background image

Bluetooth

Device

JVC HA-S60BT

Bluetooth

ON

...

3.5h

3s

For detailed operations such as phone call and information 

on the European Guarantee, please refer to the user manual.

Einzelheiten, beispielsweise über Telefonanrufe und Informationen über die 

europäische Garantie, finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Pour en savoir plus sur les utilisations telles que les appels téléphoniques et 

obtenir des informations sur la Garantie Européenne, veuillez vous reporter au 

manuel de l’ utilisateur.
Para operaciones detalladas como la llamada telefónica e información sobre la 

garantía europea, por favor consulte el manual del usuario.
Per dettagli sul funzionamento, ad esempio sulle chiamate telefoniche, e per le 

informazioni sulla garanzia europea, fare riferimento al manuale utente.

Voor gedetailleerde bewerkingen zoals bellen en informatie over de Europese 

Garantie, verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding.
Para conhecer operações detalhadas, como a chamada telefónica, e obter 

informações sobre a Garantia Europeia, consulte o manual do utilizador.
Se bruksanvisningen för detaljerad information angående kontaktnummer för 

telefonsamtal och information om garantivillkoren i Europa.

Szczegóły operacji, takich jak wykonywanie połączeń telefonicznych, a także 

informacje na temat gwarancji europejskiej znajdują się w instrukcji obsługi.
Podrobnější informace, jako jsou telefonní hovor a informace o evropské 

záruce, naleznete v návodu k obsluze.

Podrobnejšiu prevádzku, ako je napríklad telefónny hovor a informácie o 

európskej záruke nájdete v používateľskej príručke.
Az olyan részletes műveleteket illetően, mint a telefonhívás és a tájékozódás 

az európai garanciáról, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.
For detaljerede funktioner, såsom telefonopkald og information om Den 

Europæiske Garantifond, se brugervejledningen.

Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες όπως τηλεφωνική κλήση και 

πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Εγγύηση, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη.

http://manual3.jvckenwood.com/

accessory/headphones/global/

Täpsemat teavet toimingute osas, nagu helistamine ning info Euroopa garantii 

kohta, vaadake palun kasutusjuhendist.

Käyttöoppaasta voi lukea tarkempia toimintatietoja esimerkiksi puheluista sekä 

tietoa eurooppalaisesta takuusta.

За подробни операции като телефонни обаждания и информация за Европейската 

гаранция, моля направете справка с ръководството на потребителя.
Išsamus naudojimo veiksmų, pavyzdžiui, telefoninių pokalbių, aprašymas ir 

informacija apie europinę garantiją pateikiama naudotojo vadove.
Detalizētu darbību aprakstu, piemēram, par zvanīšanu un informāciju par 

Eiropas garantiju lūdzam skatīt lietotāja rokasgrāmatā.
Għal operazzjonijiet iddettaljati bħal telefonata u informazzjoni dwar 

il-Garanzija Ewropea, jekk jogħġbok irreferi għall-manwal tal-utent.
Pentru operații detaliate, cum ar fi apel telefonic și informații privind Garanția 

Europeană, vă rugăm să consultați manualul de utilizare.

Za podrobnosti o postopkih, kot je telefonski klic, in informacije o evropski 

garanciji glejte navodila za uporabo.

Detaljne operacije kao što su telefonski poziv i informacije o Europskom 

jamstvu, molimo potražite u korisničkom priručniku.

5V TYPE

(1×)

(2×)

(3×)

(HOLD)

Be sure to use a DC 5V USB power adapter.

Use only the supplied charging cable.

Do not use while charging.

Einen USB-zu-Netzstrom-Adapter mit 5 V Gleichspannungs-

Ausgang zu verwenden.

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladekabel.

Verwenden Sie nicht während des Ladevorgangs.

Assurez-vous d'utiliser un adaptateur secteur DC 5V USB.

N’ utilisez que le câble de charge fourni.

Ne pas utiliser pendant le chargement.

Asegúrese de utilizar un adaptador de corriente USB de 5 V CC.

Use solo el cable de carga suministrado.

No lo use durante la carga.

Select “JVC HA-S60BT” from the device list.
Wählen Sie “JVC HA-S60BT” aus der Geräteliste.
Sélectionnez “JVC HA-S60BT” dans la liste d’ appareils.
Seleccione “JVC HA-S60BT” en la lista de dispositivos.

Flashes in blue
Blinkt blau
Clignote en bleu
Parpadea en azul

Red / Blue
Rot / Blau
Rouge / Bleu
Rojo / Azul

Red 
Rot
Rouge
Rojo 

When power is off, hold       button down until the 

indicator flashes alternately in red and blue.

Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet ist, 

halten Sie die Taste       gedrückt, bis die Anzeige 

abwechselnd rot und blau blinkt.
Maintenez le bouton        enfoncé jusqu'à ce que la 

diode clignote alternativement en rouge et bleu.
Mantenga pulsado el botón       hasta que la luz 

parpadee alternativamente en rojo y azul.

Отзывы: