background image

1-12 (No.MA111)

3.2.4 Removing the chassis unit 

(See Figs.8 and 9)

• Prior to performing the following procedure, remove the top

cover and connector board.

(1) Remove the two suspension springs (L) and (R) attaching

the chassis unit to the frame.

CAUTION:

• The shape of the suspension spring (L) and (R) are dif-

ferent. Handle them with care.

• When reassembling, make sure that the three shafts

on the underside of the chassis unit are inserted to the
dampers certainly.

Fig.8

Fig.9

Suspension spring (L)

Suspension spring (L)

Suspension spring (R)

Suspension spring (R)

Chassis unit

Frame

Chassis unit

Frame

Shafts

Shaft

Damper

Damper

Damper

Содержание KD-AR260

Страница 1: ...4 11 CD RECEIVER MA111 2004 11 KD AR260 KD G210 TABLE OF CONTENTS 1 PRECAUTIONS 1 3 2 SPECIFIC SERVICE INSTRUCTIONS 1 5 3 DISASSEMBLY 1 6 4 ADJUSTMENT 1 24 5 TROUBLESHOOTING 1 25 SOUND VOL VOL SOURCE R F U D ATT SOUND VOL VOL SOURCE R F U D ATT Area suffix J Northern America ...

Страница 2: ...5 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 96 dB Signal to Noise ...

Страница 3: ... formed during molding may be left over on some parts of the chassis Therefore pay attention to such burrs in the case of preforming repair of this system Please use enough caution not to see the beam directly or touch it in case of an adjustment or operation check ...

Страница 4: ... laser diode in the optical pickup The tester s internal power source can easily destroy the laser diode 1 3 Handling the traverse unit optical pickup 1 Do not subject the traverse unit optical pickup to strong shocks as it is a sensitive complex unit 2 Cut off the shorted part of the flexible cable using nippers etc after replacing the optical pickup For specific details refer to the replacement ...

Страница 5: ... No MA111 1 5 SECTION 2 SPECIFIC SERVICE INSTRUCTIONS This service manual does not describe SPECIFIC SERVICE INSTRUCTIONS ...

Страница 6: ...of the main body then remove the bottom cover from the main body CAUTION When releasing the joints using a screwdriver do not damage the main board Fig 2 3 1 3 Removing the front chassis assembly See Fig 3 Prior to performing the following procedures remove the front panel assembly and bottom cover 1 Remove the screw A on the both sides of the main body 2 Release the two joints d and two joints e ...

Страница 7: ...g procedure remove the bottom cover 1 Remove the three screws D three screws E and two screws F attaching the rear bracket on the back side of the main body 2 Remove the rear bracket Fig 5 3 1 6 Removing the main board See Fig 6 Prior to performing the following procedure remove the front panel assembly front chassis assembly side panel bottom cover and rear bracket 1 Remove the two screws G attac...

Страница 8: ...out the CD mechanism assembly Fig 7 3 1 8 Removing the front board See Figs 8 to 10 Prior to performing the following procedure remove the front panel assembly 1 Remove the four screws J on the back side of the front pan el assembly See Fig 8 2 Release the ten joints f See Fig 9 3 Release the joint g and take out the front board See Fig 10 Fig 8 Fig 9 Fig 10 H H CD mechanism assembly Top chassis J...

Страница 9: ...emoving the top cover See Figs 1 and 2 1 Remove the two screws A on the both side of the body 2 Lift the front side of the top cover and move the top cover backward to release the two joints a Fig 1 Fig 2 A A A Joints a Top cover Joints a Top cover ...

Страница 10: ...or board 2 Solder the short circuit point on the connector board 3 Disconnect the flexible wire from the pickup 4 Move the connector board in the direction of the arrow to release the two joints b 5 Unsolder the wire on the connector board if necessary CAUTION Unsolder the short circuit point after reassembling Fig 3 Fig 4 Fig 5 B Connector board Pickup Short circuit point Joints b Wires Pickup Sh...

Страница 11: ... switch See Figs 6 and 7 1 Extend the two tabs c of the feed sw holder and pull out the switch 2 Unsolder the DET switch wire if necessary Fig 6 Fig 7 Connector board DET switch Pickup DET switch Tab c Tab c DET switch wire Feed sw holder ...

Страница 12: ...he chassis unit to the frame CAUTION The shape of the suspension spring L and R are dif ferent Handle them with care When reassembling make sure that the three shafts on the underside of the chassis unit are inserted to the dampers certainly Fig 8 Fig 9 Suspension spring L Suspension spring L Suspension spring R Suspension spring R Chassis unit Frame Chassis unit Frame Shafts Shaft Damper Damper D...

Страница 13: ...cedure remove the top cover 1 Remove the clamper arm spring 2 Move the clamper assembly in the direction of the arrow to release the two joints d Fig 10 Fig 11 Clamper arm spring Chassis rivet assembly Joint d Joint d Clamper assembly Clamper arm spring Clamper assembly Joint d Joint d Chassis rivet assembly ...

Страница 14: ...ve the screw C and move the loading feed motor assembly in the direction of the arrow to remove it from the chassis rivet assembly 2 Disconnect the wire from the loading feed motor assembly if necessary CAUTION When reassembling connect the wire from the loading feed motor assembly to the flame as shown in Fig 12 Fig 12 Fig 13 Loading feed motor assembly Loading feed motor assembly C ...

Страница 15: ...w F 2 Reattach the feed sw holder to the feed rack while setting the joint g to the slot of the feed rack and setting the part f of the feed rack to the switch of the feed sw holder correct ly 3 As the feed sw holder is temporarily attached to the pickup unit set to the gear of the joint g and to the bending part of the chassis joint h at a time CAUTION Make sure that the part i on the underside o...

Страница 16: ...e slot of the chassis rivet assembly respectively and join the joint k at a time Fig 19 Fig 20 3 2 10 Removing the top plate assembly See Fig 21 Prior to performing the following procedure remove the top cover connector board chassis unit and clamper assembly 1 Remove the screw H 2 Move the top plate assembly in the direction of the arrow to release the two joints r 3 Unsolder the wire marked s if...

Страница 17: ...irection of the arrow to release the joint u 2 Unsolder the wire of the mode sw marked s if necessary 3 Turn the select lock arm in the direction of the arrow to re lease the two joints v 4 The select lock arm spring comes off the select lock arm at the same time Fig 22 Fig 23 Mode sw Select lock arm Joint t Link plate Joint u s Top plate Top plate Select lock arm Select lock arm spring Select loc...

Страница 18: ... the underside of the select lock arm and join the select lock arm to the slots joint v Turn the select lock arm as shown in the figure 3 Reattach the mode sw while setting the part t to the first peak of the link plate gear and join the joint u CAUTION When reattaching the mode sw check if the points y and z are correctly fitted and if each part operates properly Fig 24 Fig 25 Fig 26 Select lock ...

Страница 19: ... 29 and 30 REFERENCE Reverse the above removing procedure 1 Reattach the link plate spring 2 Reattach the link plate to the link plate spring while joining them at joint d 3 Reattach the joint a of the select arm R to the first peak of the link plate while joining the two joints b with the slots Then turn the select arm R as shown in the figure The top plate is joined to the joint c CAUTION When r...

Страница 20: ... 5 Extend the lock arm rivet assembly outward and release the joint j from the boss of the chassis rivet assembly The roller guide springs on both sides come off at the same time CAUTION When reassembling reattach the left and right roller guide springs to the lock arm rivet assembly before reat taching the lock arm rivet assembly to the chassis rivet assembly Make sure to fit the part k of the ro...

Страница 21: ...chassis unit pickup unit and top plate assembly 1 Remove the screw K attaching the loading gear bracket The loading gear 6 and 7 come off the loading gear brack et 2 Pull out the loading gear 5 Fig 35 Fig 36 K Loading gear bracket Loading gear 6 Loading gear 5 Loading gear 3 K Loading gear bracket Loading gear 6 Loading gear 5 Loading gear 7 ...

Страница 22: ... Remove the loading gear 1 8 Move the change plate rivet assembly in the direction of the arrow to release from the three shafts of the chassis rivet assembly upward See Fig 38 9 Detach the loading gear plate rivet assembly from the shaft of the chassis rivet assembly upward while releasing the joint p See Figs 38 and 40 10 Pull out the loading gear 4 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Slot m Slot m Join...

Страница 23: ...ng procedure remove the top cover connector board chassis unit and clamper assembly 1 Remove the two screws L attaching the spindle motor as sembly through the slot of the turn table on top of the body 2 Unsolder the wire on the connector board if necessary Fig 41 Fig 42 L Turn table L Turn table Spindle motor ...

Страница 24: ...oad there is a loss of 6dB between SSG output and antenna input The loss of 6dB need not be considered since direct reading of figures are applied in this working standard How to connect the extension cable for adjusting Caution Be sure to attach the heat sink and rear bracket onto the power amplifier IC and regulator IC respectively before supply the power If voltage is applied without attaching ...

Страница 25: ...cinity of IC541 pins 15 and 16 Does the S search waveform appear at IC541 pins 8 and 9 4V YES NO YES Check the pickup and its connections Is the disk rotated YES NO Is 4V present between IC541 pins 6 and 7 NO Is 4V present at IC561 pins 24 and 25 NO Check IC561 Does the RF signal appear at TP RF YES YES Check the spindle motor and its wiring Is the RF waveform at TP RF distorted YES Proceed to the...

Страница 26: ...m both channels L R Check the viciniyt of the Q321 audio power supply NO NO NO NO YES YES YES YES YES Check IC151 and its peripheral circuits Is the audio signal including sampling output components output to IC151 pins 1 and 7 during playback Is the audio signal output at IC301 pins 3 and 30 during playback NO Check IC301 and its peripheral circuits Check the muting circuit Normal ...

Страница 27: ...le optical block do not touch the semi fixed resistor If the laser power is lower than the specified value the la ser diode is almost worn out and the laser pickup should be replaced If the semi fixed resistor is adjusted while the pickup is functioning normally the laser pickup may be damaged due to excessive current 5 7 Replacement of laser pickup Is RF output 1 0 0 35Vp p Replace it NO YES O K ...

Страница 28: ... NC NC NC Black RD BK Red BL Blue WH White GN Green VI Violet GY Gray Yellow RR FR FL RL REMOTE ACC GND MEMORY Rear Right Front Right Front Left Rear Left Remote out ACC Line Ground Memory Backup Battery 16 YL MEMORY 8 BK GND 7 RD ACC 5 BL WH REMOTE 4 WH FL 12 WH BK FL 3 GN RL 11 GN BK RL 2 VI RR 10 VI BK RR 1 GY FR 9 GY BK FR YL ...

Страница 29: ... No MA111 1 29 ...

Страница 30: ... No MA111 AV MULTIMEDIA COMPANY CAR ELECTRONICS CATEGORY 10 1 1chome Ohwatari machi Maebashi city 371 8543 Japan Victor Company of Japan Limited VPT Printed in Japan ...

Страница 31: ... RECEPTOR CON CD KD AR260 KD G210 For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No This unit is equipped with the display demonstration To cancel it see page 8 Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla Para cancelarla consulte la página 8 Cet appareil est équ...

Страница 32: ...ches en même temps Cette procédure réinitialise le micro ordinateur Vos ajustements préréglés sont aussi effacés Si un disque est en place il est éjecté Faites attention dans ce cas de ne pas le faire tomber Comment forcer l éjection d un disque Si un disque ne peut pas être reconnu ou ne peut pas être éjecté par l autoradio forcez l éjection de la façon suivante Maintenez pressées les deux touche...

Страница 33: ... 18 AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES 19 Sélection du mode de gradateur 19 Sélection de la commande de gain de l amplificateur 19 Détachement du panneau de commande 20 DÉPANNAGE 21 ENTRETIEN 22 Manipulation des disques 22 SPÉCIFICATIONS 23 AVANT D UTILISER L APPAREIL Par sécurité N augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l extérieur rendant la conduite dangereuse Arrêtez la voiture...

Страница 34: ... des meilleures stations t Touche RPT répétition y Touche RND aléatoire u Touche MODE i Touche DISP affichage o Touches 4 Touche déblocage du panneau de commande a Touche bas Touche 1 retour rapide Fenêtre d affichage s Indicateurs de réception du tuner MO monaural ST stéréo d Indicateur CD f Indicateur RND disque aléatoire g Indicateur RPT répétition h Indicateur LOUD contour j Indicateur EQ égal...

Страница 35: ...ant le CD Saute au début de plage suivante ou revient au début des plages courante ou précédentes si est brièvement pressée en écoutant le CD 1 Met l appareil sous tension si vous appuyez sur cette touche quand l appareil est hors tension Maintenez pressée jusqu à ce que SEE YOU apparaisse sur l affichage pour mettre l appareil hors tension Appuyez brièvement sur cette touche pour couper le volume...

Страница 36: ...faire pourrait amener la pile à émettre de la chaleur se fragmenter ou causer un incendie ATTENTION NE LAISSEZ pas la télécommande pendant longtemps dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil tel que le tableau de bord Sinon elle risque d être endommagée Préparation de la télécommande Avant d utiliser la télécommande Pointez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de l ...

Страница 37: ...e volume précédent appuyez de nouveau brièvement sur la touche Si vous tournez la molette de commande vous pouvez aussi rétablir le son Pour mettre l appareil hors tension Maintenez pressée pendant plus d une seconde SEE YOU apparaît et l appareil se met hors tension Si vous mettez l appareil hors tension lors de l écoute d un CD la lecture du CD débutera à partir de l endroit où elle a été interr...

Страница 38: ...vant d utiliser l appareil pour la première fois Pour annuler la démonstration des affichages suivez la procédure ci dessous 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER ou AMP GAIN apparaît sur l affichage 2 Choisissez DEMO s il n apparaît pas sur l affichage 3 Choisissez DEMO OFF 4 Terminez le réglage Pour mettre en service la démonstration des afficha...

Страница 39: ...CLOCK M minutes 2 Ajustez les minutes 1 2 4 Terminez le réglage Pour vérifier l heure actuelle ou changer le mode d affichage Appuyez sur DISP affichage répétitivement Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode d affichage change comme suit Pendant l utilisation du tuner Pendant l utilisation du CD Quand l appareil est hors tension L appareil se met sous tension et l horloge apparaît penda...

Страница 40: ...rois bandes FM FM1 FM2 FM3 Vous pouvez utiliser n importe laquelle pour écouter une station FM 2 Commencez la recherche d une station Quand une station est accordée la recherche s arrête Pour arrêter la recherche avant qu une station ne soit accordée appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche Pour rechercher des stations de fréquences inférieures Pour rechercher des statio...

Страница 41: ...1 Choisissez la bande FM1 3 AM Chaque fois que vous appuyez sur la touche la bande change comme suit Remarque Cet appareil a trois bandes FM FM1 FM2 FM3 Vous pouvez utiliser n importe laquelle pour écouter une station FM 2 Maintenez pressée ou 4 jusqu à ce que M manuel clignote sur l affichage 3 Accordez une station souhaitée pendant que M manuel clignote Si vous relâchez la touche le mode manuel ...

Страница 42: ...ction automatique des stations FM SSM Mémorisation automatique des meilleures stations Présélection manuelle des stations FM et AM Présélection automatique des stations FM SSM Vous pouvez présélectionner 6 stations locales dans chaque bande FM FM1 FM2 et FM3 1 Choisissez le numéro de la bande FM FM1 3 où vous souhaitez mémoriser la station Chaque fois que vous appuyez sur la touche la bande change...

Страница 43: ...hes 5 haut ou bas sur l appareil pour choisir les stations présélectionnées suivantes ou précédentes Chaque fois que vous appuyez les touches 5 haut ou bas les stations présélectionnées suivantes ou précédentes sont accordées 4 Répétez la procédure ci dessus pour mémoriser d autres stations sur d autres numéros de présélection Remarques La station précédemment présélectionnée est effacée quand une...

Страница 44: ...la dernière station reçue Si vous changez la source la lecture de CD s arrête aussi sans éjecter le CD La prochaine fois que vous choisissez CD comme source la lecture du CD commence à partir de l endroit où elle a été interrompue Remarques Si le CD éjecté n est pas retiré avant environ 15 secondes le CD est automatiquement réinséré dans la fente d insertion pour le protégé de la poussière Dans ce...

Страница 45: ...rser une plage Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Pour aller directement à une plage particulière Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de plage souhaité pour commencer sa reproduction Pour choisir un numéro de plage de 1 6 Appuyez brièvement sur 1 7 6 12 Pour choisir un numéro de plage de 7 12 Maintenez pressé 1 7 6 12 pendant plus d une seconde Maintenez pressée pe...

Страница 46: ... l affichage et le CD est éjecté de la fente d insertion Pour reproduire les plages répétitivement Lecture répétée de plage Vous pouvez reproduire la plage actuelle répétitivement 1 Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction pendant l écoute d un CD 2 Appuyez sur RPT répétition pendant que MODE clignote sur l affichage de façon que TRK RPT apparaisse sur l affichage Chaque fois que vous appu...

Страница 47: ...alisé un ajustement il est mémorisé automatiquement pour le mode sonore actuellement choisi Référez vous à Ajustement du son à la page 18 Sélection des modes sonores préréglés C EQ égaliseur personnalisé Vous pouvez choisir un mode sonore préréglé C EQ égaliseur personnalisé convenant à votre genre de musique Choisissez le mode sonore que vous souhaitez Chaque fois que vous appuyez sur la touche l...

Страница 48: ...orisé pour le mode sonore actuellement choisi C EQ y compris USER 2 Si vous utilisez un système à deux enceintes réglez le niveau de fader sur 00 3 Normalement la molette de commande fonctionne comme commande de volume Alors vous n avez pas besoin de choisir VOL pour ajuster le niveau de volume 4 En fonction du réglage de commande du gain de l amplificateur Référez vous à la page 19 pour les détai...

Страница 49: ...le niveau de volume maximum de l appareil Quand la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W choisissez LOW PWR pour éviter qu elles soient endommagées À l expédition de l usine HIGH PWR est choisi 1 Maintenez pressée SEL sélection pendant plus de 2 secondes DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER ou AMP GAIN apparaît sur l affichage 2 Choisissez AMP GAIN s il n apparaît pas sur l affichage 3 Choi...

Страница 50: ...nde 2 Levez et tirez le panneau de commande de l appareil 3 Mettez le panneau de commande détaché dans la boîte fournie Comment attacher le panneau de commande 1 Insérez le côté gauche du panneau de commande dans la rainure située du côté droit du porte panneau 2 Appuyez sur le côté droit du panneau de commande pour le fixer au porte panneau Remarque sur le nettoyage des connecteurs Si vous détach...

Страница 51: ...s connexions Insérez un CD dans la fente d insertion Insérez le CD correctement Causes Le niveau de volume est réglé au niveau minimum Les connexions sont incorrectes Le micro ordinateur intégré peut fonctionner incorrectement à cause de parasites etc Les signaux sont trop faibles L antenne n est pas connectée fermement Le CD est inséré à l envers Le CD R CD RW n est pas finalisé Le CD est verroui...

Страница 52: ...ts sur cet appareil à cause de leurs caractéristiques et pour les raisons suivantes Les disques sont sales ou rayés De l humidité s est condensée sur la lentille à l intérieur de l appareil La lentille du capteur à l intérieur de l appareil est sale Les CD RW peuvent nécessiter une durée de mise en service plus longue car le facteur de réflexion des CD RW est inférieur à celui des CD ordinaires Le...

Страница 53: ...R CD Type Lecteur de disque compact Système de détection de signal Capteur sans contact optique semiconducteur laser Nombre de canaux 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 96 dB Rapport signal sur bruit 98 dB Pleurage et scintillement Inférieur à la limite mesurable GÉNÉRAL Alimentation Tension de fonctionnement CC 14 4 V 11 V à 16 V tolérés Système de mise à la mas...

Страница 54: ...IN Having TROUBLE with operation Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you EN SP FR 2004 Victor Company of Japan Limited ...

Страница 55: ... courant continu de 12 V à masse NEGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d autoradios JVC ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC NEGATIVE ground electrical systems If your vehicle does not have this system a voltage inverter is required which can be purchased at JVC car audio deale...

Страница 56: ... la ilustración para poder desmontar la unidad Insérez les deux poignées puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l appareil J Extracción de la unidad Antes de extraer la unidad libere la sección trasera H F G TROUBLESHOOTING The fuse blows Are the red and black leads connected correctly Power cannot be turned on Is the yellow lead connected No sound from the speakers Is the speaker out...

Страница 57: ...einte droit arrière Ignition switch Interruptor de encendido Interrupteur d allumage Typical Connections Conexiones tipicas Raccordements typiques Antenna terminal Terminal de la antena Borne de l antenne Antes de la conexión Verifique atentamente el conexionado del vehículo Una conexión incorrecta podría producir daños graves en la unidad Los cordones del cable de alimentación y los del conector ...

Страница 58: ...azul con rayas blancas al conductor remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta unidad Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al amplificador Los cables de los altavoces de esta unidad quedan sin usar 3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car to the place not coated with paint if coated with paint remove the paint before atta...

Страница 59: ... RECEPTOR CON CD KD AR260 KD G210 For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No This unit is equipped with the display demonstration To cancel it see page 8 Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla Para cancelarla consulte la página 8 Cet appareil est équ...

Страница 60: ...eiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 CAUTION Do not open the top cover There are no user serviceable parts inside the unit leave all servicing to qualified service personnel 3 CAUTION Visible and invisible...

Страница 61: ... equalizer 17 Adjusting the sound 18 OTHER MAIN FUNCTIONS 19 Selecting the dimmer mode 19 Selecting the amplifier gain control 19 Detaching the control panel 20 TROUBLESHOOTING 21 MAINTENANCE 22 Handling discs 22 SPECIFICATIONS 23 BEFORE USE For safety Do not raise the volume level too much as this will block outside sounds making driving dangerous Stop the car before performing any complicated op...

Страница 62: ... station Sequential Memory button t RPT repeat button y RND random button u MODE button i DISP display button o 4 buttons control panel release button a down button 1 reverse button Display window s Tuner reception indicators MO monaural ST stereo d CD indicator f RND random disc indicator g RPT repeat indicator h LOUD loudness indicator j EQ equalizer indicator k Sound mode C EQ custom equalizer ...

Страница 63: ...listening to a CD Skips to the beginning of the next track or goes back to the beginning of the current or previous tracks if pressed briefly while listening to a CD 1 Turns on the unit if pressed when the unit is turned off Turns off the unit if pressed and held until SEE YOU appears on the display Drops the volume level in a moment if pressed briefly Press again to resume the volume 2 Selects th...

Страница 64: ...ause the battery to give off heat crack or start a fire CAUTION DO NOT leave the remote controller in a place such as dashboards exposed to direct sunlight for a long time Otherwise it may be damaged Preparing the remote controller Before using the remote controller Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit Make sure there is no obstacle in between Do not expose the ...

Страница 65: ... previous volume level press the button briefly again If you turn the control dial you can also restore the sound To turn off the power Press and hold for more than one second SEE YOU appears then the unit turns off If you turn off the power while listening to a CD CD play will start from where playback has been stopped previously next time you turn on the power CAUTION on Volume Setting CDs produ...

Страница 66: ...lay demonstration before you use the unit for the first time To cancel the display demonstration follow the procedure below 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER or AMP GAIN appears on the display 2 Select DEMO if not shown on the display 3 Select DEMO OFF 4 Finish the setting To activate the display demonstration repeat the same procedure and select DEMO ...

Страница 67: ... 2 3 Set the minute 1 Select CLOCK M minute 2 Adjust the minute 1 2 4 Finish the setting To check the current clock time or change the display mode Press DISP display repeatedly Each time you press the button the display changes as follows During tuner operation During CD operation During power off The power turns on and the clock time is shown for 5 seconds then the power turns off Clock Elapsed ...

Страница 68: ...te This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Start searching for a station When a station is received searching stops To stop searching before a station is received press the same button you have pressed for searching To search for stations of lower frequencies To search for stations of higher frequencies Selected band appears Lights up...

Страница 69: ...lly Manual search 1 Select the band FM1 3 AM Each time you press the button the band changes as follows Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Press and hold or 4 until M manual starts flashing on the display 3 Tune in to a station you want while M manual is still flashing If you release your finger from the button the manual mo...

Страница 70: ... store broadcasting stations in memory Automatic preset of FM stations SSM Strong station Sequential Memory Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band FM1 FM2 and FM3 1 Select the FM band FM1 3 you want to store FM stations into Each time you press the button the band changes as follows 2 Press MODE to enter the funct...

Страница 71: ...ote You can also use the 5 up or down button on the unit to select the next or previous preset stations Each time you press the 5 up or down button the next or previous preset station is tuned in 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers Notes A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number Preset stations are erased...

Страница 72: ...st received station If you change the source CD play also stops without ejecting the CD Next time you select CD as the source CD play starts from where playback has been stopped previously Notes If the ejected CD is not removed for about 15 seconds the CD is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust CD play will not start this time You can eject the CD even when th...

Страница 73: ...e the track To go to the next or previous tracks To go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track number to start its playback To select a track number from 1 6 Press 1 7 6 12 briefly To select a track number from 7 12 Press and hold 1 7 6 12 for more than one second Press and hold while playing a CD to fast forward the track Press and hold 1 while playing a ...

Страница 74: ...2 seconds EJECT appears on the display and the CD ejects from the loading slot To play back tracks repeatedly Track Repeat Play You can play back the current track repeatedly 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a CD 2 Press RPT repeat while MODE is still flashing on the display so that TRK RPT appears on the display Each time you press the button track repeat play mode turns on ...

Страница 75: ...ur preference Once you make an adjustment it is automatically stored for the currently selected sound mode See Adjusting the sound on page 18 Selecting preset sound modes C EQ custom equalizer You can select a preset sound mode C EQ custom equalizer suitable to the music genre Select the sound mode you want Each time you press the button the sound modes change as follows Ex When you select ROCK In...

Страница 76: ...ou have made is stored for the currently selected sound mode C EQ including USER 2 If you are using a two speaker system set the fader level to 00 3 Normally the control dial works as the volume control So you do not have to select VOL to adjust the volume level 4 Depending on the amplifier gain control setting See page 19 for details 2 Adjust the setting 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other...

Страница 77: ...m volume level of this unit When the maximum power of the speakers is less than 50 W select LOW PWR to prevent them from being damaged When shipped from the factory HIGH PWR is selected 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER or AMP GAIN appears on the display 2 Select AMP GAIN if not shown on the display 3 Select the desired mode HIGH PWR or LOW PWR LOW PWR...

Страница 78: ...Lift and pull the control panel out of the unit 3 Put the detached control panel into the provided case Attaching the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder Note on cleaning the connectors If you frequently detach the control panel the connectors will deteriorate To mini...

Страница 79: ...ords and connections Insert a CD into the loading slot Insert the CD correctly Causes The volume level is set to the minimum level Connections are incorrect The built in microcomputer may have functioned incorrectly due to noise etc Signals are too weak The antenna is not connected firmly CD is inserted upside down CD R CD RW is not finalized CD is locked The CD player may have functioned incorrec...

Страница 80: ...tructions or cautions carefully Use only finalized CD Rs or CD RWs Some CD Rs or CD RWs may not be played back on this unit because of their disc characteristics and for the following reasons Discs are dirty or scratched Moisture condensation on the lens inside the unit The pickup lens inside the unit is dirty CD RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD RWs is lower than t...

Страница 81: ...uner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo Frequency Response 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range 96 dB Signal to Noise Ratio 98 dB Wow and Flutter Less than measurable limit GENERAL Power Requirement Operating Voltage DC 14 4 V 11 V to 16 V allowance Gro...

Страница 82: ...IN Having TROUBLE with operation Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you EN SP FR 2004 Victor Company of Japan Limited ...

Страница 83: ... courant continu de 12 V à masse NEGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d autoradios JVC ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC NEGATIVE ground electrical systems If your vehicle does not have this system a voltage inverter is required which can be purchased at JVC car audio deale...

Страница 84: ... la ilustración para poder desmontar la unidad Insérez les deux poignées puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l appareil J Extracción de la unidad Antes de extraer la unidad libere la sección trasera H F G TROUBLESHOOTING The fuse blows Are the red and black leads connected correctly Power cannot be turned on Is the yellow lead connected No sound from the speakers Is the speaker out...

Страница 85: ...einte droit arrière Ignition switch Interruptor de encendido Interrupteur d allumage Typical Connections Conexiones tipicas Raccordements typiques Antenna terminal Terminal de la antena Borne de l antenne Antes de la conexión Verifique atentamente el conexionado del vehículo Una conexión incorrecta podría producir daños graves en la unidad Los cordones del cable de alimentación y los del conector ...

Страница 86: ...azul con rayas blancas al conductor remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta unidad Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al amplificador Los cables de los altavoces de esta unidad quedan sin usar 3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car to the place not coated with paint if coated with paint remove the paint before atta...

Страница 87: ... parts Contents Exploded view of general assembly and parts list Block No M1 CD mechanism assembly and parts list Block No MB Electrical parts list Block No 01 02 Packing materials and accessories parts list Block No M3 KD AR260 KD G210 3 2 3 5 3 7 3 12 Area suffix J Northern America MA111 ...

Страница 88: ...3 2 Exploded view of general assembly and parts list Block No M M M 1 18 37 37 36 14 1 9 16 Front board 22 20 17 34 35 32 30 31 56 33 29 27 25 28 19 26 24 21 38 C 3 5 8 5 4 4 A B 2 1 4 23 11 ...

Страница 89: ...3 3 M M M 1 37 36 14 15 10 9 12 13 16 B Main board Main board C 7 7 54 48 55 A 49 6 6 6 53 51 50 52 LCD1 38 46 42 41 39 47 40 45 43 44 A 1 ...

Страница 90: ...A D FUNC BTN G210 27 FSYH4036 069 SHEET 28 GE20161 002A PRESET BUTTON AR260 28 GE20161 001A PRESET BUTTON G210 29 FSYH4036 069 SHEET x2 30 GE31024 004A UP DOWN BTN AR260 30 GE31024 002A UP DOWN BTN G210 31 GE31028 003A SSM BTN 32 GE31025 002A SEARCH BTN AR260 32 GE31025 001A SEARCH BTN G210 33 GE31026 001A EJECT BUTTON 34 GE31032 003A DETACH BTN AR260 34 GE31032 008A DETACH BTN G210 35 GE40202 003...

Страница 91: ...1 The parts without symbol number are not service 111 2 111 37 27 32 23 13 15 99 28 98 83 12 86 121 16 17 124 4 125 1 111 3 3 71 111 93 111 91 92 113 88 89 82 87 20 18 115 90 32 30 38 114 11 85 25 73 111 33 34 74 72 35 26 31 22 36 116 29 112 19 61 24 112 62 21 38 76 95 96 14 97 100 123 81 94 77 75 74 73 84 94 101 100 122 93 75 83 ...

Страница 92: ...SPENSION SP L 61 69011614T PICKUP OPT 725 62 64180406T DET SW ESE22 71 303210301T CONN PWB ASS Y 72 30321002T MODE SW 73 30321003T LOAD MOTOR WIRE 74 30321005T MODE SW WIRE 75 30321009T SL WIRE 76 30321011T WIRE HOLDER 77 19501403T WIRE CLUMPER 81 303211301T ROLLER SHAFT AS 82 303211501T L GEAR PLATE RV 83 303211302T LOADING PLATE A 84 303211502T LOCK ARM RV ASS 85 303211303T L F MOTOR ASS Y 86 30...

Страница 93: ...F 50V K C332 NCB31EK 104X C CAPACITOR 0 1uF 25V K C333 NCB31EK 104X C CAPACITOR 0 1uF 25V K C334 QFV91HJ 474Z MF CAPACITOR 0 47uF 50V J C335 QFV91HJ 474Z MF CAPACITOR 0 47uF 50V J C338 QEKJ1HM 105Z E CAPACITOR 1uF 50V M C339 QEKJ1HM 105Z E CAPACITOR 1uF 50V M C402 NCB31HK 822X C CAPACITOR 8200pF 50V K C403 NCB31CK 224X C CAPACITOR 0 22uF 16V K C404 NCB31CK 224X C CAPACITOR 0 22uF 16V K C405 NCB21H...

Страница 94: ...J 222X MG RESISTOR 2 2kΩ 1 16W J Symbol No Part No Part Name Description Local R401 NRSA63J 223X MG RESISTOR 22kΩ 1 16W J R402 NRSA63J 222X MG RESISTOR 2 2kΩ 1 16W J R403 NRSA63J 473X MG RESISTOR 47kΩ 1 16W J R404 NRSA63J 473X MG RESISTOR 47kΩ 1 16W J R407 NRSA63J 273X MG RESISTOR 27kΩ 1 16W J R408 NRSA63J 273X MG RESISTOR 27kΩ 1 16W J R433 NRSA63J 102X MG RESISTOR 1kΩ 1 16W J R434 NRSA63J 101X MG...

Страница 95: ...CN501 QGB2027M4 22S CONNECTOR B B 1 22 CN801 QGZ1601J1 15 CONNECTOR CN901 QNZ0611 001 16P CONNECTOR TU701 QAU0394 001 TUNER PACK X561 QAX0714 001Z C RESONATOR 16 000MHz X801 QAX0406 001Z CRYSTAL 4 500MHz Symbol No Part No Part Name Description Local Symbol No Part No Part Name Description Local IC661 PT6523LQ L LCD DRIVER IC681 RPM7338 V4 RM RECEIVER Q670 2SB624 4 X TRANSISTOR Q671 UN2211 X TRANSI...

Страница 96: ...16W J R686 NRSA63J 101X MG RESISTOR 100Ω 1 16W J R687 NRSA63J 473X MG RESISTOR 47kΩ 1 16W J R688 NRSA63J 473X MG RESISTOR 47kΩ 1 16W J CJ601 QGZ1601K1 15S CONNECTOR 1 15 JS686 QSW0793 001 ROTARY ENCODER S601 NSW0124 001X TACT SW S602 NSW0124 001X TACT SW S603 NSW0124 001X TACT SW S604 NSW0124 001X TACT SW S605 NSW0124 001X TACT SW S606 NSW0124 001X TACT SW S607 NSW0124 001X TACT SW S608 NSW0124 00...

Страница 97: ...3 11 MEMO ...

Страница 98: ...ing materials and accessories parts list P2 A3 A6 A4 A5 A7 A8 P6 P1 A2 A1 P5 P4 P4 P7 A14 A17 P3 A16 A KIT A10 A9 A12 A13 A11 Block No M M M 3 15 No additional supplemental order of WARRANTY CARDs are available ...

Страница 99: ...RD BT 52006 2 A 8 BT 51034 2 REGISTRATION CARD A 9 VKZ4027 202 PLUG NUT A 10 VKH4871 003 MOUNT BOLT A 11 VKZ4328 003 LOCK NUT A 12 QYWWS53A008ZA WASHER 0mm 5 3mm x A 13 GE40130 002A HOOK x2 A 14 FSJB3002 00C HARD CASE A 15 RM RK50 REMOCON UNIT A 16 BATTERY A 17 QAM0013 007 16P CORD ASSY KIT SRW 358U SCREW PART KIT A9 A10 A11 A12 A13 P 1 QPC03004315P POLY BAG 30cm x 43cm P 2 FSPG4002 001 POLY BAG P...

Страница 100: ... RECEPTOR CON CD KD AR260 KD G210 For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No This unit is equipped with the display demonstration To cancel it see page 8 Esta unidad está equipada con demostración en la pantalla Para cancelarla consulte la página 8 Cet appareil est équ...

Страница 101: ...rriente situada en un circuito distinto del aparato receptor Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio televisión IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1 PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2 PRECAUCIÓN No abra la tapa superior En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario encargue el servicio a personal técnico cualificado 3 PRECAUCIÓN Radiación láser visible e invisible en...

Страница 102: ...n botón numérico hasta que se cancele el modo de funciones Pulsado botón MODE otra vez también se cancela el modo de funciones Indicador de cuenta atrás Cómo reposicionar su receptor 2 Cómo expulsar el disco por la fuerza 2 Cómo utilizar el botón MODE 3 UBICACIÓN DE LOS BOTONES 4 Panel de control 4 Control remoto 5 Preparación del control remoto 6 OPERACIONES BASICAS 7 Conexión de la alimentación ...

Страница 103: ...uertes t Botón RPT repetición y Botón RND aleatorio u Botón MODE i Botón DISP pantalla o Botones 4 Botón soltar panel de control a Botón abajo Botón 1 retroceso Ventanilla de visualización s Indicadores de recepción del sintonizador MO monofónico ST estéreo d Indicador CD f Indicador RND aleatoria del disco g Indicador RPT repetición h Indicador LOUD sonoridad j Indicador EQ ecualizador k Indicado...

Страница 104: ...io de la siguiente pista o retrocede al principio de las pistas actual o de la anterior si lo presiona brevemente mientras escucha el CD 1 La unidad se enciende si es pulsado estando la unidad apagada La unidad se apaga si pulsa y mantiene pulsado hasta que aparezca SEE YOU en la pantalla El nivel de volumen disminuye instantáneamente si pulsa de manera breve Vuelva a pulsar para volver al volumen...

Страница 105: ...tarse o provocar un incendio PRECAUCIÓN NO deje el control remoto en un lugar expuesto a la luz directa del sol como los cubretableros durante un tiempo prolongado De lo contrario se podría dañar Preparación del control remoto Antes de emplear el control remoto Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto de la unidad principal Asegúrese de que no haya obstáculos en el camino No ex...

Страница 106: ...de volumen anterior vuelva a presionar brevemente el botón Si gira el dial de control también se podrá restablecer el sonido Para apagar la unidad Pulse y mantenga pulsado durante más de 1 segundo Aparece SEE YOU y seguidamente la unidad se apaga Si desconecta la alimentación mientras está escuchando un CD cuando vuelva a conectar la alimentación la próxima vez el CD se empezará a reproducir desde...

Страница 107: ...s de utilizar la unidad por primera vez Para cancelar la demostración en pantalla siga el procedimiento de abajo 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER o AMP GAIN aparecen en la pantalla 2 Seleccione DEMO si no está visualizado en la pantalla 3 Seleccione DEMO OFF 4 Finalice el ajuste Para activar la demostración en pantalla repita el mismo p...

Страница 108: ...cione CLOCK M minutos 2 Ajuste los minutos 1 2 4 Finalice el ajuste Para verificar la hora actual en el reloj o cambiar el modo de pantalla Pulse DISP pantalla repetidamente Cada vez que pulsa el botón el modo de pantalla cambia de la siguiente manera Durante la operación del sintonizador Durante la operación del CD Durante el apagado La unidad se enciende y la hora del reloj aparece durante 5 seg...

Страница 109: ...ene tres bandas FM FM1 FM2 FM3 Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM 2 Comience la búsqueda de la emisora La búsqueda se interrumpe cada vez que se recibe una emisora Para cancelar la búsqueda antes de recibir una emisora pulse el mismo botón que el pulsado para la búsqueda Para buscar emisoras de frecuencias más bajas Para buscar emisoras de frecuencias más altas Apa...

Страница 110: ...almente Búsqueda manual 1 Seleccione la banda FM1 3 AM Cada vez que pulsa el botón la banda cambia de la siguiente manera Nota Este receptor tiene tres bandas FM FM1 FM2 FM3 Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM 2 Pulse y mantenga pulsado o 4 hasta que M manual comience a parpadear en la pantalla 3 Sintonice la emisora deseada mientras M manual está parpadeando Si apa...

Страница 111: ... de los dos métodos siguientes Preajuste automático de emisoras FM SSM Memoria secuencia de las emisoras más fuertes Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM Preajuste automático de emisoras FM SSM Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM FM1 FM2 y FM3 1 Seleccione la FM banda FM1 3 en que desea almacenar las emisoras FM Cada vez que pulsa el botón la banda cambia de la siguien...

Страница 112: ... botones 5 arriba o abajo en la unidad para seleccionar las emisoras preajustadas siguientes o anteriores Cada vez que pulsar los botones 5 arriba o abajo se sintonizará las emisoras preajustadas siguientes o anteriores 4 Repita el procedimiento de arriba para almacenar otras emisoras en los otros números de preajuste Notas La emisora preajustada previamente se borra cuando se almacena una emisora...

Страница 113: ...scuchará la emisora recibida en último término Si cambia la fuente la reproducción del CD también se interrumpe sin que el CD sea expulsado La próxima vez que selecciona CD como fuente la reproducción del CD se iniciará desde donde la detuvo Notas Si no saca el CD expulsado en unos 15 segundos será reinsertado automáticamente en la ranura de carga para protegerlo del polvo En este caso no se repro...

Страница 114: ...ir a las pistas siguientes o anteriores Para seleccionar directamente una determinada pista Pulse el botón de número correspondiente al número de pista que desea reproducir Para seleccionar un número de pista del 1 6 Pulse 1 7 6 12 por un tiempo breve Para seleccionar un número de pista del 7 12 Pulse y mantenga pulsado 1 7 6 12 durante más de 1 segundo Pulse y mantenga pulsado mientras se está re...

Страница 115: ...e EJECT en la pantalla y el CD será expulsado de la ranura de carga Para reproducir las pistas repetidamente Reproducción repetida de pistas Podrá escuchar la pista actual repetidamente 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones mientras se está reproduciendo un CD 2 Pulse RPT repetición mientras MODE sigue parpadeando en la pantalla de manera que aparezca TRK RPT en la pantalla Cada vez que pu...

Страница 116: ...un ajuste el mismo será almacenado automáticamente para el modo de sonido seleccionado Consulte Ajuste del sonido en la página 18 Selección de los modos de sonido preajustados C EQ ecualizador personalizable Puede seleccionar un modo de sonido preajustado C EQ ecualizador personalizable adecuado al género musical Seleccione el modo de sonido deseado Cada vez que pulsa el botón los modos de sonido ...

Страница 117: ...enado en el modo de sonido seleccionado C EQ incluyendo USER 2 Si está usando un sistema de dos altavoces ajuste el nivel del desvanecedor a 00 3 El dial de control funciona normalmente como control de volumen Por consiguiente no es necesario seleccionar VOL para ajustar el nivel de volumen 4 Depende del ajuste de control de ganancia del amplificador Para los detalles consulte la página 19 2 Reali...

Страница 118: ...lificador Es posible cambiar el nivel máximo de volumen de esta unidad Cuando la potencia máxima de los altavoces es de menos de 50 W seleccione LOW PWR para evitar que se dañen La unidad se expide de fábrica con la opción HIGH PWR seleccionada 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER o AMP GAIN aparecen en la pantalla 2 Seleccione AMP GAIN si ...

Страница 119: ...iga el panel de control de la unidad 3 Ponga el panel de control desmontado en el estuche suministrado Cómo instalar el panel de control 1 Inserte el lado izquierdo del panel de control en la ranura del portapanel 2 Pulse el lado derecho del panel de control para fijarlo al portapanel Nota sobre la limpieza de los conectores Si acostumbra a desmontar frecuentemente el panel de control se podrán de...

Страница 120: ... cables y las conexiones Inserte un CD en la ranura de carga Inserte el CD correctamente Causas El nivel de volumen está ajustado al mínimo Las conexiones son incorrectas El microcomputador incorporado podría haber funcionado incorrectamente debido a los ruidos etc Las señales son muy débiles La antena no está firmemente conectada El CD está insertado boca abajo El CD R CD RW no está finalizado El...

Страница 121: ...ble que algunos CD Rs o CD RWs no se puedan reproducir en esta unidad debido a las características propias del disco y por los siguientes motivos Discos sucios o rayados Hay condensación de humedad en el lente interior de la unidad Suciedad en el lente captor del interior del reproductor Los CD RWs pueden requerir más tiempo de lectura debido a que la reflectancia de los mismos es menor que la de ...

Страница 122: ...d 35 dB SECCION DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal Captor óptico sin contacto láser de semiconductor Número de canales 2 canales estéreo Respuesta de frecuencia 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica 96 dB Relación señal a ruido 98 dB Lloro y trémolo Inferior al límite medible GENERALIDADES Requisitos de potencia Voltaje de funcionamiento DC 14 4 V ...

Страница 123: ...IN Having TROUBLE with operation Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you EN SP FR 2004 Victor Company of Japan Limited ...

Страница 124: ... courant continu de 12 V à masse NEGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d autoradios JVC ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC NEGATIVE ground electrical systems If your vehicle does not have this system a voltage inverter is required which can be purchased at JVC car audio deale...

Страница 125: ... la ilustración para poder desmontar la unidad Insérez les deux poignées puis tirez de la façon illustrée de façon à retirer l appareil J Extracción de la unidad Antes de extraer la unidad libere la sección trasera H F G TROUBLESHOOTING The fuse blows Are the red and black leads connected correctly Power cannot be turned on Is the yellow lead connected No sound from the speakers Is the speaker out...

Страница 126: ...einte droit arrière Ignition switch Interruptor de encendido Interrupteur d allumage Typical Connections Conexiones tipicas Raccordements typiques Antenna terminal Terminal de la antena Borne de l antenne Antes de la conexión Verifique atentamente el conexionado del vehículo Una conexión incorrecta podría producir daños graves en la unidad Los cordones del cable de alimentación y los del conector ...

Страница 127: ...azul con rayas blancas al conductor remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta unidad Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al amplificador Los cables de los altavoces de esta unidad quedan sin usar 3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car to the place not coated with paint if coated with paint remove the paint before atta...

Отзывы: