Страница 42: ...to da R06 a F06 Per regolare la compensazione dei diffusori anteriori e posteriori BAL compensazione da L06 a R06 Per regolare la compensazione dei diffusori di destra e di sinistra LOUD 1 sonorità LOUD ON o LOUD OFF Per aumentare le frequenze basse e alte in modo da ottenere un suono ben bilanciato a un livello di volume basso VOL volume Da 00 a 30 o 50 3 Regolare il volume 1 Quando si regolano l...

Страница 43: ...equenza alternativa ricezione regionale Se la ricezione del segnale della stazione FM RDS corrente è scarsa AF Valore predefinito L unità viene commutata su un altra stazione è possibile che il programma sia diverso da quello ricevuto correntemente 9 Si accende la spia AF AF REG L unità viene commutata su un altra stazione che trasmette lo stesso programma Si accendono le spie AF e REG OFF Annulla...

Страница 44: ...ilizzo del telefono cellulare OFF Valore predefinito Annulla AMP GAIN Comando di uscita dell amplificatore È possibile modificare il livello massimo del volume di questa unità LOW PWR VOL 00 VOL 30 Selezionare questa opzione se la potenza massima dell diffusore è inferiore a 45 W al fine di evitarne il danneggiamento HIGH PWR Valore predefinito VOL 00 VOL 50 IF BAND Banda di frequenza intermedia A...

Страница 45: ...bordi Non toccare la superficie di registrazione Quando viene riposto un disco nella confezione inserirlo delicatamente nel supporto centrale con la superficie stampata rivolta verso l alto Assicurarsi di riporre i dischi nelle confezioni dopo l uso Supporto centrale Per mantenere il disco pulito È possibile che i dischi sporchi non vengano eseguiti correttamente Se un disco si sporca pulirlo con ...

Страница 46: ...mento dell alimentazione Se viene spenta l alimentazione durante l ascolto alla successiva accensione la riproduzione del disco inizierà dal punto in cui è terminata la riproduzione Seleziona la sorgente Non è possibile selezionare DISC quando nell unità non è presente nessun disco Operazioni con il sintonizzatore Memorizzazione di stazioni in memoria Durante la ricerca SSM Tutte le stazioni memor...

Страница 47: ...all interno dell unità è sporca CD R CD RW in cui i file sono stati scritti con il metodo Packet Write Condizioni non corrette di registrazione dati mancanti ecc o del supporto macchie graffi pieghe ecc I CD RW richiedono tempi di lettura più lunghi in quanto la riflettanza è inferiore rispetto ai normali CD Non utilizzare i seguenti CD R o CD RW CD con adesivi etichette o sigilli di protezione in...

Страница 48: ... RW Inserire un CD R CD RW finalizzato Finalizzare il CD R CD RW con il componente utilizzato per la registrazione Il disco non può essere riprodotto né espulso Sbloccare il disco vedere pagina 9 Espellere il disco vedere pagina 2 A volte il suono è interrotto Interrompere la riproduzione durante la guida su strade sconnesse Sostituire il disco Controllare i cavi e i collegamenti Sul display viene...

Страница 49: ...ità 16 3 dBf 1 8 μV 75 Ω Selettività canale alternativo 400 kHz 65 dB Risposta in frequenza Da 40 Hz a 15 000 Hz Separazione stereo 30 dB Indice di cattura 1 5 dB Sintonizzatore MW Sensibilità 20 μV Selettività 35 dB Sintonizzatore LW Sensibilità 50 μV SEZIONE LETTORE CD Tipo Lettore Compact Disc Sistema di rilevamento del segnale Pickup ottico senza contatto laser semiconduttore Numero di canali ...

Страница 50: ...tionnement Réinitialisez votre appareil Référez vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil PROBLEMI di funzionamento Inizializzare l apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l apparecchio 2005 Victor Company of Japan Limited Rear_KD G162_001A_f indd 2 Rear_KD G162_001A_f indd 2 10 21 05 10 43 56 AM 10 21 05 10 43 56 AM ...

Отзывы: