background image

10

 ES

Preparativos

Soporte del Trípode

Alinee el orificio del soporte de la videocámara 
con el soporte del trípode y el zócalo de fijación 
con el perno y asegúrelo en el lugar.

Ajuste de la Empuñadura

Abra el velcro y ajuste la empuñadura.
•  Quite todas las etiquetas de seguridad que 

puedan estar pegadas al velcro.

Parte inferior de la 

videocámara

Cómo Usar la Tarjeta SD

Coloque  el  interruptor  de  alimentación  en  la 
posición “

OFF”

.

1

  Abra la tapa de la tarjeta.

2

  Coloque firmemente la tarjeta insertando 

primero la parte ranurada.

3

  Cierre la Tapa de la tarjeta.

Para sacar la tarjeta SD

Presione la tarjeta SD una vez. Cuando la 

tarjeta sobresale un poco, sáquela.
•  No toque el extremo por el lateral posterior 

de la etiqueta.

Notas:

•  Algunas  marcas  de  tarjetas  de  memoria  son 

incompatibles con esta videocámara. Antes de 

adquirir  una  tarjeta  de  memoria,  consulte  con 

su fabricante o distribuidor.

•  Antes de utilizar una tarjeta de memoria nueva, 

es necesario formatear la tarjeta. (

 

28).

FORMATEE

Aparece cuando hay un problema con 

una tarjeta de memoria y su memoria está 

deteriorada o la tarjeta no ha sido inicializada. 

Inicialice la tarjeta de memoria. (

 28)

¡ERROR DE TARJETA!

Aparece cuando la videocámara no reconoce la 

tarjeta de memoria cargada. Extraiga la tarjeta 

de memoria una vez e insértela de nuevo.
Repita estos procedimientos hasta que no 

aparezca ninguna indicación. Si la indicación 

sigue apareciendo, la tarjeta de memoria está 

deteriorada.

Borde cortado

Tapa de la Tarjeta (

)

Tarjeta de Memoria

(opcional)

Tira humorística 

de Velcro

Содержание GR-D875U

Страница 1: ...ecautions contained in pages 4 6 to ensure safe use of this product Estimado cliente Gracias por comprar esta videocámara digital Antes de usarla lea la información de seguridad y las precauciones contenidas en las páginas 4 6 para garantizar un uso seguro de este producto For Customer Use Enter below the Model No and Serial No which is located on the bottom of the camcorder Retain this informatio...

Страница 2: ...o REC 13 Set MEMORY VIDEO Switch to VIDEO 13 1 Set the Power Switch to PLAY 13 2 The screen will be displayed for approx 3 seconds Set MEMORY VIDEO Switch to VIDEO 13 Bottom of the camcorder Notes The battery pack is not charged at the time of purchase Please charge the battery pack before use Use the JVC BN VF808U VF815U VF823U battery packs Using generic non JVC batteries can cause damage to the...

Страница 3: ...k that the video and sound have been recorded correctly As a start we recommend you to use the AUTO mode setting A for recording Note To set the date and time 17 Note To play back picture on a connected TV 41 Note We recommend cleaning your video heads before use If you haven t used your camcorder for awhile the heads may be dirty We recommend periodically cleaning the video heads with a cleaning ...

Страница 4: ...amcorder is not compatible with other digital video formats It is recommended that you use JVC brand cassette tapes Your camcorder is compatible with all brands of commercially available cassette tapes complying with the MiniDV standard but JVC brand cassette tapes are designed and optimized to maximize the performance of your camcorder Remember that this camcorder is intended for private consumer...

Страница 5: ...r vases potted plants cups etc on top of this unit If water or liquid is allowed to enter this equipment fire or electric shock may be caused CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol within an equilatera...

Страница 6: ... The mains plug shall remain readily operable If this symbol is shown it is only valid in the European Union IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructio...

Страница 7: ...mages 25 Index Playback Of Files 25 Removing On Screen Display 25 Resetting The File Name 26 Protecting Files 26 Deleting Files 27 Setting Print Information DPOF Setting 27 Initializing A Memory Card 28 Advanced Features 29 Menus For Detailed Adjustment 29 Changing The Menu Settings 29 Recording Menus 30 Playback Menus 33 Features For Recording 35 LED Light 35 Live Slow 35 Snapshot Record Still Im...

Страница 8: ...e the control lever left 1 Move the control lever towards up down left right to select 2 Press down the control lever to select SET SET Accessories AC Adapter AP V14U or AP V18U Battery Pack BN VF808U or Audio Video Cable ø3 5 mini plug to RCA plug Shoulder Strap 9 Lens Cap or Note Make sure to use the provided cables for connections Do not use any other cables USB Cable CD ROM Remote Control Unit...

Страница 9: ...own in the illustration Attach the Shoulder Strap Peel off the pad and thread the end of the strap through the eyelet Thread the strap through the buckle adjust its length and use the strap guide to fix it in place Position the buckle near the eyelet and reattach the pad Eyelet Strap Guide Buckle Place here during recording ...

Страница 10: ...ut Do not touch the terminal on the reverse side of the label Notes Some brands of memory cards are not compatible with this camcorder Before purchasing a memory card consult its manufacturer or dealer Before using a new memory card it is necessary to format the card 28 PLEASE FORMAT Appears when there is a problem with a memory card and its memory is corrupt or it has not been initialized Intiali...

Страница 11: ...holder by pressing the lock tab Remote Sensor Effective distance 5 m 16 ft Lock Tab Lithium Battery CR2025 Index Q Infrared beam transmitting window R PAUSE Button Up Button 23 S SLOW Rewind Button T REW Button Left Button 23 U INSERT Button 44 V SHIFT Button 23 W DISPLAY Button 44 X SLOW Forward Button 23 Y PLAY Button Z FF Button Right Button 23 a A DUB Button 44 b STOP Button Down Button 23 c E...

Страница 12: ...f 5 M 7 J 6 I R Y Index Notes The LCD monitor can rotate 270 Colored bright spots may appear all over the LCD monitor However this is not a malfunction Power linked operation You can also turn the camcorder on off by opening closing the LCD monitor during the recording mode ...

Страница 13: ...ucts compliant with the i LINK standard The connectors are located beneath the cover f Audio Video Output Connector AV Z 41 g DC Input Connector DC Z 16 Indicator R POWER CHARGE Lamp Z 16 Other parts S LCD Monitor Z 12 T Shoulder Strap Eyelet Z 9 U Grip Strap Z 10 V Camera Sensor Be careful not to cover this area a sensor necessary for shooting is built in here W Stereo Microphone X Lens Y Speaker...

Страница 14: ...5 seconds after turning on the camcorder During Both Video And D S C Recording Battery Remaining Power Indicator Operation Mode 20 A Auto Mode M Manual Mode LED Light Indicator 35 Night Alive Indicator 40 Gain Up Mode 30 Shutter Speed 40 White Balance Indicator 38 Selected Effect Indicator 40 Selected Program AE Indicator 39 LCD D T R LCD Backlight Indicator 32 Appears for approx 5 seconds during ...

Страница 15: ...e Search 3 Rewind Shuttle Search 9 Pause 9 U Forward Frame By Frame Playback Slow Motion Y 9 Reverse Frame By Frame Playback Slow Motion D Audio Dubbing 9 D Audio Dubbing Pause DV IN DV Input Indicator 42 43 Date Time 17 VOLUME Volume Level Indicator 21 Time Code 20 32 During D S C Playback Battery Remaining Power Indicator 47 Folder File Number Operation Mode Indicator Date Time 2 Card Icon 24 Ap...

Страница 16: ...POWER CHARGE lamp will blink for approx 10 seconds before it turns off If the battery operation time remains extremely short even after having been fully charged the battery is worn out and needs to be replaced Please purchase a new one Since the AC Adapter processes electricity internally it becomes warm during use Be sure to use it only in well ventilated areas After 5 minutes have elapsed in Re...

Страница 17: ...e LCD Backlight is set to AUTO 32 Using AC Power Perform step 3 in Charging The Battery Pack 16 Attention Before detaching the power source make sure that the camcorder s power is turned off Failure to do so can result in a camcorder malfunction 1 Select 2 SET Language Settings The language on the display can be changed 29 33 1 Set the Power Switch to REC or PLAY 13 If set to REC the recording mod...

Страница 18: ...force Replace the battery pack with a fully charged one or use AC power before continuing PUSH Cassette holder OPEN EJECT Cassette holder cover Make sure the window side is facing out Erase protection tab 3 Close the cassette holder cover firmly until it locks into place 16 9 Wide Mode You can record videos at 4 3 size and 16 9 size By default the camcorder is set to record videos at the 16 9 size...

Страница 19: ...de is interrupted and errors may occur when editing the tape To avoid this refer to Recording From The Middle Of A Tape 20 To record in LP Long Play mode 31 Tape Remaining Time Approximate tape remaining time appears on the display min means the camcorder is calculating the remaining time When the remaining time reaches 2 minutes the indication starts blinking The accuracy of the calculation may v...

Страница 20: ...witch to auto manual recording mode When manual mode is selected the indicator M appears on the LCD monitor Auto Mode A You can record using no special effects or manual adjustments Manual Mode M Recording is possible by setting various functions manually 5 54 Time Code During recording a time code is recorded on the tape This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape durin...

Страница 21: ...er 8 5 3 4 9 Zoom You can zoom in up to 35X by using the optical zoom Zoom magnification over 35X is done through digital image processing and is therefore called digital zoom Digital zooming is possible up to 800X Set ZOOM to 70X or 800X 30 Notes Macro shooting is possible as close as approx 5 cm 2 to the subject when the zoom lever is set all the way to W When you zoom into a subject close to th...

Страница 22: ...enes Before you start recording make sure there is no recorded scene after the blank portion Attention During Shuttle Search parts of the picture may not be clearly visible particularly on the left side of the screen During Shuttle Search parts of the picture may not be clearly visible across the screen Variable Shuttle Search Allows variable speed search in either direction during video playback ...

Страница 23: ...yback of images 2 At the point you want to zoom in press the Zoom Button T To zoom out press the Zoom Button W 3 You can move the image on the screen around to find a particular portion of the picture While holding down SHIFT press Left Right Up and t Down To end zoom press and hold W until magnification returns to normal Or press STOP 7 and then press PLAY 3 during video playback To end zoom duri...

Страница 24: ...nd set MELODY to OFF Z 33 Note If shooting is not performed for approx 5 minutes when the Power Switch is set to REC and power is supplied from the battery pack the camcorder shuts off automatically to save power To perform shooting again close and re open the LCD monitor Approximate Number of Storable Images The number increases or decreases depending on the Image Quality etc Image Quality SD Mem...

Страница 25: ...ou can view several different files stored in the memory card at a time This browsing capability makes it easy to locate a particular file you want 1 Perform steps 1 3 in Normal Playback Of Images 2 Press INDEX The Index Screen appears 3 Press or to move the frame to the desired file 4 Press SET The selected file is displayed 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Selected file Index number Removing On Screen Display ...

Страница 26: ...ant to return to the previous menu screen To protect the currently displayed file 5 Select CURRENT press SET The PROTECT screen appears 6 Press or to select the desired file 7 Select EXECUTE press SET To cancel protection select RETURN Repeat steps 6 and 7 for all files you want to protect RETURN PROTECT PROTECT EXECUTE To protect all files stored in the memory card 5 Select PROT ALL press SET The...

Страница 27: ...files stored in the memory card 5 Select ALL press SET The DELETE screen appears 6 Select EXECUTE press SET To cancel deletion select RETURN Notes Protected files Z 26 cannot be deleted To delete them remove protection first Once files are deleted they cannot be restored Check files before deleting Setting Print Information DPOF Setting This camcorder is compatible with the DPOF Digital Print Orde...

Страница 28: ...o Print All Still Images One Print For Each Z 27 2 Select RESET press SET The DPOF screen appears 3 Select EXECUTE press SET To cancel selection select RETURN The number of prints is reset to 0 for all still images Caution While performing the above never disconnect power as this may cause the memory card to be corrupted Note When the image is printed from the printer a black bar appears at the bo...

Страница 29: ...Settings This camcorder is equipped with an easy to use on screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings 29 34 1 Open the LCD monitor fully 12 2 For Video and D S C Recording Menus Set the MEMORY VIDEO Switch to VIDEO or MEMORY 13 Set the Power Switch to REC 13 Set the recording mode to M 20 For Video Playback Menus Set the MEMORY VIDEO Switch to VIDEO 13 Set the ...

Страница 30: ... TELE MACRO OFF Disables the function ON When the distance to the subject is less than 1 m 3 3 ft set TELE MACRO to ON You can shoot a subject as large as possible at a distance of approx 50 cm 1 8 ft Depending on the zoom position the lens may go out of focus DIS OFF Disables the function DIS disable icon appears ON To compensate for unstable images caused by camera shake particularly at high mag...

Страница 31: ...ound SOUND MODE 12BIT Enables video recording of stereo sound on four separate channels and is recommended for use when performing Audio Dubbing Equivalent to the 32 kHz mode of previous models 16BIT Enables video recording of stereo sound on two separate channels Equivalent to the 48 kHz mode of previous models SNAP SLOW SNAP Snapshot mode SLOW Live Slow mode For details on the procedure refer to...

Страница 32: ...TIME CODE OFF Time code is not displayed ON Time code is displayed on the camcorder and on the connected TV Frame numbers are not displayed during recording 20 WIDE TV To enable your tv to display images in 16 9 wide mode set the tv screen size correctly ON 16 9 For TV with an aspect ratio of 16 9 only 16 9 indicator appears on the screen OFF 4 3 For TV with an aspect ratio of 4 3 LCD BRIGHT 18 Br...

Страница 33: ...ts in the following cases When the Menu Screen is closed after DEMO MODE is turned ON With DEMO MODE set to ON if there is no operation for about 3 minutes after the Power Switch is set to REC Performing any operation during the demonstration stops the demonstration temporarily If no operation is performed for more than 3 minutes after that the demonstration will resume Demonstration cannot be tur...

Страница 34: ...ses and normal playback will resume after approximately 6 seconds The still image is not recorded ON Enables dubbing of images recorded on a tape to a memory card Each setting except OFF in ON SCREEN DATE TIME and TIME CODE is linked with DISPLAY which appears when the Power Switch is set to REC The parameters except OFF in ON SCREEN setting are the same as in the description on 32 Menus Settings ...

Страница 35: ...rs the Record Standby mode You can perform Snapshot also during recording A still image will be recorded for approx 5 seconds then the normal recording resumes If the image taken by snapshot is too dark or too bright select Z 37 or SPOTLIGHT Z 39 The image quality for snapshot in 16 9 mode is 640 x 360 However the approx number of storable images is similar with snapshot in 4 3 mode Z 24 Motor Dri...

Страница 36: ...le in the LCD monitor When the scene contains minute patterns or identical patterns that are regularly repeated When the scene is affected by sunbeams or light reflecting off the surface of a body of water When shooting a scene with a high contrast background The following low contrast warnings appear blinking 9 and A Exposure Control Manual exposure control is recommended in the following situati...

Страница 37: ...not be used with Spot Exposure Control Iris Lock Like the pupil of the human eye the iris contracts in well lit environments to keep too much light from entering and dilates in dim environments to allow in more light Use this function in the following situations When shooting a moving subject When the distance to the subject changes so its size in the LCD monitor changes such as when the subject i...

Страница 38: ...setting is retained even if the power is turned off or the battery removed White Balance cannot be activated simultaneously with TWILIGHT in PROGRAM AE 39 White Balance cannot be activated if the SEPIA or MONOTONE mode is activated White Balance Adjustment The white balance refers to the correctness of color reproduction under various lighting If the white balance is correct all other colors will ...

Страница 39: ... PROGRAM AE or SHUTTER in FUNCTION Menu 30 The selected effect will be shown for approx 2 seconds before the camcorder returns to the menu screen Notes Shutter Effects cannot be used during NIGHT When a subject is too bright or reflective a vertical streak may appear smear phenomenon Smear phenomenon tends to occur when SPORTS or any mode of SHUTTER 1 500 1 4000 is selected PROGRAM AE OFF Disables...

Страница 40: ...the function 1 60 SHUTTER 1 60 The shutter speed is fixed at 1 60th of a second Black bands that usually appear when shooting a TV screen become narrower 1 100 SHUTTER 1 100 The shutter speed is fixed at 1 100th of a second The flickering that occurs when shooting under a fluorescent light or mercury vapour lamp is reduced SHUTTER 1 500 SHUTTER 1 4000 Refer to PROGRAM AE SPORTS H mode Not availabl...

Страница 41: ...ppear on the connected TV Date Time Set DATE TIME to ON AUTO or OFF 32 Time Code Set TIME CODE to ON or OFF 32 On Screen Set ON SCREEN to OFF LCD or LCD TV 32 Notes It is recommended to use the AC Adapter as the power supply instead of the battery pack 16 To monitor the picture and sound from the camcorder without inserting a tape or memory card set the camcorder s Power Switch to REC then set you...

Страница 42: ...tions again If Playback Zoom 23 or Playback Special Effects 23 is attempted or SNAPSHOT is pressed during playback only the original playback image recorded on the tape is output from the DV IN OUT connector When using a DV cable be sure to use the optional JVC VC VDV204U or VC VDV206U DV cable To use this camcorder as a recorder 1 Make sure all units are turned off 2 Connect this camcorder to a v...

Страница 43: ...pack 16 Never connect the USB cable and the DV cable simultaneously to the camcorder Connect only the cable you wish to use to the camcorder When using a DV cable be sure to use the optional JVC VC VDV206U or VC VDV204U DV cable depending on the type of DV connector 4 or 6 pins on the PC If the PC connected to the camcorder via the USB cable is not powered the camcorder does not enter the USB mode...

Страница 44: ...ortion at the in and out points The original audio remains unchanged Use the provided remote control Notes Before performing the following steps make sure that TIME CODE in both Recording and Playback Menus is set to ON Z 29 34 Insert Editing is not possible on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape 1 Play back the tape locate the Edit Out point and press PAUSE 8 Confirm th...

Страница 45: ...us to the Auto mode 36 Clean the lens and check the focus again 36 The image looks like the shutter speed is too slow When shooting in the dark the unit becomes highly sensitive to light when GAIN UP is set to AUTO If you want the lighting to look more natural set GAIN UP to AGC or OFF 30 Images on the LCD monitor appear dark or whitish In places subject to low temperature images become dark due t...

Страница 46: ...open Set the TV to the mode or channel appropriate for video playback 41 Close the cassette holder cover 16 Blocks of noise appear during playback or there is no playback picture and the screen becomes blue Clean the video heads with an optional cleaning cassette 4 The remote control does not work REMOTE is set to OFF The remote control does not point at the remote sensor The remote control batter...

Страница 47: ...ECORDING CHECK TAPE S ERASE PROTECTION TAB Appears if Audio Dubbing is attempted on a blank portion of a tape 44 Appears if Audio Dubbing is attempted on a tape recorded in the LP 44 Appears if Audio Dubbing is attempted on a tape recorded in 16 BIT audio 44 Appears if A DUB D on the remote control is pressed when the erase protection tab is set to SAVE 44 INSERT ERROR CANNOT EDIT ON A LP RECORDED...

Страница 48: ...nths when storing the battery pack over a long period time remove from charger or powered unit when not in use as some machines use current even when switched off The Benefits Of Lithium Ion Batteries Lithium ion battery packs are small but have a large power capacity However when one is exposed to cold temperatures below 10 C 50 F its usage time becomes shorter and it may cease to function If thi...

Страница 49: ... To protect the unit DO NOT allow it to become wet drop the unit or strike it against hard objects subject it to shock or excessive vibration during transportation keep the lens directed at extremely bright objects for long periods expose the lens to direct sunlight carry it by holding the LCD monitor swing it excessively when using the hand strap or the grip swing the soft camcorder case excessiv...

Страница 50: ...ization etc never unload the memory card and never turn off the camcorder Store memory cards away from heaters or other heat sources out of direct sunlight where they won t be subject to unnecessary shock or vibration where they won t be exposed to strong magnetic fields such as those generated by motors transformers or magnets About moisture condensation You have observed that pouring a cold liqu...

Страница 51: ... Canada Serious malfunctioning If malfunctioning occurs stop using the unit immediately and consult your local JVC dealer The camcorder is a microcomputer controlled device External noise and interference from a TV a radio etc might prevent it from functioning properly In such cases first disconnect its power supply unit battery pack AC Adapter etc and wait a few minutes and then re connect it and...

Страница 52: ...0 C to 40 C 32 F to 104 F Operating humidity 35 to 80 Storage temperature 20 C to 50 C 4 F to 122 F Pickup 1 6 CCD Lens F1 8 to 4 0 f 2 2 mm to 77 mm 35 1 power zoom lens Filter diameter ø30 5 mm LCD monitor 2 7 diagonally measured LCD panel TFT active matrix system Speaker Monaural LED Light Effective distance 1 5 m 5 ft For Digital Video Camera Format DV format SD mode Signal format NTSC standar...

Страница 53: ... without notice For Digital Still Camera Storage media SD Memory Card MultiMediaCard Compression system JPEG compatible File size Still image 640 x 480 pixels Picture quality 2 modes FINE STANDARD Approximate number of storable images Z 24 For Connectors AV Video output 1 0 V p p 75 Ω analog Audio output 300 mV rms 1 kΩ analog stereo DV Input output 4 pin IEEE1394 compliant USB Mini USB B type USB...

Страница 54: ...ex Playback 25 Initializing A Memory Card 28 Insert Editing 44 Iris Lock 37 L Language 17 33 LCD Monitor 12 LED Light 35 Live Slow 35 Loading A Cassette 18 M Manual Focus 36 Melody 33 Memory Card 10 50 Memory Video Switch 13 Motor Drive Mode 35 N Narration 34 Night Alive 40 O On Screen 32 34 P Playback Special Effect 23 Playback Sound 34 Program AE 39 40 Protecting Files 26 Power Link Operation 12...

Страница 55: ...MEMO ...

Страница 56: ...rruptor MEMORY VIDEO en VIDEO 13 1 Ajuste el Interruptor de Alimentación en PLAY 13 2 La pantalla aparecerá durante aproximadamente 3 segundos Ajuste el interruptor MEMORY VIDEO en VIDEO 13 Parte inferior de la videocámara Notas La batería no está cargada en el momento de la compra Por favor cargue la batería antes de su uso Utilice las baterías recargables JVC BN VF808U VF815U VF823U El uso de ba...

Страница 57: ...onido se hayan grabado correctamente Como inicio le recomendamos utilizar las propiedades A del modo AUTO para grabación Nota Para establecer la fecha y la hora 17 Nota Para reproducir imágenes en una TV conectada 41 Nota Recomendamos limpiar los cabezales del vídeo antes de usarlo Si no se ha utilizado la videocámara durante un tiempo los cabezales pueden estar sucios Recomendamos limpiar periódi...

Страница 58: ...rjetas de memoria de marca o pueden ser utilizadas con esta unidad Recuerde que la videocámara no es compatible con otros formatos de video digital Se recomienda utilizar cintas de la marca JVC Su videocámara es compatible con todas las marcas de cintas disponibles en el mercado y homologadas conforme al estándar MiniDV pero las cintas de la marca JVC han sido diseñadas para optimizar el funcionam...

Страница 59: ... el aparato Cuando descarte las pilas deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni salpicaduras No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares con agua Tampoco no coloque ningún envase lleno de agua o líquidos tales como cosméticos o medicinas floreros m...

Страница 60: ...N El enchufe de red eléctrica debe permanecer fácilmente operable Si se muestra este símbolo sólo es válido en la Unión Europea INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 Lea estas instrucciones 2 Conserve estas instrucciones 3 Preste atención a las advertencias 4 Siga todas las instrucciones 5 No utilice este aparato cerca del agua 6 Limpie sólo con paño seco 7 No bloquee ninguna abertura de ventil...

Страница 61: ...25 Supresión de la Pantalla OSD Información en Pantalla 25 Restauración del Nombre de Archivo 26 Protección de Archivos 26 Eliminar Archivos 27 Ajuste de información de impresión Ajuste DPOF 27 Inicializar una Tarjeta de Memoria 28 Otras Funciones 29 Menús Para Un Ajuste Detallado 29 Cambiar las Configuraciones de Menú 29 Menús de Grabación 30 Menús de Reproducción 33 Funciones de Grabación 35 Luz...

Страница 62: ...io CR2025 para el mando a distancia Respecto a Este Manual Palanca de control 13 Hay dos clases de operaciones utilizando la palanca de control Funcionamiento Para seleccionar 6 FOCUS Mueva la palanca de control hacia arriba 7 Mueva la palanca de control hacia abajo y LIGHT Mueva la palanca de control hacia la derecha 1 QUICK REVIEW Mueva la palanca de control hacia la izquierda 1 Mueva la palanca...

Страница 63: ...muestra en la ilustración Coloque la Correa Para el Hombro Despegue el velcro y pase el extremo de la correa a través del ojal Pase la correa por la hebilla ajuste su longitud y use la guía de correa para fi jarlo en el lugar Coloque la hebilla cerca del ojal y coloque nuevamente el velcro Coloque aquí durante la filmación Ojal Guía de la Correa Hebilla ...

Страница 64: ...o toque el extremo por el lateral posterior de la etiqueta Notas Algunas marcas de tarjetas de memoria son incompatibles con esta videocámara Antes de adquirir una tarjeta de memoria consulte con su fabricante o distribuidor Antes de utilizar una tarjeta de memoria nueva es necesario formatear la tarjeta 28 FORMATEE Aparece cuando hay un problema con una tarjeta de memoria y su memoria está deteri...

Страница 65: ...engüeta de bloqueo Sensor Remoto Distancia efectiva 5 m Lengüeta de Bloqueo Batería de Litio CR2025 Índice Q Ventanilla de transmisión del haz infrarrojo R Botón PAUSE Botón de Subir 23 S Botón de Rebobinado Lento SLOW T Botón REW Botón Izquierda 23 U Botón INSERT 44 V Botón SHIFT 23 W Botón DISPLAY 44 X Botón de Avance Lento SLOW 23 Y Botón PLAY Z Botón FF Botón Derecha 23 a Botón A DUB Copia de ...

Страница 66: ...as El monitor LCD puede girar 270 Pueden aparecer puntos de color claro por todo el monitor LCD No obstante esto no es un fallo de funcionamiento Operación relacionada con la alimentación También puede encender o apagar la videocámara abriendo o cerrando el monitor LCD durante el modo de grabación ...

Страница 67: ... la norma i LINK Los conectores están situados junto a las tapas f Conector de Salida de Audio Vídeo AV Z 41 g Conector de entrada de CC DC Z 16 Indicadores R Lámpara POWER CHARGE Z 16 Otras piezas S Monitor LCD Z 12 T Ojal de Correa Hombrera Z 9 U Correa de Empuñadura Z 10 V Sensor de Cámara Tenga cuidado para no tapar esta zona que lleva incorporado un sensor necesario para las tomas W Micrófono...

Страница 68: ...ara Durante la Grabación de Vídeo y Durante Grabación D S C Indicador de Energía Restante de la Batería Modo de Funcionamiento 20 A Modo Automático M Modo Manual Indicador de luz LED 35 Indicador de Filmación Nocturna 40 Modo de Ganancia de Luz 30 Velocidad del Obturador 40 Indicador de Balance del Blanco 38 Indicador de Efectos Seleccionados 40 Indicador del Programa AE Seleccionado 39 LCD D T R ...

Страница 69: ...or Fotograma Cámara Lenta Hacia Adelante Y 9 Reproduccion Fotograma por Fotograma Cámara Lenta Hacia Atrás D Copia de Audio 9 D Pausa de la Copia de Audio DV IN Indicador de Entrada de DV 42 43 Fecha Hora 17 VOLUMEN Indicador de Nivel de Volumen 21 Código de Tiempo 20 32 Durante la Reproducción D S C Indicador de Energía Restante de la Batería 47 Número de Carpeta y Archivo Indicador de Modo de Fu...

Страница 70: ...indicador POWER CHARGE parpadeará durante aproximadamente 10 segundos antes de apagarse Si el tiempo de funcionamiento de la batería sigue siendo demasiado corto después de una carga completa la batería está gastada y hay que cambiarla Deberá comprar una nueva Dado que el adaptador de CA procesa la electricidad internamente se calienta con el uso Asegúrese de utilizarlo solamente en zonas bien ven...

Страница 71: ... en el medio ambiente si la luz de fondo del LCD está configurada en Auto 32 Uso con Alimentación de CA Siga el paso 3 de Carga de la Batería 16 Atención Antes de desconectar la fuente de alimentación compruebe que la videocámara está apagada De lo contrario se podría producir un fallo de funcionamiento de la cámara 2 SET Configuración de Idioma Se puede cambiar el idioma de la pantalla 29 33 1 Aj...

Страница 72: ...na totalmente cargada o utilice la alimentación de CA antes de continuar PUSH Portacintas OPEN EJECT Tapa del portacintas Asegúrese de que el lateral de la ventana mira hacia afuera Lengüeta de protección contra borrado 3 Cierre con fuerza la tapa del portacintas hasta que encaje bien Modo Ancho 16 9 Usted puede grabar vídeos con un tamaño de 4 3 y de 16 9 Por defecto la cámara está configurada pa...

Страница 73: ...la videocámara está calculando el tiempo restante Cuando el tiempo restante llega a los 2 minutos la indicación empieza a parpadear La exactitud del cálculo puede variar de acuerdo al tipo de cinta utilizada Revisión Rápida Permite comprobar el final de la última grabación La cinta se rebobina durante unos segundos y se reproduce automáticamente y a continuación se pausa en el modo de espera de gr...

Страница 74: ...veces para cambiar al modo de grabación manual automático Si selecciona el modo manual el indicador M aparecerá en el monitor LCD Modo Automático A Usted puede grabar sin utilizar efectos especiales o ajustes manuales Modo Manual M La grabación manual es posible programando varias funciones 5 54 Código de Tiempo Durante la grabación se graba un código de tiempo en la cinta Este código sirve para c...

Страница 75: ...NDEX VOL Interruptor de alimentación Altavoz 8 5 3 4 9 Zoom Usted puede ajustar el zoom hasta 35X usando el zoom óptico La amplificación del zoom por encima de 35X es hecha por el procesamiento de imágenes digital y por lo tanto se lo llama zoom digital El zoom digital es posible hasta 800X Ajuste ZOOM a 70X o a 800X 30 Notas La toma en Macro acercándose hasta unos 5 cm del sujeto es posible cuand...

Страница 76: ...das Antes de iniciar la grabación compruebe que no hay ninguna escena grabada después de la parte en blanco Atención Durante la búsqueda rápida partes de la imagen pueden no ser claramente visibles especialmente en el lado izquierdo de la pantalla Durante la búsqueda rápida pueden haber partes de la imagen que no sea vean claramente en la pantalla Búsqueda Rápida Variable Permite la búsqueda de ve...

Страница 77: ...e las imágenes 2 En el punto donde quiera aplicar el zoom pulse el botón Zoom T Para reducir pulse el botón Zoom W 3 Puede mover la imagen sobre la pantalla para localizar una parte determinada de la imagen Mientras mantiene pulsado SHIFT pulse Izquierda Derecha Arriba and t Abajo Para finalizar el zoom mantenga pulsado W hasta que el porcentaje de visualización vuelva a normal O pulse STOP 7 y lu...

Страница 78: ...ELODÍA en OFF Z 33 Nota Si la toma no se realiza durante aproximadamente 5 minutos cuando el interruptor de alimentación está ajustado en REC y la alimentación eléctrica se recibe desde la batería la videocámara se apaga automáticamente para ahorrar energía Para volver a realizar una toma repliegue y despliegue de nuevo el visor o cierre y abra de nuevo el monitor LCD Número Aproximado de Imágenes...

Страница 79: ...s en la tarjeta de memoria Esta función de búsqueda facilita la localización de un determinado archivo deseado 1 Siga los pasos 1 3 de Reproducción normal de las imágenes 2 Pulse INDEX Aparece la pantalla de índices 3 Pulse o para mover el fotograma al archivo deseado 4 Pulse SET Aparece el archivo seleccionado 1 2 3 4 5 6 7 9 8 Archivo seleccionado Número de índice Supresión de la Pantalla OSD In...

Страница 80: ...enú anterior Para proteger el archivo actualmente visualizado 5 Seleccione ACTUAL pulse SET Aparece la pantalla PROTEGER AJUSTAR 6 Presione o para seleccionar el fichero deseado 7 Seleccione EJECUTAR pulse SET Para cancelar la protección seleccione VOLVER Repita los pasos 6 y 7 para todos los archivos que desee proteger EJECUTAR Para proteger todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria...

Страница 81: ...TODO pulse SET Aparece la pantalla ELIMINAR 6 Seleccione EJECUTAR pulse SET Para cancelar la eliminación seleccione VOLVER Notas Los archivos protegidos Z 26 no pueden ser eliminados Para eliminarlos primero debe quitarles la protección Una vez eliminados los archivos no pueden ser restaurados Verifique los archivos antes de eliminarlos Ajuste de Información de Impresión Ajuste DPOF Esta videocáma...

Страница 82: ...enes fijas una impresión por cada una Z 27 2 Seleccione REAJUSTAR pulse SET Aparece la pantalla DPOF 3 Seleccione EJECUTAR pulse SET Para cancelar la selección seleccione VOLVER El número de copias se reajusta en 0 para todas las imágenes fijas Precaución Mientras realiza esta operación no desconecte nunca la alimentación eléctrica pues esto puede dañar la tarjeta de memoria Nota Cuando la imagen ...

Страница 83: ...antalla fácil de usar que simplifica muchas de las configuraciones más detalladas de la videocámara 29 34 1 Abra por completo el monitor LCD 12 2 Para los Menús de D S C Grabación de Video Ajuste el interruptor MEMORY VIDEO en VIDEO o MEMORY 13 Ajuste el interruptor de alimentación en REC 13 Ajuste el modo de grabación a M 20 Para Los Menús de Reproducción de Vídeo Ajuste el interruptor MEMORY VID...

Страница 84: ...O OFF Desactive esta función ON Cuando la distancia al motivo sea inferior a 1 m ajuste TELE MACRO en ON Se puede filmar un motivo de máximo tamaño a una distancia de aproximadamente 50 cm Según la posición del zoom el objetivo se puede desenfocar DIS OFF Desactive esta función Aparece el icono DIS desactivado ON Para compensar las imágenes inestables ocasionadas por sacudidas de la cámara especia...

Страница 85: ...sonido estereofónico en cuatro canales distintos y se recomienda su uso cuando se vaya a realizar copia de audio Equivalente al modo de 32 kHz en modelos anteriores 16BITS Permite la grabación de vídeo de sonido estereofónico en dos canales distintos Equivalente al modo de 48 kHz en modelos anteriores FOTO LENTO FOTO Modo fotografiado LENTO Modo de cámara lenta en directo Para más detalles sobre e...

Страница 86: ... fecha hora se muestran permanentemente CÓD TIEMPO OFF El código de tiempo no se visualiza ON El código de tiempo se visualiza en la videocámara y en el televisor conectado Los números de fotogramas no se visualizan durante la grabación 20 TV AMPLIA Para habilitar su televisor para mostrar imágenes a modo de imagen 16 9 configure el tamaño de la pantalla correctamente ON 16 9 Para televisores con ...

Страница 87: ... MANDO OFF Desactiva las operaciones del mando a distancia ON Activa las operaciones del mando a distancia MODO DEMO OFF No se realizará la demostración automática ON Hace una demostración de funciones como el Cort Fund con efectos especiales y de obturación etc y se puede usar para confirmar cómo funcionan Notas La demostración se inicia en los casos siguientes Cuando el menú de pantalla se cierr...

Страница 88: ... reproducción normal continuarán después de aproximadamente 6 segundos La imagen fija no es grabada ON Permite el doblaje de imágenes registradas sobre una cinta a una tarjeta de memoria Cada ajuste excepto OFF en EN PANT FECHA HORA y CÓD TIEMPO está vinculado a INDICACIONES CÁMARA que aparece cuando el interruptor de encendido está puesto en REC Los parámetros excepto el ajuste OFF en EN PANT son...

Страница 89: ... grabación Se graba una imagen fija durante unos 5 segundos y luego se reanuda la grabación normal Si la imagen foto tomada es demasiado oscura o demasiado brillante seleccione Z 37 o FOCO Z 39 Calidad de la imagen para la captura instantánea en 16 9 modo de 640 x 360 Sin embargo la cantidad aproximada de imágenes que se puede almacenar es similar con la captura instantánea en el modo 4 3 Z 24 Mod...

Страница 90: ...oscuro apenas se puede ver en el monitor LCD Cuando la escena contiene detalles mínimos o idénticos que se repiten con frecuencia Cuando la escena resulta afectada por la luz solar o la luz reflejada en una superficie de agua Cuando se toma una escena con un fondo muy contrastado Aparecen parpadeando las siguientes advertencias de bajo contraste 9 y A Control de Exposición Se recomienda el control...

Страница 91: ...ado con el control de exposición puntual Bloqueo del Diafragma Al igual que la pupila del ojo humano el diafragma se contrae en entornos bien iluminados para impedir la entrada de luz excesiva y se dilata en entornos poco iluminados para permitir la entrada de más luz Utilice esta función en las situaciones siguientes Cuando filme un sujeto en movimiento Cuando cambie la distancia con respecto al ...

Страница 92: ...necte la alimentación o se extraiga la batería El balance del blanco no puede ser activado simultáneamente con ATARDECER en PROGRAMA AE 39 El balance del blanco no puede ser activado si el modo SEPIA o MONOCROMO están activados Ajuste del Balance del Blanco El balance del blanco se refiere a la correcta reproducción de colores con distintas iluminaciones Si el balance del blanco es correcto todos ...

Страница 93: ... REC 13 2 Ajuste el modo de grabación a M 20 3 Ajuste EFECTO PROGRAMA AE o OBTUR en menú FUNCIÓN 30 El efecto seleccionado será mostrado durante aprox 2 segundos antes de que la videocámara vuelva a la pantalla de menú Notas Los efectos del obturador no pueden ser usados durante NOCHE Cuando el motivo es demasiado brillante o reflectante puede aparecer un destello vertical fenómeno de corrimiento ...

Страница 94: ...0 OBTUR 1 60 La velocidad de obturación se fija en 1 60 de segundo Las barras negras que suelen aparecer cuando se filma una pantalla de TV se estrechan 1 100 OBTUR 1 100 La velocidad de obturación se fija en 1 100 de segundo Se reduce el parpadeo que se produce al filmar bajo luz fluorescente o lámpara de vapores de mercurio OBTUR 1 500 OBTUR 1 4000 Consulte los modos PROGRAMA AE DEPORTE H No dis...

Страница 95: ...s aparecen o no en el televisor conectado Fecha hora Ajuste FECHA HORA en ON AUTO o OFF 32 Código de tiempo Ajuste CÓD TIEMPO en ON o OFF 32 En Pantalla Ajuste EN PANT en OFF LCD o LCD TV 32 Notas Se recomienda usar el adaptador de corriente alterna como suministro de energía en lugar del paquete de batería 16 Para monitorear la imagen y el sonido desde la videocámara sin insertar una cinta o una ...

Страница 96: ...m de reproducción 23 o Efectos especiales de reproducción 23 o si se pulsa SNAPSHOT durante la reproducción solamente la imagen de reproducción original grabada en la cinta sale del conector DV IN OUT Cuando utilice un cable DV asegúrese de utilizar el cable DV opcional JVC VC VDV204U o VC VDV206U DV Para usar esta videocámara como grabadora 1 Compruebe que todos los equipos están apagados 2 Conec...

Страница 97: ... la batería 16 No conecte nunca simultánea mente el cable USB y el cable DV a la videocámara Conecte a la videocámara solamente el cable que desea utilizar Cuando utilice un cable DV asegúrese de utilizar el cable DV opcional JVC VC VDV206U o VC VDV204U según el tipo de conector DV 4 ó 6 patillas del PC Si el PC conectado a la videocámara mediante el cable USB no está encendido la videocámara no e...

Страница 98: ...ntiene inalterado Use el mando a distancia suministrado Notas Antes de ejecutar los siguientes pasos cerciórese que CÓD TIEMPO para INDICACIONES CÁMARA en ambos menú de grabación y reproducción esté en ON Z 29 34 La edición por inserción no es posible en una cinta grabada en modo LP o en una parte en blanco de una cinta 1 Reproduzca la cinta para localizar el punto de salida de edición y luego pul...

Страница 99: ...ación Ajuste el enfoque en modo automático 36 Limpie el objetivo y compruebe de nuevo el enfoque 36 La imagen parece indicar que la velocidad del obturador es demasiado lenta Cuando se filma en la oscuridad el aparato se vuelve muy sensible a la luz cuando GANANCIA se ajusta en AUTO Si desea que la iluminación parezca más natural ajuste GANANCIA en AGC o OFF 30 Las imágenes aparecen oscuras o blan...

Страница 100: ... abierta Ajuste el televisor en el modo o canal adecuado para la reproducción de vídeo 41 Cierre la tapa del portacintas 16 Aparecen bloques de ruido durante la reproducción o no hay imagen de reproducción y la pantalla se vuelve azul Limpie los cabezales del vídeo con una cinta de limpieza opcional 4 El control remoto no funciona MANDO se encuentra en OFF El control remoto no apunta al sensor rem...

Страница 101: ...E COPIAR EN CINTA GRAB LP IMPOSIBLE COPIAR EN GRAB 16BITS COMPRUEBE LENGÜETA PROTECCIÓN CINTA Aparece si se intenta la copia de audio sobre una parte en blanco de una cinta 44 Aparece si se intenta la copia de audio en una cinta grabada en modo LP 44 Aparece si se intenta la copia de audio en una cinta grabada en audio de 16BITS 44 Aparece si se presiona A DUB D en el mando a distancia cuando la l...

Страница 102: ...cargar totalmente la batería cada seis meses cuando se guarde la batería durante un periodo de tiempo prolongado cuando no se utilice se debe retirar del cargador o dispositivo eléctrico pues algunas máquinas utilizan corriente incluso estando apagadas Ventajas de las baterías de ion de litio Las baterías de ion de litio son pequeñas pero de gran potencia No obstante cuando se exponen a bajas temp...

Страница 103: ... caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros someterlo a sacudidas o vibración excesiva durante su transporte mantener el objetivo dirigido hacia a objetos demasiado brillantes durante largos periodos exponer el objetivo a la luz solar directa moverlo sujetándolo por el monitor LCD balancearlo excesivamente cuando utilice la correa manual o la empuñadura mover demasiado la bolsa de la cámara...

Страница 104: ...inguna etiqueta en ninguna de sus superficies Si el CD ROM se ensucia se debe limpiar con cuidado con un trapo suave hacia afuera desde el agujero central No utilice limpiadores convencionales de discos ni aerosoles de limpieza No doble el CD ROM ni toque su superficie reflectante No guarde su CD ROM en un ambiente polvoriento caliente o húmedo Manténgalo alejado de la luz solar directa Tarjetas d...

Страница 105: ...as siguientes medidas Reoriente o recoloque la antena de recepción Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente al del receptor conectado Consulte con su distribuidor o con un téncio experimentado de radio TV Limpieza de la Videocámara Antes de limpiar apague la videocámara y extraiga el paquete de batería y el adaptador de corr...

Страница 106: ...Humedad operativa 35 a 80 Temperatura de almacenamiento 20 C a 50 C Fonocaptor CCD 1 6 Objetivo F1 8 a 4 0 f 2 2 mm a 77 mm objetivo con capacidad de zoom 35 1 Diámetro del filtro ø30 5 mm Monitor LCD Panel LCD sistema de matriz activa TFT con medición diagonal de 2 7 Altavoz Monoaural Luz LED Distancia de efectividad 1 5 m Para Videocámara Digital Formato Formato DV modo SD Formato de señal Norma...

Страница 107: ...4 Para Conectores AV Salida de vídeo 1 0 V p p 75 Ω analógica Salida de audio 300 mV rms 1 kΩ analógica estéreo DV Entrada salida 4 patillas compatible IEEE1394 USB TIPO Mini USB B Compatible con USB 1 1 Adaptador de CA Requisito de alimentación eléctrica Salida CA 110 V a 240 V 50 Hz 60 Hz CC 11 V 1 A Las especificaciones mostradas se refieren al modo SP a menos que se indique otra cosa Salvo err...

Страница 108: ...tancia 11 23 E Edición por Inserción 44 Efectos Especiales de Reproducción 23 Efectos de Reemplazo o Fundido de Imagen 30 39 Efectos de Obturación 39 40 Efecto 40 Eliminar Archivos 31 En Pant 32 34 Enfoque Manual 36 Estabilizador de Imagen Digital DIS 30 F Filmación Nocturna 40 G Ganancia 30 Grab Dual 21 I Inicializar una Tarjeta de Memoria 28 Interruptor MEMORY VIDEO 13 L Language 17 33 Luz LED 3...

Отзывы: