background image

43

FRANÇAIS

Utilisation du menu principal (suite)

Réglage et ajustement des autres fonctions (OPTIONS)

Les fonctions optionnelles suivantes peuvent être réglées (ajustées).
• MENU ARRET AUTO • AFF SOURCE

• INVERS D-G

• INVERS H-B

• CLAMP

• REDIMENSION

• COULEUR FOND

• TEMP. COULEUR

• CHG FORMAT

• VEILLE

• TEMPS LAMPE

Mémo

À propos de durée d’utilisation de la lampe (TEMPS LAMPE)
La durée d’utilisation de la lampe indique le nombre d’heures accumulé de la
lampe source de lumière et ne peut pas être réglé ou ajusté. Quand vous
remplacez la lampe par une neuve, remettez à zéro cette durée (voir page 50.)

Remarque

• La fonction REDIMENSION ne fonctionne qu’avec les entrées d’ordinateur.

Elle ne fonctionne pas pour les entrées vidéo.

1

Appuyez sur la touche MENU/ENTER.

• Le menu principal apparaît sur l’écran.

2

Choisissez “OPTIONS” avec la touche
de curseur 

5

 ou 

.

• L’élément choisi (affiché en texte) apparaît en magenta sur

l’écran.

3

Appuyez sur la touche MENU/ENTER.

• Les éléments de sous-menu du menu OPTIONS sont affichés.

Télécommande

Menu principal

Remarque

• L’élément choisi apparaît en magenta. Les éléments

apparaissant en gris ne peuvent pas être utilisés ou réglés
dans le mode actuel.

• Les éléments réglés (ajustés) sont différents quand des

signaux AV sont entrés ou quand des signaux d’ordinateur
sont entrés.

                                  O P T I O N S
 
M E N U   A R R E T   A U T O                
A F F   S O U R C E                        
I N V E R S   D - G              
I N V E R S   H - B            
C L A M P
R E D I M E N S I O N                                          
C O U L E U R   F O N D                      
T E M P .   C O U L E U R                      
C H G   F O R M A T            
V E I L L E
T E M P S   L A M P E

                           

N O N
O N
O F F
O F F
B P
O N
B L E U
M I D D L E
4 : 3
3 0       M i n .
1 0       H r s .

(Menu OPTIONS)

4

Choisissez l’élément à régler (ajuster)
avec les touches de curseur 

5

 ou 

.

• L’élément à régler (ajuster) apparaît en magenta.

(Suite à la page suivante)

V I D E O                                             N T S C ( 4 8 0 i )

                H O R L O G E   P I X E L
                P O S I T I O N
                I M A G E
                S O N
                O P T I O N S
                S O U R C E

D E C O D E U R
L A N G U A G E

                               

A U T O ( N T S C ( 4 8 0 i ) )
F R A N Ç A I S

Éléments de sous-menu (OPTIONS)

OPERATE

VOL.

PAGE
BACK

PRESET

FOCUS

COMPUTER VIDEO

QUICK
ALIGN.

AV

MUTING

MENU/ENTER

Touche MENU/
ENTER

Touches de
curseur

Touche PAGE BACK

S15U/FR[41-47]

99.12.22, 13:12

43

Содержание DLA-S15U - D-ila Projector, 1:1 Fixed Lens

Страница 1: ...ONTROL UNIT MENU ENTER For customer Use Enter below the Serial No which is located on the side panel of the cabinet Retain this information for future reference Pour l utilisateur Inscrivez ci dessous le No de série situé sur le panneau latéral du coffret de l appareil Conservez cette information à titre d information Model No No de modèle DLA S15U Serial No No de série ...

Страница 2: ...1 ENGLISH PROJECTOR DLA S15U INSTRUCTIONS ...

Страница 3: ...all outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may be hazardous Do not use this product near water Do not use immediately after moving from a low temperature to high temperature as this causes condensation which may result in fire electric shock or other hazards Do no...

Страница 4: ...dicates a need for service When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards Upon completion of any service or repairs to this product ask the service technician to perform safety checks to determin...

Страница 5: ...1 Connecting to Computer Devices 22 Connecting the Power Cord Supplied 24 When Turning On the Devices Connected to the Projector 25 Basic Operations 26 1 Turning on the Power 26 2 Select the video input to be projected 27 3 Adjust focus 28 4 Adjust sound volume 28 For Operating Other Functions 29 This manual is divided into two language sections English and French Operating the Setting Menu 31 Mak...

Страница 6: ...ction cable approx 2 m 6 56 ft D sub 3 row 15 pin Conversion adapter for Mac for Macintosh Audio cable approx 3 m 9 84 ft 3 5 mm dia stereo mini plug AV connection cable approx 1 5 m 4 92 ft BNC RCA conversion plug Accessories The following accessories are included with this projector Check for them if any item is missing please contact your dealer ...

Страница 7: ...ed and the string is fixed to the projector when shipped from the factory It is recommended that the cap be fitted on to prevent the lens becoming dirty when the projector is not used 9 Remote sensor When operating with the remote control aim it toward this sensor You can also operate the remote control by pointing it to a screen and allowing the remote sensor to receive the reflected light Extend...

Страница 8: ...Turn the foot and extend it until removed Screw size available here is M5 Extend Shorten p AC IN power input terminal This is the power input terminal where the supplied power cord is connected For details refer to page 24 q MAIN POWER switch This is the main power switch When it is turned on the projector goes into stand by state and the STAND BY indicator on the control panel comes on ON The mai...

Страница 9: ...eiling mount and adjust the projector special expertise and technique are necessary Be sure to ask your dealer or a specialist to perform this work r Air intake area filter Air is taken in through this area to cool the light source lamp If this area is blocked or if something that obstructs taking in or exhausting air is placed around the projector heat may build up inside and could cause a fire F...

Страница 10: ...fer to Replacing the Light Source Lamp on page 48 5 TEMP indicator ON The temperature inside the projector has abnormally risen Note While the TEMP indicator is on during abnormal temperature the power is automatically cut off and an emergency mode is shown with the EMERGENCY indicator blinking 6 EMERGENCY indicator Blinking Something abnormal has occurred with the projector Memo About the emergen...

Страница 11: ...n 3 button The value for the selected item increases 2 button The value for the selected item decreases When no menu is shown Press the 3 button and 2 button at the same time QUICK ALIGNMENT is displayed on the screen and the quick alignment function works TRACKING PHASE H POS and V POS are automatically adjusted When the adjustment is finished the display goes off automatically Memo The quick ali...

Страница 12: ...AUDIO OUT terminal produce the same sound from both L and R Memo To select the proper audio input for video input The video input terminals AV IN input terminals can be switched with the projector s or remote control s VIDEO button However since this projector has only single audio input terminal reconnect audio input in accordance with the AV device to be used 5 AUDIO OUT audio output terminal st...

Страница 13: ...nput to COMPUTER 2 is selected the audio signal input is reproduced by the projector s speakers Also signals can be output from theAUDIO OUT audio output terminal However if a cable is connected to AUDIO OUT audio output terminal audio sound does not come out from the projector s speakers q COMPUTER IN computer input 1 terminal D sub 3 row 15 pin This is an input terminal PC dedicated for computer...

Страница 14: ...ally adjust TRACKING PHASE H POS and V POS of the projected video During the automatic adjustment QUICK ALIGNMENT appears on the screen and disappears after it is finished Memo Quick alignment function Does not work for video input AV IN input terminal signals Works only for computer related COMPUTER 1 and 2 input terminals signals CAUTION Automatic adjustment with the quick alignment function sho...

Страница 15: ...following Do not mix new and old batteries Do not mix different types of batteries as they differ in characteristics Place batteries so they match the polarities indicated to and to Be sure to put the minus end in first to avoid short circuiting Use only designated batteries Remove the batteries if not used for a prolonged period of time When the batteries are exhausted replace them immediately Ot...

Страница 16: ...pace around the projector When the projector is enclosed in a space of the following dimensions use an air conditioner so the temperature inside becomes equal to the outside temperature Allowable minimum space required CAUTION Do not install the projector in the following places There is much water humidity or dust The projector may be subjected to oil smoke or cigarette smoke On a soft surface su...

Страница 17: ...tio picture A 16 9 aspect ratio picture is projected based on the width of the range in which a 4 3 aspect ratio picture is projected The diagonal length of a 16 9 aspect ratio picture is about 91 8 that of a 4 3 aspect ratio picture This value is a guide and should be used as a reference If sunlight or lamp light strikes the projection screen directly the picture becomes whitish and dim Be sure t...

Страница 18: ...m 80 approx 203 cm approx 5 12 ft 1 56 m approx 5 64 ft 1 72 m 90 approx 228 cm approx 5 77 ft 1 76 m approx 6 36 ft 1 94 m 100 approx 254 cm approx 6 46 ft 1 97 m approx 7 09 ft 2 16 m 110 approx 279 cm approx 7 12 ft 2 17 m approx 7 81 ft 2 38 m 120 approx 304 cm approx 7 76 ft 2 37 m approx 8 53 ft 2 60 m 130 approx 330 cm approx 8 43 ft 2 57 m approx 9 25 ft 2 82 m 140 approx 355 cm approx 9 0...

Страница 19: ...type of the screen used the effective distance of the remote control may be reduced Setting the position selecting screw for Ceiling Mounting When using the projector in an upside down ceiling mounted position inverted top to bottom and right to left the position selecting screw for ceiling mounting must be turned to switch to ceiling mounting This will correct variance in color images shading whi...

Страница 20: ...re preset Input terminal NTSC 2 PAL 3 High vision signal Y PB B Y PR R Y G B R H CS V Screen resolution standard name Horizontal frequency Vertical frequency Scanning method 640 400 PC 9801 24 8kHz 56 4Hz Non interlace 640 350 VGA1 31 5kHz 70 1Hz Non interlace 640 480 VGA3 31 5kHz 59 9Hz Non interlace 640 480 Macintosh 13 35 0kHz 66 7Hz Non interlace 640 480 VGA VESA 37 5kHz 75 0Hz Non interlace 8...

Страница 21: ...the AV device to be used Video devices VCR Video Cassette recorder Laser video disc player Camcorder Connecting to Hi Vision Devices Before connection be sure to turn off both the projector and Hi Vision devices Read the manual which comes with each Hi Vision device thoroughly Use separately available BNC cables and audio cables to connect Hi Vision devices To AUDIO R To AUDIO L Audio cable separa...

Страница 22: ...he RS 232C terminal you can control the projector Also you can make an infrared remote sensor extension unit and connect it to the REMOTE terminal of the projector Obtain connection cables as required For details consult a JVC authorized your dealer or service center Connecting to Other Devices Connecting to Various Devices Cont BNC RCA conversion plug supplied Cable supplied with the game device ...

Страница 23: ...low the computer s LCD to work if an external display is connected With such a note type the LCD display and external display output need to be switched To monitor connector RGB output devices Laser video disc player etc When connecting an audio output terminal such as a computer sound source to the projector connect to theAUDIO terminal using the supplied audio cable Computer cable supplied To CO...

Страница 24: ...e and the supplied conversion adapter for Mac Connecting to Computer Devices Cont Desktop type Connecting to Various Devices Cont When connecting an audio output terminal such as a computer sound source to the projector connect to the AUDIO terminal using the supplied audio cable Other connections are the same as in the connection example for IBM PC or IBM compatible PCs Conversion adapter for Mac...

Страница 25: ...t put a heavy object on heat or pull the power cords otherwise they may be damaged Do not insert or pull out the plugs with a wet hand 1 Insert the supplied power cord into the power input terminal AC IN of the projector 2 Insert the plug of the supplied power cord into a wall outlet 1 Connecting the Power Cord Supplied CAUTION Since the power requirement of the projector is high be sure to insert...

Страница 26: ...this time do not turn off the main power switch After the cooling of the light source lamp is finished the fans stop and the STAND BY indicator comes on then turn off the main power switch If you press the OPERATE button immediately after the light source lamp lights it takes about 40 seconds for the lamp to go off To turn the lamp on again wait 10 seconds or more before pressing the OPERATE butto...

Страница 27: ...ess the OPERATE button again Or press the OPERATE button on the remote control for more than a second Turning off the Power 1 Press the OPERATE button Or press the remote control s OPERATE button for one second or more The STAND BY indicator changes to blinking and the projector goes into cool down mode 2 Turn off the MAIN POWER switch after the STAND BY indicator changes to steady on OFF The MAIN...

Страница 28: ...rminal reconnect audio input in accordance with the AV device to be used Press the VIDEO button or the COMPUTER button to switch the input Each time you press either button the selected input changes as follows When you press VIDEO Y C VIDEO Y PB B Y PR R Y When you press COMPUTER V I D E O N T S C 4 8 0 i ATTENTIONS DO NOT give any shock to this projector while operating it otherwise the light so...

Страница 29: ...ntrol s VOL buttons When you press the VOL button The sound volume becomes higher 0 50 When you press the VOL button The sound volume becomes lower 50 0 When you press either button the corresponding AUDIO VOL level is displayed on the screen the display will disappear in about five seconds Remote control unit Note Sound volume can be adjusted on the setting menu For operating the setting menu ref...

Страница 30: ...djustment QUICKALIGNMENT appears on the screen and disappears automatically after the adjustment is completed Note This function works only for computer system inputs It does not work for AV inputs CAUTION When performing automatic adjustment using the quick alignment function Use a bright still picture screen It may not function correctly on a dark or motion picture screen If the condition adjust...

Страница 31: ...ed For operating the setting menu refer to Making Basic Settings on page 31 ZOOM cannot be adjusted Press the projector s SETTING button The setting menu is displayed on the screen Note To change the menu language displayed English is set when the projector is shipped from the factory The language displayed can be selected from the following six languages Japanese ENGLISH DEUTSCH German ESPAÑOL Sp...

Страница 32: ...ion allows automatic adjustment of TRACKING PHASE H POS and V POS See pages 31 37 and 38 Though ZOOM appears on SETTING menu it cannot be adjusted 1 Press the SETTING button of the projector The setting menu is displayed on the screen 2 Press the SETTING button to select the desired item The selected item is shown in magenta color Each time you press the button the selected item changes as follows...

Страница 33: ... sink tip ST Normally the clamp pulse is used at BP If with some PCs or workstations the screen becomes unstable such as being too dark or too bright try to switch to ST RESIZE Does not work with AV video input RESIZE is shown in gray BACK COLOR Specifies the background color when there is no video signal Background color can be selected from BLUE CYAN BLACK GREEN MAGENTA RED and YELLOW COLOR TEMP...

Страница 34: ... the sink tip ST Normally the clamp pulse is used at BP If with some PCs or workstations the screen becomes unstable such as being too dark or too bright try to switch to ST RESIZE When the number of pixels resolution sought by the video image input is smaller than that resolution of D ILA device the video image is then enlarged to a virtually full screen size of D ILA device and projected Resizin...

Страница 35: ...f signal being input is displayed With this projector unique designations are previously given to specific horizontal and vertical frequencies This allows the source selected under SOURCE submenu item to be indicated The source setting can be selected from AUTO mode and dedicated forced modes WhenAUTO is selected the horizontal and vertical frequencies of a signal being input are detected and the ...

Страница 36: ...from the factory In AUTO the color system DECODER of the signal being input is automatically identified and indicated in Refer to the main menu display If operation in AUTO is unstable such as with color not being shown set to a dedicated color system in accordance with the color system of the signal being input When the dedicated color system is set be careful as automatic identification does not...

Страница 37: ...d from the factory The languages in the menu display are the following six Japanese ENGLISH DEUTSCH German ESPAÑOL Spanish ITALIANO Italian and FRANÇAIS French However some text such as QUICKALIGNMENT is displayed only in English Unique designations such as line display and source display are similarly indicated To finish the main menu press the PAGE BACK button OPERATE VOL PAGE BACK PRESET FOCUS ...

Страница 38: ...n being projected To adjust the phase first check for correct tracking adjustment To reset to the factory set adjustment values press the remote control s PRESET button Tracking and phase are reset to the factory set adjustment values To return to the main menu press the PAGE BACK button To finish the main menu press PAGE BACK again To finish the menu display from the submenu display PIXEL CLOCK m...

Страница 39: ...djustment values press the remote control s PRESET button H POS and V POS are reset to the factory set adjustment values To return to the main menu press the PAGE BACK button To finish the main menu press PAGE BACK again To finish the menu display from the submenu display POSITION menu press PAGE BACK twice The screen moves to the left 255 0 255 The screen moves to the right 255 0 255 The screen m...

Страница 40: ...t When computer related signals are input 4Select the item to adjust with the cursor button 5 or The items to adjust shown in text is displayed in magenta color Remote control unit Main menu Notes The selected item is shown in magenta color Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode Adjustment items on the PICTURE menu are different when AV signals are input and when c...

Страница 41: ...TER VIDEO QUICK ALIGN AV MUTING MENU ENTER MENU ENTER button Cursor buttons PAGE BACK button Adjusting Picture Quality Cont Operating the Main Menu Cont 5 Make adjustment with the cursor button 2 or 3 For video system input To adjust multiple items repeat steps 4 and 5 To reset all items to factory set adjustment values 0 select ALL RESET with the cursor buttons and press the MENU ENTER button To ...

Страница 42: ...B GAIN 0 and CONTRAST 0 changing CONTRAST to 1 changes the adjustment values as follows R GAIN 1 G GAIN 6 and B GAIN 1 Also when the adjustment value of any of R GAIN G GAIN and B GAIN has reached 30 minimum or 30 maximum CONTRAST cannot be adjusted to any higher value For example when R GAIN is 0 G GAIN is 5 B GAIN is 0 and CONTRAST is 0 increasing CONTRAST allows the other adjustment values to i...

Страница 43: ...f sound To reset to the factory set adjustment values press the remote control s PRESET button The treble and bass are reset to the factory set adjustment values To return to the main menu press the PAGE BACK button To finish the main menu press PAGE BACK again To finish the menu display from the submenu display SOUND menu press PAGE BACK twice Gets weaker 5 0 5 Gets stronger 5 0 5 Gets stronger 5...

Страница 44: ... 2Select the OPTIONS with the cursor button 5 or The selected item displayed in text is shown in magenta color on the screen 3Press the MENU ENTER button The submenu items of the OPTIONS menu are displayed Remote control unit Main menu Notes The selected item is shown in magenta color Items shown in gray color cannot be operated or set in the current mode Items to be set adjusted are different whe...

Страница 45: ...tting OFF OFF For normal set up ON For upside hanging from the ceiling OFF ON Sets the clamp pulse s position at the back porch BP or on the sink tip ST Normally the clamp is used at BP If with some PCs or workstations the screen becomes unstable such as being too dark or too bright try to switch to ST factory setting BP BP The clamp pulse is positioned at the back porch ST The clamp pulse is posi...

Страница 46: ...16 9 Set it to 16 9 for Hi Vision devices W VHS VCR etc 4 3 16 9 Sets the length of sleep time which automatically brings the projector into stand by state You can select one of the following sleep times 10 minutes 20 minute 30 minutes and 60 minutes Factory setting 30 minutes Adjustment item Button Adjustment content BACK COLOR COLOR TEMP ASPECT CHANGE SLEEP TIME 2 3 2 3 2 3 2 3 To return to the ...

Страница 47: ...creen to be intermitted or disturbed In that case set to a dedicated source forced mode When special effect playback fast forward twice speed triple speed is performed on a video deck etc the picture may be disturbed or intermitted depending on the device When inputting 480p or 720p DTV format signal in COMPUTER2 input mode use the dedicated source mode SDTV 480p or HDTV1 720p At AUTO 480p or 720p...

Страница 48: ... is selected The selected item is shown in beneath the indicated text SOURCE at the top of the screen completing the setting procedure To finish the menu display press the PAGE BACK button twice the first press returns you to the main menu and the second press clears it The menu display is finished SOURCE NTSC 480i AUTO NTSC 480i SDTV 480p HDTV1 720p HDTV2 1080i PAL SECAM PC 98 VGA1 VGA3 MAC13 VGA...

Страница 49: ...e a genuine product for the light source lamp If you use other than a genuine product this could cause a malfunction Also never use an old light source lamp An old lamp could cause marked degradation in performance or explode itself possibly causing the projector to malfunction Also its broken pieces could come out of the projector and harm you when replacing the light source lamp Do not replace t...

Страница 50: ...sten the two screws with a flat end screwdriver CAUTION Do not touch the glass surface of the light source lamp directly with your hand as well as staining it If you touch with a bare hand stains on your hand may adhere to the lamp possibly preventing the lamp from performing as specified due to a shortened lamp life a darkened screen etc To handle a new light source lamp hold its plastic part Nev...

Страница 51: ...OPERATE indicators blink two seconds alternately and after blinking the projector returns to stand by state the STAND BY indicator lights This completes the resetting of the lamp use time Memo To check the lamp use time has been reset You can check it by LAMP TIME on the OPTIONS menu CAUTIONS After replacing with a new light source lamp be sure to reset the lamp use time When the lamp use time ind...

Страница 52: ...the filter with a neutral detergent wash it in water and then dry it in the shade 4 Reinstall the filter Fasten the screw with a flat end screwdriver Notes Install the filter correctly Otherwise the projector does not operate Goes into an emergency mode If the filter s claws are damaged the projector may not operate Then replace with a new filter CAUTIONS Put on rubber gloves when using neutral de...

Страница 53: ...etting correctly selected Isn t a wrong source forced mode selected Insert the power cord plug firmly Turn on the MAIN POWER switch Turn off the MAIN POWER switch close the lamp replacement opening cover and turn on the main power switch again Turn off the MAIN POWER switch fit the air filter correctly and turn on the main power switch again Turn off the MAIN POWER switch replace with a new light ...

Страница 54: ...sync V and horizontal sync H signals Input signals with little jitter or distor tion Set the source setting to AUTO If the problem still persists set it to the correct dedicated source forced mode Turn on video picture and audio by pressing the remote control s AV MUTING Match the polarities of batteries correctly to and to Replace with new batteries Remove any shielding objects Use the remote con...

Страница 55: ...nal 0 286V p p burst signal 75Ω NTSC 0 3V p p burst signal 75Ω PAL VIDEO 1 line BNC 1 Composite video signal 1V p p 75Ω negative sync Y PB B Y PR R Y 1 line BNC 3 Component Y B Y R Y signals Y 1V p p 75Ω negative sync B Y 0 7V p p 75Ω R Y 0 7V p p 75Ω DTV format signals 480i ITU R BT 601 4 480p SMPTE 293M Y 1V p p 75Ω negative sync PB PR 0 7V p p 75Ω 720p SMPTE 296M 1080i SMPTE 274M Y 1V p p 75Ω 3...

Страница 56: ...ective Built in speaker 6 cm 3 cm 2 3 8 1 1 8 oval type 2 impedance 8Ω General Power requirements AC120 V 60 Hz Power consumption 8 A 7 W during stand by Allowable operation temperature 5 C to 35 C 41 F to 95 F Allowable relative humidity 20 to 80 no condensation Allowable storage temperature 10 C to 60 C 14 F to 140 F Maximum outside dimensions Approx W 425 mm H 246 mm D 416 mm 16 3 4 9 3 8 16 3 ...

Страница 57: ...ffective Samples x Scanning Lines 720 x 485 720 x 483 1280 x 720 1920 x 1080 Samples Total Line 858 858 1650 2200 Field Frequency Hz 59 94 59 94 60 59 94 60 59 94 Line Frequency Hz 15734 31468 5 45000 44955 33750 33716 25 Interlace Ratio 0 5 1 1 0 5 STAND BY LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN 2 3 16 3 4 425 1 13 3 8 339 16 3 8 416 5 1 4 133 1 4 1 8 104 φ 8 1 8 205 1 6 5 8 168 1...

Страница 58: ... N C Pin number Signal name 1 Red 2 Green 3 Blue 4 N C 5 N C 6 GND Red 7 GND Green 8 GND Blue Pin number Signal name 9 N C 10 GND SYNC 11 GND 12 N C 13 H SYNC 14 V SYNC 15 N C Specifications Cont 2 3 4 5 6 7 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Pin assignment Specifications for terminals Y C terminal Pin number Signal name 1 GND Y 2 GND C 3 Y 4 C 1 2 3 4 ...

Страница 59: ...58 ...

Страница 60: ...1 FRANÇAIS PROJECTEUR DLA S15U MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Страница 61: ...hez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer N utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil car ils pourraient être dangereux N utilisez pas ce produit près de l eau Ne l utilisez pas immédiatement après l avoir déplacé d une basse température à une température élevé...

Страница 62: ... qu il installe une prise correcte N allez pas à l encontre du but de sécurité de la fiche avec mise à la terre Les cordons d alimentation doivent être acheminés de façon qu ils ne soient pas écrasés ou coincés par des objets placés sur eux ou contre eux Faites particulièrement attention aux cordons à l endroit des portes des fiches et prises et à l endroit où ils sortent de l appareil Pour une me...

Страница 63: ...on d alimentation fourni 24 Mise sous tension des appareils connectés au projecteur 25 Fonctionnement de base 26 1 Mise sous tension 26 2 Sélection de l entrée vidéo à projeter 27 3 Ajustement de la mise au point 28 4 Ajustement du volume sonore 28 Pour utiliser les autres fonctions 29 Utilisation du menu de réglage 31 Réglages de base 31 Utilisation du menu principal 32 Configuration du menu prin...

Страница 64: ...sub 15 broches sur 3 rangées Adaptateur de conversion pour Mac pour Macintosh Câble audio env 3 m 9 84 pieds 3 5 mm dia mini fiche stéréo Câble de connexion audio vidéo env 1 5 m 4 92 pieds Fiche de conversion BNC RCA Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec ce projecteur Vérifiez s ils sont bien tous présents Si l un de ces accessoires manquait veuillez contacter votre revendeur ...

Страница 65: ...t un ajustement de 7 Ce pied ajustable peut être retiré Tournez le pied et étendez le pour le retirer La taille de la vis utilisée est M8 5 Haut parleur intégré gauche 6 Haut parleur intégré droit 7 Objectif Avant la projection retirez le capuchon d objectif 8 Capuchon d objectif Le capuchon a un fil attaché qui est lui même fixé au projecteur à l expédition de l usine Il est recommandé de remettr...

Страница 66: ...Turn the foot and extend it until removed Screw size available here is M5 Extend Shorten p AC IN power input terminal This is the power input terminal where the supplied power cord is connected For details refer to page 24 q MAIN POWER switch This is the main power switch When it is turned on the projector goes into stand by state and the STAND BY indicator on the control panel comes on ON The mai...

Страница 67: ...mauvais fonctionnement Commandes et fonctions suite Surface inférieure t Ouverture pour le remplacement de la lampe source de lumière Pour le remplacement de la lampe source de lumière référez vous à Remplacement de la lampe source de lumière à la page 48 y Pied de fixation Sous le joint en caoutchouc sous ce pied il y a un trou percé La taille de la vis utilisée est M8 u Vis de sélection de posit...

Страница 68: ... à la page 48 5 Indicateur TEMP Allumé La température à l intérieur du projecteur est anormalement élevée Remarque Quand l indicateur TEMP est allumé quand la température est anormalement élevée l alimentation est coupée automatiquement et l appareil entre en mode d urgence l indicateur EMERGENCY clignote 6 Indicateur EMERGENCY Clignote Quelque chose d anormal s est produit avec le projecteur Mémo...

Страница 69: ...our l élément choisi augmente Touche 2 La valeur pour l élément choisi diminue Quand aucun menu n apparaît Appuyez en même temps sur les touches 3 et 2 QUICK ALIGNMENT est affiché sur l écran et la fonction d ajustement rapide entre en service TRACK PHASE POSITION H et POSITION V sont automatiquement ajustés Quand l ajustement est terminé l affichage disparaît automatiquement Mémo La fonction d al...

Страница 70: ... son des deux prises L et R Mémo Pour choisir l entrée audio correcte pour l entrée vidéo Les prises d entrée vidéo prises d entrée AV IN peuvent être commutées avec le projecteur ou avec la touche VIDEO de la télécommande du projecteur Cependant comme ce projecteur n a qu une prise d entrée audio reconnectez l entrée audio en fonction de l appareil audio vidéo utilisé 5 Prise AUDIO OUT sortie aud...

Страница 71: ...ise COMPUTER IN entrée d ordinateur 2 Quand l entrée COMPUTER 2 est choisie le signal audio entrée est reproduit par les haut parleurs du projecteur Les signaux peuvent aussi être sortis par la prise AUDIO OUT sortie audio Cependant si un câble est connecté à la prise AUDIO OUT sortie audio le signal audio n est pas sorti par les haut parleurs du projecteur q Prise COMPUTER IN entrée d ordinateur ...

Страница 72: ...nt l ajustement automatique QUICK ALIGNMENT apparaît sur l écran et disparaît quand l ajustement est fini Mémo Fonction d alignement rapide Ne fonctionne pas pour les signaux de l entrée vidéo prise d entrée AV IN Fonctionne seulement pour les signaux d ordinateur prises d entrée COMPUTER 1 et 2 ATTENTION L ajustement automatique avec la fonction d alignement rapide doit être fait sur une image fi...

Страница 73: ...euve et une vieille pile N utilisez pas en même temps différents types de piles car elles ont des caractéristiques différentes Placez les piles de façon qu elles respectent les polarités indiquées à et à Assurez vous de mettre la borne moins en premier pour éviter les court circuits Utilisez uniquement les piles indiquées Retirez les piles si elles ne sont pas utilisées pendant une longue période ...

Страница 74: ...ojecteur Si le projecteur est enfermé dans un espace aux dimensions indiquées ci dessous utilisez une climatisation pour que la température à l intérieur de l espace soit égale à la température extérieure Espace minimum requis ATTENTION N installez pas le projecteur dans les endroits suivants Où il y a beaucoup d eau d humidité ou de poussière Où le projecteur peut être sujet à de la fumée grasse ...

Страница 75: ...cran utilisez un format d image de 4 3 Le format d image 16 9 est projeté sur la base de la largeur du format d image 4 3 La longueur de la diagonale d une image de format d image 16 9 est d environ 91 8 de celle du format d image Cette valeur est un guide est devrait être utilisée comme référence Si la lumière du soleil ou d une lampe atteint directement l écran de projection l image devient blan...

Страница 76: ...s env 254 cm env 6 46 pieds 1 97 m env 7 09 pieds 2 16 m 110 pouces env 279 cm env 7 12 pieds 2 17 m env 7 81 pieds 2 38 m 120 pouces env 304 cm env 7 76 pieds 2 37 m env 8 53 pieds 2 60 m 130 pouces env 330 cm env 8 43 pieds 2 57 m env 9 25 pieds 2 82 m 140 pouces env 355 cm env 9 09 pieds 2 77 m env 9 97 pieds 3 04 m 150 pouces env 381 cm env 9 75 pieds 2 97 m env 10 69 pieds 3 26 m 160 pouces e...

Страница 77: ...roduire lors d un montage au plafond Pour revenir au réglage normal de bureau remettez la vis de sélection de position pour le montage au plafond sur sa position d origine lors de l expédition de l usine Lors de l utilisation du projecteur à l envers ou dans un montage au plafond insertion haut bas et droite gauche Tournez la vis de sélection de position pour le montage au plafond complètement dan...

Страница 78: ...Hi Vision Y PB B Y PR R Y G B R H CS V Résolution de l écran appellation standard Fréquence horizontale Fréquence verticale Méthode de balayage 640 400 PC 9801 24 8kHz 56 4Hz Sans entrelacement 640 350 VGA1 31 5kHz 70 1Hz Sans entrelacement 640 480 VGA3 31 5kHz 59 9Hz Sans entrelacement 640 480 Macintosh 13 pouces 35 0kHz 66 7Hz Sans entrelacement 640 480 VGA VESA 37 5kHz 75 0Hz Sans entrelacement...

Страница 79: ...vous de mettre hors tension le projecteur et les appareils Hi Vision Lisez attentivement le mode d emploi fourni avec chaque appareil Hi Vision Utilisez des câbles BNC vendus séparément et des câbles audio pour connecter les appareils Hi Vision Y AUDIO AUDIO OUT REMOTE Y C VIDEO Y PB B Y PR R Y L R RS 232C À AUDIO R À AUDIO L Câble audio vendu séparément À VIDEO À Y À PB B Y À PR R Y Câble BNC Ven...

Страница 80: ...a prise RS 232C vous pouvez commander le projecteur Vous pouvez aussi réaliser une extension du capteur de télécommande infrarouge et la connecter à la prise REMOTE du projecteur Des câbles de connexion sont nécessaires Pour plus de détails consultez un revendeur autorisé JVC ou un centre de service Connexion d autres appareils Connexion de divers appareils suite Fiche de conversion BNC RCA fourni...

Страница 81: ...s qui ne permettent pas à l écran LCD de fonctionner si un affichage extérieur est connecté Avec ce type d ordinateur portatif la sortie de l affichage LCD et de l affichage extérieur doit être commutée À la prise du moniteur Appareils à sortie RVB Lecteur de disque laser etc Lors de la connexion d une prise de sortie audio telle que la source sonore de l ordinateur connectez la prise AUDIO en uti...

Страница 82: ... adaptateur de conversion pour Mac fourni Connexion à des ordinateurs suite Ordinateur de bureau Connexion de divers appareils suite Lors de la connexion d une prise de sortie audio telle que la source sonore de l ordinateur connectez la prise AUDIO en utilisant le câble audio fourni Les autres connections sont les mêmes que pour l exemple de connexion pour les ordinateurs IBM PC ou compatibles Ad...

Страница 83: ...s dessus ne chauffez pas ni ne tirez sur les cordons d alimentation car ils seraient endommagés Ne branchez ni ne débranchez les fiches avec les mains mouillées 1 Insérez le cordon d alimentation dans la prise d entrée secteur AC IN du projecteur 2 Insérez la fiche du cordon d ali mentation fourni sur une prise secteur murale 1 2 Connexion du cordon d alimentation fourni ATTENTION Comme le courant...

Страница 84: ...de de temps ne mettez pas le projecteur hors tension Une fois que le refroidissement de la lampe source de lumière est terminé les ventilateurs sont arrêtés et que l indicateur STAND BY s est allumé mettez le projecteur hors tension Si vous appuyez sur la touche OPERATE immédiatement après que la lampe source de lumière s est allumée il faudra environ 40 secondesavantquelalampes éteigne Pourrallum...

Страница 85: ...a touche OPERATE Ou appuyez sur la touche OPERATE de la télécommande pendant plus d une seconde L indicateur OPERATE s allume Environ 30 secondes après que l appareil a été mis sous tension à l aide de l interrupteur MAIN POWER vous pouvez commencer la projection 2 Mettez l interrupteur MAIN POWER sur la position OFF après que l indicateur STAND BY s est allumé d une façon constante OFF L appareil...

Страница 86: ...n fonction de l appareil audio vidéo utilisé Appuyez sur la touche VIDEO ou sur la touche COMPUTER pour choisir l entrée Chaque fois que vous appuyez sur la touche l entrée choisie change comme suit Quand vous appuyez sur VIDEO Quand vous appuyez sur COMPUTER COMPUTER VIDEO VIDEO COMPUTER ATTENTION NE FRAPPEZ PAS ce projecteur pendant qu il fonctionne sinon la lampe source de lumière risquerait de...

Страница 87: ...t du volume sonore Ajustez le volume sonore avec les touches VOL de la télécommande Quand vous appuyez sur la touche VOL Le volume sonore augmente 0 50 Quand vous appuyez sur la touche VOL Le volume sonore diminue 50 0 Quand vous appuyez sur l une des ces touches le niveau VOLUME correspondant est affiché sur l écran l affichage disparaît après environ 5 secondes Télécommande Remarque Le volume so...

Страница 88: ... automatique QUICK ALIGNMENT appa raît sur l écran et disparaît automatiquement quand l ajustement est terminé Remarque Cette fonction fonctionne uniquement pour les entrées d ordinateur Elle ne fonctionne pas pour les entrées audio vidéo ATTENTION Lors de la réalisation de l ajustement automatique en utilisant la fonction d alignement rapide Utilisez une image fixe et lumineuse Elle ne fonctionne...

Страница 89: ... l utilisation du menu de réglage référez vous à Réglages de base à la page 31 ZOOM ne peut pas être réglé Appuyez sur la touche SETTING du projecteur Le menu de réglage est affiché sur l écran SETTING MENU ENTER Remarque Pour changer la langue du menu affiché Le anglais est réglé quand le projecteur est expédié de l usine La langue d affichage peut être choisie parmi six langues japonais ENGLISH ...

Страница 90: ... ajustement rapide permet l ajustement automatique de TRACK PHASE POSITION H et POSITION V Voir les pages 31 37 et 38 Bien que ZOOM apparaisse sur le menu de réglage il ne peut pas être réglé 1 Appuyez sur la touche SETTING du projecteur Le menu de réglage est affiché sur l écran 2 Appuyez sur la touche SETTING pour choisir l élément souhaité L élément choisi est montré en magenta Chaque fois que ...

Страница 91: ...est utilisé à BP Si avec certains ordinateurs ou poste de travail l écran devient instable comme par exemple trop sombre ou trop lumineux essayez de commuter sur ST REDIMENSION Ne fonctionne pas avec l entrée AV vidéo input REDIMENSION apparaît en gris COULEUR FOND Spécifie la couleur du fond quand il n y a pas de signal vidéo La couleur du fond peut être choisie parmi BLEU CYAN NOIR VERT MAGENTA ...

Страница 92: ...n du verrouillage est utilisée à BP Si avec certains ordinateurs ou postes de travail l écran devient instable comme par exemple trop sombre ou trop lumineux essayez de commuter sur ST REDIMENSION Quand le nombre de pixels résolution reçu par l entrée de l image vidéo est plus petit que celui résolution de l appareil D ILA l image vidéo est alors agrandie à la taille plein écran de l appareil D IL...

Страница 93: ... la source Le type de signal entré est affiché Avec ce projecteur des appellations uniques ont été données à des fréquences horizontales et verticales spécifiques Cela permet à la source choisie dans SOURCE élément de sous menu d être indiquée Le réglage de la source peut être choisi à partir du mode AUTO et des modes spécialisés forcés Quand AUTO est choisi les fréquences horizontales et vertical...

Страница 94: ...e AUTO le système de couleur DECODEUR des signaux entrées est automatiquement affiché dans les parenthèses Référez vous à l affichage principal Si le fonctionnement en AUTO n est pas stable comme quand la couleur n apparaît pas réglez un système de couleur spécialisé en fonction du système de couleur du signal d entrée Quand le système de couleur du système d entrée est réglé faites attention car ...

Страница 95: ...ié de l usine Les langues sur l affichage du menu sont les six suivantes japonais ENGLISH anglais DEUTSCH allemand ESPAÑOL espagnol ITALIANO italien et FRANÇAIS Cependant certains textes comme QUICK ALIGNMENT sont seulement affichés en anglais Les désignations uniques comme l affichage de l entrée de ligne et de la source sont affichés de la même façon Pour quitter le menu principal appuyez sur la...

Страница 96: ...ouche PRESET de la télécommande L alignement et la phase sont réinitialisés aux valeurs préréglées en usine Pour retourner au menu principal appuyez sur la touche PAGE BACK Pour quitter le menu principal appuyez de nouveau sur PAGE BACK Pour quitter l affichage du menu à partir de l affichage du sous menu menu HORLOGE PIXEL appuyez deux fois sur PAGE BACK L écran rétrécit latéralement droite à gau...

Страница 97: ...e PAGE BACK Pour quitter le menu principal appuyez de nouveau sur PAGE BACK Pour quitter l affichage du menu à partir de l affichage du sous menu menu POSITION appuyez deux fois sur PAGE BACK L écran se déplace vers la gauche 255 0 255 L écran se déplace vers la droite 255 0 255 L écran se déplace vers le haut 120 0 120 L écran se déplace vers le bas 120 0 120 Élément ajusté Touche Contenu de l aj...

Страница 98: ...ter affichés en texte apparaissent en magenta Télécommande Menu principal Remarques L élément choisi apparaît en magenta Les éléments apparaissant en gris ne peuvent pas être utilisés ou réglés dans le mode actuel Les éléments ajustés sur le menu IMAGE sont différents quand des signaux AV sont entrés ou quand des signaux d ordinateur sont entrés Suite à la page suivante IMAGE SXGA2 LUMINOSITE CONT...

Страница 99: ... 0 choisissez RAZ avec les touches de curseur et appuyez sur la touche MENU ENTER Pour réinitialiser seulement les éléments choisis à l exception de RAZ aux valeurs préréglées en usine appuyez sur la touche PRESET de la télécommande Les éléments choisis sont réinitialisés aux valeurs préréglées en usine Devient plus sombre 30 0 30 Devient plus lumineux 30 0 30 Devient plus faible 30 0 30 Devient p...

Страница 100: ...tteint 30 minimum ou 30 maximum CONTRASTE ne peut plus être ajusté sur une valeur plus élevée Par exemple Quand GAIN R est 0 GAIN V est 5 GAIN B est 0 et CONTRASTE est 0 augmenter le CONTRASTE permet aux autres valeurs d ajustement d être augmentées jusqu à ce que GAIN R 25 GAIN V 30 et GAIN B 25 puis CONTRASTE devient 25 et ne peut plus être ajusté sur une valeur plus élevée Pour retourner au men...

Страница 101: ...etourner au menu principal appuyez sur la touche PAGE BACK Pour quitter le menu principal appuyez de nouveau sur PAGE BACK Pour quitter l affichage du menu à partir de l affichage du sous menu menu SON appuyez deux fois sur PAGE BACK Devient plus faible 5 0 5 Devient plus fort 5 0 5 Devient plus fort 5 0 5 Devient plus faible 5 0 5 Élément ajusté Touche Contenu de l ajustement AIGUË GRAVE 2 3 5 Té...

Страница 102: ... sur la touche MENU ENTER Les éléments de sous menu du menu OPTIONS sont affichés Télécommande Menu principal Remarque L élément choisi apparaît en magenta Les éléments apparaissant en gris ne peuvent pas être utilisés ou réglés dans le mode actuel Les éléments réglés ajustés sont différents quand des signaux AV sont entrés ou quand des signaux d ordinateur sont entrés O P T I O N S M E N U A R R ...

Страница 103: ...illage au palier arrière BP ou sur la partie basse de synchronisation ST Normalement l impulsion du verrouillage est utilisé à BP Si avec certains ordinateurs ou postes de travail l écran devient instable comme par exemple trop sombre ou trop lumineux essayez de commuter sur ST Réglage usine BP BP L impulsion de verrouillage est positionnée au palier arrière ST L impulsion de verrouillage est posi...

Страница 104: ...s quand des signaux AV sont entrés ou quand des signaux d ordinateur sont entrés Réglage et ajustement des autres fonctions OPTIONS suite Élément ajusté Touche Contenu de l ajustement COULEUR FOND TEMP COULEUR CHG FORMAT VEILLE 2 3 2 3 2 3 2 3 Pour retourner au menu principal appuyez sur la touche PAGE BACK Pour quitter le menu principal appuyez de nouveau sur PAGE BACK Pour quitter l affichage du...

Страница 105: ...mé ou interrompu réglez sur une source spécialisée mode forcé en fonction du signal d entrée À l expédition de l usine les réglage des sources sont les suivants Utilisation du menu principal suite Télécommande Menu principal Remarques L élément choisi apparaît en magenta Les éléments apparaissant en gris ne peuvent pas être utilisés ou réglés dans le mode actuel Les élément pouvant être réglés son...

Страница 106: ...z deux fois sur la touche PAGE BACK une première fois pour retourner au menu principal et une deuxième fois pour faire disparaî tre ce menu SOURCE NTSC 480i AUTO NTSC 480i SDTV 480p HDTV1 720p HDTV2 1080i PAL SECAM PC 98 VGA1 VGA3 MAC13 VGA VESA SVGA1 SVGA2 MAC16 XGA1 XGA2 MAC19 MAC21 SXGA1 SXGA2 SXGA3 V I D E O A U T O N T S C 4 8 0 i V I D E O N T S C 4 8 0 i H O R L O G E P I X E L P O S I T I ...

Страница 107: ...ampe source de lumière Si vous utilisez une autre lampe cela pourrait causer un mauvais fonctionnement De plus n utilisez jamais une veille lampe source de lumière Une veille lampe pourrait causer des dégradations remarquables dans les performances ou exploser endommageant éventuellement le projecteur De plus les pièces cassées pourraient sortir du projecteur et vous blesser quand vous remplacez l...

Страница 108: ...ssez les deux vis avec un tournevis plat ATTENTION Installez le module lampe et fermez le couvercle de remplacement de la lampe correctement sinon un interrupteur de sécurité est activé empêchant le projecteur de fonctionner Si la griffe sur le couvercle de remplacement de la lampe est endommagée le projecteur peut ne pas fonctionner Remplacez alors le couvercle de remplacement de la lampe par un ...

Страница 109: ...ur retourne en mode d attente l indicateur STAND BY s allume Cela termine la remise à zéro de la durée d utilisation de la lampe Mémo Pour vérifiez que la durée d utilisation de la lampe a été remise à zéro Vous pouvez vérifiez TEMPS LAMPE dans le menu OPTIONS ATTENTION Après le remplacement par une nouvelle lampe assurez vous de remettre à zéro la durée d utilisation de la lampe Si la durée d uti...

Страница 110: ... détergent neutre lavez le à l eau et faites le sécher à l ombre 4 Réinstallez le filtre Vissez les vis avec un tournevis plat Remarques Installez le filtre correctement Sinon le projecteur ne fonctionnera pas Il entre en mode d urgence Si les griffes du filtre sont endommagées le projecteur peut ne pas fonctionner Remplacez alors le filtre par un neuf ATTENTION Mettez des gants en caoutchouc lors...

Страница 111: ...ge etc des appareils connectés sont ils corrects Le réglage de la source est il correct Une mauvaise source mode forcé n est elle pas choisie Branchez fermement la fiche secteur Mettez l appareil sous tension Mettez l appareil hors tension fermez le couvercle de remplacement de la lampe et remettez l appareil sous tension Mettez l appareil hors tension positionnez le filtre à air correctement et r...

Страница 112: ...ntretien Taches sur le coffret Doivent être essuyées avec un chiffon doux Si le coffret est très sale essuyez le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre et bien essoré puis essuyez bien avec un chiffon sec Comme le coffret peut être détérioré en qualité être endommagé ou perdre sa peinture faites attention aux points suivants Ne frottez pas avec un chiffon dur Ne frottez pas ...

Страница 113: ... 0 286V p p signal en salve 75Ω NTSC 0 3V p p signal en salve 75Ω PAL VIDEO 1 ligne BNC 1 Signal vidéo composite 1V p p 75Ω sync négative Y PB B Y PR R Y 1 ligne BNC 3 Signaux en composante Y B Y R Y Y 1V p p 75Ω sync négative B Y 0 7V p p 75Ω R Y 0 7V p p 75Ω Signaux au format DTV 480i ITU R BT 601 4 480p SMPTE 293M Y 1V p p 75Ω sync négative PB PR 0 7V p p 75Ω 720p SMPTE 296M 1080i SMPTE 274M Y ...

Страница 114: ...ntégré 6 cm 3 cm 2 3 8 pouces 1 1 8 pouces type ovale 2 impédance 8Ω Général Alimentation 120V CA 60 Hz Consommation 8 A 7 W en mode d attente Température de fonctionnement admissible 5 C à 35 C 41 F à 95 F Humidité relative admissible 20 à 80 sans condensation Température de stockage admissible 10 C à 60 C 14 F à 140 F Dimension extérieure maximum Env L 425 mm H 246 mm P 416 mm 16 3 4 pouces 9 3 ...

Страница 115: ...25 750 1125 Echantillon utile x Lignes de balayage 720 x 485 720 x 483 1280 x 720 1920 x 1080 Echantillon Lignes totales 858 858 1650 2200 Fréquence de champ Hz 59 94 59 94 60 59 94 60 59 94 Fréquence de ligne Hz 15734 31468 5 45000 44955 33750 33716 25 Rapport d entrelacement 0 5 1 1 0 5 STAND BY LAMP TEMP EMERGENCY VIDEO COMPUTER SETTING QUICK ALIGN 2 3 425 16 3 4 1 339 13 3 8 416 16 3 8 133 5 1...

Страница 116: ...e Nom du signal 1 Rouge 2 Vert 3 Bleu 4 NC 5 NC 6 Masse Rouge 7 Masse Vert 8 Masse Bleu No de broche Nom du signal 9 NC 10 Masse SYNC 11 Masse 12 NC 13 SYNC H 14 SYNC V 15 NC Spécifications suite 2 3 4 5 6 7 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Affectation des broches Spécification pour les prises Prise Y C No de broche Nom du signal 1 Masse Y 2 Masse C 3 Y 4 C 1 2 3 4 ...

Страница 117: ...58 ...

Страница 118: ... 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED Printed in Japan LCT0700 001A 0100 K M VP VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED DLA S15U PROJECTOR ...

Отзывы: