I
ČE
35
MasterPage: Advan_Heading0_Right
STŘIH
POZNÁMKA:
Kopírování z videorekordéru je možné jen pomocí GR-D93/
73/53.
A
Bílý do AUDIO L IN nebo OUT
B
Červený do AUDIO R IN nebo OUT
C
Žlutý do VIDEO IN nebo OUT
D
Do S-VIDEO IN nebo OUT**
*
Pokud je Vaš videorekordér vybaven konektorem SCART,
použijte kabelový adaptér. (Dodávaný kabelový adaptér
umožňuje zpracovávat výstupní signály jen z tohoto
kamkordéru. K použití kamkordéru jako záznamového
zařízení používejte běžně dostupné kabelové adaptéry.)
** Připojte, je-li televizor/videorekordér vybaven
konektorem S-VIDEO IN/OUT. V tomto případě není
třeba připojovat žlutý video kabel.
POZNÁMKA:
Nastavte volič výstupu videa na kabelovém adaptéru dle
potřeby:
Y/C:
Připojení k televizoru nebo videorekordéru, který je
schopen přijmout signály Y/C pomocí S-Video kabelu.
CVBS:
Připojení k televizoru nebo videorekordéru, který
není schopen přijmout signály Y/C pomocí audio/video
kabelu.
Používání kamkordéru jako přehrávacího zařízení
1
Propojte kamkordér s videorekordérem podle
obrázků. Viz také strana 17.
2
Nastavte u kamkordéru spínač
VIDEO/MEMORY
na
“VIDEO”. (pouze GR-D93/73)
3
Nastavte u kamkordéru spínač napájení na “PLAY”,
zatímco držíte stisknuté tlačítko zámku na spínači.
4
Zapněte videorekordér.
5
Vložte zdrojovou kazetu do kamkordéru.
6
Vložte záznamovou kazetu do videorekordéru.
7
Zapněte u videorekordéru režim AUX a režim
záznamové pauzy.
●
Obrate se na návod k obsluze videorekordéru.
8
Stiskněte na kamkordéru
4
/
9
pro spuštění
přehrávání zdrojového pásku.
9
V místě, kde chcete začít kopírování, spuste
záznamový režim videorekordéru.
10
Pro pauzu při kopírování uvete videorekordér do
režimu záznamové pauzy a stiskněte na kamkordéru
4
/
9
.
11
Pro další úpravy zopakujte kroky
–
. Zastavte
videorekordér a kamkordér.
POZNÁMKY:
●
Pro napájení doporučujeme používat místo baterie AC
adaptér. (
●
Když kamkordér začne přehrávat, Váš záznam se objeví na
televizoru. Tímto bude potvrzena správnost zapojení a
nastavení kanálu AUX pro kopírovací účely.
●
Dříve než začnete kopírování, zajistěte, aby se indikace
neobjevovaly na připojeném televizoru. Pokud tomu tak je,
jsou zaznamenávány na nový pásek.
Volba mezi zobrazením a nezobrazením následujících
indikací na připojeném televizoru
•
Datum/čas
Nastavte “DATE/TIME” na “AUTO”, “ON” nebo “OFF”
(
str. 24, 28) Nebo na dálkovém ovladači stiskněte
DISPLAY
(dodává se jen s GR-D93/73/53) k zapnutí/
vypnutí indikace data.
•
Časový kód
Nastavte “TIME CODE” na “OFF” nebo “ON”.
(
•
Jiné indikace než datum/čas a časový kód
Nastavte “ON SCREEN” na “OFF”, “LCD” nebo “LCD/
TV” (
Používání kamkordéru jako záznamového zařízení
(jen GR-D93/73/53)
1)
Provete kroky
v odstavci “Používání
kamkordéru jako přehrávacího zařízení”.
2)
Nastavte “S/AV INPUT” na “ON”. (
3)
Nastavte “REC MODE” na “SP” nebo “LP”.
4)
Vložte záznamovou kazetu do tohoto kamkordéru.
5)
Stiskněte tlačítko Start/Stop záznamu a přepněte tak
kamkordér do režimu záznamové pauzy. Na obrazovce
se objeví indikace “
”.
6)
Stiskněte tlačítko Start/Stop záznamu pro spuštění
záznamu. Otáčí se indikace
T
.
7)
Znovu stiskněte tlačítko Start/Stop záznamu a
záznam ukončete. Indikace
T
se přestane otáčet.
Kopírování na videorekordér nebo
z videorekordéru
1
2
3
4
TV
Videorekordér
Audio/Video
kabel
(v příslušenství)
Do AV
Do S
S-Video kabel
(volitelný)
Do televizoru
nebo videorekordéru
Volič výstupu videa
“Y/C”/“CVBS”
Kabelový
adaptér*
A/V . IN
POKRAČUJE NA DALŠÍ STRANĚ
GR-D93PAL.book Page 35 Friday, October 24, 2003 11:23 AM