background image

0

Pulse 

E

 o 

F

 para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la

derecha.

0

Después de la configuración, pulse “AJUSTE”.

10

Pulse “CONTRASEÑA”.

.

CONTRASEÑA

CONFIGURACIÓN CORREO

0

Escriba la contraseña y pulse “AJUSTE”.

.

CANCELAR

AJUSTE

ELIMINAR

CONTRASEÑA

0

Pulse sobre el teclado que aparece en la pantalla para escribir los

caracteres. El carácter cambia con cada pulsación.

0

Pulse “ELIMINAR” para borrar un carácter.

0

Pulse “CANCELAR” para salir.

0

Pulse “A/a/1” para seleccionar el tipo de entrada de carácter: letra

mayúscula, letra minúscula y numérico.

0

Pulse 

E

 o 

F

 para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la

derecha.

0

Después de la configuración, pulse “AJUSTE”.

11

Luego de establecer las opciones necesarias, pulse “AJUSTE”.

.

AJUSTE

PUERTO SMTP

SERVIDOR SMTP

E-MAIL DESTINATARIO

CONFIGURACIÓN CORREO

0

Los ajustes no se guardarán hasta que se pulse “AJUSTE”.

E-MAIL DEL

REMITENTE

Escriba la dirección de correo electrónico del

remitente.

SERVIDOR SMTP

Escriba la dirección del servidor SMTP.

PUERTO SMTP

Establezca esto cuando el número de puerto

SMTP necesite ser cambiado.

MÉTODO

AUTENTICACIÓN

Establezca esto cuando el método de

autenticación necesite ser cambiado.

NOMBRE DE

USUARIO

Escriba el nombre de usuario.

CONTRASEÑA

Escriba la contraseña.

Precaución : 

0

Es necesario obtener una cuenta de correo electrónico previamente.

0

Algunas direcciones de correo basadas en web no soportan esta función.

0

Estos son ajustes Gmail a partir de enero 2012.

Realice el ajuste en forma manual si se han realizado cambios en las

especificaciones de Gmail.

0

Para utilizar direcciones que no sean Gmail, consulte con el proveedor de

servicios de correo (proveedor de Internet, etc.) para recibir información

sobre los ajustes.

Utilizar Wi-Fi

34

Содержание Everio GZ-GX1

Страница 1: ...VIDEOCÁMARA LYT2473 003A Guía detallada del usuario GZ GX1 ...

Страница 2: ...Ajuste del reloj 72 Restablecer el reloj 72 Cambiar el idioma de visualización 73 Cómo sostener esta unidad 74 Instalación en trípode 74 Utilizar el control remoto 74 Conexión de auriculares 75 Conexión de micrófono externo 76 Utilizar esta unidad en el extranjero 76 Cargar la batería en el extranjero 76 Ajustar el reloj a la hora local durante los viajes 77 Ajustar el horario de verano 77 Accesor...

Страница 3: ...externo USB 166 Importar archivos desde la unidad de disco duro externo USB 166 Copiar a PC Windows 168 Verificar los requisitos del sistema Lineamiento 168 Instalar el software provisto 169 Realizar una copia de seguridad de todos los archivos 170 Organización de archivos 171 Grabación de vídeos en discos 172 Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software proporcionado 174 Lista de arch...

Страница 4: ...CONFIG DE FÁBRICA 216 ACTUALIZAR 216 FORMATEAR TARJETA SD 216 LICENCIA DE SW LIBRE 216 GUÍA USUARIO MÓVIL 217 Nombres de las piezas Frente 218 Parte posterior 218 Parte de abajo 219 Interior 219 Monitor LCD 220 Indicaciones en el monitor LCD Indicaciones habituales de grabación 221 Grabación de vídeo 221 Grabación de imagen fija 222 Reproducción de vídeo 222 Reproducción de imágenes fijas 223 Solu...

Страница 5: ...uste el gran angular tanto como sea posible porque la imagen estará propensa a la vibración de la cámara 0 Sea considerado No moleste a las personas a su alrededor Filmación en cuclillas a la altura de los ojos Filmar agachado es muy habitual cuando se realizan filmaciones de niños pequeños Si filma desde la altura de los ojos del niño puede capturar todas sus encantadoras expresiones claramente o...

Страница 6: ...ks 3 0 Grabe las escenas mientras todos ayudan a preparar el banquete de la noche Puede filmar a mamá cocinando los niños ayudando y por supuesto el proceso de preparar el pastel Grabación de la fiesta de Navidad Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution No Derivative Works 3 0 Después de todos los preparativos finalmente comienza la fiesta de Navidad No solo tiene que grabar la escena de ...

Страница 7: ...el tiempo durante el cual los novios se están cambiando para grabar deseos de felicidad de los invitados Ángulo adecuado para capturar a los novios o Componga la imagen con el novio por delante y los invitados por detrás Los personajes principales de una boda son sin duda alguna los novios Grabe sus expresiones claramente durante el brindis discurso programas de entretenimiento y demás escenas Otr...

Страница 8: ...locales A continuación encontrará algunas sugerencias a tener en cuenta o Videocámara Piense en la cantidad de horas que filma habitualmente en un día Asegúrese de preparar suficientes medios de grabación para viajes al extranjero de mucho tiempo Si utiliza tarjetas SD para la grabación prepare un número suficiente de tarjetas incluyendo algunas como copias de seguridad o Baterías Prepare una bate...

Страница 9: ...nto en el que todos se reúnen en un punto de encuentro si es un viaje con amigos Para viajes al extranjero es muy útil realizar tomas de los carteles y avisos de su vuelo como referencia futura Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lugares que seguramente querrá grabar Para capturar la magnificencia de una escena q...

Страница 10: ... ver el paisaje claramente Ejemplos 0 Carrusel rueda de la fortuna paseos en bicicleta etc Inducción de respuestas Los vídeos sin saludos o risas no solo son aburridos cuando los ve con posterioridad sino que también hacen que la función de grabación de sonido sean una pérdida de tiempo Cuando realiza una grabación provoque reacciones saludando con las manos o gritando Es divertido etc Captura del...

Страница 11: ...igente de esta unidad aumenta automáticamente el brillo de la grabación Si el modo Auto Inteligente no funciona según lo previsto o si la corrección de brillo no es suficiente puede aumentar el brillo utilizando compensación de contraluz en el modo Manual Ajuste de detalles A p 94 o Sin compensación de contraluz o Con compensación de contraluz Consejos prácticos de filmación 11 ...

Страница 12: ...és de un punto de acceso en el hogar MONITORIZ EXTERNA A p 18 0 Puede verificar la imagen en la cámara a través de una conexión de Internet con un teléfono inteligente o computadora mientras se encuentra fuera Se pueden grabar vídeos e imágenes fijas mientras se realiza el monitoreo Monitoreo de imágenes a través de Internet MONITORIZ EXTERNA A p 20 Correo de notificación 0 Cuando los rostros o lo...

Страница 13: ...avés de objetos por ejemplo paredes dentro del rango que cubren es posible que surjan problemas de seguridad tales como intercepción de información o acceso ilícito si no se configuran los ajustes de seguridad Antes de que se conecte a la red en un entorno de LAN inalámbrico lea el manual de instrucciones del dispositivo de LAN inalámbrico que está utilizando y configure los ajustes de seguridad s...

Страница 14: ...apagar la alimentación esta unidad se apagará automáticamente luego de 10 días de uso continuo 0 Cuando no se monitorea desde un teléfono inteligente o computadora el enfoque de la cámara es fijo 0 La grabación se detiene cuando el teléfono inteligente o computadora se desconecta 0 Incluso cuando se monitorea desde un teléfono inteligente o computadora el enfoque de la cámara estará fijo si no se ...

Страница 15: ...a REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse MONITORIZ DIRECTA S en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Verifique el SSID y PASS que aparecen en la pantalla de la cámara luego agregue el teléfono inteligente o computadora que desea conectar Operación en el teléfono inteligente o computadora WPS SALIR PASS SSID CONECTANDO MONITORIZ DIRECTA 0 Para obtener det...

Страница 16: ... aplicación del teléfono inteligente 0 Utilizar aplicaciones de teléfonos inteligentes Utilizar aplicaciones de teléfonos inteligentes A p 46 0 Para finalizar operaciones pulse CANCELAR o Computadora Windows 7 1 Pulse INF DE RED DE CÁMARA luego de establecer el monitoreo directo Operación en esta cámara A DISTANCIA CONTROLADO ACTUALMENTE INF DE RED DE CÁMARA FUNCIÓN DE CÁMARA SALIR MONITORIZ DIREC...

Страница 17: ...o Instalación protegida de Wi Fi WPS 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse MONITORIZ DIRECTA S en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse WPS Operación en esta cámara WPS SALIR PASS SSID CONECTANDO MONITORIZ DIRECTA 4 Active la WPS en el teléfono inteligente dentro de los 2 minutos Operación en el teléfono inteli...

Страница 18: ...ión de desastres o delitos 0 Para evitar la situación de olvidar apagar la alimentación esta unidad se apagará automáticamente luego de 10 días de uso continuo 0 Cuando no se monitorea desde un teléfono inteligente o computadora el enfoque de la cámara es fijo 0 La grabación se detiene cuando el teléfono inteligente o computadora se desconecta 0 Incluso cuando se monitorea desde un teléfono inteli...

Страница 19: ...o inteligente 5 El teléfono inteligente inicia la búsqueda de la cámara en forma automática 0 Si no se puede encontrar la cámara escriba directamente el URL LAN que aparece en INF DE RED DE CÁMARA Para visualizar INF DE RED DE CÁMARA consulte Computadora Windows 7 6 Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña si no se puede lograr la autenticación 0 El nombre de usuario es everio y la cont...

Страница 20: ...de uso continuo 0 Cuando no se monitorea desde un teléfono inteligente o computadora el enfoque de la cámara es fijo 0 La grabación se detiene cuando el teléfono inteligente o computadora se desconecta 0 Incluso cuando se monitorea desde un teléfono inteligente o computadora el enfoque de la cámara estará fijo si no se opera por más de 3 horas El enfoque volverá a funcionar cuando se utilice la cá...

Страница 21: ...esta cámara CONFIG MONIT EXT A p 31 Precaución 0 Aún cuando el registro en la cámara se realice correctamente es posible que no se pueda acceder temporalmente como cuando el servidor del DNS dinámico no funciona Para verificar si el servidor de DNS dinámico funciona correctamente acceda y verifique el servidor DDNS con una computadora etc Método de operación o Teléfono inteligente Android iPhone N...

Страница 22: ...de usuario y contraseña si no se puede lograr la autenticación 0 El nombre de usuario es everio y la contraseña predeterminada es 0000 Cambiar los ajustes A p 28 0 Utilizar aplicaciones de teléfonos inteligentes Utilizar aplicaciones de teléfonos inteligentes A p 46 0 Para finalizar operaciones pulse CANCELAR Utilizar Wi Fi 22 ...

Страница 23: ...conecte No aparece si el DDNS no está configurado o está configurado incorrectamente 5 Verifique el URL WAN URL LAN http SALIR URL WAN http INF DE RED DE CÁMARA 0 Luego de verificar el URL pulse SALIR para regresar a la pantalla anterior 6 Inicie Internet Explorer buscador de la Web en la computadora y escriba el URL 7 Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña 0 El nombre de usuario es e...

Страница 24: ...so Asegúrese de verificar los términos del proveedor de Internet con anticipación para saber si hay restricciones en el número o tamaño de los correos electrónicos que pueden enviarse 0 Cuando se establezca otra persona como el destinatario asegúrese de obtener su consentimiento previo 0 Si responde al correo electrónico que recibió utilizando esta unidad el destinatario no podrá revisar la respue...

Страница 25: ...ternet que ofrece el servicio de correo electrónico es posible que los correos sean detectados como correo no deseado o que se exceda el límite de uso Asegúrese de verificar los términos del proveedor de Internet con anticipación para saber si hay restricciones en el número o tamaño de los correos electrónicos que pueden enviarse 0 Cuando se establezca otra persona como el destinatario asegúrese d...

Страница 26: ...ra DESTIN CORREO VÍDEO Wi Fi 4 Pulse la dirección de correo electrónico que desea establecer como destinatario Operación en esta cámara AJUSTE DESTIN CORREO VÍDEO 0 Aparece un ícono a junto a la dirección de correo electrónico del destinatario 0 Después de la configuración pulse AJUSTE 0 Los ajustes no se guardarán hasta que se pulse AJUSTE Método de operación 1 Pulse MENU Operación en esta cámara...

Страница 27: ...TOS DE ACCESO A p 37 0 Obtener una cuenta de DNS dinámico Obtener una cuenta de DNS dinámico DDNS A p 31 0 Establecer la cuenta en esta cámara Ajustar DNS dinámico DDNS en esta cámara CONFIG MONIT EXT A p 31 0 Establecer la dirección de correo electrónico del remitente Establecer la dirección de correo electrónico del remitente A p 32 0 Registrar la dirección de correo electrónico del destinatario...

Страница 28: ...mara ON Graba vídeos en esta cámara Ajustar auto grabación en esta cámara CONFIG DETECT CORREO A p 37 AJUSTES DE RED Configura varios ajustes relacionados con la red 0 PUNTOS DE ACCESO Agrega elimina o realiza ajustes de LAN de los puntos de acceso router de LAN inalámbrico Registrar los puntos de acceso para la conexión PUNTOS DE ACCESO A p 37 0 CONFIG Wi Fi DIRECT Configura varios ajustes relaci...

Страница 29: ... Iniciar los ajustes de la red A p 45 Utilizar Wi Fi 29 ...

Страница 30: ...0 Pulse ELIMINAR para borrar un carácter 0 Pulse CANCELAR para salir 0 Pulse A a 1 para seleccionar el tipo de entrada de carácter letra mayúscula letra minúscula y numérico 0 Pulse E o F para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la derecha 0 Después de la configuración pulse AJUSTE Establecer el UPnP de esta cámara CONFIG MONIT EXT Establece el UPnP de la cámara 1 Pulse MENU Operación en e...

Страница 31: ...S están habilitados la cámara accederá al servidor del DNS dinámico 5 Pulse INF DE RED DE CÁMARA para verificar que aparezca el URL WAN Registro completo Monitoreo de imágenes a través de Internet MONITORIZ EXTERNA A p 20 Precaución 0 El registroserácanceladosiustedno accedealservidordeDNSdinámico desde la cámara dentro de los 3 días En ese caso realice el registro nuevamente 0 No se completará el...

Страница 32: ...námico de JVC en esta cámara Establecer la dirección de correo electrónico del remitente Establece la dirección que se utilizará para enviar correos electrónicos en la cámara Nota 0 Al utilizar Gmail como dirección de correo del remitente es posible que algunos de los ajustes se omitan Se recomienda el uso de Gmail para los usuarios que tienen una cuenta Gmail 1 Pulse MENU Operación en esta cámara...

Страница 33: ...caso de Gmail AJUSTE PUERTO SMTP CONFIGURACIÓN CORREO 0 Cambie el número de puerto SMTP de ser necesario y pulse AJUSTE CANCELAR AJUSTE ELIMINAR PUERTO SMTP 0 Esto se configura automáticamente si la dirección de correo del remitente es Gmail 0 Pulse sobre el teclado que aparece en la pantalla para escribir los caracteres El carácter cambia con cada pulsación 0 Pulse ELIMINAR para borrar un carácte...

Страница 34: ...L DESTINATARIO CONFIGURACIÓN CORREO 0 Los ajustes no se guardarán hasta que se pulse AJUSTE E MAIL DEL REMITENTE Escriba la dirección de correo electrónico del remitente SERVIDOR SMTP Escriba la dirección del servidor SMTP PUERTO SMTP Establezca esto cuando el número de puerto SMTP necesite ser cambiado MÉTODO AUTENTICACIÓN Establezca esto cuando el método de autenticación necesite ser cambiado NO...

Страница 35: ...orrar un carácter 0 Pulse CANCELAR para salir 0 Pulse A a 1 para seleccionar el tipo de entrada de carácter letra mayúscula letra minúscula y numérico 0 Pulse E o F para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la derecha 0 Después de la configuración pulse AJUSTE Nota 0 Se pueden registrar hasta 8 direcciones de correo electrónico como destinatarios Precaución 0 Cuando se establezca otra perso...

Страница 36: ... cuando ocurre la detección de los movimientos del sujeto 0 Seleccione DETECCIÓN DE CARA para iniciar la grabación cuando ocurre la detección de rostros humanos Establecer el intervalo de detección de esta cámara CONFIG DETECT CORREO Estableceelperíododetiempoparahabilitarladetecciónnuevamenteluego de la anterior 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos dire...

Страница 37: ...ro El método de autenticación y la instalación del LAN inalámbrico se realizan en forma automática en la WPS permitiendo un registro sencillo de los ajustes de conexión entre los dispositivos Buscar y Registrar Se lleva a cabo una búsqueda para encontrar los puntos de acceso Seleccione y registre un punto de acceso desde la lista de resultados de búsqueda Registro manual Escriba el nombre y el mét...

Страница 38: ... 8 Luego de que el registro se haya completado pulse ACEPTAR en la pantalla de la cámara Operación en esta cámara ACEPTAR WPS WPA2 MÉTODO ENCRIPTACIÓN SSID REGISTRADO o Buscar y Registrar 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Wi Fi Q en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cáma...

Страница 39: ...núscula y numérico 0 Pulse E o F para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la derecha 0 No se requiere contraseña si el router del LAN inalámbrico no cuenta con protección de seguridad 9 Luego de que el registro se haya completado pulse ACEPTAR en la pantalla de la cámara Operación en esta cámara ACEPTAR WPS WPA2 MÉTODO ENCRIPTACIÓN SSID REGISTRADO o Registro manual 1 Pulse MENU Operación e...

Страница 40: ...ámara ELIMINAR CONTRASEÑA AJUSTE CANCELAR 0 Pulse sobre el teclado que aparece en la pantalla para escribir los caracteres El carácter cambia con cada pulsación 0 Pulse ELIMINAR para borrar un carácter 0 Pulse CANCELAR para salir 0 Pulse A a 1 para seleccionar el tipo de entrada de carácter letra mayúscula letra minúscula y numérico 0 Pulse E o F para mover un espacio hacia la izquierda o hacia la...

Страница 41: ...ección IP para la cámara 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Wi Fi Q en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cámara Wi Fi AJUSTES DE RED 4 Pulse PUNTOS DE ACCESO Operación en esta cámara PUNTOS DE ACCESO AJUSTES DE RED 5 Pulse ACTUAL Operación en esta cámara MyHome ELIMIN AÑA...

Страница 42: ... directo 8 a 32 caracteres 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Wi Fi Q en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cámara Wi Fi AJUSTES DE RED 4 Pulse CONFIG Wi Fi DIRECT Operación en esta cámara AJUSTES DE RED CONFIG Wi Fi DIRECT 5 Pulse CONTRASEÑA Operación en esta cámara CONFI...

Страница 43: ... del titular del grupo 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Wi Fi Q en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cámara Wi Fi AJUSTES DE RED 4 Pulse CONFIG Wi Fi DIRECT Operación en esta cámara AJUSTES DE RED CONFIG Wi Fi DIRECT 5 Pulse TITULAR GRUPO OBLIG Operación en esta cámara ...

Страница 44: ...oteger los ajustes de la red con una contraseña Establece una contraseña para bloquear y proteger los ajustes de la red 1 Pulse MENU Operación en esta cámara REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Wi Fi Q en el menú de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cámara Wi Fi AJUSTES DE RED 4 Pulse BLOQUEAR AJUSTES Operación en esta c...

Страница 45: ...de accesos directos Operación en esta cámara MENU 3 Pulse AJUSTES DE RED Operación en esta cámara Wi Fi AJUSTES DE RED 4 Pulse INICIALIZACIÓN Operación en esta cámara INICIALIZACIÓN AJUSTES DE RED 5 Pulse SÍ Operación en esta cámara NO SÍ PREDETERMINADOS RESTABLECER AJUSTES INICIALIZACIÓN 0 Para cancelar pulse NO 0 Cuando se pulsa SÍ los ajustes de la red regresan a sus valores predeterminados Uti...

Страница 46: ...argada se agregará automáticamente a la pantalla de inicio Eliminar la aplicación A Mantenga presionada la aplicación Everio Sync en la pantalla de inicio B Pulse L para confirmar la eliminación Nota Las especificaciones de App Store están sujetas a cambios sin notificación previa Para conocer los detalles de operación consulte el archivo de ayuda de App Store Operar las aplicaciones de teléfonos ...

Страница 47: ...la aplicación presione el botón Inicio Transferencia de vídeos Puede transferir vídeos grabados a su teléfono inteligente 0 El video que desea reenviarse es convertido al siguiente formato Sistema MP4 Vídeo Códec de perfil de línea de base H 264 MPEG 4 AVC Resolución 640 x 360 Tasa de fotogramas 30p Tasa de bits 1 Mbps Audio Sistema de Codificación Avanzada de Audio AAC Tasa de muestro 48 kHz 16 b...

Страница 48: ...do MANUAL se pulsa en el paso 4 0 Aparece un estado de progreso en el teléfono inteligente durante la preparación de la transferencia y durante la misma 0 Para cancelar la transferencia pulse CANCELAR 6 Después de que la transferencia se haya completado pulse ACEPTAR 0 Para reproducir el vídeo pulse COMPR sólo Android 0 Paracargar compartir elvídeo pulse COMPARTIR sóloAndroid Pulse el servicio que...

Страница 49: ...la misma 0 Para cancelar la transferencia pulse CANCELAR 5 Después de que la transferencia se haya completado pulse ACEPTAR 0 Para reproducir el vídeo pulse COMPR sólo Android 0 Para cargar compartir la imagen fija pulse COMPARTIR sólo Android Pulse el servicio que desea para comenzar el proceso de carga Para utilizar un servicio es necesario realizar un registro previamente Utilizar Wi Fi 49 ...

Страница 50: ...o que desea transferir URL Escriba el URL cuando utilice monitoreo externo AUTORIZACIÓN HTTP Escriba el nombre de usuario y la contraseña requeridos cuando utilice monitoreo externo El nombre de usuario es everio fijo y la contraseña predeterminada es 0000 puede modificarse desde la cámara CAMBIAR COLOR DE FONDO Cambia el fondo AYUDA Se muestra cómo utilizar el Everio sync ACUERDO DE LICENCIA Mues...

Страница 51: ...rir URL Escriba el URL cuando utilice monitoreo externo NOMBRE DE USUARIO Escriba el nombre de usuario requerido cuando utilice monitoreo externo El nombre de usuario es everio fijo CONTRASEÑA Escriba la contraseña requerida cuando utilice monitoreo externo En forma predeterminada la contraseña es 0000 puede modificarse desde la cámara AYUDA Se muestra cómo utilizar el Everio sync Nota 0 Cuando se...

Страница 52: ...l formato MPEG 2 TS El sonido de la cámara se puede verificar desde el buscador Las operaciones de grabación y zoom no se pueden realizar desde el buscador MotionJPEG El sonido de la cámara no se puede verificar desde el buscador Las operaciones de grabación y zoom se pueden realizar desde el buscador 0 La imagen del monitor se detiene automáticamente después de realizar el monitoreo en forma cons...

Страница 53: ...alla DETECT MAIL SETTING Los ajustes de los correos de notificación por ejemplo método de detección y dirección de correo electrónico del destinatario pueden modificarse aún cuando la cámara se encuentra fuera de alcance Aparecerá una marca de verificación en la dirección seleccionada Direcciones de correo electrónico de destinatarios registrados en Everio Hasta 8 haga clic en REGIS para aplicar A...

Страница 54: ... la cámara luego regístrelos en la computadora que desea conectar Operación en esta cámara WPS SALIR PASS SSID CONECTAR USANDO Wi Fi AJUST DESDE NAV WEB 0 Cuando la computadora está conectada a la cámara el URL aparece en la cámara 6 Verifique el URL que aparece en la pantalla de la cámara luego escríbalo en el Internet Explorer buscador Web Operación en esta cámara SALIR SU NAVEGADOR WEB A LA SIG...

Страница 55: ...el punto de acceso cuenta con protección de seguridad 5 Haga clic en ACEPTAR Para agregar PUNTOS DE ACCESO en forma manual 1 Haga clic en PUNTOS DE ACCESO 2 Haga clic en AÑADIR 3 Escriba SSID TIPO DE SEGURIDAD y CONTRASEÑA y haga clic en REGIS 0 Para configurar los ajustes de LAN en forma manual ajuste DHCP en OFF y escriba la información necesaria en forma manual 4 Haga clic en ACEPTAR Para cambi...

Страница 56: ...lic en ELIMINAR en esta pantalla para eliminar el punto de acceso registrado 3 Haga clic en ACEPTAR CONFIG Wi Fi DIRECT Para cambiar CONFIG Wi Fi DIRECT 1 Haga clic en CONFIG Wi Fi DIRECT 2 Después de realizar los cambios haga clic en REGIS 0 Haga clic en ELIMINAR en esta pantalla para eliminar el punto de acceso registrado 3 Haga clic en ACEPTAR CONFIGURACIÓN CORREO Para cambiar ajustes de E MAIL...

Страница 57: ...asilla de verificación para CORREO VÍDEO y DETECTAR CORREO para establecer la dirección como remitente 5 Haga clic en ACEPTAR Para cambiar o eliminar una E MAIL DESTINATARIO 1 Haga clic en CONFIGURACIÓN CORREO 2 Haga clic en E MAIL DESTINATARIO 3 Haga clic en la dirección de correo que desea cambiar 4 Después de realizar los cambios haga clic en REGIS 0 Haga clic en ELIMINAR en esta pantalla para ...

Страница 58: ... DESTIN CORREO VÍDEO 3 Después de realizar los cambios haga clic en REGIS 4 Haga clic en ACEPTAR Para cambiar CONFIG DETECT CORREO 1 Haga clic en CONFIGURACIÓN CORREO 2 Haga clic en CONFIG DETECT CORREO 3 Después de realizar los cambios haga clic en REGIS 4 Haga clic en ACEPTAR Utilizar Wi Fi 58 ...

Страница 59: ...otion JPEG e inténtelo nuevamente Especificaciones de Wi Fi A p 63 0 Para buscador Web Si el retraso es grave recargue la pantalla en forma regular 0 Para teléfonos inteligentes Intente cambiar de lugar y la hora para encontrar un ambiente con buena potencia de señal La unidad se apaga automáticamente 0 Para evitar la situación de olvidar apagar la alimentación esta unidad se apagará automáticamen...

Страница 60: ... ingresado no se puede encontrar 0 Verifique que la cámara se encuentre conectada a un punto de acceso router de LAN inalámbrico adecuado Q aparece en la pantalla de la cámara 0 Verifique que la computadora se encuentre conectada a un punto de acceso router de LAN inalámbrico adecuado La conexión debería ser posible si se conecta a Internet 0 Verifique que el URL sea correcto No se puede acceder e...

Страница 61: ...medio o cuando se utilizan hornos microondas u otros dispositivos inalámbricos 0 Si no se puede restablecer la conexión reinicie el terminal teléfono inteligente o computadora La pantalla no se actualiza o permanece negra 0 Verifique si la cámara y el punto de acceso están conectados en forma correcta Las imágenes no pueden ser detectadas en el terminal teléfono inteligente o computadora si la cám...

Страница 62: ...o de secuencia se ajusta en Full HD cambie a SD o Motion JPEG e inténtelo nuevamente Especificaciones de Wi Fi A p 63 0 Para buscador Web Si el retraso es grave recargue la pantalla en forma regular 0 Para teléfonos inteligentes Intente cambiar de lugar y la hora para encontrar un ambiente con buena potencia de señal La unidad se apaga automáticamente 0 Para evitar la situación de olvidar apagar l...

Страница 63: ...0 Para evitar la situación de olvidar apagar la alimentación esta unidad se apagará automáticamente luego de 10 días de uso continuo No se puede ajustar el enfoque Para DETECT MAIL SETTING 0 Mientrasseencuentraenesperadecorreosdenotificación elenfoqueestáfijo Primerorealicelosajustes de la cámara luego habilite los correos de notificación Es posible que el enfoque no se ajuste en forma correcta si...

Страница 64: ...aprox 1 7 Mbps o superior HD total aprox 10 Mbps o superior SD aprox 3 Mbps o superior Si la velocidad de la red es lenta es posible que las imágenes de vídeo salten o que el sonido de audio sea interrumpido o retrasado Pantalla del monitor 0 MotionJPEG Vídeo JPEG 640x360 máx 5 fps Audio nil 0 HD total Vídeo Perfil alto H 264 1920x1080 60i compatible con MPEG 2 TS Audio 2 canales AAC 48kHz 16 bits...

Страница 65: ...R T S T O P I N D E X Control remoto RM V760U 0 Realiza ciertas funciones desde una distancia Mini cable HDMI 0 Conecta esta unidad a un televisor para reproducir las imágenes grabadas en el televisor en una mejor calidad Cable AV exclusivo 0 Conecta esta unidad a un televisor para reproducir las imágenes grabadas en el televisor Cable USB Tipo A Tipo B Mini 0 Conecta esta unidad a una computadora...

Страница 66: ...Tipos de tarjetas SD utilizables A p 69 0 Cuando utilice el adaptador de CA en el extranjero prepare un enchufe conversor disponible comercialmente para el país o la región que visitará Cargar la batería en el extranjero A p 76 Introducción 66 ...

Страница 67: ... exteriores en invierno mantenga la batería tibia guardándola por ejemplo en el bolsillo antes de colocarla en la cámara Manténgala alejada del contacto directo con una batería tibia 0 No exponga la batería a calor excesivo como por ejemplo la luz solar directa o un fuego 0 Después de quitar la batería almacénela en un lugar seco entre 15 C y 25 C 59 F y 77 F 0 Mantenga un 30 del nivel de batería ...

Страница 68: ...rjeta SD en la dirección equivocada Es posible que dañe la unidad y la tarjeta SD 0 Apague la alimentación de esta unidad antes de introducir o extraer una tarjeta SD 0 No toque el área de contacto metálica cuando introduzca la tarjeta SD 0 No se garantiza que esta unidad funcione con todas las tarjetas SD Algunas tarjetas SD podrían no funcionar debido a cambios de especificación etc Nota 0 Tanto...

Страница 69: ...ar una tarjeta SDHC SDXC compatible con Clase 10 0 Tanto los vídeos como las imágenes fijas pueden grabarse en la misma tarjeta SD Se recomienda confirmar la operación de vídeo de la tarjeta SD antes de utilizarla 0 Para proteger los datos no toque las terminales de la tarjeta SD 0 Las tarjetas UHS I SDHC SDXC pueden utilizarse de la misma manera que las tarjetas estándar SDHC SDXC La tarjeta UHS ...

Страница 70: ...TÁCTIL si el área de reacción de la pantalla no se encuentra alineada con el área de pulsación Realice el ajuste pulsando ligeramente con el lápiz No presione con un objeto de punta filosa y no presione con fuerza AJUSTE PANT TÁCTIL A p 213 0 Se recomienda utilizar el lápiz para obtener un efecto de letra manuscrita Nombres de los botones y funciones en el monitor LCD Las siguientes pantallas apar...

Страница 71: ...ción 5 Botón de pantalla de índice Botones de funcionamiento para la reproducción de imágenes fijas A p 129 6 Botón de eliminación Eliminación del archivo visualizado actualmente A p 135 7 Botón de menú Operar el menú A p 178 8 Botones de funcionamiento Botones de funcionamiento para la reproducción de imágenes fijas A p 129 Pantalla de índice MENU REC 1 Botón de modo vídeo imágenes fijas 0 Altern...

Страница 72: ...bre de la ciudad y la diferencia horaria 0 Pulse 0 o 1 para seleccionar el nombre de la ciudad Nota 0 El reloj se puede restablecer nuevamente con posterioridad Restablecer el reloj A p 72 0 Si utiliza esta unidad en el extranjero puede ajustarla a la hora local para realizar una grabación Ajustar el reloj a la hora local durante los viajes A p 77 0 AJUSTE FECHA HORA aparece si se enciende esta un...

Страница 73: ... diferencia horaria 0 Pulse 0 o 1 para seleccionar el nombre de la ciudad Cambiar el idioma de visualización El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Al ingresar el modo de grabación pulse MENU nuevamente mientras aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Q 3 Pulse LANGUAGE LANGUAGE GENERAL 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o...

Страница 74: ...iones del trípode o monópode y asegúrese de que esté correctamente colocado Nota 0 Se recomienda el uso de un trípode o monópode cuando grabe en condiciones propensas a la vibración de la cámara como por ejemplo en sitios oscuros o cuando se realiza zoom sobre el terminal del telefoto 0 Ajuste el estabilizador de imágenes en b OFF cuando utilice un trípode para una grabación Reducción de la vibrac...

Страница 75: ...o i 0 Mueve el cursor hacia la derecha 0 Realiza una búsqueda hacia adelante durante una reproducción Botón T N 0 Acerca la imagen durante una pausa 0 Sube el volumen durante una reproducción de video Botón W O 0 Aleja la imagen durante una pausa 0 Baja el volumen durante una reproducción de video 5 Botón de índice 0 Detiene la reproducción y vuelve a la pantalla de índice 6 Botón Info 0 Grabación...

Страница 76: ... a la hora local durante los viajes A p 77 Si selecciona ON en CONF HORA VERANO de AJUS RELOJ la hora se ajusta 1 hora por adelantado Ajustar el horario de verano A p 77 Cargar la batería en el extranjero La forma del tomacorriente varía según el país y la región Para cargar la batería necesita un enchufe adaptador que coincida con la forma del tomacorriente A B BF C O Marruecos Mozambique Repúbli...

Страница 77: ...l reloj según la diferencia horaria Después de regresar a su país seleccione nuevamente la región ajustada inicialmente para restablecer los ajustes originales del reloj Ajustar el horario de verano Si selecciona ON en CONF HORA VERANO de AJUS RELOJ la hora se ajusta 1 hora por adelantado 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Al ingresar el modo de grabación pulse MENU nuevamente mientras aparece el menú d...

Страница 78: ...r los accesorios A p 65 0 BN VG114U es la misma batería que viene con esta unidad Tiempo aproximado de grabación con batería Baterías Tiempo real de grabación Tiempo continuo de grabación BN VG114U suministrado 40 m 1 h 15 m BN VG121U 1 h 5 m 1 h 55 m BN VG138U 1 h 55 m 3 h 25 m 0 Losanterioressonvaloresquecorrespondensi ILUMINACIÓN seajusta en OFF BRILLO PANTALLA se ajusta en 3 estándar y SELECCI...

Страница 79: ... visualizaciones Nota 0 Dependiendo del sujeto y de las condiciones de filmación es posible que la grabación no se realice en forma adecuada aún en modo Auto Inteligente Indicaciones durante la grabación de vídeo 0 00 00 2 04 10 10 MENU REC PLAY Icono en pantalla Descripción A Calidad de vídeo Muestra el icono del ajuste CALIDAD DE VÍDEO seleccionado en el menú de grabación CALIDAD DE VÍDEO A p 18...

Страница 80: ...mación y se ajustan automáticamente en modo Auto Inteligente 0 Es posible que algunas funciones no operen de forma correcta según las condiciones de filmación Botones de funcionamiento para la grabación de vídeo MENU REC REC REC PLAY Botón de funcionamiento Descripción A Modo vídeo imágenes fijas Alterna entre los modos vídeo e imagen fija B T W Zoom Permite realizar las mismas funciones que la pa...

Страница 81: ...sible que la alimentación se apague para proteger el circuito si la temperatura de esta unidad aumenta demasiado 0 Si la temperatura de esta unidad aumenta durante la grabación 7 cambia a color amarillo como forma de notificación 0 Cuando la luz de acceso se ilumina no extraiga la batería el adaptador de CA ni la tarjeta SD Es posible que los datos grabados no puedan leerse Luz de ACCESS Acceso A ...

Страница 82: ...ra configurado cuando SELLO se encuentra configurado cuando EFECTO MANUSCRITO se encuentra configurado cuando GRABACIÓN AUTOMÁTICA se encuentra configurado cuando GRABACIÓN FECHA HORA se encuentra configurado Toma de imágenes fijas en modo Auto Si se utiliza el modo Auto Inteligente se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grab...

Страница 83: ...a centrado J Valor de Apertura Muestra el valor de apertura K Velocidad del obturador Muestra la velocidad del obturador o Escenas de Auto Inteligente Icono en pantalla Descripción E Captura la piel de forma hermosa A Permite que las personas sean capturadas con naturalidad D Enfoca a larga distancia y captura una imagen bien definida con colores vívidos I Graba con ruido mínimo en la imagen gener...

Страница 84: ...o cuando se utiliza la batería DESCONEXIÓN AUTOM A p 211 0 Si PRIOR TOQUE AE AF se ajusta en RASTREO DE CARA esta unidad detecta rostros y ajusta automáticamente su brillo y enfoque para grabar los rostros con mayor claridad Captura de sujetos con claridad PRIOR TOQUE AE AF A p 103 Precaución 0 No exponga la lente a la luz solar directa 0 No utilice esta unidad bajo la lluvia nieve o en sitios con...

Страница 85: ...n fija 0 Para cambiar el modo entre vídeo e imagen fija pulse A o B en la pantalla de grabación para visualizar la pantalla de cambio de modo Pulse A o B para cambiar el modo vídeo o imagen fija respectivamente También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Seleccione el modo de grabación manual REC PLAY MENU 0 Si el modo es P Auto Inteligente pulse P en la pantalla de grabación para visuali...

Страница 86: ... un sujeto en movimiento rápido o para resaltar el movimiento del sujeto Ajuste de la velocidad del obturador A p 91 PRIORIDAD APERTURA 0 Puede ajustar la apertura para capturar una imagen con el sujeto enfocado y el entorno desenfocado Configurar apertura A p 92 BALANCE BLANCOS 0 Se puede ajustar el color general de la pantalla 0 Utilice esta opción cuando el color de la pantallaapareceenuncolord...

Страница 87: ...AL 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse SELECC ESCENA SELECC ESCENA VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse la escena adecuada NOCHE OFF SELECC ESCENA RETRATO ATARDECER 0 Pulse OFF pa...

Страница 88: ...do un obturador lento en el modo de imagen fija w RETRATO Desenfoca el fondo para resaltar las personas de la fotografía u DEPORTE Captura claramente en cada fotograma los sujetos que se desplazan con rapidez v NIEVE Evita que el sujeto se vea demasiado oscuro cuando se graba escenas de nieve en un día soleado g PUNTO LUMINOSO Evita que el sujeto se vea demasiado brillante bajo la luz Nota 0 No pu...

Страница 89: ...VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse MANUAL MANUAL AUTO FOCO 6 Ajuste el foco MENU MENU PLAY REC AJUSTE 0 Pulse E para enfocar un sujeto distante SiEapareceparpadeando elenfoquenosepodráajustarmáslejos 0 Pulse p para enfocar un sujeto cercano Sipapareceparpadeando ...

Страница 90: ...Pulse AJUSTAR BRILLO AJUSTAR BRILLO VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse MANUAL MANUAL AUTO AJUSTAR BRILLO 6 Ajuste el valor del brillo PLAY REC MENU AJUSTE 0 Rango de compensación durante la grabación de vídeo 2 0 a 2 0 0 Rango de compensación durante la grabación...

Страница 91: ...a anterior 5 Pulse MANUAL MANUAL AUTO VELOCIDAD OBTURACIÓN 6 Ajuste la velocidad del obturador 1 30 1 30 PLAY REC MENU AJUSTE 0 La velocidad del obturador se puede ajustar de 1 2 a 1 4000 0 Pulse 3 para aumentar la velocidad del obturador 0 Pulse 2 para disminuir la velocidad del obturador 7 Pulse AJUSTE para confirmar 1 30 PLAY REC MENU Nota 0 Los ajustes se pueden realizar por separado para los ...

Страница 92: ...e J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse MANUAL MANUAL AUTO PRIORIDAD APERTURA 6 Ajuste la apertura F1 8 F1 8 PLAY REC MENU MENU AJUSTE 0 La apertura puede ajustarse desde F1 2 a F5 6 0 Si desea que el fondo esté enfocado también valor más alto de apertura pulse 3 0 Si desea que el fondo aparezca desenfocado valor más bajo de apertura pulse 2 7 Pulse AJUSTE para confirmar F1 8 MENU MENU PL...

Страница 93: ...áticamente a los colores naturales BB MANUAL Utilice esta opción cuando no se resuelve el problema de los colores que no se ven naturales SOLEADO Ajuste esta opción cuando filme en exteriores en un día soleado NUBLADO Ajuste esta opción cuando filme en un día nublado o dentro de un área de sombras HALÓGENO Ajuste esta opción cuando filme bajo iluminación como por ejemplo una luz de vídeo MARINO AZ...

Страница 94: ...e H para cambiar el modo de grabación a Manual intelligent AUTO MANUAL 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse COMP CONTRALUZ COMP CONTRALUZ VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse ON ON...

Страница 95: ...do de grabación a Manual intelligent AUTO MANUAL 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse ZEBRA ZEBRA VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulsar 70 80 o OVER100 Ajuste Detalles OFF Desactiv...

Страница 96: ...ACRO VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse ON ON OFF TELE MACRO 0 Luego de realizar la configuración aparecerá el botón de tele macro o Ajuste Detalles OFF Permite tomas en primeros planos hasta 1 m en el terminal del telefoto T Permite tomas en primeros planos hast...

Страница 97: ... Los efectos de animación aparecen cuando se detectan sonrisas o cuando se toca la pantalla 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 0 Si el modo es B imagen fija pulse B en la pantalla de grabación para visualizar la pantalla de cambio de modo Pulse A para cambiar el modo de grabación También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece e...

Страница 98: ...ente para detener la grabación 0 Para seleccionar otro efecto pulse J 0 Pulse L para salir de EFECTO ANIMADO Para realizar operaciones que no sean de grabación pulse L para cancelar EFECTO ANIMADO primero Grabación 98 ...

Страница 99: ...as Aparece una animación efecto cuando se detectan sonrisas Aparece una animación efecto cuando se detectan sonrisas Aparece una animación efecto cuando se toca la pantalla Aparece una animación efecto cuando se toca la pantalla Aparece una animación efecto cuando se toca la pantalla Aparece una animación efecto cuando se toca la pantalla Grabación 99 ...

Страница 100: ...se EFECTO DECORAR CARA 5 en el menú de accesos directos Continúe con el paso 5 MENU 4 Pulse EFECTO DECORAR CARA EFECTO DECORAR CARA VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Seleccione el efecto que desee y pulse AJUSTE AJUSTE 0 Pulse 0 o 1 para seleccionar una opción 0 Presi...

Страница 101: ...sar a la pantalla anterior 5 Seleccione un sello 1 0 00 00 ޓ 0 53 0 Pulse K para comenzar la selección de un sello Pulse sobre el sello que desea utilizar El número indica el tamaño del sello 1 0 Pulse I para desplegarse a través de la lista de sellos 0 Pulse M para cambiar el tamaño de los sellos 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 6 Pulse sobre la pantalla para agregar un sello 0 00 0...

Страница 102: ...e la línea El número indica el grosor de la línea 1 0 Puede seleccionar un color de entre blanco gris negro etc 0 Seleccione P para pulsar y borrar parte de la línea 0 Pulse H para seleccionar el color de la línea Pulse I para desplegarse a través de la lista de colores 0 Pulse L para seleccionar el grosor de la línea 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 6 Comience a escribir y dibujar c...

Страница 103: ...a automáticamente el rostro que se pulsó sujeto con foco y brillo adecuados Además aparece un cuadro verde alrededor del rostro que se pulsó sujeto Cuando se registra el rostro de una persona se convierte en el sujeto principal y el cuadro verde aparece aún sin selección específica SEGUIMIENTO ANIMAL N aparece en la pantalla La grabación se lleva a cabo mientras se rastrea y se ajusta automáticame...

Страница 104: ...ara se mueve en forma vertical u horizontal demasiado rápido Los rostros no registrados no pueden volver a rastrearse Para rastrear al sujeto nuevamente pulse sobre el mismo nuevamente En el caso de rostros registrados el foco y el brillo se ajustarán automáticamente aún sin selección específica Además los rostros registrados pueden volver a rastrearse aún si se perdieron Por ello se recomienda re...

Страница 105: ...a sonrisa en contraluz 0 Luego de que se haya detectado y capturado una sonrisa se debe aguardar un momento para poder realizar la próxima grabación 0 CAPTURA DE SONRISA no funciona en los siguientes casos cuando aparece el menú cuando se muestra el tiempo de grabación restante o información de la carga de la batería cuando SUBVENTANA DE CARA se encuentra configurado cuando EFECTO ANIMADO se encue...

Страница 106: ... o imagen fija respectivamente También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse CAPTURA DE ANIMAL CAPTURA DE ANIMAL VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anter...

Страница 107: ...ecaución 0 Cuando CAPTURA DE ANIMAL está configurado en ON PRIOR TOQUE AE AF se ajustará en SEGUIMIENTO ANIMAL automáticamente Aún cuando CAPTURA DE ANIMAL está ajustado en ON si no se ajusta PRIOR TOQUE AE AF en SEGUIMIENTO ANIMAL CAPTURA DE ANIMAL se ajustará en OFF automáticamente 0 Si no se obtienen los resultados adecuados grabe con CAPTURA DE ANIMAL configurado en OFF Grabación mientras se v...

Страница 108: ...na que aparece en la subventana EFECTO ANIMADO no se encuentra disponible 0 También se grabará la visualización de la subventana Nota 0 Cuando se amplía y visualiza un rostro en la subventana sólo aparecerá el nombre de la persona Cuando un rostro no está registrado el nombre de la persona no aparecerá 0 El modo de subventana de rostro se cancela cuando la alimentación se apaga 0 Los cuadros no ap...

Страница 109: ... PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse REGISTRO DE CARAS REGISTRO DE CARAS VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse REGISTRAR NUEVA CARA CANCEL EDITAR REGISTRAR NUEVA CARA REGISTRO DE CARAS 6 Apunte la ...

Страница 110: ...paso 11 9 Rote el rostro lentamente en las cuatro direcciones para registrar la información del mismo CANCELAR GIRAR LA CARA LENTAMENTE 0 Rote el rostro lentamente mientras mira a la cámara Se escuchará un sonido cuando la grabación esté completa en todas las direcciones 4 veces en total Repita el paso hasta que la grabación registro esté completa en todas las direcciones 0 Es posible que el regis...

Страница 111: ...2 veces F Pulse DEF 2 veces F Pulse MNO 2 veces 13 Pulse el nivel deseado de prioridad luego pulse REGIS KEN CANCELAR REGIS TOCAR ORDEN PARA RECONOC 0 Una vez realizado el registro el último número se designa como nivel de prioridad Durante la detección del rostro se detectará el sujeto con la prioridad más alta el número más bajo 0 Puede cambiar el nivel de prioridad de un sujeto pulsando sobre e...

Страница 112: ...es de grabación distancia ángulo brillo etc y las expresiones 0 Es posible que el rastreo de rostros la subventana de rostro y la visualización de nombres no funcionen adecuadamente para personas con características faciales similares como es el caso de hermanos padres hijos etc Ajuste de VER SONRISA NOMBRE VER SONRISA NOMBRE le permite ajustar los elementos a mostrar cuando los rostros son detect...

Страница 113: ...ona antes de grabar 0 Aparecerán hasta 3 nombres registrados según el nivel de prioridad Registro de información de autenticación personal de rostro humano A p 109 0 VER SONRISA NOMBRE se ajusta a ON cuando se activa el modo demo MODO DEMO A p 212 Edición de información del rostro registrado Edición de información del rostro registrado Puede cambiar el nombre el nivel de prioridad y la información...

Страница 114: ... REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 3 Pulse REGISTRO DE CARAS REGISTRO DE CARAS VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 4 Pulse CANCEL CANCEL EDITAR REGISTRAR NUEVA CARA REGISTRO DE CARAS 5 Pulse sobre la perso...

Страница 115: ...ón se hace más estrecho En el modo AIS mejorado el ángulo de visión se hace más estrecho que en ON AIS 0 El zoom dinámico no está disponible en el modo de AIS mejorado 0 La estabilización de la imagen comienza sólo cuando el botón de SNAPSHOT se presiona hasta la mitad de su recorrido durante la grabación de imágenes fijas Grabación en Cámara Lenta alta velocidad Puede grabar vídeos en cámara lent...

Страница 116: ...ado posible Instalación en trípode A p 74 Grabación a intervalos GRAB POR INTERVALOS Permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo tomando cuadros a un intervalo determinado Es muy útil para realizar observaciones como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de ...

Страница 117: ...gía se apaga y la grabación se inicia automáticamente 0 Presione el botón START STOP nuevamente para detener la grabación Indicaciones durante la grabación a intervalos regulares 0 00 01 5 56 0 00 01 5 56 0 00 00 01 0 00 00 01 Visualización Descripción A Calidad de vídeo Muestra el icono de la calidad de vídeo ajustada B Indicador de velocidad Muestra el intervalo de grabación ajustado C Tiempo gr...

Страница 118: ...ción a intervalos regulares son restablecidos cuando la alimentación está apagada Para comenzar la grabación a intervalos regulares es necesario realizar la selección una vez más 0 La grabación se detiene automáticamente después de 99 horas 0 Utilice un trípode y un adaptador de CA para grabaciones a intervalos regulares cuando éstos son prolongados También se recomienda fijar el enfoque y balance...

Страница 119: ...zador de imágenes temporizador y filmación continua no están disponibles después de ajustar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA 0 La GRABACIÓN AUTOMÁTICA no se puede utilizar junto con la GRAB POR INTERVALOS Si se ajustan ambas se da prioridad a la GRAB POR INTERVALOS 0 TAM IMAGEN no se puede cambiar después de seleccionar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA Ajuste esta opción antes de seleccionar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA...

Страница 120: ... de cambio de modo Pulse B para cambiar el modo a imagen fija También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pulse MENU MENU MENU PLAY 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse TEMPORIZ TEMPORIZ FOTO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la p...

Страница 121: ...arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 5 Pulse DETECCIÓN DE CARA DETECCIÓN DE CARA 10SEG 2SEG OFF TEMPORIZ 6 Luego de asegurarse que todos estén mirando hacia la cámara pulse el botón SNAPSHOT 0 Alrededor de los rostros de los sujetos aparecen unos recuadros 0 Presionar el botón SNAPSHOT nuevamente inicia el temp...

Страница 122: ... de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse GRABACIÓN FECHA HORA GRABACIÓN FECHA HORA VÍDEO 0 Pulse 3 o 2 para moverse hacia arriba o hacia abajo para realizar más selecciones 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 0 Cuando se pulsa la opción aparece un aviso de grabación de fecha horario 5 Presione el botón START STOP para inici...

Страница 123: ...resar a la pantalla anterior 0 Si se encuentra en el modo imagen fija vaya directamente al paso 6 5 Muestra el tiempo restante de grabación 0h46m 0h46m USADO LIBRE TIEMPO GRAB MÁX 0 El tiempo restante de grabación se muestra solo en el modo de grabación de vídeo 0 Para mostrar la carga restante de la batería pulse l 0 l no aparecerá si el adaptador de CA está conectado 0 Pulse J nuevamente para re...

Страница 124: ...20 1080 2M 16 9 3100 6500 9999 9999 0 Las imágenes fijas capturadas durante la grabación de vídeo o la reproducción de vídeo son guardadas con un tamaño de 1920 x 1080 Tiempo aproximado de grabación con batería Baterías Tiempo real de grabación Tiempo continuo de grabación 60i 60p 60i 60p BN VG114U suministrado 40 m 35 m 1 h 15 m 1 h BN VG121U 1 h 5 m 50 m 1 h 55 m 1 h 30 m BN VG138U 1 h 55 m 1 h ...

Страница 125: ...s de seleccionar el modo de reproducción En casos tales como la Reproducción de extractos o cuando se reproduce edita una lista de reproducción ajuste SELECCIÓN FORMATO de la misma manera antes de operar Botones de funcionamiento para la reproducción de vídeo Durante la visualización de la pantalla de índice REC MENU Visualización Descripción A Modo vídeo imágenes fijas Alterna entre los modos víd...

Страница 126: ...peración con la palanca de zoom I REC Cambia al modo de grabación J u Detención regresa a la pantalla de índice K A Elimina el vídeo visualizado actualmente L MENU Muestra la pantalla de menú Nota 0 Pulsar sobre o arrastrar el área de operación de la pantalla táctil 0 Los botones de funcionamiento en la pantalla táctil desaparecen si la unidad no se utiliza por unos 5 segundos Pulse en la pantalla...

Страница 127: ...roducir un extracto de los vídeos grabados reproducción de extracto Es útil para comprobar el contenido de los vídeos rápidamente 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 0 Si el modo es B imagen fija pulse B en la pantalla de grabación para visualizar la pantalla de cambio de modo Pulse A para cambiar el modo a vídeo También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pul...

Страница 128: ... Botones de funcionamiento para la reproducción de vídeo A p 125 Reproducción de un vídeo con información de gestión defectuosa La información de gestión de un vídeo puede verse dañada si la grabación no se realiza en forma adecuada como por ejemplo cuando se apaga la alimentación en el medio de la grabación Realice las siguientes operaciones para reproducir vídeos con información de gestión defec...

Страница 129: ... Visualización Descripción A Modo vídeo imágenes fijas Alterna entre los modos vídeo e imagen fija B Fecha Se mueve a la fecha anterior siguiente C Muestra la pantalla de índice anterior visualización de vistas en miniatura 0 Puede realizar la misma operación con la palanca de zoom D Muestra la pantalla de índice siguiente visualización de vistas en miniatura 0 Puede realizar la misma operación co...

Страница 130: ...tiliza por unos 5 segundos Pulse en la pantalla para visualizar los botones de funcionamiento nuevamente 0 Puede rotar una imagen fija 90º hacia la derecha o hacia la izquierda durante la reproducción La rotación se aplica sólo a la visualización de la pantalla 0 Puede buscar un archivo específico por fecha de grabación Es útil cuando se busca un gran número de archivos Búsqueda de un vídeo o imag...

Страница 131: ...zar la fecha y la hora en el televisor ajuste MOSTRAR FECHA HORA y VER EN TV en ON MOSTRAR FECHA HORA A p 203 VER EN TV A p 214 Visualizaciones anormales en el televisor Problema Acción Las imágenes no aparecen en el televisor adecuadamente 0 Desconecte el cable y vuelva a conectarlo 0 Apague esta unidad y vuelva a encenderla 0 Es posible que las imágenes no aparezcan correctamente cuando la carga...

Страница 132: ...ntrol de HDMI son compatibles con el estándar HDMI CEC La función de control de HDMI de esta unidad no funciona si se conecta a estos dispositivos 0 No se garantiza que esta unidad funcione con todos los dispositivos con entrada HDMI CEC 0 Dependiendo de las especificaciones de cada dispositivo con entrada HDMI CEC es posible que algunas opciones no funcionen con esta unidad para obtener más infor...

Страница 133: ...con el fabricante del TV Reproducción de listas de reproducción Reproduce las listas de reproducción creadas 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 0 Si el modo es B imagen fija pulse B en la pantalla de grabación para visualizar la pantalla de cambio de modo Pulse A para cambiar el modo a vídeo También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pulse PLAY para seleccio...

Страница 134: ...DVD P Reproductor de Blu ray grabadora de Blu ray P P Grabadora de DVD con función de reproducción CU VD50 P Solo para dispositivos compatibles con AVCHD Precaución 0 Los DVD que son creados en formato AVCHD no pueden reproducirse en reproductores de DVD de calidad estándar Es posible que no pueda retirar el disco del reproductor Reproducción de extractos en un reproductor de Blu ray o DVD Se pued...

Страница 135: ... de imágenes fijas 2 Pulse SÍ NO SÍ SE HAN MODIFICADO ELIMINADO LAS LISTAS DE ESTA ESCENA ESCENAS RESTANTES 0030 ELIMINAR 0 Pulse h g para seleccionar el archivo anterior o siguiente 0 Cuando ya no quedan archivos la pantalla regresa a la pantalla de índice Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados Precaución 0 No se pueden restaurar los archivos eliminados 1 Abra el...

Страница 136: ...ue la eliminación se haya completado pulse ACEPTAR 0 Para cancelar la eliminación pulse SALIR Protección de archivos Protege los vídeos o imágenes fijas importantes para evitar que se eliminen accidentalmente Protección Anulación de protección del archivo actualmente visualizado A p 136 Protección Anulación de protección de archivos seleccionados A p 137 Precaución 0 Si se formatea el medio de gra...

Страница 137: ...ulse sobre el archivo nuevamente 0 I y P se muestran sobre los archivos que ya están protegidos Para liberar la protección de un archivo pulse en el archivo de tal forma que P se elimine 0 Pulse SEL TODO para seleccionar todos los archivos 0 Pulse LIB TODO para anular todas las selecciones 0 Archivos agrupados LIB TODO SEL TODO PROTEGER CANCELAR Las imágenes fijas que se graben de manera continua ...

Страница 138: ...sando los botones de cámara lenta hacia adelante k y cámara lenta hacia atrás l 5 Presione el botón SNAPSHOT Nota 0 Las imágenes fijas son capturadas en un tamaño de 1920 1080 Captura de una parte requerida en el vídeo RECORTE Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo archivo de vídeo 0 El vídeo original permanece en su ubicación actual 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe qu...

Страница 139: ... se añade a la pantalla de índice Nota 0 El punto de división puede cambiar levemente en la escena seleccionada Captura de vídeos para cargar a YouTube Capture y copie una parte de un vídeo grabado máximo 15 minutos para cargarlo a YouTube y guárdelo como vídeo YouTube Si se capturan vídeos para YouTube la duración no puede ser mayor a 15 minutos 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de gr...

Страница 140: ...ulse ACEPTAR 0 Una vez terminada la copia el archivo copiado se añade a la pantalla de índice 0 Para salir de Cargar parámetros pulse CANCELAR en la pantalla de cargar parámetros Nota 0 El punto de división puede cambiar levemente en la escena seleccionada Carga de vídeos a YouTube Puede cargar vídeos en YouTube utilizando el software proporcionado Everio MediaBrowser 4 BE Instale el software en s...

Страница 141: ... EDITAR LISTA REPR EDITAR LISTA REPR VÍDEO 5 Pulse NUEVA LISTA ELIMINAR EDITAR NUEVA LISTA EDITAR LISTA REPR 6 Pulse CREAR DESDE ESCENA CREAR POR FECHA CREAR DESDE ESCENA EDITAR LISTA REPR 7 Pulse sobre el vídeo para agregarlo a la lista de reproducción 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 TOTAL 0 999 POR ESCENA SALIR 00h00m 0 d aparece sobre el vídeo seleccionado Pulse J para eliminar la ...

Страница 142: ...bación sea A 0 Si el modo es B imagen fija pulse B en la pantalla de grabación para visualizar la pantalla de cambio de modo Pulse A para cambiar el modo a vídeo También puede utilizar el botón A B en esta unidad 2 Pulse PLAY para seleccionar el modo de reproducción PLAY REC MENU 3 Pulse MENU REC MENU 4 Pulse EDITAR LISTA REPR EDITAR LISTA REPR VÍDEO 5 Pulse NUEVA LISTA ELIMINAR EDITAR NUEVA LISTA...

Страница 143: ...s vídeos de la misma fecha Después de comprobarla pulse sobre J 0 Para eliminar un vídeo de la lista de reproducción fila inferior pulse sobre el vídeo y luego pulse CANCEL 9 Después de la organización pulse GUARDA POR FECHA GUARDA TOTAL 0 999 4 4 4 4 6 2 DVD DL 1 DVD 01 00h00m 10 Pulse SÍ GUARDAR CONTENIDO EDITADO SALIR DE LISTA DE REPR NO SÍ Nota 0 Pulse L en cada pantalla para salir del menú Ed...

Страница 144: ...DIR 00h00m 0 Repita los pasos 7 y 8 y organice los vídeos en la lista de reproducción 0 Para cambiar la posición de un vídeo seleccione en la lista de reproducción fila inferior el punto de inserción con E F luego del paso 7 y pulse AÑADIR 0 d aparece cuando se selecciona el vídeo insertado Pulse J para eliminar la selección 0 Pulse el vídeo seleccionado nuevamente para comprobar el vídeo Después ...

Страница 145: ...U REC MENU 4 Pulse EDITAR LISTA REPR EDITAR LISTA REPR VÍDEO 5 Pulse ELIMINAR ELIMINAR EDITAR NUEVA LISTA EDITAR LISTA REPR 6 Pulse sobre la lista de reproducción que desea eliminar y luego pulse SIG SIG ELIMINAR ELIMINAR TODO 0 Si selecciona ELIMINAR TODO se eliminarán todas las listas de reproducción creadas 7 Pulse SÍ para confirmar la eliminación NO SÍ REPRODUCCIÓN ELIMINAR LISTA DE 0 Después ...

Страница 146: ... hay muchos archivos para realizar una copia de seguridad es posible que la misma demore en completarse Aguarde un momento hasta que aparezca destellando la luz de acceso la cual indica que el funcionamiento es normal 0 La información sobre fecha y hora se guarda como subtítulos en los discos creados Preparar una grabadora de DVD CU VD3 1 Retire el adaptador de CA y la batería de esta unidad 2 Abr...

Страница 147: ...VD 4 Inserte un nuevo disco A Presione el botón de expulsión B Abra la bandeja del disco C Abra la bandeja completamente y cargue un disco nuevo D Presione la bandeja hasta que se oiga un clic Precaución 0 Asegúrese de apagar la alimentación cuando se conectan los dispositivos De lo contrario es posible que hayan choques eléctricos o un mal funcionamiento de la unidad Nota 0 Todos los botones de l...

Страница 148: ... REQUERIDA TODAS LAS ESCENAS 0 Aparecerá el número de discos necesarios para copiar los archivos Prepare los discos según corresponda 5 Pulsar AUTO o POR FECHA solo modo A POR FECHA AUTO DE CLASIFICACIÓN SELECCIONAR EL MODO EN EL MENÚ SUPERIOR CREAR TÍTULOS TODAS LAS ESCENAS 0 Cuando se selecciona AUTO aparecerán los vídeos con similares fechas de grabación en grupos 0 Cuando se selecciona POR FEC...

Страница 149: ... VACÍO CANTIDAD REQUERIDA CREAR POR FECHA DVD 2 DVD DL 1 0 Aparecerá el número de discos necesarios para copiar los archivos Prepare los discos según corresponda 0 Pulse COMPR para verificar el contenido 6 Pulsar AUTO o POR FECHA solo modo A POR FECHA AUTO DE CLASIFICACIÓN SELECCIONAR EL MODO EN EL MENÚ SUPERIOR CREAR TÍTULOS CREAR POR FECHA 0 Cuando se selecciona AUTO aparecerán los vídeos con si...

Страница 150: ...misma Después de comprobarla pulse sobre J 0 Para eliminar un vídeo de la lista de reproducción fila inferior pulse sobre el vídeo y luego pulse CANCEL 6 Después de la organización pulse GUARDA TOTAL 0 999 DVD DL 1 DVD 01 CREAR POR LISTA REPR 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 GUARDA 00h00m 7 Pulse EJECUTAR VOLVER EJECUTAR COMPR PREPARAR DISCO VACÍO CANTIDAD REQUERIDA CREA...

Страница 151: ...re los modos de vídeo 60i e imagen fija 3 Pulse SELECC DE ESCENAS vídeo o SELECC DE IMÁGENES imagen fija SELECC DE ESCENAS CREAR POR LISTA REPR CREAR POR FECHA SELECCIONAR Y CREAR 0 Mientras el modo de vídeo se muestre en la imagen las mismas operaciones se aplican para el modo de imágenes fijas 4 Pulse sobre los vídeos o imágenes fijas que desea copiar SALIR COMPR SELECC DE ESCENAS 0 Aparecerá un...

Страница 152: ... más tarde Nota 0 Para revisar el disco creado consulte Reproducir con una grabadora de DVD A p 152 Reproducir con una grabadora de DVD A p 152 Reproducir con una grabadora de DVD Puede reproducir los DVD creados en esta unidad 1 Prepare una grabadora de DVD 0 Inserte el DVD para reproducirlo en la grabadora de DVD Preparar una grabadora de DVD CU VD3 A p 146 Preparar una grabadora de DVD CU VD50 ...

Страница 153: ...ora se guarda como subtítulos en los discos creados Preparar una grabadora de BD unidad externa de Blu ray Nota 0 Al conectar a una grabadora de BD unidad externa de Blu ray utilice un cable USB con conectores mini A Macho B Macho El cable USB provisto con esta unidad no puede utilizarse 0 Para utilizar el cable USB que se proporciona junto con la grabadora de BD unidad externa de Blu ray compre e...

Страница 154: ...y copiar sólo los vídeos o imágenes fijas que nunca se hayan copiado 1 Seleccione el modo vídeo o imagen fija 2 Pulse SELECC ENTRE TODO vídeo o GUARDAR TODO imagen fija REPRODUCCIÓN SELECCIONAR Y CREAR SELECC ENTRE TODO COPIA SEG DE VÍDEO 0 Mientras el modo de vídeo se muestre en la imagen las mismas operaciones se aplican para el modo de imágenes fijas 0 Pulse A para cambiar entre los modos de ví...

Страница 155: ...n o quite el cable USB hasta que finalice la copia 0 No se pueden copiar los archivos que no se encuentren en la pantalla de índice durante la reproducción Los archivos especiales tampoco pueden copiarse 0 Todos los DVD se finalizarán automáticamente Si bien no se pueden agregar archivos a la DVD R DVD RW más tarde se pueden agregar a la BD R BD RE 0 Los DVD que se crean en formato DVD AVCHD sólo ...

Страница 156: ...ón seleccionadas A p 157 6 Pulse EJECUTAR VOLVER EJECUTAR COMPR PREPARAR DISCO VACÍO CANTIDAD REQUERIDA CREAR POR FECHA DVD 2 DVD DL 1 0 Aparecerá el número de discos necesarios para copiar los archivos Prepare los discos según corresponda 7 Pulsar AUTO o POR FECHA solo modo A POR FECHA AUTO DE CLASIFICACIÓN SELECCIONAR EL MODO EN EL MENÚ SUPERIOR CREAR TÍTULOS CREAR POR FECHA 0 Cuando se seleccio...

Страница 157: ...leccione el ajuste adecuado según el disco 0 Seleccionar Blu ray DISC le permite guardar vídeos en un disco de Blu ray en calidad de alta definición 0 Seleccionar DVD AVCHD le permite guardar vídeos en un DVD en calidad de alta definición 4 Pulse CREAR POR LISTA REPR SELECC DE ESCENAS CREAR POR LISTA REPR CREAR POR FECHA SELECCIONAR Y CREAR 5 Pulse sobre la lista de reproducción para copiar al dis...

Страница 158: ...presionado el botón M durante 2 segundos o más para apagar esta unidad y desconecte el cable USB Precaución 0 No apague la alimentación o quite el cable USB hasta que finalice la copia 0 No se pueden copiar los archivos que no se encuentren en la pantalla de índice durante la reproducción Los archivos especiales tampoco pueden copiarse 0 Todos los DVD se finalizarán automáticamente Si bien no se p...

Страница 159: ...ra verificar el archivo Después de comprobarla pulse sobre J 0 Si no se puede encontrar el vídeo o la imagen fija deseados cambie al modo de vídeo 60i vídeo 60p o imagen fija según corresponda en el paso 2 6 Después de seleccionar todos los archivos pulse GUARDA GUARDA SALIR COMPR SELECC DE ESCENAS 7 Pulse EJECUTAR VOLVER EJECUTAR PREPARAR DISCO VACÍO DVD 2 DVD DL 1 CANTIDAD REQUERIDA SELECC DE ES...

Страница 160: ...grabadora de BD unidad externa de Blu ray A p 153 2 Pulse REPRODUCCIÓN en el menú COPIA DE SEGURIDAD REPRODUCCIÓN SELECCIONAR Y CREAR SELECC ENTRE TODO COPIA SEG DE VÍDEO 0 Aparecerá una pantalla de índice visualización de vistas en miniatura de los vídeos en el disco 0 Pulse A para cambiar entre los modos de vídeo 60i vídeo 60p e imagen fija Cambie al modo en el que desea reproducir los archivos ...

Страница 161: ...badora de DVD 0 Consulte también el manual de instrucciones del TV y la grabadora de DVD 1 Retire el adaptador de CA y la batería de esta unidad 2 Abra el monitor LCD 3 Conecte a una grabadora de DVD Grabar Rojo Blanco Amarillo Grabadora de vídeo o DVD Entrada de audio R derecha Entrada de audio L izquierda Entrada de vídeo Entrada de vídeo A conector de CC Adaptador de CA a la salida de CA 110V a...

Страница 162: ...vos compatibles en el sitio web de LaCie 0 LaCie http www lacie com home htm cc 1 0 Pueden utilizarse unidades de disco duro externo de hasta 2 TB Copiar y reproducir con una unidad de disco duro externo USB Preparar una unidad de disco duro externo USB A p 163 Copiar todos los archivos A p 164 Reproducir archivos en la unidad de disco duro externo USB A p 165 Eliminar carpetas en la unidad de dis...

Страница 163: ...e USB provisto con la unidad de disco duro externo Número de pieza QAM0852 001 Alargador USB mini A macho A hembra A conector USB Consulte con su centro de servicio de más cercano A Conecte el cable USB de la unidad con el de disco duro externo USB B Conecte el adaptador de CA de la unidad de disco duro externo USB 0 Encienda la unidad de disco duro externo C Conecte el adaptador de CA a esta unid...

Страница 164: ... y pulse SÍ NO SÍ INICIAR COPIA DE SEGURIDAD ESPAC DISP 0 007 768MB ESPAC NECES 147MB 15 ESCENAS TODAS LAS ESCENAS 0 La copia de seguridad comienza cuando se pulsa SÍ 5 Pulse ACEPTAR cuando se visualice HECHO ACEPTAR GUARDADO TODAS LAS ESCENAS 6 Mantenga presionado el botón M durante 2 segundos o más para apagar esta unidad y desconecte el cable USB Precaución 0 No apague la alimentación o quite e...

Страница 165: ...ECCIÓN FORMATO cambia automáticamente al modo de vídeo ya sea 60i o 60p en el que se reproduce Cambie los ajustes según sea necesario SELECCIÓN FORMATO A p 188 Nota 0 Es posible que el sonido o el video se vean interrumpidos durante una reproducción Eliminar carpetas en la unidad de disco duro externo USB Los archivos que son copiados a la unidad de disco duro externo pueden ser eliminados Precauc...

Страница 166: ...Pulse IMPORTAR DESDE DISP en COPIA DE SEGURIDAD IMPORTAR DESDE DISP COPIA SEG DE VÍDEO 0 Pulse A para cambiar entre los modos de vídeo 60i vídeo 60p e imagen fija Cambie al modo en el que desea importar los archivos 3 Pulse sobre la carpeta que desea importar SELECCIONAR CARPETA HDD USB SD 4 Pulse sobre los archivos que desea importar LIB TODO SEL TODO HDD USB SD 0 P aparece sobre los archivos sel...

Страница 167: ... acuerdo a los importados de video la configuracion de la SELECCIÓN FORMATO se cambia al modo de video 60i o 60p de formaautomatica despuesdequeelvideoseimporta Cambielosajustes segun sea necesario SELECCIÓN FORMATO A p 188 Nota 0 Los archivos guardados en la unidad USB de disco duro externo desde otros dispositivos no pueden copiarse a esta unidad Copiar 167 ...

Страница 168: ...tilizar el software consulte Ayuda de MediaBrowser en el menú Ayuda de Everio MediaBrowser 4 BE Verificar los requisitos del sistema Lineamiento Haga clic con el botón secundario en Equipo o Mi PC del menú Inicio y seleccione Propiedades para comprobar las siguientes opciones Windows Vista Windows 7 0 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detalla...

Страница 169: ...sencilla utilizando el software proporcionado Windows Vista Windows 7 0 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario Windows XP 0 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario Copiar 169 ...

Страница 170: ... BE se inicia en la computadora Las demás operaciones se deben realizar en la computadora 6 Seleccione la fuente del archivo de imagen 1 2 Haga clic en Haga clic en Haga clic en Proximo Haga clic en Todo el volumen en la videocamara 7 Inicie la copia de seguridad Destino de almacenamiento PC Haga clic en 0 Se inicia la copia de seguridad 8 Después de que se haya completado la copia de seguridad ha...

Страница 171: ...d de sus archivos organícelos añadiendo etiquetas como Viaje en familia o Certámenes deportivos Es útil no solo para crear discos sino para ver los archivos 1 Haga doble clic en el icono Everio MediaBrowser 4 BE 0 Se inicia el software proporcionado 2 Visualice el mes de los archivos que desee organizar Haga clic en Grabación del mes 3 Cree una lista personalizada Grabación de la fecha Haga clic e...

Страница 172: ... países de Europa Inglés alemán francés español 44 1489 564 764 Asia Filipinas Inglés 63 2 438 0090 China Chino 10800 163 0014 línea gratuita Página principal http www pixela co jp oem jvc mediabrowser e Grabación de vídeos en discos Copie los archivos organizados utilizando la lista personalizada a los discos 1 Introduzca un nuevo disco en la unidad de DVD grabable de la computadora 2 Seleccione ...

Страница 173: ... AVCHD los videos se deben convertir al modo de grabación XP antes de su copia Por lo tanto puede tomar más tiempo que la copia de videos grabados en otros modos 0 Los vídeos grabados en el modo de UXP o AVCHD progresivo sólo pueden crearse en un disco en formato de Blu ray 0 Para visualizar el archivo de ayuda de Everio MediaBrowser 4 BE seleccione Ayuda de la barra de menú Everio MediaBrowser 4 ...

Страница 174: ...anterior 0 Cierre el programa Everio MediaBrowser 4 BE si comienza 0 Las operaciones deben realizarse en la computadora después de que la pantalla cambie 6 Seleccione Equipo Windows Vista Mi PC Windows XP Equipo Windows 7 del menú Inicio luego haga clic en el ícono JVCCAM_SD 0 Abra la carpeta con los archivos que desee Lista de archivos y carpetas A p 175 7 Copie los archivos a cualquier carpeta d...

Страница 175: ...MTS MOV_0001 MTS MOV_0002 MTS MOV_0003 MTS XXXXX MTS JVC PIC_0001 JPG PIC_0002 JPG PIC_0003 JPG Archivos de vídeos con información de gestión defectuosa Es posible que no haya archivo de vídeo demo Archivo de vídeo demo Archivo de vídeos Archivo de imágenes fijas Información de gestión Carpeta de imágenes fijas Tarjeta SD Tarjeta SD Precaución 0 Si las carpetas o archivos se eliminan mueven o camb...

Страница 176: ...ISPOSITIVO 5 Pulse REPRODUCIR EN PC REPRODUCIR EN PC CONECTAR A PC 0 Pulse L para ver el menú 0 Pulse J para regresar a la pantalla anterior 0 El ícono JVCCAM_SD aparece en el escritorio 6 Start iMovie 0 Las demás operaciones se deben realizar en la computadora Mac Precaución 0 Si las carpetas o archivos se eliminan mueven o cambian de nombre en la computadora ya no se pueden reproducir en esta un...

Страница 177: ...este Mac del menú Apple Se puede determinar la versión del sistema operativo procesador y memoria 0 Para obtener información actualizada sobre iMovie o iPhoto consulte la página web de Apple 0 Para obtener detalles sobre cómo utilizar iMovie o iPhoto consulte el archivo de ayuda de los programa de software respectivos 0 No hay garantía de que las operaciones funcionen en todos los entornos Copiar ...

Страница 178: ...a utilizando el menú de accesos directos 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 2 Pulse el menú y ajuste deseados Menú de accesos directos durante el modo de grabación de vídeo MENU Capacidades de Wi Fi A p 12 Monitoreo de imágenes a través de conexión directa MONITORIZ DIRECTA A p 14 Grabar y enviar vídeos por correo electrónico DESTIN CORREO VÍDEO A p 25 0 SONRISA Permi...

Страница 179: ...a ver el archivo de ayuda Pulse K ayuda y pulse las opciones Es posible que el archivo de ayuda no esté disponible para algunas opciones Operación del Menú común Puede configurar opciones comunes de configuración sin importar el modo utilizando el menú común 1 Pulse MENU 0 El menú es diferente según el modo que esté en uso REC PLAY MENU 0 Al ingresar el modo de grabación pulse MENU nuevamente mien...

Страница 180: ...e grabación manual AJUSTAR BRILLO Ajusta el brillo total de la pantalla Ajuste del brillo A p 90 Aparece solamente en el modo de grabación manual VELOCIDAD OBTURACIÓN Se puede ajustar la velocidad del obturador Ajuste de la velocidad del obturador A p 91 Aparece solamente en el modo de grabación manual PRIORIDAD APERTURA Ajuste el valor de apertura Configurar apertura A p 92 Aparece solamente en e...

Страница 181: ... Grabación a intervalos GRAB POR INTERVALOS A p 116 GRABACIÓN AUTOMÁTICA Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto brillo dentro del cuadro rojo que se visualiza en el monitor LCD Grabación automática mediante captación de movimientos GRABACIÓN AUTOMÁTICA A p 118 Wi Fi Establece o utiliza la función de Wi fi Capacida...

Страница 182: ... Color para la reproducción x v Color A p 190 MICRÓFONO CON ZOOM Ajusta el micrófono de zoom MICRÓFONO CON ZOOM A p 191 NIVEL MICRO Realice los ajustes necesarios para que NIVEL MICRO no se vea rojo NIVEL MICRO A p 191 AJUSTE NIVEL MICRO Ajusta el nivel del micrófono AJUSTE NIVEL MICRO A p 192 AJUSTE VOL AURIC Ajusta el nivel de volumen de los auriculares conectados AJUSTE VOL AURIC A p 192 Ajuste...

Страница 183: ...tura Información de funcionamiento Configurar apertura A p 92 BALANCE BLANCOS Ajusta el color según la fuente de luz Información de funcionamiento Ajuste del balance de blancos A p 93 COMP CONTRALUZ Corrige la imagen cuando el sujeto aparece oscuro debido al contraluz Información de funcionamiento Ajuste de la compensación de contraluz A p 94 ZEBRA Durante la grabación de vídeos las líneas diagona...

Страница 184: ...jeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros Ajuste Detalles OFF Desactiva la función ON Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura OBTUR LENTA AUTOM Disminuye la velocidad del obturador para dar brillo a la escena cuando está oscura Nota 0 Aunque OBTUR LENTA AUTOM ilumina la escena más que ON los movimientos del sujeto pueden no ser naturales Visualización de la ...

Страница 185: ...ctos MENU 4 Pulse CORTA VIENTO CORTA VIENTO VÍDEO REJILLA Muestra líneas de cuadrícula para facilitar la detección cuando el sujeto aparece en diagonal Ajuste Detalles OFF Desactiva la visualización de cuadrículas ON Activa la visualización de cuadrículas Visualización de la opción 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de acce...

Страница 186: ... movimientos del sujeto brillo dentro del cuadro rojo que se visualiza en el monitor LCD Información de funcionamiento Grabación automática mediante captación de movimientos GRABACIÓN AUTOMÁTICA A p 118 Wi Fi Establece o utiliza la función de Wi fi Información de funcionamiento Capacidades de Wi Fi A p 12 GRABACIÓN FECHA HORA Puede grabar vídeos junto con la fecha y hora Ajuste esto cuando desea g...

Страница 187: ...rma continua en modo de vídeo en aproximadamente 9 segundos VELOCIDAD BAJA Filma en forma continua hasta que el medio de grabación esté lleno Nota 0 La velocidad de filmación disminuye gradualmente mientras la filmación continua pasa al modo VELOCIDAD BAJA 0 Realizar filmación continua cuando la grabación de vídeo está en progreso establece el modo en VELOCIDAD BAJA temporalmente Visualización de ...

Страница 188: ...dad con una profundidad de campo libre de inconvenientes Además los sujetos que se mueven con rapidez también se pueden capturar con agudeza sin oscilaciones Ajuste Detalles 60i No realiza grabación progresiva Los vídeos se graban en 1080 60i 60p Realiza grabación progresiva Los vídeos se graban en 1080 60i Nota 0 La calidad de vídeo no se puede ajustar en el modo 60p 0 La grabación de alta veloci...

Страница 189: ...arece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse CALIDAD DE VÍDEO CALIDAD DE VÍDEO VÍDEO ZOOM Ajusta el alcance máximo del zoom Ajuste Detalles 10x ÓPTICA Permite la grabación con zoom óptico de 1 10x Ajuste esto cuando no desee el zoom óptico 15 13 X DINÁMICA La proporción del zoom varía según el ajuste del estabilizador de imágenes OFF hasta 15x ON hasta...

Страница 190: ...dar que las estaciones de televisión ON Captura los verdaderos colores para televisores compatibles con x v Color Visualización de la opción 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 2 Pulse MENU PLAY REC MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse x v Color VÍDEO x v Color Ajustes de menú 190 ...

Страница 191: ... accesos directos MENU 4 Pulse MICRÓFONO CON ZOOM MICRÓFONO CON ZOOM VÍDEO NIVEL MICRO Realice los ajustes necesarios para que NIVEL MICRO no se vea rojo Ajuste Detalles OFF Oculta la visualización del nivel de entrada del micrófono ON Muestra la visualización del nivel de entrada del micrófono Visualización de la opción 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 2 Pulse MENU...

Страница 192: ...3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse AJUSTE NIVEL MICRO AJUSTE NIVEL MICRO VÍDEO AJUSTE VOL AURIC Ajusta el nivel de volumen de los auriculares conectados Ajuste del nivel de volumen de los auriculares durante la grabación 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 2 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de ...

Страница 193: ...A 2 Pulse PLAY para seleccionar el modo de reproducción PLAY REC MENU 3 Pulse sobre el archivo para iniciar la reproducción REC MENU 4 Ajuste el nivel de volumen de los auriculares 0 Para subir el volumen ajuste la palanca del zoom en el terminal T 0 Para bajar el volumen ajuste la palanca del zoom en el terminal W Ajustes de menú 193 ...

Страница 194: ...manual FOCO El enfoque se puede ajustar manualmente Ajuste manual del enfoque A p 89 Aparece solamente en el modo de grabación manual AJUSTAR BRILLO Ajusta el brillo total de la pantalla Ajuste del brillo A p 90 Aparece solamente en el modo de grabación manual VELOCIDAD OBTURACIÓN Se puede ajustar la velocidad del obturador Ajuste de la velocidad del obturador A p 91 Aparece solamente en el modo d...

Страница 195: ...ACIÓN AUTOMÁTICA A p 118 MODO DE CAPTURA Puede realizar los ajustes de la filmación continua MODO DE CAPTURA A p 198 VEL DISPARO CONT Ajusta la velocidad para filmación continua VEL DISPARO CONT A p 199 CAPTURA DE SONRISA Captura automáticamente una imagen fija ante la detección de una sonrisa Captura automática de sonrisas TOMA DE SONRISA A p 104 VER SONRISA NOMBRE Establece los elementos para mo...

Страница 196: ...4 TELE MACRO Permite tomas en primeros planos cuando se utiliza el terminal del telefoto T del zoom Información de funcionamiento Tomas en primeros planos A p 96 PRIOR TOQUE AE AF Ajusta el foco y el brillo automáticamente según los rostros de los sujetos o el área seleccionada Información de funcionamiento Captura de sujetos con claridad PRIOR TOQUE AE AF A p 103 FLASH Para configurar el flash Aj...

Страница 197: ...alor del flash puede resultar en emisiones de humo 0 No toque el flash inmediatamente después de utilizarlo TEMPORIZ Utilice esta opción cuando saca una foto grupal Información de funcionamiento Realizar Tomas Grupales Temporizador A p 120 GANANCIA Permite la selección del nivel ISO Ajuste Detalles AUTO Ajusta el nivel ISO automáticamente según el brillo del sujeto ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1...

Страница 198: ...en forma continua cuando presiona el botón SNAPSHOT Nota 0 La velocidad de filmación continuada puede ser modificada VEL DISPARO CONT A p 199 0 La filmación continua no está disponible cuando el tamaño de la imagen está ajustado en 3968x2976 0 Algunas tarjetas SD no son compatibles con la filmación continua 0 La velocidad de filmación continua se reducirá si se utiliza esta función repetidamente V...

Страница 199: ...A Filma en forma continua hasta que el medio de grabación esté lleno Nota 0 La velocidad de filmación disminuye gradualmente mientras la filmación continua pasa al modo VELOCIDAD BAJA 0 VELOCIDAD ALTA y VELOCIDAD MEDIA no están disponibles cuando la imagen se ha ajustado a 2656X1992 5 3M en el modo de grabación de imágenes fijas 0 Realizar filmación continua cuando la grabación de vídeo está en pr...

Страница 200: ... cuando se detecta el rostro de una mascota como perros o gatos Información de funcionamiento Captura automática de mascotas CAPTURA DE ANIMAL A p 106 TAM IMAGEN Ajusta el tamaño de la imagen número de píxeles de las imágenes fijas Ajuste Detalles 1920X1080 2M Toma imágenes fijas con proporción de aspecto 16 9 0 Los laterales de las imágenes fijas grabadas en proporción de aspecto 16 9 pueden ser ...

Страница 201: ...ualización de cuadrículas ON Activa la visualización de cuadrículas Visualización de la opción 1 Seleccione el modo de imágenes fijas 0 Compruebe que el modo de grabación sea B 2 Pulse MENU MENU MENU PLAY 0 Aparece el menú de accesos directos 3 Pulse MENU en el menú de accesos directos MENU 4 Pulse REJILLA REJILLA FOTO Ajustes de menú 201 ...

Страница 202: ...istas de reproducción A p 133 EDITAR LISTA REPR Crea o edita una lista de reproducción Creación de listas de reproducción con archivos seleccionados A p 141 Creación de listas de reproducción por fecha A p 142 Edición de listas de reproducción A p 143 PROTEGER CANCELAR Evita que los archivos se eliminen accidentalmente Protección Anulación de protección del archivo actualmente visualizado A p 136 ...

Страница 203: ...gen fija específicos por fecha A p 131 MOSTRAR FECHA HORA Ajusta si se desea mostrar la fecha y hora de grabación durante la reproducción de vídeo Ajuste Detalles OFF No muestra la fecha y hora durante la reproducción ON Muestra la fecha y hora durante la reproducción Visualización de la opción 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea A 2 Pulse PLAY para seleccionar el modo d...

Страница 204: ...ección del archivo actualmente visualizado A p 136 Protección Anulación de protección de archivos seleccionados A p 137 RECORTAR Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo archivo de vídeo Información de funcionamiento Captura de una parte requerida en el vídeo RECORTE A p 138 CARGAR PARÁMETROS Capture y copie una parte de un vídeo grabado máximo de 15 minutos para cargar e...

Страница 205: ... fecha A p 131 EFECTOS PRESENT DIAP Establece los efectos de transición en una reproducción de presentación de diapositivas EFECTOS PRESENT DIAP A p 206 PROTEGER CANCELAR Evita que los archivos se eliminen accidentalmente Protección Anulación de protección del archivo actualmente visualizado A p 136 Protección Anulación de protección de archivos seleccionados A p 137 INFO DE ARCHIVO Puede mostrar ...

Страница 206: ...resentación no están disponible cuando se reproducen imágenes fijas en dispositivos externos como unidades de disco duro externo USB Visualización de la opción 1 Abra el monitor LCD 0 Compruebe que el modo de grabación sea B 2 Pulse PLAY para seleccionar el modo de reproducción MENU MENU PLAY 3 Pulse MENU MENU REC 4 Pulse EFECTOS PRESENT DIAP EFECTOS PRESENT DIAP FOTO PROTEGER CANCELAR Evita que l...

Страница 207: ...A p 73 BRILLO PANTALLA Ajusta el brillo del monitor LCD BRILLO PANTALLA A p 209 SONIDO FUNCIONAM Enciende y apaga el sonido de funcionamiento SONIDO FUNCIONAM A p 210 MODO SILENCIO Cuando se utiliza el modo Silencio los sonidos de funcionamiento se apagan y el brillo de la pantalla se reduce MODO SILENCIO A p 210 DESCONEXIÓN AUTOM Si ajusta esta opción evita la situación de olvidarse de apagar la ...

Страница 208: ...iones de ON OFF cuando el TV y esta unidad están conectados con un mini conector HDMI CONTROL HDMI A p 215 CONFIG DE FÁBRICA Regresa todos los ajustes a los valores predeterminados CONFIG DE FÁBRICA A p 216 ACTUALIZAR Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión ACTUALIZAR A p 216 FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la tarjeta SD FORMATEAR TARJETA SD A p 216 LICENCIA D...

Страница 209: ...ación 0 Después de la configuración pulse AJUSTE LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse Información de funcionamiento Cambiar el idioma de visualización A p 73 BRILLO PANTALLA Ajusta el brillo del monitor LCD Ajuste Detalles AUTO Ajusta el brillo automáticamente en 4 cuando se utiliza en exteriores y en 3 cuando se utiliza en interiores 4 Ilumina el c...

Страница 210: ...modo Silencio Visualización de la opción 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Al ingresar el modo de grabación pulse MENU nuevamente mientras aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Q 3 Pulse MODO SILENCIO MODO SILENCIO GENERAL Nota 0 Aparece T cuando MODO SILENCIO se ajusta en ON 0 También puede encender el modo Silencio utilizando el botón SILENT en esta unidad Botón SILENT A p 219 0 Es posible que ...

Страница 211: ...mientras aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Q 3 Pulse DESCONEXIÓN AUTOM DESCONEXIÓN AUTOM GENERAL REINICIO RÁPIDO Permite que la alimentación se active cuando se abre el monitor LCD nuevamente en el plazo de 5 minutos Ajuste Detalles OFF Desactiva la función ON Permite que la alimentación se active cuando se abre el monitor LCD nuevamente en el plazo de 5 minutos Nota 0 Elconsumodeenergía...

Страница 212: ... función ON Reproduce una presentación de las características especiales de esta unidad Visualización del modo demo A Retire las baterías y tarjeta SD B Conecte el adaptador de CA C Abra el monitor LCD y encienda la alimentación 0 La presentación se inicia después de 3 minutos 0 Para detener la reproducción pulse en la pantalla Nota 0 Este modo no está disponible en el modo reproducción 0 VER SONR...

Страница 213: ...s 3vecesentotal 1 3 PULSE EL SIGNO DE NUEVO COMPRUEBE EL AJUSTE AJUSTE COMPLETADO 0 Continúe pulsando ya que su posición cambia con cada pulsación 0 Si se pulsan áreas en la pantalla de ajustes que no sean la marca de ocurrirán errores En este caso inténtelo de nuevo desde el paso 4 6 Pulse ACEPTAR ACEPTAR HECHO 0 Finalizará el ajuste y se volverá a la pantalla de menú Precaución 0 No pulse en áre...

Страница 214: ... 2 Pulse Q 3 Pulse VER EN TV VER EN TV GENERAL SALIDA DE VÍDEO Ajusta la proporción de aspecto 16 9 ó 4 3 según el televisor de conexión Ajuste Detalles 4 3 Seleccione esta opción cuando realiza una conexión a un televisor clásico 4 3 16 9 Seleccione esta opción cuando realiza una conexión a un televisor de pantalla ancha 16 9 Visualización de la opción 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Al ingresar el ...

Страница 215: ...abación pulse MENU nuevamente mientras aparece el menú de accesos directos 2 Pulse Q 3 Pulse SALIDA HDMI SALIDA HDMI GENERAL CONTROL HDMI Establece si desea vincular operaciones con un TV compatible con HDMI CEC Ajuste Detalles OFF Desactiva las operaciones ON Activa las operaciones Visualización de la opción 1 Pulse MENU REC PLAY MENU 0 Al ingresar el modo de grabación pulse MENU nuevamente mient...

Страница 216: ...a SD Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivos de la tarjeta SD ARCHIVO Y Nº GESTIÓN Elimina todos los archivos de la tarjeta SD y restablece la carpeta y los números de archivos a 1 Precaución 0 No está disponible para su selección cuando no se introduce una tarjeta SD 0 SiseformatealatarjetaSD todoslosdatosincluidosenellaseeliminarán Realice una copia de todos los archivos de la tarjeta...

Страница 217: ...0 El sitio del portal aparece cuando el código QR fue leído correctamente Seleccione el nombre del modelo de su cámara para ver su Guía Móvil para Usuarios Nota 0 Para leer el código QR se requiere la aplicación pertinente Escriba el URL en el buscador de Internet en forma manual si el código QR no puede ser leído 0 La Guía Móvil para Usuarios es soportada por dispositivos Android y iPhone Puede v...

Страница 218: ...to Además es posible que el balance de blancos no funcione correctamente Ajuste BALANCE BLANCOS en el modo Manual según corresponda Ajuste del balance de blancos A p 93 0 La lente de gran conversión no se puede conectar Parte posterior 1 Palanca de zoom volumen 0 Durante la filmación Ajusta el intervalo de filmación 0 Durante la reproducción pantalla de índice Se mueve a la siguiente o anterior pá...

Страница 219: ...NDIDA 0 Destella Carga en curso 0 Se apaga Carga terminada 7 Luz de ACCESS Acceso 0 Se enciende destella durante la grabación o la reproducción No retire las baterías adaptador de CA o tarjeta SD 8 Conector USB 0 Realiza la conexión a la computadora utilizando un cable USB 9 Mini conector HDMI 0 Se conecta al televisor utilizando un mini cable HDMI 10 Conector AV Auriculares 0 Conecta a un conecto...

Страница 220: ...ratos girando el monitor Utilizar la pantalla táctil A p 70 Nombres de los botones y funciones en el monitor LCD A p 70 Precaución 0 No presione la cámara contra la superficie con fuerza ni la someta a un impacto fuerte En caso de hacerlo es posible que la pantalla se dañe o quiebre Nombres de las piezas 220 ...

Страница 221: ... Grabación manual A p 85 13 MODO SILENCIO MODO SILENCIO A p 210 14 Zoom ZOOM A p 189 15 Brillo del monitor LCD BRILLO PANTALLA A p 209 16 Enfoque Ajuste manual del enfoque A p 89 17 PRIORIDAD APERTURA Configurar apertura A p 92 18 Brillo Ajuste del brillo A p 90 19 Velocidad del obturador Ajuste de la velocidad del obturador A p 91 Grabación de vídeo 0 00 12 34 0 12 34 010 00 60P 1 2 4 6 8 7 9 0 a...

Страница 222: ...cionamiento Botones de funcionamiento para la reproducción de vídeo A p 125 5 Fecha y hora 0 Muestra la fecha y el horario de grabación 6 Medios 7 Indicador de batería Comprobar el tiempo restante de grabación A p 123 8 Tiempo de reproducción Reproducción de vídeos A p 125 9 Reproducción a intervalos regulares Ajuste a intervalos regulares A p 118 10 Reproducción de almacenamiento externo Reproduc...

Страница 223: ...producción de almacenamiento externo Reproducir con una grabadora de DVD A p 152 Reproducción de discos con una grabadora de BD unidad externa de Blu ray A p 160 Reproducir archivos en la unidad de disco duro externo USB A p 165 9 Salida 1080p SALIDA HDMI A p 215 Cuando la unidad no funciona en forma correcta Apague la alimentación 1 Cierre el monitor LCD 2 Retire el adaptador de CA y la batería d...

Страница 224: ...utomáticamente La grabación se detiene automáticamente porque no puede durar 12 o más horas consecutivas según las especificaciones es posible que pasen unos segundos hasta que la grabación se reinicie Apague esta unidad espere unos instantes y enciéndala nuevamente esta unidad protege automáticamente el circuito si la temperatura aumenta La velocidad de filmación continua de imágenes fijas es baj...

Страница 225: ...Utilice una tarjeta SD de alta velocidad Clase 4 o superior Tipos de tarjetas SD utilizables A p 69 Limpie los terminales de la tarjeta SD con un hisopo de algodón seco o similar Ejecute FORMATEAR TARJETA SD en el menú GENERAL Se eliminarán todos los datos FORMATEAR TARJETA SD A p 216 Compruebe los requisitos del sistema de su computadora cuando utilice Everio MediaBrowser para reproducir Verifica...

Страница 226: ... grabadora de DVD El cable USB no está conectado correctamente Preparar una grabadora de DVD CU VD50 A p 147 Preparar una grabadora de DVD CU VD3 A p 146 No se puede crear un disco con un grabador BD unidad externa de Blu ray El cable USB no está conectado correctamente Preparar una grabadora de BD unidad externa de Blu ray A p 153 No aparece el menú COPIA DE SEGURIDAD Mientras que el cable USB es...

Страница 227: ...eto grabado es demasiado oscuro Utilice la compensación del contraluz si el fondo es brillante y el sujeto es oscuro Ajuste de la compensación de contraluz A p 94 Utilice ILUMINACIÓN del menú ILUMINACIÓN A p 184 Utilice NOCHE en SELECCIÓN DE ESCENAS Filmación según la escena sujeto A p 87 Utilice GANANCIA del menú GANANCIA A p 184 Ajuste el AJUSTAR BRILLO en el menú de grabación en el lado Ajuste ...

Страница 228: ...diendo de las especificaciones incluso si son compatibles con HDMI CEC Por lo tanto no se puede garantizar el funcionamiento de las opciones HDMI CEC de esta unidad en todos los TV En estos casos ajuste CONTROL HDMI en OFF CONTROL HDMI A p 215 La unidad funciona lentamente cuando se cambia entre modo vídeo y modo de imágenes fijas o cuando se enciende o apaga la alimentación Se recomienda copiar t...

Страница 229: ...ú EDITAR Protección de archivos A p 136 COMPRUEBE LENGÜETA PROTECCIÓN DE TARJETA Ajuste el interruptor de protección contra escritura en apagado de la tarjeta SD ESPACIO INSUFICIENTE Elimine o mueva los archivos a una computadora u otros dispositivos Reemplace la tarjeta SD LÍMITE MÁXIMO DE GESTIÓN DE GRABACIÓN ALCANZADO A Mueva los archivos o carpetas a una computadora u otro dispositivo Realice ...

Страница 230: ...SB conectado Conecte el adaptador de CA al reproductor de DVD o BD unidad externa de Blu ray INSERTAR DISCO Abra la bandeja de la grabadora de DVD o de BD unidad externa de Blu ray verifique y restablezca el disco de DVD o Blu ray y luego cierre la bandeja Reemplace el disco en la grabadora de DVD o BD unidad externa de Blu ray CAMBIAR DISCO Abra la bandeja de la grabadora de DVD o de BD unidad ex...

Страница 231: ...dad 0 Si utiliza un limpiador o paño químico asegúrese de leer las etiquetas de advertencia e instrucciones del producto 0 No deje que el dispositivo entre en contacto con productos de goma o plástico durante un periodo prolongado de tiempo Lente Monitor LCD 0 Utilice un soplador para lentes disponible comercialmente para retirar la suciedad y un paño de limpieza disponible comercialmente para qui...

Страница 232: ...CENA NOCHE Flash Distancia de filmación recomendada Dentro de los 2 m Diámetro del filtro 2 46 mm paso de rosca 0 75 mm Zoom durante grabación de vídeo Zoom óptico Hasta 10x Zoom dinámico hasta 15x a OFF hasta 13x a ON hasta 12x a ON AIS hasta 10x a ON AIS reforzada Zoom digital hasta 200x Zoom durante grabación de imágenes fijas Zoom óptico hasta 10x Velocidad de filmación continua durante espera...

Страница 233: ...pción Detalles Fuente de alimentación eléctrica CA 110 V a 240 V 50 Hz 60 Hz Salida CC 5 2 V 1 8 A Temperatura de funcionamiento permitida 0 C a 40 C 32 F a 104 F 10 C a 35 C 50 F a 95 F durante la carga Dimensiones mm 78 x 34 x 46 3 1 8 x 1 3 8 x 1 13 16 W x H x D excluyendo el cable y el enchufe de CA Masa Aprox 107 g 0 24 lbs Baterías BN VG114U Opción Detalles Voltaje de alimentación 3 6 V Capa...

Страница 234: ...0212HOH SW VM C2C 2012 JVC KENWOOD corporation ...

Отзывы: