background image

 

 

  ESPAÑOL/CASTELLANO

 

 

1

Para comenzar

Preparación

Fu

nc

ion

am

ien

to b

ásic

o

Re

solu

ció

n d

e p

rob

lem

as

Configuración

Otros

 Si se debe acercar el control remoto al proyector para lograr que funcione, esto significa que las pilas se están agotando.

 

Cuando esto suceda, reemplace las pilas. Inserte las pilas de acuerdo con las marcas de polaridad  +   - .

 

Asegúrese de insertar primero la polaridad  - .

 

Si ocurre un error al utilizar el control remoto, extraiga las pilas y espere 5 minutos. Coloque nuevamente las pilas y utilice el 
control remoto.

30°

30°

20°

20°

Cómo utilizar el control remoto 

30°

30°

20°

20°

A

B

Colocación de las pilas

Unidad

Pantalla

Control remoto

Control remoto

Unidad

1

 

Cuando apunte el control remoto  

reflejándolo en la pantalla

 Asegúrese de que la distancia total A entre  

esta unidad y la pantalla, y la distancia B entre  

el control remoto y la pantalla se encuentre den-

tro de los 7 metros.

 Debido a que la eficacia de las señalas refle

-

jadas desde la unidad de control remoto varía 

de acuerdo con el tipo de pantalla utilizada, es 

posible que disminuya la distancia de funciona-

miento.

 

Cuando dirija el control remoto hacia 

esta unidad

 Cuando apunte el control remoto hacia el  

sensor remoto de esta unidad, asegúrese de 

que la distancia respecto del sensor en la parte 

frontal o posterior de esta unidad se encuentro 

dentro de los 7 metros.

 Si el control remoto no funciona de forma  

correcta, acérquelo a la unidad.

Alcance efectivo de la unidad de control remoto

Содержание DLA-RS10

Страница 1: ...a Conserve esta información como referencia para uso ulterior Modelo Nº DLA RS10 Nº de serie Pour utilisation par le client Entrer ci dessous le N de série qui est situé sous le boîtier Garder cette information comme référence pour le futur N de modèle DLA RS10 N de série DLA RS10 D ILA PROJECTOR INSTRUCTIONS PB006585599 1 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CASTELLANO PROJECTEUR D ILA MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...never be blocked by placing the product on bed sofa rug or similar surface It should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer s instructions have been adhered to This product has a High Intensity Discharge HID lamp that contains mercury Disposal of these materials may be regulated in your community due to environ...

Страница 3: ...a distinct change in performance this indicates a need for service When replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards Upon completion of any service or repairs to this product ask the service technic...

Страница 4: ...untry Consult your product dealer Power cord For United Kingdom For European continent countries IMPORTANT Europe only The wires in the mains lead on this product are colored in accordance with the following cord Green and yellow Earth Blue Neutral Brown Live As these colors may not correspond with the colored making identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is color...

Страница 5: ...Customer This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety European representative of Victor Company of Japan Limited is JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany ...

Страница 6: ... des Batteriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collec...

Страница 7: ...iati per il riciclaggio corretto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar o produto ou ...

Страница 8: ...olella oleva Pb merkintä tarkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig ...

Страница 9: ...aterie znamená že tato baterie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w celu odpowiednieg...

Страница 10: ...Supports Multiple Digital Devices Comes with 2 independent HDMI terminals that allows digital transmission of high definition signals P18 Main Features ...

Страница 11: ...njoy smooth and high resolution video images with no visible grid brought about by full high definition resolution of 1920 x 1080 pixels P26 Perfect for Any Location Comes with an 80 vertical and 34 horizontal lens shift function P23 ...

Страница 12: ... Specifications 58 Dimensions 59 Contents Getting started Safety Precautions 2 Main Features 10 Contents 12 How to Read this Manual Accessories Optional Accessories 13 About this Manual 13 Check the Accessories 13 Optional Accessories 13 Controls and features 14 How to Use the Remote control 17 Loading Batteries 17 Effective Range of Remote Control Unit 17 Preparation Selecting Connecting Devices ...

Страница 13: ...th your authorized dealer for details Replacement Lamp BHL5010 S Lamp Unit Replacement Filter black in appearance PB006560999 Inner Filter About this Manual Describes the limitations of the functions or usage Indicates good to know information Describes operational precautions P13 Indicates relevant pages for reference BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPEC...

Страница 14: ...t Remote Sensor P17 Air Inlet Lens Cover opened P26 Lens Cover closed CAUTION Do not place your fingers in the gap at the lens during lens shift adjustment This may cause injuries if your fingers are caught in between the gap P23 Do not let your fingers or other objects get caught in between the lens cover while closing the cover This can cause injuries or malfunction ...

Страница 15: ...ed Warning mode P47 Light on Blinking Orange Lamp warning P47 Light on Red Standby mode Light on Green During projection Blinking Green Image is temporarily hidden P27 Blinking Red Cool Down mode P27 To turn on off the power To switch input P26 To hide the image temporarily P27 Right button Left button Down button To display the menu P30 To return to the previous menu Up button WARNING LAMP STANDB...

Страница 16: ...se the menu P30 To return to the previous menu BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURAL STAGE DYNAMIC USER1 USER2 USER3 RM MH2GB LIGHT To select input mode P26 To adjust color temperature P42 To hide the image temporarily P27 To switch picture mode P42 To display information P41 Lens Aperture P42 To adjust n...

Страница 17: ... Range of Remote Control Unit When directing the remote control toward this unit When aiming the remote control towards the remote sensor on this unit ensure that the distance to the sensor in front or at the rear of this unit is within 7 m If the remote control fails to work properly move closer to this unit When reflecting off a screen Ensure that the total of distance A between this unit and sc...

Страница 18: ... be connected Use an HDMI compliant cable sold separately with the HDMI logo It may not be possible to connect to this unit depending on the dimension of the connector cover of the cables to be connected G B R SYNC S VIDEO VIDEO RS 232C TRIGGER HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR To connect via HDMI terminal P20 To connect RS 232C terminal external control P52 To connect via component video terminals P19 ...

Страница 19: ... S VIDEO VIDEO RS 232C HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR TRIGGER This unit To component video input terminals Component video cable sold separately DVD player CR PR red CB PB blue Y green Component video output terminals SYNC B R G SYNC S VIDEO RS 232C VIDEO HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR This unit To video input terminal To S video input terminal S video cable sold separately video cable sold separately V...

Страница 20: ...t B R G SYNC VIDEO HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR This unit HDMI cable sold separately To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal HDMI output terminal DVD recorder G B R SYNC S VIDEO VIDEO RS 232C HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR This unit To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal HDMI DVI conversion cable sold separately Notebook PC DVI output terminal Connecting Continued ...

Страница 21: ...or information on compatible input signals see Specifications P58 RS 232C G B R SYNC S VIDEO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR This unit To RGB video input terminals RGB video cable sold separately R Red B Blue G Green Includes sync signals RGB video output terminals Device equipped with RGB output RS 232C This unit DVD player for European market SCART terminal SCART RCA cable sold separately To R...

Страница 22: ...other devices such as headphones etc Otherwise this may cause a malfunction of the other devices or injury Using beyond the rated value will cause malfunction Exercise adequate caution to prevent short circuit as the trigger terminal outputs a voltage of 12V Screen Connecting via Trigger Cable CAUTION Trigger cable sold separately To Trigger output terminal This unit Trigger input terminal Φ3 5 ...

Страница 23: ... can be set for this unit is 10 Malfunctions may occur if the angle is not set within the above mentioned range Shift Adjustment 1 Installing the projector and screen Left Right position 0 up down position center Up Down position 0 left right position center Shifting range of projected image 80 34 34 80 Lens center Approximately 34 maximum of the projected image Approximately 34 maximum of the pro...

Страница 24: ...o set Pixel Adjust in the setting menu after adjusting the image position P38 22 BACK Back Operate Select Exit MENU Focus Lens Control BACK Back Operate Select Exit MENU Zoom Lens Control BACK Back Operate Select Shift Lens control LENS LENS LENS 1 3 2 4 Adjust the image position to the center of the screen by pressing the up down left and right buttons ...

Страница 25: ...pprox 4 23m to Approx 8 60m 70 Approx 1 78m Approx 2 09m to Approx 4 28m 150 Approx 3 81m Approx 4 53m to Approx 9 22m 80 Approx 2 03m Approx 2 40m to Approx 4 89m 160 Approx 4 06m Approx 4 84m to Approx 9 84m 90 Approx 2 29m Approx 2 70m to Approx 5 51m 170 Approx 4 32m Approx 5 14m to Approx 10 45m 100 Approx 2 54m Approx 3 01m to Approx 6 13m 180 Approx 4 57m Approx 5 45m to Approx 11 07m 110 A...

Страница 26: ...d device 4 Adjust the position of the projection screen See Installing the Projector and Screen P23 and Lens Control P38 21 for the adjustment method 5 Adjust the image size zoom and the focus 1 Adjust the focus Connect to this unit Connect to the power outlet Light on Green Adjust accordingly by pressing the up down buttons Power Cord Supplied Light on Red ON BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLO...

Страница 27: ...y image The power cannot be turned off when the image is temporarily hidden About Cool Down mode The Cool Down mode is a function to cool down the lamp for approximately 60 seconds after projection is complete This function prevents the internal parts of the unit from deformation or damage due to overheating of the lamp It also prevents lamp blowout and premature shortening of lamp life During Coo...

Страница 28: ... Ratio Same Top and bottom of the image are missing SDTV 4 3 Image recorded in landscape black bands on top and bottom of DVD software Aspect Ratio Same Small image is projected Aspect Ratio Landscape Image is stretched horizontally Aspect Ratio Same Most appropriate screen size Depending on the input image selecting 4 3 may result in a vertically stretched image while selecting 16 9 provides you ...

Страница 29: ...r Temp Gamma Advanced Lens Aperture Picture Adjust Natural Reset Video S Video COMP Aspect Video Aspect Computer V stretch Picture Position Over scan Film Mode Exit MENU BACK Back Select Operate HDMI 16 9 Auto Auto Off Off Mask Off 5 Off 2 5 Input Signal 自动 Exit MENU BACK Back Select Operate Off Off 5 16 9 Video S Video COMP Aspect Video Aspect Computer V stretch Picture Position Over scan Film Mo...

Страница 30: ... Over scan Film Mode HDMI Auto Auto Mask Input Signal 4 3 16 9 16 9 Zoom Exit MENU BACK Back Select Operate Off Off 5 Video S Video COMP Aspect Computer Aspect Video V stretch Picture Position Over scan Film Mode HDMI Auto Auto Mask Input Signal MENU BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURAL STAGE DYNAMIC USE...

Страница 31: ...ected image Cinema 1 Cinema 2 Natural Stage Dynamic User 1 User 2 and User 3 02 Contrast Adjusts the contrast of the projected image Black 50 to 50 White 03 Brightness Adjusts the brightness of the projected image Darken 50 to 50 Brighten 04 Color Adjusts the color density of the projected image Lighten 50 to 50 Darken 05 Tint Adjusts the hue of the projected image Red 50 to 50 Green Contrast Brig...

Страница 32: ...et Dark part Red Less red 50 to 50 More red Green Less green 50 to 50 More green Blue Less blue 50 to 50 More blue Custom 2 Gain Bright part Red Less red 255 to 0 More red Green Less green 255 to 0 More green Blue Less blue 255 to 0 More blue Offset Dark part Red Less red 50 to 50 More red Green Less green 50 to 50 More green Blue Less blue 50 to 50 More blue Custom 3 Gain Bright part Red Less red...

Страница 33: ...e performed and only copy is valid A Set gamma to A B Set gamma to B C Set gamma to C Custom 1 Custom 2 Custom 3 Gamma Setup Three different kinds of gamma can be set according to your preferences Correction Value The coefficient 1 8 to 2 6 of the gamma curve can be selected Gamma Adjustment The gamma curve for the colors Red Green Blue can be adjusted separately Adjusting White will adjust for al...

Страница 34: ...y of removing image noise MNR Soft 0 to 16 Strong Adjusts the intensity of removing mosquito noise BNR On Reduces block noise Off Input signal remains unchanged CTI Off Input signal remains unchanged Low Reduces color smear Middle High 09 Lens Aperture Lens Aperture 1 Dark 2 Medium 3 Bright 10 Reset Reset the setting In case of HD signals or PC signals NR and CTI cannot be set Abbreviations NR Noi...

Страница 35: ...erminals Color Space Y Pb Cb Pr Cr Select this when the component video signals are input RGB Select this when the RGB video signals are input SCART Select this when RGB video signals and sync signals are input via the SCART interface for European markets The setting is available only if the component video terminals are selected Input Signal Video S Video 13 Video S Video Configures the Video S V...

Страница 36: ... pixel ratio The PC screen can be shown in the original size Full Enlarges the PC signal horizontally vertically This setting can also be configured from the remote control P16 This setting cannot be set in the case of SD or HD signals Input Signal V Stretch when HD or SD video signals are input 16 V Stretch When set to On the projected 2 35 1 image will be stretched vertically to the panel resolu...

Страница 37: ...when HD signal or PC signal is input Input Signal Mask 19 Mask Masks Hides the outer area of the projected image 2 5 Mask 2 5 of the screen 5 Mask 5 of the screen Off No masking Masking is available only when high definition images are input Input Signal Film Mode 20 Film Mode Selects this to view movies shot on film Auto For normal circumstances select this setting Off Select this when you are no...

Страница 38: ...e image Horiz Red Move red to left 1 to 7 Move red to right Horiz Green Move green to left 1 to 7 Move green to right Horiz Blue Move blue to left 1 to 7 Move blue to right Vert Red Move red down 1 to 5 Move red up Vert Green Move green down 1 to 5 Moves green up Vert Blue Move blue down 1 to 5 Move blue up The horizontal and vertical directions are reversed when the image is flipped to the left o...

Страница 39: ...Exit MENU BACK Back Select Operate Line Display Source Display Logo Language English On On 5sec 15sec Blue Display Setup Menu Display 27 Menu Display Sets the duration for displaying the menu 15 sec Display for 15 seconds On Always display Display Setup Line Display 28 Line Display Sets whether to display the input setting when switching the input 5 sec Display for 5 seconds Off Do not display Dis...

Страница 40: ...this setting 150W High Select this when it is difficult to see the image in a bright room 200W The setting cannot be changed within approximately 90 seconds after this unit has been turned on Settings cannot be changed within approximately 60 seconds after they are made Function Trigger 33 Trigger Configures the output of Trigger terminal Off Do not activate On Power Move the screen UP DOWN in con...

Страница 41: ...ric pressure higher than 900 meters above sea level On Enable Off Disable Information Input Displays the currently selected video input Source Displays the type of the current video input signal If PC signal is input this item cannot be displayed Resolution In the case of PC signal the resolution is displayed H Frequency In the case of PC signal the horizontal frequency is displayed V Frequency In...

Страница 42: ...st BACK MENU Contrast Brightness Color Tint Color Temp Gamma Sharpness NR and Lens aperture can also be adjusted from the remote control P16 BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURAL DYNAMIC USER1 USER2 USER3 LIGHT STAGE RM MH2GB 2 3 4 2 4 Select MENU Changing the Initial Setting of Picture Mode Contrast Brig...

Страница 43: ...r picture mode is selected before registering these settings MENU MENU 4 Select Confirm USER2 USER1 USER3 CAUTION Registering User defined Picture Mode 1 Select the picture mode 2 Adjust picture quality See Changing the initial setting of picture Mode for procedures on adjusting the picture quality P42 3 To end Registering User defined Picture Mode from the Menu 1 Adjust picture quality See Changi...

Страница 44: ... that insert the plug again P14 to 15 Is the filter dirty Clean the filter P51 Video image does not appear Is the correct external input selected Select the correct external input P26 Is the AV device properly connected Connect the AV device properly P18 to 21 Is the power of the AV device turned on Turn on the power of the AV device and play the video P26 Are the correct signals being output from...

Страница 45: ...rrect distance from the screen P23 to 25 Video images are missing Has setting been performed for screen mask Set Mask in the setting menu to Off P29 37 19 Is the display out of position Alter the Picture Position value in the setting menu to ensure that images are not missing P36 17 Remote control does not work Are batteries installed correctly Match the polarities or correctly when inserting the ...

Страница 46: ... cannot be used in this unit has been input Input video signals that can be used The names of input terminals such as COMP will be displayed in yellow This message is displayed when the accumulated lamp time has exceeded 1900 hours To clear the message press the Back button Get ready a new lamp unit and replace as soon as possible Reset the lamp time after replacing the lamp P48 to 50 COMP No Inpu...

Страница 47: ...second 3 times 0 75 second Internal temperature is too high abnormal internal temperature 13 0 25 second 4 times 0 75 second External temperature is too high abnormal external temperature 14 0 25 second 1 time 0 75 second Abnormal electrical circuit abnormal startup of drive circuit Blinking orange 15 0 25 second 2 times 0 75 second Abnormal electrical circuit abnormal communication of the drive c...

Страница 48: ...idly If the image is dark or the color tone is abnormal replace the lamp unit as soon as possible Setting Lamp Power to Standard will help to prolong the lamp life Purchasing the Lamp Unit Loosen the screws on the lamp unit Loosen the screws with a screwdriver Please consult your authorized dealer Lamp Unit Part No BHL5010 S Pull out the lamp unit Grasp the handle and pull out the lamp unit Proced...

Страница 49: ...touch the surface of a new lamp This may shorten the lamp life and cause lamp blowout Tighten the screws of the new lamp unit Tighten the screws with a screwdriver Do not place the removed lamp unit at locations that is reachable by children or near combustible items Dispose used lamp units in the same way as fluorescent lamps Follow your local community rules for disposal Attach the lamp cover In...

Страница 50: ...e the approximate standard for gauging replacement time may be inaccurate and lamp blowout may occur Press for 2 seconds or more Light on Red HIDE BACK CAUTION After replacing the lamp reset the lamp time 1 Insert the power plug to the power outlet 2 Must operate with the remote control in the standby mode the projector is powered but is not turned on Press in the order as shown Press each button ...

Страница 51: ...utral detergent After washing the filter with water make sure that it is completely dry before reinstalling Otherwise electric shock or malfunctions may occur Do not clean the filter with a vacuum cleaner or air duster The filter is soft and may be damaged Replace with a new filter A dirty filter will dirty the internal parts of the unit and cause shadows on the video image To purchase a new filte...

Страница 52: ...nary code indicates the start of communication Binary code Type Description 21 Operating command PC This unit 3F Reference command PC This unit 40 Response command This unit PC 06 ACK This unit PC When the command is accepted without error it returns to PC Unit ID This code specifies the unit The binary code is fixed at 8901 RS 232C Specifications Pin No Signal Function Signal Direction 2 RxD Rece...

Страница 53: ...n 30 Turn off the power Standby mode 4950 Input During power on 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Remote Control Sends the same code as the supplied remote control Remote control code P54 Reference command and data Binary code Command Type Data description 5057 Power supply During standby or power on 30 Standby mode 31 Power on mode 32 During Cool Down mode 34 Warning mode 4950 ...

Страница 54: ...37 33 30 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32 30 C TEMP 37 33 37 36 M...

Страница 55: ...57 0A When power is turned off standby mode from power on mode Input COMP PC This unit 21 89 01 49 50 32 0A This unit PC 06 89 01 49 50 0A When video input is set to component Remote Control MENU PC This unit 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A This unit PC 06 89 01 52 43 0A When the same operation as pressing the MENU button on the remote control is made Reference command Type Command Description Power...

Страница 56: ...er to suck up the dirt Otherwise use a cloth to wipe off the dirt If dirt is allowed to accumulate in the air inlets the internal temperature cannot be adjusted and this may cause a malfunction Dirt on the lens Clean the dirt using commercial blowers or lens cleaning papers for cleaning glasses and cameras Do not use fluid type cleaning agents This may lead to peeling of the surface coating film P...

Страница 57: ...w length is 23 mm Use screws shorter than 23 mm but longer than 13 mm Using other screws will result in malfunctioning or cause the unit to drop When mounting to a pedestal ensure sufficient space foot height of 10 mm or higher around the unit so that the air inlets are not blocked Do not tilt this unit more than 5 degrees from side to side when using Regardless whether the unit is still under gua...

Страница 58: ...OMPONENT 1 line RCA pin jack x 3 Y 1 0V p p 75Ω CB PB CR PR 0 7V p p 75Ω HDMI Input HDMI 1 HDMI 2 2 line HDMI 19 pin x 2 HDCP compliant 3 Trigger Output 12V 100mA Power Requirements AC 110V 240V 50 60 Hz Power Consumption 280W Standby mode 1W Operation Environment Temperature 5 to 35 Humidity 20 to 80 No condensation Storage Temperature 10 to 60 Installation Height Below 1524m Dimensions Width x H...

Страница 59: ... 000 1 056 628 800 600 4 XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920 X 1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 235...

Страница 60: ...6 Others 60 MEMO ...

Страница 61: ...Pour commencer Préparation Fonctionnement Dépannage Réglages Autres FRANÇAIS DLA RS10 PROJECTEUR D ILA MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Страница 62: ... beaucoup de fonctions utiles Cet appareil a été conçu et fabriqué pour assurer votre propre sécurité Mais UNE UTILISATION INCORRECTE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE POTENTIEL D ÉLECTROCUTION OU D INCENDIE Afin de ne pas annuler les dispositifs de sécurité incorporés dans cet appareil observez les règles fondamentales suivantes pour son installation son utilisation et sa réparation Veuillez lire attentiv...

Страница 63: ...e un changement évident dans ses performances cela indique qu il doit être réparé Quand le remplacement des pièces est nécessaire assurezvous que le réparateur a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou possédant les mêmes caractéristiques que la pièce originale Un remplacement non autorisé peut entraîner in incendie une éléctrocution ou autres dangers Après que cet appareil a...

Страница 64: ...pteur de sécurité approuvé ou consultez votre revendeur Si la fiche secteur etait coupée jetez la prise immédiate ment pour éviter tout danger d électrocution par une connexion accidentelle à l alimentation secteur Si la nouvelle fiche secteur doit être adapté suivez les instruc tions données ci dessous Les codes couleurs des fils du cordon d alimentation de cet appareil sont les suivants Terre Ne...

Страница 65: ...Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique ...

Страница 66: ...des Batteriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collect...

Страница 67: ... per il riciclaggio corretto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar o produto ou a pi...

Страница 68: ...lella oleva Pb merkintä tarkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig å...

Страница 69: ...rie znamená že tato baterie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego p...

Страница 70: ...Supporte plusieurs appareils numériques Livré avec 2 bornes HDMI qui permettent des transmissions numériques de signaux haute définition P18 Principales caractéristiques ...

Страница 71: ...c une fonction de décalage de l objectif 80 verticalement et 34 horizontalement P23 Superbes images sur grand écran Profitez d images vidéo lisses à résolution élevée sans scin tillement grâce à la résolution full HD de 1920 x 1080 pixels P26 ...

Страница 72: ... l écran et distance de projection 25 Fonctionnement Projection d image 26 Fonctions utiles pendant la projection 28 Réglage de la taille de l écran 28 Masquage de la zone périphérique d une image 28 Réglages Menu de configuration 30 Procédures d utilisation du menu 30 Menu de configuration 31 Personnalisation des images projetées 42 Changer le réglage initial des modes 42 Enregistrer un mode défi...

Страница 73: ... détails Lampe de rechange BHL5010 S Module de lampe Filtre de rechange filtre noir PB006560999 Filtre intérieur À propos de ce manuel Décrit les limites des fonctions ou de son utilisation Indique une information bonne à savoir Décrit les précautions d utilisation à observer P13 Indique les pages de renvoi BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT MENU CINEM...

Страница 74: ...nalités Fermeture de l objectif ouvert P26 Fermeture de l objectif fermé Ne mettez pas vos doigts dans l ouverture de l ob jectif lorsque vous réglez le décalage de l objectif cela pourrait vous blesser si vos doigts se retrouvent coincés P23 Faites attention à ne pas vous faire coincer les doigts ou à laisser tout objet entraver la fermeture lorsque vous refermez l objectif car cela pourrait entr...

Страница 75: ... Clignotant vert L image est temporairement cachée P27 Clignotant rouge Mode de refroidissement P27 Pour allumer éteindre l appareil Pour changer d entrée P26 Sélectionner le mode d entrée P27 Bouton droit Bouton gauche Bouton bas Pour afficher le menu P30 Pour retourner au menu précédent Bouton Haut WARNING LAMP STANDBY ON INPUT HIDE MENU BACK OK Bouton manuel du cache de l objectif Maintenez ce ...

Страница 76: ... le menu P30 Pour retourner au menu précédent BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURAL STAGE DYNAMIC USER1 USER2 USER3 RM MH2GB LIGHT Pour changer d entrée P26 Pour régler la température de couleur P42 Pour masquer temporairement l image P27 Pour changer de mode P42 Pour afficher des informations P41 Ouvertu...

Страница 77: ...ise en place des piles Cet appareil Écran Télécommande Télécommande Cet appareil 1 2 3 En cas de réflexion à partir de l écran S assurer que la distance totale A B entre this unit et l écran A et entre la télécommande et l écran B est de 7 m Dans la mesure où le rendement des signaux réflé chis depuis la télécommande different selon le type d écran utilisé la distance de fonctionnement peut diminu...

Страница 78: ...les et les périphériques à brancher Utilisez un câble compatible HDMI vendu séparément présentant le logo HDMI Suivant la dimension du couvercle du connecteur du câble à brancher il peut être impossible de brancher cet appareil G B R SYNC S VIDEO VIDEO RS 232C TRIGGER HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR Connexion à une borne HDMI P20 Connexion à une borne RS 232C contrôle externe P52 Connexion à des borne...

Страница 79: ... PR TRIGGER Cet appareil Cet appareil à une borne d entrée vidéo aux bornes d entrée vidéo composantes à une borne d entrée S vidéo Câble vidéo composantes vendu séparément Câble S Vidéo vendu séparément Câble vidéo vendu séparément Sortie vidéo Sortie S vidéo Lecteur DVD CR PR rouge CB PB bleu Y vert Sortie vidéo composantes bornes Magnétoscope et caméscope Raccordement via un câble vidéo composa...

Страница 80: ...séparément à une borne d entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à une borne d entrée HDMI 1 ou HDMI 2 Câble de conversion HDMI DVI vendu séparément Borne de sortie HDMI Enregistreur DVD PC portable Borne de sortie DVI Raccordements Suite Raccordement par un câble de conversion HDMI DVI Raccordement par un câble HDMI Si du bruit apparaît écartez tout PC dont portable de ce produit ...

Страница 81: ...R Rouge B Bleu V vert Inclut des signaux de syn chronisation Bornes de sortie vidéo RVB Appareil équipé d une sortie RVB Borne SCART Câble SCART RCA vendu séparément vers une vidéo RVB et sync les bornes d entrée signal Réglez COMP dans le menu configuration à RVB P35 12 Pour plus de renseignements sur les signaux d entrée consultez Caractéristiques P58 Raccordement via câble vidéo RVB Réglez COMP...

Страница 82: ...tc Sinon cela peut entraîner un dysfonctionnement des autres appareils ou des blessures Utiliser plus que la valeur indiquée entraînera un dysfonctionnement Faites très attention à éviter tout court circuit avec à l esprit que les sorties des bornes produisent du 12 V Écran Raccordement par un câble Trigger Câble Trigger Vendu séparément Pour commander la borne de sortie Cet appareil Entrée borne ...

Страница 83: ...e l image projetée Approximativement 34 au maximum de l image projetée Approximativement 80 au maximum de l image projetée Approximativement 80 au maximum de l image projetée Changer la portée de l image projetée Position dans l axe vertical Centrage horizontal 0 de décalage sur l axe horizontal Réglage du décalage Des dysfonctionnements peuvent survenir si l angle n est pas réglé dans la plage de...

Страница 84: ...t Contrôle Objectif Retour Activation Sélection BACK Exit MENU Zoom Contrôle Objectif Retour Activation Sélection BACK Retour Activation Sélection Contrôle Objectif Décalage Il peut être nécessaire de régler Décalage pixels dans le menu de configuration après avoir réglé la position de l image P38 22 LENS LENS LENS 1 3 2 4 2 Régler de telle façon que l image projetée soit au centre de l écran ...

Страница 85: ... tion W Wide ou Grand angle à T Téléobjectif 140 Approx 3 56m D environ 4 23m à environ 8 60m 150 Approx 3 81m D environ 4 53m à environ 9 22m 160 Approx 4 06m D environ 4 84m à environ 9 84m 170 Approx 4 32m D environ 5 14m à environ 10 45m 180 Approx 4 57m D environ 5 45m à environ 11 07m 190 Approx 4 83m D environ 5 75m à environ 11 68m 200 Approx 5 08m D environ 6 06m à environ 12 30 m Les dis...

Страница 86: ...nt Contrôle Objectif Retour Activation Sélection STANDBY ON STANDBY ON HDMI 1 HDMI 2 COMP Video S Video INPUT LENS 2 Allumez l appareil Vous pouvez également sélectionner le mode d entrée en appuyant sur le bouton INPUT sur l appareil P15 2 Affiche les images du périphérique sélectionné 4 Réglez la position de l écran de projection Consultez les sections Installer le projecteur et l écran P23 and ...

Страница 87: ... chaque pression du bouton LENS l élément à régler pas sera de Mise au point Zoom and Décalage À propos du mode de refroidissement Le mode de refroidissement est une fonc tion permettant le refroidissement de la lampe pendant les 60 secondes suivant la fin de la projection Cette fonction empê che la déformation ou l endommagement des pièces internes de l appareil du fait de la surchauffe de la lam...

Страница 88: ...at d image Identique Une petite image est projetée Format d image Paysage L image est étirée horizontalement Format d image Identique Taille d écran la plus appropriée Suivant l image d entrée sélectionner 4 3 peut causer un étirement vertical de l image alors que 16 9 vous offre la taille d écran la plus appropriée Les images dont la qualité de la bordure externe est détériorée peuvent être proje...

Страница 89: ...êt 5 Arrêt 2 5 Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie 自动 MENU BACK 5 16 9 Video S Video COMP HDMI Auto Auto 5 2 5 Aspect Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque Arrêt Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie Le masquage n est disponible que lorsque des images haute définition sont en entrée MENU Sélectionner Confirmer Sélectionner Confir...

Страница 90: ...ct Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque 5 Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie 4 3 16 9 16 9 Zoom MENU BACK 5 Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspect Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie MENU BACK TEST HIDE BRIGHT CONT SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TE...

Страница 91: ...image projetée Cinema 1 Cinema 2 Naturzl Scène Dynamique Util 1 Util 2 et Util 3 02 Contraste Règle le contraste de l image projetée Noir 50 à 50 Blanc 03 Luminosité Règle la luminosité de l image projetée Plus sombre 50 à 50 plus clair 04 Couleur Règle la densité de la couleur de l image projetée Plus sombre 50 à 50 plus clair 05 Teinte Règle la teinte de l image projetée Rouge 50 à 50 Vert Contr...

Страница 92: ... Plus bleu Décalage Partie som bre Rouge Moins rouge 50 à 50 Plus rouge Vert Moins vert 50 à 50 Plus vert Bleu Moins bleu 50 à 50 Plus bleu Perso 2 Gain Partie lumineuse Rouge Moins rouge 255 à 0 Plus rouge Vert Moins vert 255 à 0 Plus vert Bleu Moins bleu 255 à 0 Plus bleu Décalage Partie som bre Rouge Moins rouge 50 à 50 Plus rouge Vert Moins vert 50 à 50 Plus vert Bleu Moins bleu 50 à 50 Plus b...

Страница 93: ... Pour terminer Ajustez la courbe gamma dans l écran d ajustement courbe gamma Qualité image Gamma 07 Gamma Règle les caractéristiques de la gradation de l image projetée Normal Dans les cas habituels choisissez ce paramétrage Le réglage du gamma ne peut pas être effectué et seule la copie est valide A Régle le gamma à sur A B Régle le gamma à sur B C Régle le gamma à sur C Perso 1 Perso 2 Perso 3 ...

Страница 94: ... à 16 Fort Règle l intensité de la réduction de l Effet Gibb BNR Marche Réduit le bruit Block Noise Arrêt Le signal d entrée reste inchangé CTI Arrêt Le signal d entrée reste inchangé Bas Réduit la tache de couleur Moyen Haut 09 Ouverture Ouverture 1 Sombre 2 Medium 3 Clair 10 R A Z Réinitialiser le réglage Dans le cas de signaux HD ou PC l NR et le CTI ne peuvent pas être réglés Abréviations NR R...

Страница 95: ... Y Pb Cb Pr Cr Sélectionnez ceci lorsque les signaux de composantes vidéo sont en entrée RVB Sélectionnez ceci lorsque les signaux vidéo RVB sont en entrée SCART Sélectionnez ceci lorsque des signaux vidéo RGB et des signaux de synchronisation sont entrés via l interface SCART sur les marchés européens Le réglage est disponible uniquement si les bornes vidéo à composantes sont choisies Signal d en...

Страница 96: ... pixel L écran de PC peut être affiché dans sa taille originale Plein écran Agrandi le signal PC horizontalement verticalement Ce réglage peut aussi être configuré à partir de la télécommande P16 Ce réglage ne peut pas être défini dans le cas de signaux SD ou HD Signal d entrée Etirement V lorsque des signaux HD ou SD sont en entrée 16 Etirement V Lorsque réglé à Marche l image 2 35 1 projetée ser...

Страница 97: ...C ou HD est en entrée Signal d entrée Masque 19 Masque Masque cache la zone externe de l image projetée 2 5 Masque 2 5 de l écran 5 Masque 5 de l écran Arrêt Aucun masque Le masquage est disponible uniquement pour des images haute définition Signal d entrée Film 20 Film Sélectionnez ceci pour visionner des films tournées sur pellicule Auto Dans les cas habituels choisissez ce paramétrage Arrêt Sél...

Страница 98: ...r le vert vers la gauche 1 à 7 déplacer le vert vers la droite Bleu Horiz Déplacer le bleu vers la gauche 1 à 7 déplacer le bleu vers la droite Rouge Vert Déplacer le rouge vers le bas 1 à 5 déplacer le rouge vers le haut Vert Vert Déplacer le vert vers le bas 1 à 5 déplacer le vert vers le haut Bleu Vert Déplacer le bleu vers le bas 1 à 5 déplacer le bleu vers le haut Les axes horizontaux et vert...

Страница 99: ...durée de l affichage du menu 15 sec Affichage pendant 15 secondes Marche Affichage permanent Affichage Aff source 28 Aff source Affiche ou non le réglage d entrée lors du changement de source 5 sec Affichage pendant 5 secondes Arrêt Ne pas afficher Affichage Aff source 29 Aff source Affiche ou non l entrée source lors du changement d entrée Marche Affiche la source des signaux d entrée Arrêt Ne pa...

Страница 100: ...e 150 W Haut Sélectionnez ceci lorsqu il est difficile de voir l image dans une pièce éclairée 200 W Les réglages ne peuvent être changés pendant environ 90 secondes après que cet appareil ait été allumé Les réglages ne peuvent être changés pendant environ 60 secondes après qu ils aient été réglés Fonction Trigger 33 Trigger Configure la sortie de la borne Trigger Arrêt La désactive Marche Power D...

Страница 101: ... 900 mètres au dessus du niveau de la mer Marche Marche Arrêt Arrêt Informations Entrée Affiche l entrée vidéo actuellement sélectionnée Source Affiche le type de signal d entrée vidéo en cours Si l entrée est le signal du PC ce point peut ne pas s afficher Résolution Dans le cas d un signal PC la résolution est affichée Fréquence H Dans le cas d un signal PC la fréquence horizontale est affichée ...

Страница 102: ...ste 1 Affichez le menu de configuration 2 Sélectionnez Qualité image Contraste 3 Ajustez le réglage 4 pour finaliser les réglages 3 D autres éléments peuvent également être réglés 4 Pour terminer 0 Contraste MENU BACK 6500K 2 0 0 0 0 Normal Modes Contraste Luminosité Couleur Teinte Temp Couleur Gamma Avancé Ouverture Qualité image Naturel R A Z Retour Activation Sélection Sortie Régler BACK MENU C...

Страница 103: ... procédure de réglage de la qualité d image P42 3 Pour terminer MENU Enregistrer un mode défini par l utilisateur dans le Menu 1 Ajuste la qualité d image Consultez Changer le réglage initial des modes pour la procédure de réglage de la qualité d image P42 2 Affichez le menu de configuration MENU 3 Sélectionnez Qualité image Modes Naturel Sélectionner Confirm MENU BACK 6500K 2 Normal 0 0 0 0 Ciném...

Страница 104: ...le et fermez correctement le couvercle de la lampe Rebranchez ensuite la prise de courant P49 La lampe est elle en phase de refroidissement Suivant la fin de la phase de refroidissement rallumez l appareil P27 L image projetée est sombre La lampe est elle proche de la fin de sa durée de vie Vérifiez la durée de vie de la lampe dans le menu d infor mations Préparez une nouvelle lampe ou remplacez l...

Страница 105: ...P23 à 25 Absence d images vidéo Le réglage du masque d écran a t il été effectué Réglez Masque dans le menu configuration sur Arrêt P29 37 19 L affichage n est il pas en position normale Modifiez la valeur de Position d image dans le menu de configuration pour garantir que des images ne sont pas manquantes P36 17 La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont elles installées correctement Assure...

Страница 106: ...par cet appareil a été entré Faites entrer des signaux vidéo pouvant être utilisés Les noms des bornes d entrée comme COMP S affichera en jaune Ce message s affiche lorsque la lampe a accumulé plus de 1900 heures de fonctionnement Afin d enlever ce message appuyez sur le bouton Back Veuillez préparer une nouvelle lampe puis remplacez la dès que possible et remettez le compteur temps de la lampe à ...

Страница 107: ...conde Le ventilateur de refroidissement est arrêté il s est bloqué 12 0 25 seconde 3 fois 0 75 seconde Température interne trop élevée température interne anormale 13 0 25 seconde 4 fois 0 75 seconde Température externe trop élevée température externe anormale 14 0 25 seconde 1 fois 0 75 seconde Circuit électrique anormal démarrage anormal du circuit d alimentation Eteint orange 15 0 25 seconde 2 ...

Страница 108: ...es couleurs sont anormaux remplacez la lampe aussitôt que possible Régler la Puissance de la lampe sur Standard aidera à prolonger la durée de vie de la lampe Acheter une lampe Dévissez les vis de la lampe Dévissez les vis à l aide d un tournevis Veuillez consulter votre détaillant agréé Lampe Pièce n BHL5010 S Retirez le module de la lampe Saisissez la poignée et tirez le module de la lampe Procé...

Страница 109: ...de la lampe et provoquer son éclatement Serrez les vis du nouveau module de lampe Serrez les vis à l aide d un tournevis Ne placez pas la lampe que vous ve nez de retirer à la portée d enfants ou à proximité d éléments combustibles Éliminez les lampes usagées de la même façon que des lampes fluores centes Respectez votre réglementation locale pour leur élimination Fixez le couvercle de lampe Insér...

Страница 110: ...nt de la lampe pourrait être inexacte et la lampe pourrait exploser Témoin allumé rouge Remettre à zéro le temps lampe Une fois la lampe changée remettez le Temps lampe à zéro 1 Branchez la prise du câble d alimentation à la prise électrique 2 Doit être effectué via la télécommande en mode veille le projecteur est alimenté mais il n est pas allumé Appuyez dans l ordre indiqué Appuyez sur chaque bo...

Страница 111: ...eutre Après avoir lavé le filtre avec de l eau assurez vous qu il est complètement sec avant de le réinstaller Sinon une décharge électrique ou des dysfonctionnements pourraient survenir Ne pas nettoyer le filtre avec un aspirateur ou de l air comprimé Le filtre est souple et pourrait être endommagé Le remplacer par un nouveau filtre Un filtre sale salira les pièces intenes de l appareil et causer...

Страница 112: ... octets Fin 1 octet En tête Ce code binaire indique le début de la communication Code binaire Type Description 21 Commande pour l utilisation PC cet appareil 3F Commande de référence PC cet appareil 40 Commande de réponse cet appareil PC 06 ACK cet appareil PC Lorsque la commande est acceptée sans erreur elle retourne au PC Identification d unité Ce code spécifie l unité Le code binaire est fixé à...

Страница 113: ...950 Entrée Lorsque l appareil est sous tension 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Télécommande Envoie le même code que celui de la télécommande fournie avec l appareil Code de télécommande P54 Commande de fonctionnement et données Code binaire Commande Type Description des données 5057 Alimentation électrique Pendant le mode veille ou lorsque l appareil est sous tension 30 Mode v...

Страница 114: ... 33 TEST 37 33 35 39 ON 37 33 30 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32...

Страница 115: ...orsque l appareil est éteint mode veille depuis l état allumé Entrée Composan tes PC Cet appareil 21 89 01 49 50 32 0A Cet appareil PC 06 89 01 49 50 0A Lorsque l entrée vidéo est réglée sur composantes Télécommande MENU PC Cet appareil 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Cet appareil PC 06 89 01 52 43 0A Lorsque la même opération que d ap puyer sur le bouton MENU de la télé commande est effectuée Comma...

Страница 116: ...essuyer la poussière Si la poussière s est accumulée dans les entrées d air la température interne ne peut être correctement réglée et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l appareil Poussière sur l objectif Nettoyez la poussière au moyen de soufflettes commercia les ou de tampons nettoyants pour lunettes et appareils pho tos N utilisez pas de produits de nettoyage liquides Cela pour ra...

Страница 117: ...e 23 mm Utilisez des vis plus courtes que 23 mm mais plus longues que 13 mm Utiliser d autres vis résultera en des dysfonctionne ments ou en la chute de l appareil Si vous montez l appareil sur un socle assurez vous qu il y ait un espace suffisant des pieds d une hauteur de 10 mm ou supérieur tout autour de l appareil afin que les entrées d air ne soient pas bloquées N inclinez pas l appareil de p...

Страница 118: ...tes 1 ligne prise jack RCA x 3 Y 1 0V crête à crête 75Ω CB PB CR PR 0 7V crête à crête 75Ω Entrée HDMI HDMI 1 HDMI 2 2 ligne HDMI 19 broches x 2 compatible HDCP 3 Sortie déclenchement 12V 100mA Puissance requise CA 110 V 240 V 50 60 Hz Consommation électrique 280W Mode de veille 1 W Conditions de fonctionnement Température 5 à 35 Humidité 20 à 80 sans condensation Température de stockage 10 à 60 H...

Страница 119: ...XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280 X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920 X 1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 235 1 920 1 200 Les images ...

Страница 120: ...6 Autres 60 NOTE ...

Страница 121: ...Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Configuración Otros DLA RS10 PROYECTOR D ILA MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL CASTELLANO ...

Страница 122: ...CORRECTO PUEDE PRODUCIR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS Para no anular las salvaguardas incorporadas a este producto asegúrese de respetar las reglas básicas siguientes para su instalación uso y servicio Por favor lea atentamente estas Salvaguardas importantes ante del uso SALVAGUARDAS IMPORTANTES Las instrucciones de seguridad y de uso deben leerse sin falta antes de usar el producto Las instruc...

Страница 123: ...acio entre la unidad y el área circundante tal como se ilustra a continuación Cuando la unidad está encerrada en un espacio con dimensiones parecidas a las que se muestran utilice un acondicionador de aire de manera que las temperaturas interna y externa sean iguales Fuente de alimentación indicada en la etiqueta Si no está seguro sobre el tipo de suministro eléctrico de su hogar póngase en contac...

Страница 124: ...ente forma Verde y amarillo Tierra Azul Neutro Marrón Activo Como estos colores pueden no coincidir con las marcas de color que identifican a los terminales del su enchufe proceda como sigue El hilo de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal marcado M con la letra E o el símbolo de tierra de seguridad o de color verde o verde y amarillo El hilo de color azul debe ser conectado al ter...

Страница 125: ...ación Otros Apreciado cliente Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania ...

Страница 126: ...des Batteriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collect...

Страница 127: ...colta appropriati per il riciclaggio corretto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar ...

Страница 128: ...lella oleva Pb merkintä tarkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig å...

Страница 129: ...symbolem pro baterie znamená že tato baterie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w cel...

Страница 130: ...Compatible con múltiples dispositivos digitales Incluye 2 terminales HDMI independientes que permiten una transmisión digital de señales de alta definición P18 Características principales ...

Страница 131: ... vídeo de alta resolución y nítidas sin un cuadriculado visible proporcionadas por una reso lución completa de alta definición de 1920 x 1080 píxeles P26 Ideal para cualquier ubicación Incluye la función de desplazamiento de lente 80 vertical y 34 horizontal P23 ...

Страница 132: ...cia de proyección 25 Funcionamiento básico Proyección de imágenes 26 Funciones útiles durante la proyección 28 Ajuste del tamaño de la pantalla 28 Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen 28 Configuración Menú de ajustes 30 Procedimientos para utilizar el menú 30 Menú de ajustes 31 Personalizaciones de las imágenes proyectadas 42 Modificación del ajuste inicial del modo de imagen 42 Re...

Страница 133: ...lámpara Filtro de reemplazo apariencia negra PB006560999 Filtro interno Describe las limitaciones de las funciones o utilización Indica información útil Describe precauciones relativas al funcionamiento P13 Indica las páginas importantes de referencia Acerca de este manual Control remoto El cable de alimentación suministrado varía en función del destino final del producto Cable de alimentación Par...

Страница 134: ...n Sensor remoto P17 Entrada de aire Tapa de la lente abierta P26 Tapa de la lente cerrada No coloque los dedos en la abertura de la lente durante el ajuste del desplazamiento Esto podría causar lesiones si los dedos quedan atrapados en la abertura P23 Al cerrar la tapa no permita que los dedos u otros objetos queden atrapados en la tapa de la lente Esto podría causar lesiones o fallas mecánicas AD...

Страница 135: ...nte en verde Imagen temporalmente oculta P27 Parpadeo intermitente en rojo Modo Enfriamiento P27 Para encender apagar la unidad Para cambiar la entrada P26 Para ocultar la imagen temporalmente P27 Botón hacia la derecha Botón hacia la izquierda Botón hacia abajo Para mostrar el menú P30 Para regresar al menú anterior Botón hacia arriba WARNING LAMP STANDBY ON INPUT HIDE MENU BACK OK Botón manual p...

Страница 136: ...T SHARP COLOR TINT N R GAMMA C TEMP INFO LENS AP ASPECT LENS INPUT STANDBY ON MENU CINEMA1 CINEMA2 NATURAL STAGE DYNAMIC USER1 USER2 USER3 RM MH2GB LIGHT Para seleccionar el modo de entrada P26 Para ajustar la temperatura de color P42 Para ocultar la imagen de forma temporal P27 Para cambiar el modo de imagen P42 Para mostrar información P41 Apertura de la lente P42 Para ajustar la reducción de ru...

Страница 137: ...l remoto Control remoto Unidad 1 2 3 Cuando apunte el control remoto reflejándolo en la pantalla Asegúrese de que la distancia total A entre esta unidad y la pantalla y la distancia B entre el control remoto y la pantalla se encuentre den tro de los 7 metros Debido a que la eficacia de las señalas refle jadas desde la unidad de control remoto varía de acuerdo con el tipo de pantalla utilizada es p...

Страница 138: ...ible con HDMI se vende por separado con el logotipo HDMI Puede que no sea posible conectarlos a esta unidad Esto depende de la dimensión de la tapa del conector de los cables que deban conectarse G B R SYNC S VIDEO VIDEO RS 232C TRIGGER HDMI 1 HDMI 2 Y CB PB CR PR Para conectar a través del terminal HDMI P20 Para conectar a través del terminal RS 232C control externo P52 Para conectar a través de ...

Страница 139: ...IGGER Unidad Unidad Al terminal de entrada de vídeo A los terminales de entrada de vídeo componente Al terminal de entrada de S Vídeo Cable de vídeo componente se vende por separado Cable de S Vídeo se vende por separado Cable de vídeo se vende por separado Salida de vídeo Salida de S Vídeo Reproductor DVD CR PR rojo CB PB azul Y verde Terminales de salida de vídeo componente VCR y videocámara Est...

Страница 140: ... entrada HDMI 1 o HDMI 2 Al terminal de entrada HDMI 1 o HDMI 2 Cable de conversión HDMI DVI se vende por separado Terminal de salida HDMI Grabador DVD Ordenador portátil Terminal de salida DVI Conexión Continuación Conexión a través del cable de conversión HDMI DVI Conexión a través del cable HDMI Si se producen ruidos aleje los ordenadores incluidos los portátiles de este producto ...

Страница 141: ...o R Rojo B Azul G Verde incluye señales simultáneas Terminales de salida de vídeo RGB Dispositivo con salida RGB Terminal SCART Cable SCART RCA se vende por separado A los terminales de vídeo RGB y entrada de señal sincronizada Establezca COMP en RGB dentro del menú de ajustes P35 12 Para obtener información sobre las señales de entrada disponibles consulte Especificaciones P58 Conexión a través d...

Страница 142: ...a causar fallas de funcionamiento en estos dispositivos o lesiones personales La utilización más allá del valor nominal puede causar fallas de funcionamiento Tenga sumo cuidado para evitar cortocircuitos debido a que el terminal del disparador posee una salida de voltaje de 12 V Pantalla Conexión a través del cable del disparador Cable de disparador se vende por separado Al terminal de salida del ...

Страница 143: ...rriba abajo Posición 0 izquierda derecha centro Posición izquierda derecha posición 0 arriba abajo centro Ajuste del desplazamiento Es posible que la unidad funcione de forma incorrecta si no se establece el ángulo dentro del rango mencionado anteriormente Se puede establecer el rango de ángulo de esta unidad en 10 Establecimiento del ángulo Instalación del proyector y de la pantalla Al realizar l...

Страница 144: ...it MENU Foco Control de lentes BACK Exit MENU Zoom Control de lentes Atrás Ejecutar Selecc BACK desplazamiento Control de lentes Atrás Ejecutar Selecc LENS LENS LENS 1 3 2 4 Es posible que sea necesario ajustar Ajuste de píxel en el menú de ajustes luego de haber ajustado la posición de la imagen P38 22 2 Ajuste de manera tal que la imagen proyectada quede en el centro de la pantalla ...

Страница 145: ... proyección aproximada W Ancho a T Tele 140 Aprox 3 56m Aprox 4 23m a Aprox 8 60m 150 Aprox 3 81m Aprox 4 53m a Aprox 9 22m 160 Aprox 4 06m Aprox 4 84m a Aprox 9 84m 170 Aprox 4 32m Aprox 5 14m a Aprox 10 45m 180 Aprox 4 57m Aprox 5 45m a Aprox 11 07m 190 Aprox 4 83m Aprox 5 75m a Aprox 11 68m 200 Aprox 5 08m Aprox 6 06m a Aprox 12 30m Las distancias de proyección que aparecen en la tabla se indic...

Страница 146: ...rás Ejecutar Selecc Exit MENU Foco Control de lentes STANDBY ON STANDBY ON HDMI 1 HDMI 2 COMP Video S Video INPUT LENS Preparación 1 Introduzca el enchufe en el tomacorriente 2 Encienda la unidad También puede presionar el botón en la unidad para encender la unidad P15 Se abrirá la tapa de la lente 3 Proyecte la imagen 1 Seleccione el modo de entrada También puede seleccionar el modo de entrada pr...

Страница 147: ...pso de tiempo prolongado Foco Zoom Desplazamiento LENS Cada vez que se presione el botón LENS el ítem de ajuste cambiará entre Foco Zoom y Desplazamiento Acerca del modo de enfria miento El modo de enfriamiento es una función que permite enfriar la lámpara durante 60 segundos luego de haberse terminado la proyección Esta función evita que las partes internas de la unidad se deformen o se dañen deb...

Страница 148: ...oyectada según los distintos ajustes de tamaño de la pantalla Imagen de entrada Tamaño de pantalla 4 3 16 9 Zoom SDTV 4 3 Relación de aspecto Igual Tamaño de pantalla más adecuado Relación de aspecto Paisaje La imagen se expande horizontalmente Relación de aspecto Igual Se pierden la parte superior y la parte inferior de la imagen SDTV 4 3 Imagen grabada en modo paisaje bandas negras arriba y abaj...

Страница 149: ...ado Apagado Máscara Apagado 5 Apagado 2 5 Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc 自动 MENU BACK 5 16 9 Video S Video COMP HDMI Auto Auto 5 2 5 Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Apagado Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc El enmascaramiento es posible únicamen te cuando se vis ualizan imágenes de alta definición MEN...

Страница 150: ... Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc 4 3 16 9 16 9 Zoom MENU BACK 5 Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc MENU BACK TEST HIDE BRIGHT C...

Страница 151: ... imagen Ajusta los valores de la imagen proyectada Cine1 Cine2 Natural Estado Dinámico Usuario1 Usuario2 y Usuario3 02 Contraste Ajusta el contraste de la imagen proyectada Negro 50 a 50 Blanco 03 Brillo Ajusta la luminosidad de la imagen proyectada Oscuro 50 a 50 Ligero 04 Color Ajusta la densidad de color de la imagen proyectada Ligero 50 a 50 Oscuro 05 Tono Ajusta la tonalidad de la imagen proy...

Страница 152: ...ojo Verde Menos verde 255 a 0 Más verde Azul Menos azul 255 a 0 Más azul Compensar parte oscura Rojo Menos rojo 50 a 50 Más rojo Verde Menos verde 50 a 50 Más verde Azul Menos azul 50 a 50 Más azul Personal2 Aumento parte clara Rojo Menos rojo 255 a 0 Más rojo Verde Menos verde 255 a 0 Más verde Azul Menos azul 255 a 0 Más azul Compensar parte oscura Rojo Menos rojo 50 a 50 Más rojo Verde Menos ve...

Страница 153: ...te la curva de gamma en la pantalla de ajuste de la curva de gamma Ajustes Imagen Gamma 07 Gamma Ajusta la gradación de la imagen proyectada Normal En circunstancias normales seleccione este ajuste No es posible realizar el ajuste de gamma y sólo copiar es válido A Establece la gamma en A B Establece la gamma en B C Establece la gamma en C Personal1 Personal2 Personal3 Ajuste de gamma Se pueden aj...

Страница 154: ...0 a 16 Más inten so Ajusta la intensidad de la eliminación de los ruidos de mosquito BNR Encend Reduce los ruidos de bloque Apagado Se mantiene la señal de entrada sin cambios CTI Apagado Se mantiene la señal de entrada sin cambios Bajo Reduce las manchas de color Medio Alto 09 Apertura de lentes Apertura de lentes 1 Oscuro 2 Medio 3 Claro 10 Reajustar Reajusta la configuración En el caso de señal...

Страница 155: ...olor Y Pb Cb Pr Cr Seleccione esta opción cuando se utilizan las señales de vídeo componente RGB Seleccione esta opción cuando se utilizan las señales de vídeo RGB SCART Seleccione esta opción cuando se utilizan señales de vídeo RGB y señales de sincronización a través de la interfaz SCART para los mercados europeos Este ajuste está sólo disponible si se selecciona el terminal de vídeo componente ...

Страница 156: ...Aspecto ordenador Ajusta el tamaño de la pantalla de la imagen proyectada Auto Agranda la señal de PC horizontal y verticalmente hasta que se ajuste a la altura del panel y se realiza la visualización en la relación de aspecto original 1 1 Muestra la señal de PC correspondiente al panel con una relación de un punto por píxel También se puede visualizar la pantalla de la PC en su tamaño original Co...

Страница 157: ...una señal de alta definición Entrada señal Máscara 19 Máscara Enmascara oculta la zona externa de la imagen proyectada 2 5 Enmascara el 2 5 de la pantalla 5 Enmascara el 5 de la pantalla Apagado No realiza ningún enmascaramiento El enmascaramiento es posible únicamente cuando se introducen imágenes de alta definición Entrada señal Modo Película 20 Modo Película Seleccione esta opción para visualiz...

Страница 158: ...horiz Mover rojo a la izquierda 1 a 7 Mover rojo a la derecha Verde horiz Mover verde a la izquierda 1 a 7 Mover verde a la derecha Azul horiz Mover azul a la izquierda 1 a 7 Mover azul a la derecha Rojo vertical Mover rojo abajo 1 a 5 Mover rojo arriba Verde vertical Mover verde abajo 1 a 5 Mover verde arriba Azul vertical Mover azul abajo 1 a 5 Mover azul arriba Se invierten las direcciones hori...

Страница 159: ...la duración de la visualización del menú 15 seg Aparece durante 15 segundos Encend El menú se muestra en todo momento Config display Indicador 28 Indicador Establece si desea visualizar o no la entrada al cambiar de entrada 5 seg Aparece durante 5 segundos Apagado No mostrar Config display Fuente 29 Fuente Establece si se muestra la fuente de las señales de entrada cuando se cambia la entrada Ence...

Страница 160: ...ta opción cuando sea difícil visualizar la imagen en una habitación iluminada 200 W El ajuste no debe modificarse durante aproximadamente 90 segundos después de haber sido encendida la unidad No es posible modificar los ajustes durante aproximandamente 60 segundos después de haberse seleccionado Función Disparador 33 Disparador Permite configurar la salida del terminal de disparador Apagado No act...

Страница 161: ...con una presión atmosférica baja superior a 900 metros por sobre el nivel del mar Encend Habilitado Apagado Deshabilitado Información Entrada Muestra la entrada de vídeo actualmente seleccionada Fuente Muestra el tipo de señal de entrada de vídeo actual Si se utiliza una señal de PC no es posible visualizar este ítem Resolución En el caso de la señal de PC se muestra la resolución Frecuencia H En ...

Страница 162: ... Para ajustar Contraste 1 Abra el menú de ajustes 2 Seleccione Ajustes Imagen Contraste 3 Configure el ajuste 4 Para finalizar el ajuste 3 También es posible ajustar otros ítems 4 Para terminar NATURAL DYNAMIC CINEMA1 CINEMA2 STAGE MENU 0 Contraste MENU BACK 6500K 2 0 0 0 0 Natural Normal Salir Modo de imagen Contraste Brillo Color Tono Temperatura color Gamma Avanzado Apertura de lentes Ajustes I...

Страница 163: ...ertura de lentes Ajustes Imagen Reajustar Atrás Ejecutar Selecc ADVERTENCIA Registro de un modo de imagen defini do por el usuario 1 Seleccione el modo de imagen 2 Ajuste la calidad de imagen Consulte Modificación del ajuste inicial del modo de imagen para obtener información sobre los procedimientos de ajuste de la calidad de imagen P42 3 Para terminar MENU Registro de un modo de imagen defi nido...

Страница 164: ...uando la unidad esté en el modo de espera y cierre correctamente la tapa de la lámpara Luego inserte nuevamente el enchufe P49 Está la lámpara en el modo de enfriamiento Una vez que se termine el enfriamiento encienda nuevamente la unidad P27 La imagen proyectada es oscura Está por agotarse la lámpara Compruebe el tiempo de vida útil de la lámpara en el menú de información Prepare una nueva unidad...

Страница 165: ...de la pantalla P23 a 25 Faltan imágenes de vídeo Se han efectuado los ajustes correspondientes al enmascaramiento de la pantalla Establezca Máscara en el menú de ajustes en Apagado P29 37 19 La pantalla no está en la posición correcta Modifique el valor Posición de imagen en el menú de ajustes para asegurarse de que no falta ninguna imagen P36 17 El control remoto no funciona Se colocó correctamen...

Страница 166: ...que no es compatible con esta unidad Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse Los nombres de los terminales de entrada como COMP aparecerán con letras amarillas Este mensaje aparece cuando el tiempo acumulado de la lámpara excedió las 1900 horas Para borrar el mensaje presione el botón Back Prepare una nueva unidad de lámpara y reemplace la actual tan pronto como le sea posible Luego rein...

Страница 167: ...dos El ventilador de refrigeración se detiene el ventilador de refrigeración queda obstruido 12 0 25 segundos 3 veces 0 75 segundos Temperatura interna demasiado alta temperatura interna anormal 13 0 25 segundos 4 veces 0 75 segundos Temperatura externa demasiado alta temperatura externa anormal 14 0 25 segundos 1 vez 0 75 segundos Circuito eléctrico defectuoso inicio anormal del circuito de avanc...

Страница 168: ...e color es anormal reemplace la unidad de la lámpara lo antes posible Al establecer Potencia de lamp en Estándar se ayudará a aumentar la vida útil de la lámpara Adquisición de la unidad de lámpara Afloje los tornillos de la unidad de lámpara Afloje los tornillos con un destornillador Comuníquese con su distribuidor autorizado Unidad de lámpara Número de parte BHL5010 S Retire la unidad de lámpara...

Страница 169: ...lido de la lámpara Apriete los tornillos de la unidad de lámpara nueva Apriete los tornillos con un destornillador No coloque la unidad de lámpara que ha retirado en lugares que estén al al cance de los niños ni cerca de artículos inflamables Deseche las unidades de lámpara usa das de la misma manera que desecha las lámparas fluorescentes Siga las reglamentaciones de su comunidad en materia de eli...

Страница 170: ...De lo contrario es posible que el estándar aproximado de referencia para el reem plazo sea inexacto y que la lámpara se rompa Luz encendida en rojo Después de reemplazar la lámpara reinicie el tiempo de la lámpara 1 Introduzca el enchufe en el tomacorriente 2 Utilizar el control remoto en el modo de espera el proyector posee alimentación pero no está encendido Presione en el orden que se indica Pr...

Страница 171: ...segúrese de que esté completamente seco antes de instalarlo De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas o fallos de funcionamiento No limpie el filtro con una aspiradora ni con un plumero El filtro es suave y podría dañarse Reemplácelo por un filtro nuevo Un filtro sucio ensucia las partes internas de la unidad y trae como resultado la presencia de sombras en la imagen de vídeo Para ad...

Страница 172: ... y Final Encabezado 1 bit ID de la unidad 2 bits comando 2 bits datos n bits final 1 bit Encabezado Este código binario indica el comienzo de la comunicación Código binario Tipo Descripción 21 Comando de operación PC Esta unidad 3F Comando de referencia PC Esta unidad 40 Comando de respuesta Esta unidad PC 06 ACK Esta unidad PC Cuando el comando es aceptado sin que se produzcan errores regresa al ...

Страница 173: ...a la unidad Modo de espera 4950 Entrada Durante el encendido 30 S VÍDEO 31 VÍDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Control remoto Envía el mismo código que el suministrado por el control remoto Código del control remoto P54 Comando y datos de referencia código binario Comando Tipo Descripción de los datos 5057 Suministro de energía En modo de espera o durante el encendido 30 Modo de espera 31 Modo ...

Страница 174: ...TEST 37 33 35 39 ON 37 33 30 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32 30 ...

Страница 175: ...A Cuando se apaga la unidad modo de espera desde el modo de encendido Entrada COMP PC Esta unidad 21 89 01 49 50 32 0A Esta unidad PC 06 89 01 49 50 0A Cuando se establece la entrada de vídeo en vídeo componente Control remoto MENU PC Esta unidad 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Esta unidad PC 06 89 01 52 43 0A Cuando se realiza la misma operación que al presionar el botón MENU en el control remoto C...

Страница 176: ... temperatura interna no pueda ajustarse y esto ocasionaría fallos de fun cionamiento Polvo o suciedad en la lente Utilice ventiladores o papel de limpieza de lentes disponibles en venta especiales para la limpieza de gafas y cámaras No utilice productos de limpieza líquidos Esto podría hacer que se pele la película protectora de la superficie Si se deja de utilizar la unidad durante un tiempo prol...

Страница 177: ...13 mm La utilización de otros tornillos podría causar fallos de funcionamiento o caídas de la unidad Cuando monte la unidad en un pedestal asegúrese de que exista espacio suficiente altura de la base de 10 mm o más alrededor de la unidad para lograr que las entradas de aire no se encuentren bloqueadas No incline esta unidad más de 5 grados de un lado al otro cuando la esté utilizando Independiente...

Страница 178: ...NENTE 3 conectores de clavija RCA de 1 canal Y 1 0V p p 75Ω CB PB CR PR 0 7V p p 75Ω Entrada HDMI HDMI 1 HDMI 2 2 conectores HDMI de 19 clavijas y 2 canales compatible con HDCP 3 Salida de activación 12V 100mA Requisitos de alimentación CA de 110V 240V 50 60 Hz Consumo de energía 280 W Modo de espera 1 W Ambiente de funcionamiento Temperatura 5 a 35 Humedad 20 a 80 sin condensación Temperatura de ...

Страница 179: ... 37 879 60 317 40 000 1 056 628 800 600 4 XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920 X 1200 74 038 59 95 15...

Отзывы: