background image

29

ENGLISH

GRAPHIC DISPLAYS

What is Image Converter?

Image Converter is a JVC’s original software to produce customize images to be shown on your
JVC Car Audio.

Here is a basic procedure to make a CD-R including still images (pictures) and animations
(movies) using Image Converter

In this manual, we only explain how to export the files (still images and animations) into the built-in
memory of this unit—step 5 below.
• For the other processes (from steps 1 to 4 below), refer to Image Converter’s Operation Guide

(PDF files included in the “Manual” folder of the supplied CD-ROM).

With the supplied Image Converter CD-ROM, you
can edit your own favorite pictures and use them
as the opening screen, ending screen, and
graphic screen while playing a source.

Install / Start the program

Install Image Converter on your PC.

Import the images

Import the source images from the Image Converter CD-ROM or from other equipment like
a digital camera or a digital video camera.

Retouch and edit the images

Retouch the images like trimming or adjusting color, editing the animation effect, and adding
the texts.

Write your images onto a CD-R

Write the animations or the still images you made with Image Converter using your CD-R
writing software.
You have to write the images you made onto a CD-R to enjoy the images on your Car Audio.
• To write data onto a CD-R, refer also to the instruction of your CD-R writing software.

Enjoy the animations or the still images you made on your Car Audio

Export the images to your JVC Car Audio from the CD-R you made.

Image retouching and editing

Import of images

Writing onto a CD-R

Play back on your car audio

KD-AR3000

KD-LH300

EN29-35_KD-AR3000LH300[J]f.p65

20/11/03, 4:13 PM

29

Содержание KD-AR3000

Страница 1: ...tomer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No This unit is equipped with the display demonstration To cancel it see page 8 Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla Para cancelarla consulte la página 8 Cet appareil est équipé d une fonction de démonstration des a...

Страница 2: ... between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 CAUTION Do not open the top cover There are no user serviceable parts inside the unit leave all servicing to qualified service personnel 3...

Страница 3: ... iEQ intelligent equalizer 25 Storing your own sound modes 27 Selecting the display theme 28 GRAPHIC DISPLAYS 29 Downloading images and animations 30 Deleting unwanted files 32 Activating the downloaded images and animations 34 OTHER MAIN FUNCTIONS 36 Changing the general settings PSM 36 Selecting the dimmer mode 40 Changing the display color 41 Assigning names to the sources 43 Changing the contr...

Страница 4: ...me controls such as the number buttons 4 5 and control dial enter the corresponding control mode then the controls start flashing to lead you to the next operational steps Illumination Navigation The display shows how these buttons function during this period Ex When you press number button 1 after pressing M MODE to operate the FM tuner To use these controls for original functions again wait unti...

Страница 5: ...utton the source changes 7 Searches for stations while listening to the radio Fast forwards or reverses the track file if pressed and held while listening to a disc Skips to the beginning of the next track file or goes back to the beginning of the current or previous tracks files if pressed briefly while listening to a disc 1 Turns on the unit if pressed when the unit is turned off Turns off the u...

Страница 6: ...der Insert again the battery holder by pushing it until you hear a clicking sound WARNING Store the battery in a place where children cannot reach If a child accidentally swallows the battery consult a doctor immediately Do not recharge short disassemble or heat the battery or dispose of it in a fire Doing any of these things may cause the battery to give off heat crack or start a fire Do not leav...

Страница 7: ...nt Turning on the power 1 Turn on the power Note on One Touch Operation When you select a source in step 2 below the power automatically comes on You do not have to press this button to turn on the power 2 Select the source To operate the tuner press FM AM Then press FM AM repeatedly to select the band FM1 FM2 FM3 or AM To operate the CD player CD CD changer CD CH or external component LINE IN or ...

Страница 8: ...vated and starts automatically when no operations are done for about 20 seconds It is recommended to cancel the display demonstration before you use the unit for the first time To cancel the display demonstration follow the procedure below 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display PSM see pages 36 and 37 The next step operation buttons ...

Страница 9: ... to select CLOCK Clock category of the PSM settings The Clock Hr hour setting screen appears on the display 3 Adjust the hour 4 Set the minute 1 Select Clock Min minute 2 Adjust the minute 1 2 5 Set the clock system 1 Select 24H 12H 2 Select 24Hours or 12Hours 1 2 6 Finish the setting To check the clock time when the unit is turned off press D DISP The power turns on and the clock time is shown fo...

Страница 10: ...arching before a station is received press the same button you have pressed for searching Searching for a station manually Manual search 1 Select the band FM1 3 AM Each time you press the button the band changes as follows Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Press and hold or 4 until Manual Search starts flashing on the displ...

Страница 11: ...fect will also be lost If you do not want to degrade the sound quality and to lose the stereo effect rather than to eliminate the interference noise see To change the FM tuner selectivity IF Filter on page 39 To tune in to stations of higher frequencies To tune in to stations of lower frequencies When an FM stereo broadcast is hard to receive Set the FM reception mode to Mono On 1 Press M MODE whi...

Страница 12: ...equencies To tune in to stations of lower frequencies SSM appears then disappears when automatic preset is over Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected FM1 FM2 or FM3 These stations are preset in the number buttons No 1 lowest frequency to No 6 highest frequency When automatic preset is over the station stored in numbe...

Страница 13: ...the 5 up or down button the next or previous preset station is tuned in 3 Press and hold the number button in this example 1 for more than 2 seconds The display pattern automatically changes to the small animation display see page 14 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers Notes A previously preset station is erased when a new station is stored in the same pr...

Страница 14: ...tation lists FM1 FM2 or FM3 by pressing 5 up or down If a name has been assigned to a station see page 43 it will be shown instead of the station frequency 3 Select the number 1 6 for the preset station you want Changing the display pattern By pressing D DISP you can change the information shown on the display Each time you press the button the display patterns change as follows Ex When selecting ...

Страница 15: ...of Microsoft Corporation in the United States and or other countries DISC OPERATIONS Playing a disc 1 Open the control panel Note on One Touch Operation When a disc is already in the loading slot pressing CD CD CH LINE for KD AR3000 or CD CD CH for KD LH300 turns on the unit and starts playback automatically 2 Insert a disc into the loading slot The unit draws the disc the control panel goes back ...

Страница 16: ...ly ejects from the loading slot The source changes to the previously selected source If you change the source or turn the power off disc play also stops without ejecting the disc Next time you select CD as the source or turn the power on disc play starts from where playback has been stopped previously To return the control panel to its previous position press 0 again If you keep the loading slot f...

Страница 17: ...e than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display 2 Press number button 1 to select MOVIE Movie category of the PSM settings The Graphics setting screen appears on the display 3 Turn the control dial to select ImageLink 4 Press SEL select to finish the setting ImageLink starts functioning when the next folder starts playing Note ImageLink will not work in the following cases If ...

Страница 18: ...ck See page 30 for this function Locating a track or a particular portion on a disc To fast forward or reverse the track Note During this operation on an MP3 or WMA disc you can only hear intermittent sounds The elapsed playing time also changes intermittently on the display To go to the next or previous tracks To go to a particular track directly Only for CD and CD Text discs Press the number but...

Страница 19: ...playing the first track in the selected folder To select a folder number from 01 06 Press 1 7 6 12 briefly To select a folder number from 07 12 Press and hold 1 7 6 12 for more than one second Notes If No Music appears on the display after you have selected a folder it means that the folder does not contain any MP3 or WMA tracks You cannot directly select a folder with a number greater than 12 To ...

Страница 20: ...k using the name lists The following operations are only possible when playing an MP3 or a WMA disc You can show the folder name and track name lists on the display while playing a disc Then select a folder or a track you want to start playback with Selecting a folder and start playback 1 Press and hold 5 up or down so that the folder name list of the inserted disc appears on the display The curre...

Страница 21: ...dly or press number button 4 in step 2 Random Off Random Disc Random Off Random Disc Random Folder To play back tracks repeatedly Repeat Play You can play back the current track or a folder for MP3 and WMA discs repeatedly 1 Press M MODE while playing a disc Mode appears on the display The next step operation buttons start flashing 2 Press number button 2 repeatedly while Mode is still on the disp...

Страница 22: ...ntro folder of the disc indicator lights up Intro Folder can be used for MP3 and WMA discs only To cancel intro scan select Intro Off by pressing number button 1 repeatedly or press number button 4 in step 2 Prohibiting disc ejection You can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot While pressing SEL select press and hold 0 eject for more than 2 seconds No Eject flashes on th...

Страница 23: ...d to the audio CD NO NAME will appear To assign a name to an audio CD see page 43 If no disc title performer or no track title is recorded for the CD Text NO NAME will appear Clock time Current track number Track name Original display Clock Notes When the folder name is shown the folder indicator lights up When the track name is shown the track indicator lights up If Tag is set to On see page 38 I...

Страница 24: ... output level and cutoff 12 max frequency level Low Mid High Vol Adj Adjust and store 12 min the input level of each source 12 max 2 Make adjustments To adjust fader and balance Fad Bal You can make these two adjustments at the same time If you are using a two speaker system set the fader level to 00 Press 5 up or down to adjust the fader Press or 4 to adjust the balance To adjust subwoofer output...

Страница 25: ... music genre There is a time limit in doing the following procedure If the setting is canceled before you finish start from step 1 again Available sound modes FLAT No sound mode is applied H ROCK Hard Rock R B Rhythm and Blues POP Popular music JAZZ Jazz music DANCE Dance music Country Country music REGGAE Reggae CLASSIC Classical music USER 1 USER 2 USER 3 1 Press SEL select once The last selecte...

Страница 26: ...he sound mode you want This unit has two sound mode selection screens To move to the other screen press 5 up or down Press 5 up or down To cancel the sound mode select FLAT in step 2 Notes You can adjust the preset sound modes temporarily However your temporary adjustments will be reset when you select another sound mode For details about the preset settings of each sound mode see table below To e...

Страница 27: ... select User 1 Ex If you have selected Country previously Storing your own sound modes You can adjust the sound modes to your preference and store your own adjustments in memory USER 1 USER 2 and USER 3 There is a time limit in doing the following procedure If the setting is canceled before you finish start from step 1 again 1 Press SEL select once The last selected sound mode is called up The nex...

Страница 28: ...themes change as follows Note View 1 and 2 have positive pattern display and negative pattern display see right column Either positive or negative pattern display is automatically selected depending on the LCD Type setting see page 38 View 1 A scenery display appears Positive pattern display Negative pattern display View 2 A scenery display appears Positive pattern display Negative pattern display...

Страница 29: ...nstall Start the program Install Image Converter on your PC Import the images Import the source images from the Image Converter CD ROM or from other equipment like a digital camera or a digital video camera Retouch and edit the images Retouch the images like trimming or adjusting color editing the animation effect and adding the texts Write your images onto a CD R Write the animations or the still...

Страница 30: ...ll not be done correctly In this case perform the same procedure again If you have already downloaded an animation for Opening Ending or Movie downloading a new animation deletes the previously stored animation It takes a long time for the unit to download an animation About 6 to 7 seconds for a still image one frame About 3 to 4 minutes for an animation of 30 frames About 10 minutes for an animat...

Страница 31: ...name list of the folder included in the inserted CD R File Check appears for a while then the folder list appears The currently selected folder will be highlighted on the display You can assign your own names when editing a CD R Notes On this list the folders including the target files jml files for Picture and jma files for the others are shown The display can show only six names at a time You ca...

Страница 32: ...ownloaded animations exceeds the following number the exceeding frames are ignored For opening and ending screens 30 frames For movie screen 90 frames The file name appears and the unit will ask you Download OK Deleting unwanted files When BACK is shown on the display above number button 5 you can go back to the previous screen by pressing number button 5 To delete all the stored files at a time 1...

Страница 33: ...d in Picture at a time press number button 4 again Now Deleting appears while erasing all the stored files When erasure is over the download selection screen appears again Appears when Picture is selected highlighted 6 Press number button 5 to resume the source indication screen To delete the stored files for Picture one by one 1 Press M MODE while playing any source Mode appears on the display Th...

Страница 34: ...and Ending cannot be selected as a PSM item 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display PSM see pages 36 and 37 2 Press number button 1 to select MOVIE Movie category of the PSM settings The Graphics setting screen appears on the display 3 Select Opening opening screen setting or Ending ending screen setting 4 Select User Default Factory ...

Страница 35: ...ss number button 1 to select MOVIE Movie category of the PSM settings The Graphics setting screen appears on the display 3 Select UserMovie UserSlide or UserPict UserMovie Your edited animation stored in Movie is activated as your graphic screen UserSlide Your edited still images stored in Picture are activated and shown in sequence as your graphic screen UserPict One of your edited still image st...

Страница 36: ...ther category 4 Adjust the PSM item selected 5 Repeat steps 2 to 4 to adjust the other PSM items if necessary 6 Finish the setting OTHER MAIN FUNCTIONS Graphics Movie demonstration KeyIn CFM Key in confirmation Opening 1 Opening animation Ending 1 Ending animation UserPict 2 User Picture Preferred Setting Mode PSM items The PSM items are grouped into six categories MOVIE CLOCK DISP display TUNER A...

Страница 37: ...displayed when the current source is the external component 5 Only for KD LH300 6 Only for KD AR3000 DISP display Once Auto Off Auto Off On 1 10 1 2 Off On Positive Negative Auto Wide Auto Off On Indications Selectable values items Factory preset See settings page TUNER AUDIO COLOR Once 38 On Off Auto 40 5 38 Auto 38 1 38 On 38 Auto 39 On 39 On Day Night 00 11 00 11 00 11 42 42 42 Day 42 Day 07 Ni...

Страница 38: ...ntervals Off Cancels scroll mode Note Even if the scroll mode is set to Off you can scroll the display by pressing D DISP for more than one second To adjust the display contrast level Contrast Adjust the display contrast 1 10 to make the display indications clear and legible To select the display illumination pattern LCD Type You can select the display illumination patterns according to your prefe...

Страница 39: ...S Radio Notes Only for KD LH300 For connecting the Line Input Adapter KS U57 and the external component refer to the Installation Connection Manual separate volume For connecting the JVC SIRIUS Radio refer to the SIRIUS Radio Setup Manual separate volume To select the amplifier gain control Amp Gain You can change the maximum volume level of this unit When the maximum power of the speakers is less...

Страница 40: ...t Dimmer 4 Set the dimmer mode as you like Auto Activates Auto Dimmer When you turn on the car head lights the display automatically dims Off Cancels Auto Dimmer On Always dims the display Time Set Used to set the timer for the dimmer mode Note Selecting Auto or Time Set may change the display pattern to the Negative or Positive pattern if LCD Type is set to Auto If you select Time Set go to the f...

Страница 41: ...s 3 Select the source that you want to set the display color for For KD AR3000 For KD LH300 When you select All SRC you can use the same color for all the sources 4 Select the display color As you turn the control dial the colors change as follows Every 1 O Aqua O Sky O Sea O Leaves O Grass O Apple O Rose O Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User 2 O back to the beginning 1 When you select Ev...

Страница 42: ...our own colors Day and Night and select them as the display color for any desired source Day Can be used as your user color during the day time Night Can be used as your user color during the night time Depends on the Dimmer setting 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See pages 36 and 37 The next step operation buttons start flash...

Страница 43: ...mes to CDs in the CD changer These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit Assigning names to the sources You can assign names to station frequencies CDs both in this unit and in the CD changer and the external component Line Input After assigning a name it will appears on the display when you select the source Station frequencies Up to 10 characters up to 30 stat...

Страница 44: ...you want CAUTION NEVER insert your finger in between the control panel and the unit as it may get caught or hurt The control panel angles changes as follows Note If you turn the power off the control panel automatically returns to the closed position Next time you turn on the power the control panel moves to its previous position A B D C EN36 45_KD AR3000LH300 J f p65 20 11 03 4 13 PM 44 ...

Страница 45: ... panel out of the unit 3 Put the detached control panel into the provided case Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder Note on cleaning the connectors If you frequently detach the control panel the connectors will deteriorate To minimize this possibility per...

Страница 46: ...use the KD MK series CD changers with this unit Before operating your CD changer Refer also to the Instructions supplied with your CD changer If no discs are in the magazine of the CD changer or the discs are inserted upside down No Disc will flash on the display If this happens remove the magazine and set the discs correctly If no magazine is loaded in the CD changer No Magazine flashes on the di...

Страница 47: ...nning of the next tracks is located and played back To go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback while the CD changer is playing To select a disc number from 01 06 Press 1 7 6 12 briefly To select a disc number from 07 12 Press and hold 1 7 6 12 for more than one second To fast forward or reverse the track Note During this opera...

Страница 48: ...he same folder To skip 10 tracks forwards to the last track To skip 10 tracks backwards to the first track Press 5 up while playing an MP3 disc to go to the next folder Each time you press the button consecutively the next folder is located and the first track in the folder starts playback Press down while playing an MP3 disc to go to the previous folder Each time you press the button consecutivel...

Страница 49: ...le playing an MP3 disc you can also show the folder name list s and track name list s on the display then select a folder or track 1 While playing an MP3 disc press and hold 5 up or down until a disc name list appears on the display 2 Press or 4 to show a folder name list of the current disc or track name list of the current folder Each time you press the button the lists on the display change as ...

Страница 50: ...ghts up Random All tracks of all All all random discs inserted in indicator the magazine lights up Random Folder is only applicable for MP3 disc Note MP3 indicator also lights up if the current playing disc is an MP3 disc To cancel random play select Random Off by pressing number button 3 repeatedly or press number button 4 in step 2 To play back tracks repeatedly Repeat Play 1 Press M MODE during...

Страница 51: ...lashing 2 Press number button 1 repeatedly while Mode is still on the display Ex When you select Intro Track while playing an MP3 disc Each time you press the button intro scan mode changes as follows For MP3 discs For CDs Mode Active Plays the beginnings indicator 15 seconds of Intro All tracks of the Track track intro current disc indicator lights up Intro The first track of every Folder folder ...

Страница 52: ...al component select the Ext Input setting correctly see page 39 To use the JVC SIRIUS Radio refer to the SIRIUS Radio Setup Manual separate volume 1 Select the external component LINE IN SIRIUS Each time you press the button the source changes as described on page 7 Note on One Touch Operation When you press CD CD CH LINE for KD AR3000 or CD CD CH for KD LH300 the power automatically comes on You ...

Страница 53: ...ectly Causes The volume level is set to the minimum level Connections are incorrect The built in microcomputer may have functioned incorrectly due to noise etc The control panel is not attach correctly and firmly There is something blocking the control panel movement Signals are too weak The antenna is not connected firmly Disc is inserted upside down CD R CD RW is not finalized Disc is locked The...

Страница 54: ... tracks Select another folder that contains MP3 WMA tracks Insert a disc that contains MP3 WMA tracks Causes No MP3 WMA tracks are recorded on the disc MP3 WMA tracks do not have the extension code mp3 or wma in their track names MP3 WMA tracks are not recorded in the format compliant with ISO 9660 Level 1 Level 2 Romeo or Joliet Tracks are not encoded in an appropriate format WMA tracks are copy ...

Страница 55: ...gazine is loaded in the CD changer This unit is not connected to the CD changer correctly The built in microcomputer may function incorrectly due to noise etc Symptoms Download does not seem to finish Animation does not move Movie category settings in the PSM do not take effect No Disc flashes on the display No Magazine flashes on the display Reset 08 flashes on the display Reset 01 Reset 07 flash...

Страница 56: ...ions carefully Use only finalized CD Rs or CD RWs Some CD Rs or CD RWs may not be played back on this unit because of their disc characteristics and for the following reasons Discs are dirty or scratched Moisture condensation on the lens inside the unit The pickup lens inside the unit is dirty CD RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD RWs is lower than that of regular CD...

Страница 57: ...ernate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 96 dB Signal to Noise Ratio 9...

Страница 58: ... el equipo y el aparato receptor Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio televisión IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1 PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2 PRECAUCIÓN No abra la tapa superior En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario encargue el servicio a personal técn...

Страница 59: ...ción del disco 15 Cómo encontrar una pista o un punto determinado de un disco 18 Selección de una carpeta y de una pista utilizando las listas de nombres 20 Selección de los modos de reproducción 21 Prohibición de la expulsión del disco 22 Cambio del patrón en pantalla 23 AJUSTES DEL SONIDO 24 Ajuste del sonido 24 Selección de los modos de sonido preajustados iEQ ecualizador inteligente 25 Cómo al...

Страница 60: ...tones numéricos 4 5 y el dial de control acceden al modo de control correspondiente y luego los controles comienzan a parpadear para conducirle a los siguientes pasos operacionales Navegación con iluminación En la pantalla se indica cómo funcionan estos botones durante este período Ej Cuando se pulsa el botón numérico 1 después de pulsar M MODE para accionar el sintonizador de FM Para volver a uti...

Страница 61: ...es mientras escucha la radio Avanza o retrocede hasta la pista el archivo si lo mantiene presionado mientras escucha el disco Salta al principio de la pista el archivo siguiente o retrocede al principio de las pistas los archivos actual o de la anterior si lo presiona brevemente mientras escucha el disco 1 La unidad se enciende si es pulsado estando la unidad apagada La unidad se apaga si lo pulsa...

Страница 62: ...te nuevamente a la portapila empujándolo hasta escuchar un chasquido ADVERTENCIA Guarde la pila fuera del alcance de los niños Si llega a ser ingerida acuda inmediatamente al médico No recargue cortocircuite desarme ni caliente la pila ni las arroje al fuego Cualquiera de estas acciones podrá hacer que la pila desprenda calor se agriete o provoque un incendio No mezcle pila con otros objetos de me...

Страница 63: ...ntalla serán diferentes Conexión de la alimentación 1 Encienda la unidad Nota sobre la operación con pulsación única La unidad se enciende automáticamente cuando usted selecciona la fuente en el paso 2 de abajo No necesitará presionar este botón para encender la unidad 2 Reproduzca la fuente Para operar el sintonizador pulse FM AM Luego pulse FM AM repetidamente para seleccionar la banda FM1 FM2 F...

Страница 64: ...activada para que se inicie automáticamente tras un período de inactividad de 20 segundos Se recomienda cancelar la demostración en pantalla antes de utilizar la unidad por primera vez Para cancelar la demostración en pantalla siga el procedimiento de abajo 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla PSM consulte las p...

Страница 65: ... para seleccionar CLOCK Categoría de reloj de los ajustes de PSM La pantalla de ajuste Clock Hr hora aparece en la pantalla 3 Ajuste la hora 4 Ajuste los minutos 1 Seleccione Clock Min minutos 2 Ajuste los minutos 1 2 5 Ajuste el sistema de reloj 1 Seleccione 24H 12H 2 Seleccione 24Hours o 12Hours 1 2 6 Finalice el ajuste Para verificar la hora actual del reloj con la unidad desactivada pulse D DI...

Страница 66: ...búsqueda antes de recibir una emisora pulse el mismo botón que el pulsado para la búsqueda Para buscar una emisora manualmente Búsqueda manual 1 Seleccione la banda FM1 3 AM Cada vez que pulsa el botón la banda cambia de la siguiente manera Nota Este receptor tiene tres bandas FM FM1 FM2 FM3 Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM 2 Pulse y mantenga pulsado o 4 hasta qu...

Страница 67: ...egrade y que el efecto estereofónico se mantenga en lugar de eliminar los ruidos parásitos consulte Para cambiar la selectividad del sintonizador de FM IF Filter en la página 39 Para sintonizar emisoras de frecuencias más altas Para sintonizar emisoras de frecuencias más bajas Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir Ajuste el modo de recepción FM a Mono On 1 Pulse M MODE mien...

Страница 68: ...recuencias más altas Para sintonizar emisoras de frecuencias más bajas Aparece y se mantiene visualizado SSM hasta finalizar el preajuste automático Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticamente en el número de banda seleccionado FM1 FM2 o FM3 Estas emisoras quedan preajustadas en los botones No 1 frecuencia más baja a No 6 frecuencia más alta ...

Страница 69: ...a o abajo se sintonizará las emisoras preajustadas siguientes o anteriores 3 Pulse y mantenga pulsado el botón numérico en este ejemplo 1 durante más de 2 segundos El patrón de visualización cambia automáticamente a pantalla de animación pequeña consulte la página 14 4 Repita el procedimiento de arriba para almacenar otras emisoras en los otros números de preajuste Notas La emisora preajustada pre...

Страница 70: ...preajustadas de la banda FM FM1 FM2 o FM3 pulsando 5 arriba o abajo Si se ha asignado un nombre a la emisora consulte la página 43 se visualizará el nombre en lugar de la frecuencia de la emisora 3 Seleccione el número 1 6 en que desea preajustar la emisora Cambio del patrón en pantalla Si pulsa D DISP podrá cambiar la información mostrada en la pantalla Cada vez que pulsa el botón los patrones en...

Страница 71: ...dos y u otros países OPERACIONES DE LOS DISCOS Reproducción del disco 1 Abra el panel de control Nota sobre la operación con pulsación única Si pulsa CD CD CH LINE para KD AR3000 o CD CD CH para KD LH300 habiendo un CD en la ranura de carga la unidad se enciende y la reproducción se inicia automáticamente 2 Inserte un disco en la ranura de carga El disco se introduce en la unidad el panel de contr...

Страница 72: ...le automáticamente de la ranura de carga La fuente cambia a la seleccionada previamente Si cambia de fuente o desconecta la alimentación la reproducción del disco también cesa sin que el disco sea expulsado La próxima vez que selecciona CD como fuente o al conectar la alimentación la reproducción del disco se inicia desde el punto en que se detuvo previamente Para que el panel de control vuelva a ...

Страница 73: ...s para que aparezca uno de los items de PSM en la pantalla 2 Pulse el botón numérico 1 para seleccionar MOVIE Categoría de película de los ajustes de PSM La pantalla de ajuste Graphics aparece en la pantalla 3 Gire el dial de control para seleccionar ImageLink 4 Pulse SEL selección para finalizar el ajuste ImageLink empezará a funcionar cuando se empiece a reproducir la siguiente carpeta Nota Imag...

Страница 74: ...n punto determinado de un disco Para efectuar la búsqueda progresiva o regresiva de la pista Nota Durante esta operación en un disco MP3 o WMA podrá escuchar sólo sonidos intermitentes El tiempo de reproducción transcurrido también cambia intermitentemente en la pantalla Para seleccionar las pistas siguientes o anteriores Para seleccionar directamente una determinada pista Sólo discos CD y CD Text...

Страница 75: ...r la reproducción de la primera pista de la carpeta seleccionada Para seleccionar un número de carpeta entre 01 06 Pulse 1 7 6 12 por un tiempo breve Para seleccionar un número de carpeta entre 07 12 Pulse y mantenga pulsado 1 7 6 12 durante más de 1 segundo Notas Si en la pantalla aparece No Music después de seleccionar una carpeta significa que la carpeta no contiene pistas MP3 o WMA No podrá se...

Страница 76: ...bles únicamente cuando se reproduce un disco MP3 o WMA Podrá mostrar en la pantalla las listas de nombres de carpetas y nombres de pistas mientras se está reproduciendo un disco Luego seleccione la carpeta o la pista deseado para iniciar su reproducción Selección de una carpeta e inicio de la reproducción 1 Pulse y mantenga pulsado 5 arriba o abajo de manera que en la pantalla aparezca la lista de...

Страница 77: ...damente el botón numérico 3 o pulse el botón numérico 4 en el paso 2 Random Off Random Disc Random Off Random Disc Random Folder Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida Puede reproducir repetidamente la pista actual o una carpeta de los discos MP3 y WMA 1 Pulse M MODE mientras se está reproduciendo un disco Aparece Mode en la pantalla Los botones del siguiente paso de la ope...

Страница 78: ...arpeta del introducción disco de carpeta se enciende Intro Folder se puede utilizar solamente para discos MP3 y WMA Para cancelar la búsqueda de introducción seleccione Intro Off pulsando repetidamente el botón numérico 1 o pulse el botón numérico 4 en el paso 2 Prohibición de la expulsión del disco Es posible inhibir la expulsión del disco y bloquearlo dentro de la ranura de carga Mientras pulsa ...

Страница 79: ...ME Para asignar un nombre a un CD de audio consulte la página 43 Si no se ha grabado el título ejecutante del disco o el título de la pista del CD Text aparecerá NO NAME Hora del reloj Número de pista actual Nombre del pista Pantalla original Reloj Notas Cuando se muestra el nombre de la carpeta el indicador carpeta se enciende Cuando se muestra el nombre del pista el indicador pista se enciende S...

Страница 80: ...b Out Ajustar el nivel de salida del 00 mín subwoofer y el nivel de la 12 máx frecuencia Low Mid High de corte Vol Adj Ajustar y almacenar el 12 mín nivel de entrada de 12 máx cada fuente 2 Efectúe los ajustes Para ajustar el desvanecedor y el balance Fad Bal Efectúe simultáneamente estos dos ajustes Si está utilizando un sistema de dos altavoces ajuste el nivel del desvanecedor a 00 Pulse 5 arrib...

Страница 81: ... tiempo para realizar el siguiente procedimiento Si el ajuste se cancela antes de haber terminado comience otra vez desde el paso 1 Modos de sonido disponibles FLAT No se aplica ningún modo de sonido H ROCK Hard Rock R B Rhythm y Blues POP Música popular JAZZ Música Jazz DANCE Música para bailar Country Música country REGGAE Reggae CLASSIC Música clásica USER 1 USER 2 USER 3 1 Pulse SEL selección ...

Страница 82: ...n del modo de sonido Para ir a la otra pantalla pulse 5 arriba o abajo Pulse 5 arriba o abajo Para cancelar el modo de sonido seleccione FLAT en el paso 2 Notas Puede ajustar temporalmente los modos de sonido preajustados Sin embargo los ajustes temporales se reposicionan cuando se seleccione otro modo de sonido Para los detalles sobre los preajustes de cada modo de sonido consulte la tabla de aba...

Страница 83: ...sus propios modos de sonido Usted podrá ajustar los modos de sonido a su gusto y almacenar sus propios ajustes en la memoria USER 1 USER 2 y USER 3 Hay un límite de tiempo para realizar el siguiente procedimiento Si el ajuste se cancela antes de haber terminado comience otra vez desde el paso 1 1 Pulse SEL selección una vez El último modo de sonido seleccionado será llamado Los botones del siguien...

Страница 84: ...emas cambian de la siguiente manera Nota Las vistas 1 y 2 disponen de visualización de patrón positivo y de visualización de patrón negativo consulte la columna derecha Se seleccionará visualización de patrón positivo o bien de patrón negativo dependiendo del ajuste LCD Type consulte la página 38 View vista 1 Se visualiza un paisaje Visualización de patrón positivo Visualización de patrón negativo...

Страница 85: ...ntras se reproduce una fuente Instale Inicie el programa Instale Image Converter en su PC Importe las imágenes Importe las imágenes fuentes desde el CD ROM de Image Converter o desde otro equipo tal como una cámara digital o una videocámara digital Retoque y edite las imágenes Efectúe el retoque de las imágenes como recorte o ajuste de color edición del efecto de animación y adición de textos Escr...

Страница 86: ...zará correctamente En este caso vuelva a efectuar el mismo procedimiento Si ya se ha descargado una animación para Opening Ending o Movie la descarga de una nueva animación hará que se borre la animación almacenada previamente La unidad tarda bastante tiempo en descargar una animación Aproximadamente 6 a 7 segundos para una imagen fija un fotograma Aproximadamente 3 a 4 minutos para una animación ...

Страница 87: ...a lista de nombres de carpetas incluida en el CD R insertado Aparece File Check durante unos momentos y luego aparece la lista de carpetas La carpeta actualmente seleccionada aparecerá resaltada en la pantalla Podrá asignar sus propios nombres cuando se edita un CD R Notas En esta lista se muestran las carpetas incluyendo los archivos objetivo archivos jml para Picture y archivos jma para los demá...

Страница 88: ...dades indicadas seguidamente se ignorarán los fotogramas que excedan tales cantidades Para las pantallas de apertura y de fin 30 Para pantalla de película 90 Aparece el nombre del archivo y la unidad le pregunta Download OK Cómo borrar archivos innecesarios Si aparece BACK en la pantalla encima del botón numérico 5 podrá volver a la pantalla anterior pulsando el botón numérico 5 Para borrar simult...

Страница 89: ...se de nuevo el botón numérico 4 Aparece Now Deleting mientras se borran todos los archivos almacenados Cuando se termina de borrar volverá a aparecer la pantalla de selección de descarga Aparece cuando se ha seleccionado resaltado Picture 6 Pulse el botón numérico 5 para restablecer la pantalla de indicación de fuente Cómo borrar los archivos almacenados para Picture uno por uno 1 Pulse M MODE mie...

Страница 90: ...pening ni Ending como opción de PSM 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla PSM consulte las páginas 36 y 37 2 Pulse el botón numérico 1 para seleccionar MOVIE Categoría de película de los ajustes de PSM La pantalla de ajuste Graphics aparece en la pantalla 3 Seleccione Opening ajuste de la pantalla de apertura o E...

Страница 91: ...ón numérico 1 para seleccionar MOVIE Categoría de película de los ajustes de PSM La pantalla de ajuste Graphics aparece en la pantalla 3 Seleccione UserMovie UserSlide o UserPict UserMovie La animación editada por usted y almacenada en Movie se activa como su pantalla gráfica UserSlide Las imágenes fijas editadas por usted y almacenadas en Picture se activan y se muestran secuencialmente como su p...

Страница 92: ...PSM seleccionada 5 De requerirse repita los pasos 2 a 4 para ajustar las otras opciones PSM 6 Finalice el ajuste OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Graphics Demostración de película KeyIn CFM Confirmación de pulsación de teclas Opening 1 Animación de apertura Ending 1 Animación de fin UserPict 2 Imagen del usuario Opciones del Modo de ajustes preferidos PSM Las opciones PSM se encuentran agrupadas en sei...

Страница 93: ... se encuentra ajustado a Time Set 4 No se visualiza cuando la fuente actual es el componente externo 5 Sólo para KD LH300 6 Sólo para KD AR3000 DISP visualización Once Auto Off Auto Off On 1 10 1 2 Off On Positive Negative Auto Wide Auto Off On Indicaciones Valores opciones Ajustes Consulte seleccionables de fabrica la página TUNER AUDIO COLOR Once 38 On Off Auto 40 5 38 Auto 38 1 38 On 38 Auto 39...

Страница 94: ...desplazamiento intervalos de 5 segundos en medio Off El modo de desplazamiento se cancela Nota Aunque el modo de desplazamiento esté ajustado a Off podrá desplazar la pantalla pulsando D DISP durante más de 1 segundo Para ajustar el nivel de contraste de la indicación Contrast Ajuste el contraste de la indicación 1 10 para que las indicaciones en pantalla aparezcan claras y legibles Para seleccion...

Страница 95: ... KD LH300 SIRIUS Para usar la Radio SIRIUS de JVC Notas Sólo para KD LH300 Para conectar el adaptador de entrada de línea KS U57 y el componente exterior consulte el Manual de instalación conexión volumen separado Para conectar la Radio SIRIUS de JVC consulte el Manual de configuración de la radio SIRIUS volumen separado Para seleccionar el control de ganancia del amplificador Amp Gain Es posible ...

Страница 96: ...e al modo atenuador de luz deseado Auto Se activa el atenuador de luz automático Al encender los faros del vehículo la pantalla se oscurece automáticamente Off Se cancela el atenuador de luz automático On La pantalla siempre se oscurece Time Set Se utiliza para programar el temporizador para la función de atenuación Nota Cuando se selecciona Auto o Time Set el patrón de visualización podría cambia...

Страница 97: ...de PSM 3 Seleccione la fuente para ajustar el color de la pantalla Para KD AR3000 Para KD LH300 Cuando se selecciona All SRC podrá utilizar el mismo color para todas las fuentes 4 Seleccione el color de la pantalla Conforme gira el dial de control los colores cambian de la siguiente manera Every 1 O Aqua O Sky O Sea O Leaves O Grass O Apple O Rose O Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User 2 O...

Страница 98: ...s Day y Night y seleccionarlos como color de la pantalla para cualquier fuente deseada Day Se puede usar como color de usuario durante el día Night Se puede usar como color de usuario durante la noche Depende del ajuste Dimmer 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla Consulte las páginas 36 y 37 Los botones del sigu...

Страница 99: ...nar nombres a los CDs del cambiador de CD Estos nombres también pueden visualizarse en la pantalla si inserta los CDs en esta unidad Asignación de nombres a las fuentes Permite asignar nombres a las frecuencias de las emisoras a los CDs tanto en esta unidad como en el cambiador de CD y al componente externo Entrada de línea Una vez que se asigne un nombre el mismo aparecerá en la pantalla al selec...

Страница 100: ... introduzca su dedo entre el panel de control y la unidad pues podría lastimarse al quedar aprisionado El ángulo del panel de control cambia de la siguiente manera Nota Si desconecta la alimentación el panel de control volverá automáticamente a la posición cerrada La próxima vez que conecte la alimentación el panel de control se colocará en la posición anterior A B D C SP36 45_KD AR3000LH300 J f p...

Страница 101: ...e la unidad 3 Ponga el panel de control desmontado en el estuche suministrado Cómo instalar el panel de control 1 Inserte el lado izquierdo del panel de control en la ranura del portapanel 2 Pulse el lado derecho del panel de control para fijarlo al portapanel Nota sobre la limpieza de los conectores Si acostumbra a desmontar frecuentemente el panel de control se podrán deteriorar los conectores P...

Страница 102: ...sta unidad no se podrán utilizar cambiadores de CD de la serie KD MK Antes de operar su cambiador de CD Refiérase también a las instrucciones suministradas con su cambiador de CD Si no hay discos en el magazín del cambiador de CD o cuando los discos estén insertados boca abajo No Disc parpadea en la pantalla Si así sucede saque el magazín y ponga los discos correctamente Si no hay magazín cargado ...

Страница 103: ... siguientes y se reproducen Para seleccionar directamente un determinado disco Pulse el botón del número correspondiente al número de disco deseado para iniciar su reproducción mientras el cambiador de CD está reproduciendo el CD Para seleccionar un disco numerado 01 06 Pulse 1 7 6 12 por un tiempo breve Para seleccionar un disco numerado 07 12 Pulse y mantenga pulsado 1 7 6 12 durante más de 1 se...

Страница 104: ...a saltar 10 pistas hacia adelante hasta la última pista Para saltar 10 pistas hacia atrás hasta la primera pista Pulse 5 arriba mientras se reproduce un disco MP3 para ir a la carpeta siguiente Cada vez que pulsa el botón consecutivamente se localiza la siguiente carpeta y se inicia la reproducción de la primera pista de la carpeta Pulse abajo mientras se reproduce un disco MP3 para ir a la carpet...

Страница 105: ...reproduciendo un disco MP3 también podrá mostrar la s lista s de los nombres de carpetas y la s lista s de los nombres de pistas en la pantalla y seleccionar luego una carpeta o una pista 1 Mientras se está reproduciendo un disco MP3 pulse y mantenga pulsado 5 arriba o abajo hasta que aparezca la lista de nombres de discos en la pantalla 2 Pulse o 4 para mostrar la lista de los nombres de carpetas...

Страница 106: ...a total insertados en el se enciende magazín Random Folder sólo es aplicable para discos MP3 Nota El indicador MP3 también se enciende si el disco que se está reproduciendo es un disco MP3 Para cancelar la reproducción aleatoria seleccione Random Off pulsando repetidamente el botón numérico 3 o pulse el botón numérico 4 en el paso 2 Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida 1 ...

Страница 107: ...lse repetidamente el botón numérico 1 mientras Mode parmanece visualizado en la pantalla Ej Cuando se selecciona Intro Track mientras se está reproduciendo un disco MP3 Cada vez que pulsa el botón el modo de búsqueda de introducción cambia de la siguiente manera Para discos MP3 Para CDs Modo Indicador Reproducción del activo comienzo 15 segundos de Intro El indicador Todas las pistas Track del dis...

Страница 108: ...juste Ext Input consulte la página 39 Para utilizar la Radio SIRIUS de JVC refiérase al Manual de configuración de la radio SIRIUS volumen separado 1 Seleccione el componente externo LINE IN SIRIUS Cada vez que pulsa el botón la fuente cambia de la manera descrita en la página 7 Nota sobre la operación con pulsación única Si pulsa CD CD CH LINE para KD AR3000 o CD CD CH para KD LH300 habiendo un C...

Страница 109: ...orrectamente Causas El nivel de volumen está ajustado al mínimo Las conexiones son incorrectas El microcomputador incorporado podría haber funcionado incorrectamente debido a los ruidos etc El panel de control no está fijado correctamente y con firmeza Hay algo que está bloqueando el movimiento del panel de control Las señales son muy débiles La antena no está firmemente conectada El disco está in...

Страница 110: ...WMA Seleccione una carpeta que contenga pistas MP3 WMA Inserte un disco que contenga pistas MP3 WMA Causas No hay pistas MP3 WMA grabados en el disco Las pistas MP3 WMA no tienen el código de extensión mp3 o wma en sus nombres de pista Las pistas MP3 WMA no están grabados en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1 Nivel 2 Romeo o Joliet Las pistas no están codificadas en un formato apropiado La...

Страница 111: ...agazín cargado en el cambiador de CD La unidad no está correctamente conectada al cambiador de CD El microcomputador incorporado podría haber funcionado incorrectamente debido a los ruidos etc Síntomas La descarga tarda mucho tiempo La animación no se mueve Los ajustes de la categoría Movie en el PSM no tienen ningún efecto No Disc parpadea en la pantalla No Magazine parpadea en la pantalla Reset ...

Страница 112: ...no se puedan reproducir en esta unidad debido a las características propias del disco y por los siguientes motivos Discos sucios o rayados Hay condensación de humedad en el lente interior de la unidad Suciedad en el lente captor del interior del reproductor Los CD RWs pueden requerir más tiempo de lectura debido a que la reflectancia de los mismos es menor que la de los CDs comunes Los CD Rs o CD ...

Страница 113: ...cias 40 Hz a 15 000 Hz Separación estereofónica 35 dB Relación de captura 1 5 dB Sintonizador de AM Sensibilidad 20 µV Selectividad 35 dB SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal Captor óptico sin contacto láser de semiconductor Número de canales 2 canales estéreo Respuesta de frecuencia 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica 96 dB Relación señal ...

Страница 114: ...ition directe au rayon Attention Si la température à l intérieur de la voiture est inférieure à 0 C 32 F le mouvement des animations et du défilement des textes est interrompu sur l affichage pour éviter que l affichage devienne flou L indicateur LOW TEMP apparaît sur l affichage Quand la température augmente et atteint la température de fonctionnement ces fonctions se remettent en service PRECAUT...

Страница 115: ...ou froid attendez que la température à l intérieur de la voiture redevienne normale avant d utiliser l appareil AVANT D UTILISER L APPAREIL Par sécurité N augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l extérieur rendant la conduite dangereuse Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée Comment réinitialiser votre appareil 2 EMPLACEMENT DES TOUCHES 4 Panneau de c...

Страница 116: ...lles que les touches numériques 4 5 et la molette de commande entrent dans le mode de commande correspondant puis clignotent pour vous guider pour l étape suivante de la procédure en cours Éclairage d aide L affichage montre comment ces touches fonctionnent pendant cette période Ex Quand vous appuyez sur la touche numérique 1 après avoir appuyé sur M MODE pour commander le tuner FM Pour utiliser d...

Страница 117: ...e 7 Recherche des stations en écoutant la radio Fait défiler rapidement en avant ou en inverse la plage fichier si elle est maintenue pressée en écoutant le disque Saute au début de plage fichier suivantes ou revient au début des plages fichiers courante ou précédente si elle est brièvement pressée en écoutant le disque 1 Met l appareil sous tension si vous appuyez sur cette touche quand l apparei...

Страница 118: ...iez un déclic AVERTISSEMENT Conservez la pile hors de la portée des enfants Si un enfant venait à avaler une pile consultez immédiatement un médecin Ne rechargez pas ne court circuitez pas de démontez pas ne chauffez pas la pile et ne les jetez pas dans le feu Le faire pourrait amener la pile à émettre de la chaleur se fragmenter ou causer un incendie Ne mélangez pas la pile avec d autres objets m...

Страница 119: ...ttez l appareil sous tension Remarque sur le fonctionnement monotouche Quand vous choisissez la source à l étape 2 ci dessous l appareil se met automatiquement sous tension Vous n avez donc pas besoin d appuyer d abord sur cette touche pour mettre l appareil sous tension 2 Choisissez la source Pour commander le tuner appuyez sur FM AM Puis appuyez répétitivement sur FM AM pour choisir la bande FM1...

Страница 120: ...démarre automatiquement quand aucune opération n est effectuée pendant environ 20 secondes Il est recommandé d annuler la démonstration des affichages avant d utiliser l appareil pour la première fois Pour annuler la démonstration des affichages suivez la procédure ci dessous 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes de façon qu un des réglages PSM apparaisse sur l affichage PSM...

Страница 121: ...our choisir CLOCK la catégorie Clock des réglages PSM L écran de réglage Clock Hr heures apparaît sur l affichage 3 Ajustez les heures 4 Réglez les minutes 1 Choisissez Clock Min minutes 2 Ajustez les minutes 1 2 5 Réglez le système de l horloge 1 Pour choisir 24H 12H 2 Pour choisir 24Hours ou 12Hours 1 2 6 Terminez le réglage Pour afficher l horloge quand l appareil est hors tension appuyez sur D...

Страница 122: ...he avant qu une station ne soit accordée appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche Recherche manuelle d une station Recherche manuelle 1 Choisissez la bande FM1 3 AM Chaque fois que vous appuyez sur la touche la bande change comme suit Remarque Cet appareil a trois bandes FM FM1 FM2 FM3 Vous pouvez utiliser n importe laquelle pour écouter une station FM 2 Maintenez pressé...

Страница 123: ...égrader la qualité du son ni perdre l effet sonore plutôt que d éliminer les bruits d interférence référez vous à Pour changer la sélectivité du tuner FM IF Filter à la page 39 Pour accorder des stations de fréquences supérieures Pour accorder des stations de fréquences inférieures Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir Réglez le mode de réception FM sur Mono On 1 Appuyez sur M MODE...

Страница 124: ...es inférieures SSM apparaît puis disparaît quand la présélection automatique est terminée Les stations locales FM avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans le numéro de bande que vous avez choisi FM1 FM2 ou FM3 Ces stations sont mémorisées sur les touches de présélection de station No 1 fréquence la plus basse à No 6 fréquence la plus haute Quand la présél...

Страница 125: ...es 5 haut ou bas les stations présélectionnées suivantes ou précédentes sont accordées 3 Maintenez pressée la touche numérique dans cet exemple 1 pendant plus de 2 secondes Le type d affichage change automatiquement sur l affichage de petites animations voir la page 14 4 Répétez la procédure ci dessus pour mémoriser d autres stations sur d autres numéros de présélection Remarques La station précéd...

Страница 126: ...te des stations préréglées des autres bandes FM FM1 FM2 ou FM3 en appuyant sur 5 haut ou bas Si un nom a été affecté à une station voir la page 43 il apparaît à la place de la fréquence de la station 3 Choisissez le numéro 1 6 de la station présélectionnée souhaitée Changement du modèle d affichage En appuyant sur D DISP vous pouvez changer les informations de l affichage Chaque fois que vous appu...

Страница 127: ...t ou dans les autres pays FONCTIONNEMENT DES DISQUES Lecture d un disque 1 Ouvrez le panneau de commande Remarque sur le fonctionnement monotouche Si un disque se trouve déjà dans la fente d insertion appuyer sur CD CD CH LINE pour le KD AR3000 ou sur CD CD CH pour le KD LH300 met l appareil sous tension et démarre la lecture automatiquement 2 Insérez un disque dans la fente de d insertion L appar...

Страница 128: ...L appareil retourne sur la dernière source choisie Si vous changez la source ou mettez l appareil hors tension la lecture du disque s arrête aussi sans que le disque ne soit éjecté La prochaine fois que vous choisissez CD comme source ou que vous mettez l appareil sous tension la lecture du disque reprend à partir du point où elle a été interrompue Pour ramener le panneau de commande dans sa posit...

Страница 129: ...qu un des réglages PSM apparaisse sur l affichage 2 Appuyez sur la touche numérique 1 pour choisir MOVIE la catégorie Movie des réglages PSM L écran de réglage Graphics apparaît sur l affichage 3 Tournez la molette de commande pour choisir ImageLink 4 Appuyez sur SEL sélection pour terminer le réglage ImageLink entre en service quand le dossier suivant est reproduit Remarque ImageLink ne fonctionn...

Страница 130: ...ne plage ou d un passage particulier sur un disque Pour avancer rapidement ou inverser une plage Remarque Pendant cette opération sur un disque MP3 ou WMA vous ne pouvez entendre que des sons intermittents La durée de lecture écoulée change aussi de façon intermittente sur l affichage Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Pour aller directement à une plage particulière Uniquement pour les...

Страница 131: ... dossier choisi Pour choisir un numéro de dossier de 01 06 Appuyez brièvement sur 1 7 6 12 Pour choisir un numéro des dossier de 07 12 Maintenez pressée 1 7 6 12 pendant plus d une seconde Remarques Si No Music apparaît sur l affichage après que vous avez choisi un dossier cela signifie que ce dossier ne contient pas des plages MP3 ou WMA Vous ne pouvez pas choisir directement un dossier dont le n...

Страница 132: ...sibles uniquement lors de la lecture d un disque MP3 ou WMA Vous pouvez afficher la liste des noms de dossier et des noms de plage sur l affichage pendant la lecture d un disque Puis vous pouvez choisir le dossier et la plage que vous souhaitez reproduire Sélection d un dossier et démarrage de la lecture 1 Maintenez pressée 5 haut ou bas de façon que la liste des noms des dossiers du disque inséré...

Страница 133: ...ique 3 ou en appuyant sur la touche numérique 4 à l étape 2 Random Off Random Disc Random Off Random Disc Random Folder Pour reproduire les plages répétitivement Lecture répétée Vous pouvez reproduire la plage actuelle ou un dossier pour les disques MP3 ou WMA de façon répétée 1 Appuyez sur M MODE pendant la lecture d un disque Mode apparaît sur l affichage Les touches pouvant être utilisées pour ...

Страница 134: ...e chaque introductions des dossier du dossiers s allume disque Intro Folder peut être utilisé uniquement pour les disques MP3 ou WMA Pour annuler le balayage des introductions choisissez Intro Off en appuyant répétitivement sur la touche numérique 1 ou en appuyant sur la touche numérique 4 à l étape 2 Interdiction de l éjection du disque Vous pouvez interdire l éjection d un disque et le verrouill...

Страница 135: ...pparaît Pour affecter un nom à un CD audio référez vous à la page 43 Si aucun titre de disque interprète ou aucun titre de la plage n est enregistré pour un CD Text NO NAME apparaît L horloge Numéro du plage actuel Nom du plage Affichage original Horloge Remarques Quand un nom de dossier est affiché l indicateur dossier s allume Quand un nom de plage est affiché l indicateur plage s allume Si Tag ...

Страница 136: ...au de sortie du 00 min caisson de grave et le niveau de la 12 max fréquence de Low Mid High coupure Vol Adj Ajuste et mémorise le 12 min niveau d entrée de chaque 12 max source 2 Faites les ajustements Pour ajuster le fader ou la balance Fad Bal Réalisez ces deux ajustements en même temps Si vous utilisez un système à deux enceintes réglez le niveau du fader sur 00 Appuyez sur 5 haut ou bas pour a...

Страница 137: ... y a un temps limite pour réaliser la procédure suivante Si le réglage est annulé avant la fin recommencez à partir de l étape 1 Modes sonores disponibles FLAT Aucun mode sonore n est appliqué H ROCK Hard Rock R B Rythme et Blues POP Musique populaire JAZZ Musique Jazz DANCE Musique pour danser Country Musique Country REGGAE Reggae CLASSIC Musique Classical USER 1 USER 2 USER 3 1 Appuyez une fois ...

Страница 138: ...e mode Pour passer d un écran à l autre appuyez sur 5 haut ou bas Appuyez sur 5 haut ou bas Pour annuler le mode sonore choisissez FLAT à l étape 2 Remarques Vous pouvez ajuster les modes sonores préréglés temporairement Cependant vos ajustements temporaires sont réinitialisés quand vous choisissez un autre mode sonore Pour les détails concernant les réglages préréglés de chaque mode sonore référe...

Страница 139: ...and User 1 est choisi Mémorisation de vos propres modes sonores Vous pouvez ajuster les modes sonores comme vous le souhaitez et mémoriser votre propre ajustement USER 1 USER 2 et USER 3 Il y a un temps limite pour réaliser la procédure suivante Si le réglage est annulé avant la fin recommencez à partir de l étape 1 1 Appuyez une fois sur SEL sélection Le dernier mode sonore choisi est rappelé Les...

Страница 140: ...urnez la molette de commande Remarque Les thème Vue 1 et 2 ont un modèle d affichage positif et un modèle d affichage positif voir la colonne de droite Un des deux modèles d affichage positif ou négatif est choisi automatiquement en fonction du réglage de LCD Type voir page 38 View Vue 1 Un décor apparaît Modèle d affichage positif Modèle d affichage négatif View Vue 2 Un décor apparaît Modèle d a...

Страница 141: ...mportez les images Importez les images sources depuis le CD ROM d Image Converter ou depuis un autre équipement par exemple un appareil photo numérique ou un caméscope numérique Retouchez et composez les images Retouchez les images par exemple en les recadrant en ajustant les couleurs en définissant l effet d animation ou en ajoutant du texte Gravez vos images sur un CD R Gravez les animations ou ...

Страница 142: ...chier ne s effectuera pas correctement Dans ce cas réalisez à nouveau la même procédure Si vous avez déjà transféré une animation pour Opening Ending ou Movie transférer une nouvelle animation supprimera l animation précédente Il faut un certain temps à l appareil pour transférer une animation De 6 à 7 secondes pour une image fixe une image De 3 à 4 minutes pour une animation de 30 images Environ ...

Страница 143: ...a liste des noms des dossiers compris dans le CD R inséré File Check apparaît un instant puis la liste des dossiers apparaît Le dossier actuellement choisi est mis en valeur sur l affichage Vous pouvez attribuer vos propres noms lors du montage d un CD R Remarques Sur cette liste les dossiers contenant les fichiers cible fichiers jml pour Picture et fichiers jma pour le reste apparaissent L affich...

Страница 144: ...re suivant les images en trop sont ignorées Pour les écrans d ouverture et de fermeture 30 Pour l écran Movie 90 Le nom du fichier apparaît et l appareil vous demande une confirmation Download OK Suppression des fichiers indésirables Quand BACK apparaît sur l affichage au dessus de la touche numérique 5 vous pouvez retourner à l étape précédente en appuyant sur la touche numérique 5 Pour supprimer...

Страница 145: ...ers mémorisés dans Picture appuyez de nouveau sur la touche numérique 4 Now Deleting apparaît pendant l effacement de tous les fichiers mémorisés Quand la suppression est terminée l écran de sélection du transfert apparaît à nouveau Apparaît quand Picture est choisi mis en valeur 6 Appuyez sur la touche numérique 5 pour retourner à l écran d indication de la source Pour supprimer un par un les fic...

Страница 146: ...euvent pas être choisis comme réglage PSM 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes de façon que l un des réglages PSM apparaisse sur l affichage PSM voir les pages 36 et 37 2 Appuyez sur la touche numérique 1 pour choisir MOVIE la catégorie Movie des réglages PSM L écran de réglage Graphics apparaît sur l affichage 3 Choisissez Opening réglage de l écran d ouverture ou Ending r...

Страница 147: ...uche numérique 1 pour choisir MOVIE la catégorie Movie des réglages PSM L écran de réglage Graphics apparaît sur l affichage 3 Choisissez UserMovie UserSlide ou UserPict UserMovie Votre animation personnelle mémorisée dans Movie est mise en service comme écran graphique UserSlide Vos images personnelles mémorisées dans Picture sont mises en service et apparaissent dans l ordre comme écran graphiqu...

Страница 148: ...ustez le réglage PSM choisi 5 Répétez si nécessaire les étapes 2 à 4 pour ajuster les autres réglages PSM 6 Terminez le réglage AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Graphics Démonstration par film KeyIn CFM Confirmation du changement de source Opening 1 Animation d ouverture Ending 1 Animation de fermeture UserPict 2 Image personnalisée Réglages du mode des réglages préférés PSM Les réglages PSM sont grou...

Страница 149: ...er est réglé sur Time Set 4 N apparaît pas si la source actuelle est l appareil extérieur 5 Uniquement pour le KD LH300 6 Uniquement pour le KD AR3000 DISP affichage Once Auto Off Auto Off On 1 10 1 2 Off On Positive Negative Auto Wide Auto Off On Indicateurs Valeurs réglages Préréglages Voir sélectionnables d usine la page TUNER AUDIO COLOR Once 38 On Off Auto 40 5 38 Auto 38 1 38 On 38 Auto 39 O...

Страница 150: ... le défilement Intervalle de 5 secondes Off Le mode de défilement est annulé Remarque Même si le mode de défilement est réglé sur Off vous pouvez faire défiler l affichage en appuyant sur D DISP pendant plus d une seconde Pour ajuster le niveau de contraste de l affichage Contrast Ajustez le contraste de l affichage 1 10 afin que les indications soient claires et lisibles Sélection de modèle d écl...

Страница 151: ... LH300 Pour connecter l adaptateur d entrée de ligne KS U57 et l appareil extérieur référez vous au Manuel d installation raccordement volume séparé Pour la connexion de la radio JVC SIRIUS référez vous au Manuel d installation de la radio SIRIUS volume séparé Pour choisir la commande de gain de l amplificateur Amp Gain Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet appareil Quand la puiss...

Страница 152: ...de gradateur comme vous le souhaitez Auto Met en service le mode de gradateur automatique Quand vous allumez les feux de votre voiture l affichage s assombrit automatiquement Off Le gradateur automatique est annulé On L affichage est toujours assombri Time Set Utilisé pour régler la minuterie de la fonction de gradateur Remarque Choisir Auto ou Time Set peut changer le type d affichage sur Negativ...

Страница 153: ...Color des réglages PSM 3 Choisissez la source pour laquelle vous souhaitez régler la couleur d affichage Pour le KD AR3000 Pour le KD LH300 Si vous choisissez All SRC vous pouvez utiliser la même couleur pour toutes les sources 4 Choisissez la couleur de l affichage La couleur change comme suit quand vous tournez la molette de commande Every 1 O Aqua O Sky O Sea O Leaves O Grass O Apple O Rose O A...

Страница 154: ... Day et Night et les utiliser comme couleurs de l affichage pour n importe quelle source souhaitée Day Peut être utilisé comme votre couleur personnalisée pendant la journée Night Peut être utilisé comme votre couleur personnalisée pendant la nuit Dépend du réglage Dimmer 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes de façon qu un des réglages PSM apparaisse sur l affichage Voir le...

Страница 155: ...Ds dans le changeur de CD Ces noms peuvent aussi être affichés sur l affichage si vous insérez les CDs dans cet appareil Attribution de noms aux sources Vous pouvez affecter des noms aux fréquences des stations aux CD qui se trouvent dans cet appareil et dans les changeurs de CD et à l appareil extérieur entrée de ligne Une fois que le nom a été affecté il apparaît sur l affichage quand vous chois...

Страница 156: ...REZ JAMAIS votre doigt entre le panneau de commande et l appareil il pourrait se coincer et être blessé L angle du panneau de commande change comme suit Remarque Si vous mettez l appareil hors tension le panneau de commande retourne automatiquement dans sa position fermée La prochaine fois que vous mettez l appareil sous tension le panneau de commander retourne dans sa position précédente A B D C ...

Страница 157: ...nneau de commander vers l extérieur 3 Mettez le panneau de commande détaché dans la boîte fournie Comment attacher le panneau de commande 1 Insérez le côté gauche du panneau de commande dans la rainure située du côté droit du porte panneau 2 Appuyez sur le côté droit du panneau de commande pour le fixer au porte panneau Remarque sur le nettoyage des connecteurs Si vous détachez fréquemment le pann...

Страница 158: ...e pouvez pas utiliser les changeurs de CD de la série KD MK avec cet appareil Avant d utiliser votre changeur de CD Référez vous aussi aux instructions fournies avec votre changeur de CD Si aucun disque ne se trouve dans le magasin du changeur de CD ou si les disques ont été insérés à l envers No Disc clignote sur l affichage Si cela se produit retirez le magasin et placez les disques correctement...

Страница 159: ...es est localisé et celle ci est reproduite Pour aller directement à un disque particulier Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de disque souhaité pour commencer sa reproduction alors que le changeur de CD est en lecture Pour choisir un numéro de disque de 01 06 Appuyez brièvement sur 1 7 6 12 Pour choisir un numéro de disque de 07 12 Maintenez pressée 1 7 6 12 pendant plus d un...

Страница 160: ...sier Pour sauter 10 plages vers l avant jusqu à la dernière plage Pour sauter 10 plages vers l arrière jusqu à la première plage Appuyez sur 5 haut pendant la lecture d un disque MP3 pour aller au dossier suivant Chaque fois que vous appuyez sur la touche consécutivement le dossier suivant est localisé et la première plage du dossier est reproduit Appuyez sur bas pendant la lecture d un disque MP3...

Страница 161: ...ure d un disque MP3 vous pouvez aussi afficher la liste des noms de dossier et la liste des noms de plage sur l affichage puis choisir un dossier ou une plage 1 Pendant la lecture d un disque MP3 maintenez pressée 5 haut ou bas jusqu à ce qu une liste de nom de disques apparaisse sur l affichage 2 Appuyez sur ou 4 pour afficher la liste des noms de dossier du disque actuel ou la liste des noms de ...

Страница 162: ... aléatoire totale magasin s allume Random Folder s applique uniquement aux disques MP3 Remarque L indicateur MP3 s allume aussi si le disque actuellement reproduit est un disque MP3 Pour annuler la lecture aléatoire choisissez Random Off en appuyant répétitivement sur la touche numérique 3 ou en appuyant sur la touche numérique 4 à l étape 2 Pour reproduire les plage ou répétitivement Lecture répé...

Страница 163: ... la touche 1 pendant que Mode est sur l affichage Ex Quand Intro Track est choisi lors de la lecture d un disque MP3 Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode de balayage des introductions change comme suit Pour les disques MP3 Pour les CD Reproduit Mode Indicateur l introduction allumé les 15 premières secondes de Intro L indicateur Toutes les plages Track du disque actuel balayage des i...

Страница 164: ...ectement voir page 39 Pour utiliser la radio JVC SIRIUS référez vous au Manuel d installation de la radio SIRIUS volume séparé 1 Choisissez l appareil extérieur LINE IN SIRIUS Chaque fois que vous appuyez sur la touche la source change de façon décrite à la page 7 Remarque sur le fonctionnement monotouche Quand vous appuyez sur CD CD CH LINE pour le KD AR3000 ou sur CD CD CH pour le KD LH300 l app...

Страница 165: ...Insérez le disque correctement Causes Le niveau de volume est réglé au niveau minimum Les connexions sont incorrectes Le micro ordinateur intégré peut fonctionner incorrectement à cause de parasites etc Le panneau de commande n est pas attaché correctement et solidement Il y a quelque chose qui bloc le mouvement du panneau de commande Les signaux sont trop faibles L antenne n est pas connectée fer...

Страница 166: ...oisissez un autre dossier qui contient des plages MP3 WMA Insérez un disque qui contient des plages MP3 WMA Causes Aucun plages MP3 WMA n est enregistré sur le disque Les plages MP3 WMA ne possèdent pas de code d extension mp3 ou wma dans leur nom de plage Les plages MP3 WMA ne sont pas enregistrés dans un format compatible avec ISO 9660 Niveau 1 Niveau 2 Romeo ou Joliet Les plages ne sont pas cod...

Страница 167: ...n magasin n est en place dans le changeur CD Cet appareil n est pas connecté correctement à un changeur de CD Le micro ordinateur intégré peut fonctionner incorrectement à cause de parasites etc Symptômes Le transfert semble ne jamais se terminer L animation ne bouge pas Les réglages PSM de la catégorie Movie n ont aucun effet No Disc clignote sur l affichage No Magazine clignote sur l affichage R...

Страница 168: ...eil à cause de leurs caractéristiques et pour les raisons suivantes Les disques sont sales ou rayés De l humidité s est condensée sur la lentille à l intérieur de l appareil La lentille du capteur à l intérieur de l appareil est sale Les CD RW peuvent nécessiter une durée de mise en service plus longue car le facteur de réflexion des CD RW est inférieur à celui des CD ordinaires Les CD R ou CD RW ...

Страница 169: ...ponse en fréquence 40 Hz à 15 000 Hz Séparation stéréo 35 dB Rapport de synchronisation 1 5 dB Tuner AM Sensibilité 20 µV Sélectivité 35 dB SECTION LECTEUR CD Type lecteur de disque compact Système de détection de signal capteur sans contact optique semiconducteur laser Nombre de canaux 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 96 dB Rapport signal sur bruit 98 dB Pleur...

Страница 170: ...lease reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you http www jvcmobile com Visit us on line for Technical Support Customer Satisfaction Survey US RESIDENTS ONLY Cover001BKD AR3000LH300 J f p65 9 12 03 3 01 PM 2 ...

Страница 171: ...Instructions CD RECEIVER KD AR3000 KD LH300 ...

Отзывы: