background image

 Operation

Others

Preparation

Getti

ng Started

M

ain

te

na

nc

e

0711TTH-AO-AO

© 2011 JVC KENWOOD Corporation

DLA-RS65

DLA-RS55

DLA-RS45

D-ILA

 PROJECT

OR

PROYECT

OR D-ILA

PROJECTEUR D-ILA

DLA-RS65/

DLA-RS55

/DLA-RS45

INSTRUCTIONS

MANUEL D’INSTRUCTIONS

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

D-ILA PROJECTOR

PROJECTEUR D-ILA

PROYECTOR D-ILA

DLA-RS65

DLA-RS55

DLA-RS45

BACK

HIDE

LIGHT

LENS AP.

C.M.D

INFO.

HDMI 1

STAND BY

ASPECT

HDMI 2

ANAMO

COMP.

COMPONENT

LENS

CONTROL

MENU

GAMMA

C.TEMP.

C.SPACE

PIC.ADJ.

      ON

FILM

OINEMA

NATURAL

STAGE

3D

USER1

COLOR COLOR

TEMP. SPACE ADJUST

USER2

USER3

ANIME

PICTURE

CINEMA

ENGLISH  FRANÇAIS  ESPAÑOL/CASTELLANO 

PC021082799-1

For Customer use :

Enter below the serial No. which is 

located on the side of the cabinet.

Retain this information for future

reference.

Model No.  DLA-RS55

 DLA-RS45

  DLA-RS65

Serial No.

Pour utilisation par le client :

Entrer ci-dessous le N° de série qui 

est situé sous le boîtier. Garder 

cette information comme référence 

 

pour le futur.

N° de modèle   DLA-RS55

 

DLA-RS45

  

DLA-RS65

N° de série

Instrucción para el cliente :

Introduzca a continuación el nº de 

serie que aparece en la parte 

inferior lateral de la caja. Conserve 

esta información como referencia 

para uso ulterior.

Modelo Nº   DLA-RS55

 DLA-RS45

  DLA-RS65

Nº de serie

65 55

Содержание D-ILA DLA-RS45

Страница 1: ...OLOR TEMP SPACE ADJUST USER2 USER3 ANIME PICTURE CINEMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CASTELLANO PC021082799 1 For Customer use Enter below the serial No which is located on the side of the cabinet Retain this information for future reference Model No DLA RS55 DLA RS45 DLA RS65 Serial No Pour utilisation par le client Entrer ci dessous le N de série qui est situé sous le boîtier Garder cette informatio...

Страница 2: ...t into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE WARNING THIS APPARATUS MUST BE EARTHED CAUTION To reduce the risk of electric shock do not remove cover Refer servicing to qualified service personnel This pro...

Страница 3: ...n replacement parts are required be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards Upon completion of any service or repairs to this product ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in prope...

Страница 4: ... When fixing the unit to the ceiling Please note that we do not take any responsibility even during the warranty period if the product is damaged due to use of metal fixtures used for fixation to the ceiling other than our own or if the installation environment of said metal fixtures is not appropriate If the unit is suspended from the ceiling during use please be careful in regard to the ambient ...

Страница 5: ...on this product are colored Vert et jaune in accordance with the following cord Green and yellow Blue Brown As these colors may not correspond with the colored making identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked M with the letter E or the safety earth or colored green or green and yellow The w...

Страница 6: ...tteriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déc hets...

Страница 7: ... il simbolo delle batter ie indica che questa batteria contiene piombo Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se p retende eliminar o produto ou a pilha utilize os sistemas de recolha ou instalações para uma re...

Страница 8: ... Pb merk intä tarkoit taa että akku sisältää lyijyä Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortsk affa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Obser...

Страница 9: ...e olovo Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzę tu nie należy wyr zucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbió rki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia Uwaga Ozn...

Страница 10: ...oizvod i baterije sa ovim simbolom ne smeju biti odloženi kao nesortiran kućni otpad Ako želite da ih se rešite molimo vas da ne upotrebljavate običnu kantu za đubre Postoje zasebni sistemi za prikupljanje ovakvih proizvoda Naznaka Hemijski simbol Pb ispod simbola za baterije ukazuje na to da li baterija sadrži olovo Baterija Produkt Cрпска ...

Страница 11: ...able to bring out the full potential of the projector when play ing movies on a large screen Received THX 3D Display Certification 1 specified by THX Ltd In addition the certification standards were established with the aim to faithfully reproduce images at home according to the intentions of the film director during playback of 2D or 3D images and they are a proof of high definition and high imag...

Страница 12: ...12 1 Getting started For detail information about ISF please refer web site http www imagingscience com 65 55 ...

Страница 13: ...power cord provided 34 Operation Basic Operation 36 Basic operation procedures 36 Frequently used useful functions 38 Setting the Screen Size 38 Masking the Surrounding Area of an Image 40 Temporary turning off of the video 41 Adjustment of the keystone correction 41 Adjustments and settings in the menu 42 Structure of the menu hierarchy summary 42 Menu operation button 50 Menu operation procedure...

Страница 14: ...ower Cord For the US market 2 m 1 piece Power Cord For the EU market 2 m 1 piece Power Cord For the UK market 2 m 1 piece Instruction manual this book warranty card and other printed material are also included Optional Accessories Please check with your authorized dealer for details Replacement Lamp PK L2210U 3D Glasses PK AG1 B PK AG2 B 3D Synchro Emitter PK EM1 X7 45 ...

Страница 15: ...et inside Do not block or prevent the outflow of hot air Doing so could lead to failure of the unit There are inlets at two points on the right and left sides of the rear side Manual operation button of the lens cover The lens cover can be opened when pressed down It is used for maintenance and not used during normal use Feet The height 0 to 5 mm can be adjusted by turning the foot Main body Front...

Страница 16: ...g illustration Control panel for more details Light receiving section of the remote control rear Please aim the remote control at this section when using There is also a light receiving section at the rear Power input terminal This is the power input terminal It is connected via the supplied power cord Reference page 34 To turn on off the power To switch input To select or confirm Up button Right ...

Страница 17: ...ON indicator which shows the operation mode of this unit is displayed as described above Reference page 92 The display the indicator lights They display flashing of the indicator STAND BY Light on Red Duringstandby LAMP WARNING STANDBY ON STAND BYLight on Green LAMP WARNING STANDBY ON STAND BY Blinking Red Duringcooldown Whileactivatingthelamp about1minute STAND BY Blinking Green Duringimageprojec...

Страница 18: ... the power again 2 times Cooling fan stops 3 times Internal temperature is too high 4 times External temperature is too high orange red Simultaneous flashing 1 times Abnormal electrical circuit 2 times 3 times 4 times If something is wrong with the automatic lens cover Check that an impact shock has not occurred during operation Check that the lamp unit and lamp cover are correctly installed Check...

Страница 19: ...erence page 30 3D SYNCHRO terminal 3D synchro emitter it is connected to the PK EM1 sold separately when enjoying 3D video contents Reference page 31 PC terminal D Sub 15 pin This is an input term used for Personal Computer PC signals only RGB video signals and sync signals Use to connect a computer display output terminal etc Reference page 31 TRIGGER terminal DC power supply output terminal with...

Страница 20: ...orarily Reference page 41 This sequentially switches the call up save edit modes of your lens memory Reference page 65 Use this function to sequentially select focus zoom and shift adjustment lens controls Reference page 65 To turn off the power This sequentially switches anamorphic modes Reference page 64 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU...

Страница 21: ...h as contrast and brightness The switching items are not the same for different models or different picture modes This sequentially switches the call up save edit modes of your lens memory Reference page 65 To adjust Lens Aperture Reference page 57 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY LENS AP HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA SPACE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D USER INF...

Страница 22: ...t might cause shadows on the screen heat haze phenomenon Moreover when it is enclosed in a space as shown in the following illustration please make sure that the enclosed interior has the same temperature as the outside High temperatures might lead to failure of the unit This unit uses a projection lamp which will get hot when in use Please refrain from projecting in the following circumstances Ot...

Страница 23: ...not set within the above mentioned range Approximately 34 maximum of the projected image Approximately 34 maximum of the projected image Approximately 80 maximum of the projected image Approximately 80 maximum of the projected image 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 Horizontal lens shift Vertical lens shift Maximum Up Down shift varies with the amount of Left Right shift Likewise maximum Le...

Страница 24: ...ting Depth of the screw holes screw length is 23 mm Use screws shorter than 23 mm but longer than 13 mm Using other screws will result in malfunctioning or cause the unit to drop When mounting to a pedestal ensure sufficient space foot height of 10 mm or higher around the unit so that the air inlets are not blocked Do not tilt this unit more than 5 degrees from side to side when using Regardless w...

Страница 25: ...m Approx 1 78m to Approx 3 66m 70 Approx 0 9 1 5m Approx 2 09m to Approx 4 28m 80 Approx 1 0 1 8m Approx 2 40m to Approx 4 89m 90 Approx 1 1 2 0m Approx 2 70m to Approx 5 51m 100 Approx 1 2 2 2m Approx 3 01m to Approx 6 13m 110 Approx 1 4 2 4m Approx 3 31m to Approx 6 75m 120 Approx 1 5 2 7m Approx 3 62m to Approx 7 36m 130 Approx 1 6 2 9m Approx 3 92m to Approx 7 98m Effective Range of Remote Con...

Страница 26: ...00 7 SXGA 60 1280X1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680X1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920X1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 235 1 920 1 200 About the connection Types of possible input signals Analog Video Input Format signals 480i 480p 576i 576p 720p 50Hz 720p 60Hz 1080i 50Hz 1080i 60Hz Digital Video Input Format signals 480i 480p 576i...

Страница 27: ... 250 1048 631 800 600 10 XGA 60 1024 X 768 48 400 60 000 65 000 1344 806 1024 768 11 XGA 70 1024 X 768 56 500 70 000 75 000 1328 806 1024 768 12 XGA 75 1024 X 768 60 000 75 000 75 750 1312 800 1024 768 13 XGA 85 1024 X 768 68 700 85 000 94 500 1376 808 1024 768 14 WXGA 60 1280 X 768 47 760 60 000 79 998 1675 796 1280 768 15 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1904 932 1440 900 16 SXGA 60 1280...

Страница 28: ...one that is HDMI approved It may not be possible to connect to this unit depending on the dimension of the connector cover of the cables to be connected 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK To connect via HDMI terminal Reference page 29 Connection to the unit To connect via video terminal Reference page 30 Connection by LAN terminal Ref...

Страница 29: ...width in compliance with the HDMI standard a 340MHz cable is recommended In case a cable is used for transmission bandwidth of 75MHz it is recommended to choose 1080i or less for the transmitting equipment If the video is not displayed try to reduce the length of the cable or lowering the resolution of the video transmitting equipment If noise is produced take PCs desktop computer away from this u...

Страница 30: ...t terminals Component video cable sold separately Connecting via RGB Video Cable Set COMP in the setting menu to RGB Reference page 60 For information on compatible input signals see Specifications Reference page 92 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK This unit Device equipped with RGB output RGB video cable sold separately RGB video o...

Страница 31: ...cated terminal for PK EM1 sold separately The PK EM1 infrared sometimes affects other infrared communication devices 3D glasses PK AG1 B PK AG2 B is an optional device and is not included in the 3D synchro emitter Note that converting 2D images to 3D ones using the 3D feature of this product and playing them for commercial purposes or for broadcasting in public places may infringe the rights of au...

Страница 32: ...s or injury Using beyond the rated value will cause malfunction Exercise adequate caution to prevent short circuit as the trigger terminal outputs a voltage of 12V The default is set to No output Please set it under the item Trigger of menu 5 Function Reference page 72 Screen Trigger cable sold separately Trigger input terminal Φ 3 5 1 HDMI 2 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STAN...

Страница 33: ...ion of the video signal Please contact your network administrator for questions concerning the network connection Network HUB Server 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Connected by a REMOTE terminal This unit External infrared sensor sold separately For an external infrared sensor and connecting cable please contact your dealer connec...

Страница 34: ...nput terminal 2 Connect to the power outlet As the amount of electrical energy for this unit is large please connect it directly into the wall outlet When you are not using the equipment please unplug the power cord Connect it only with the provided power cord Do not use voltage other than the indicated power voltage Do not damage break or modify the power cord Moreover the power cord will be dama...

Страница 35: ...35 Preparation ENGLISH MEMO ...

Страница 36: ...selected device Adjust the zoom screen size BACK Back Operate Select Exit MENU Zoom Lens Control LENS Adjust accordingly by pressing the up down buttons 4 Adjust the focus focal point Adjust accordingly by pressing the up down buttons BACK Back Operate Select Exit MENU Focus Lens Control LENS BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 3D SETTING COMP LENS CONTROL MENU ON...

Страница 37: ...seconds time You can also press the button on the unit to turn off the power Reference page 16 Pull out the power plug when the unit will not be used for a prolonged time About Cool Down mode MEMO The Cool Down mode is a function to cool down the lamp for approximately 60 seconds after projection is complete This function prevents the internal parts of the unit from deformation or damage due to ov...

Страница 38: ...een Size BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING A A B C D 1 Project the image 4 3 video signal 2 Aspect the image 1 Display the setting menu MENU Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color Temp Gam...

Страница 39: ...h the most appropriate screen size When there is 3D signal input the ratio is fixed to 16 9 3 Set a Aspect value Exit MENU BACK Back Select Operate Progressive 3D Setting HDMI COMP Auto PC Picture Position Mask Input Signal Aspect Video 16 9 4 3 Custom 16 9 off 3 To end MENU Example When the Aspect value is changed from 4 3 16 9 Confirm Select ...

Страница 40: ...Aspect Video Progressive 3D Setting HDMI COMP Auto PC Picture Position 16 9 5 Mask 2 5 5 Off Custom Input Signal Example When the Mask value is changed from Off 5 3 To end MENU Images for which quality at the outer area has deteriorated can be projected by masking hiding the surrounding area of the projected image 1 Image for which quality at the outer area has deteriorated Project the image B Mas...

Страница 41: ... regards to the projection plane any occurring keystone distortion is adjusted in case the installation location is inclined 2 Select Installation Keystone Selec Confirm Exit MENU BACK Back Select Operate Pixel Adjust Installation Lens Control Anamorphic Screen Adjust Black Level Installation Style Front Off Keystone BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS C...

Страница 42: ...ms that do not feature submenus Structure of the menu hierarchy summary 1 1 Color Temp P 52 Continue to the next P 55 1 1 1 2 1 1 1 2 90 Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color Temp Gamma Dark Bright Level Picture Tone Contrast Brightness Color Tint 0 0 0 0 Color Profile Picture Mode Natural Video 6500K Normal Picture Adjust Reset Exit MENU BACK Back Select Operate C...

Страница 43: ... Sharpness Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate Advanced 0 Lens Aperture CMD Demo Clear Motion Drive User Name Edit Color Management Custom Gamma NR Lamp Power Off Off Normal Sharpness Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate Advanced 0 Lens Aperture CMD Demo Clear Motion Drive User Name Edit Custom Gamma Color Space NR Lamp Power Standard Off Normal Sharpness Continue to the...

Страница 44: ...ightness Off Custom1 Custom2 Custom3 Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate 0 0 0 0 Pause Off Reset Red 1 2 3 Color Management Custom Gamma Correction Value White Red Green Blue Reset 1023 512 50 100 Custom1 Custom2 Custom3 0 Picture Adjust Exit MENU BACK Back Select Operate Normal 1 2 2 Custom Gamma P 58 P 59 65 55 ...

Страница 45: ...Off Control with HDMI Auto Color Space Standard Input 2 1 HDMI P 61 The Input Signal menu display during 3D signal input is the same as the menu display for 2 3 3D Setting Exit MENU BACK Back Select Operate Aspect Video Progressive 3D Setting HDMI COMP Mask Auto Picture Position 16 9 Off Input Signal Exit MENU BACK Back Select Operate Aspect Video Progressive 3D Setting HDMI COMP Mask Auto PC Pict...

Страница 46: ...l 3D Setting Parallax On 2D 3D Crosstalk Cancel Auto 3D Format 0 Intensity Sub Title Adjust 1 Exit MENU BACK Back Select Operate On P 62 P 63 2 3 3D Setting 2 2 PC Exit MENU BACK Back Select Operate Input Signal PC 16 Phase 880 Tracking Picture Position Auto Alignment 65 55 ...

Страница 47: ...llation Lens Control Focus Lens Memory Name Edit Off 3 1 Lens Control Exit MENU BACK Back Select Operate Lock Lens Memory Select Lens Memory Save Zoom Shift On Image Pattern Installation Lens Control Focus Lens Memory Name Edit Off Installation Exit MENU BACK Back Select Operate Adjust Area Adjust Color Pixel Adjust Adjust Pattern Color Adjust Pixel Adjust Fine Adjust On Whole Red White Reset 3 2 ...

Страница 48: ...F 192 168 0 254 255 255 255 0 192 168 0 2 5 1 Network 5 1 Exit MENU BACK Back Select Operate Trigger Off Timer Remote Code Network Lamp Reset Remote Code High Altitude Mode Off Off Off Function RS 232C A Exit MENU BACK Back Select Operate Display Setup Back Color Menu Display Menu Position On Line Display 5sec Source Display On Logo On Language English Black 4 Display Setup 5 Function P 71 P 72 P ...

Страница 49: ...0p60 8bit Input Source Deep Color Lamp Time 12 011 Soft Ver Information 6 Information When inputting PC signals When inputting HDMI signals P 73 P 73 Exit MENU BACK Back Select Operate Lamp Time Deep Color 160H PC 1920X1080 Information Resolution 67 50kHz H Frequency 60 0Hz V Frequency Input 8bit 12 011 Soft Ver 65 55 ...

Страница 50: ...his unit Remote Control Displaying the main menu and the submenu Select an adjustment item in the menu Set the setting value of the selected adjustment item The adjusted setting value is immediately reflected in the image Selection of a displayed sub menu item Selection of an item in the menu Operate the menu by use of the buttons on the main body or the remote control STANDBY ON MENU BACK INPUT O...

Страница 51: ... picture mode See Content menu on the next page for more details 4 Press the cursor to select the items to adjust If the name of a submenu item is displayed in a dimmed manner it cannot be selected 5 Press cursor to change settings 6 After adjusting press BACK Every time it is pressed you will return to the respective previous menu screen 7 Repeat steps 6 2 to adjust other items After all adjustme...

Страница 52: ...ty setting for watching 3D movies THX It is an image setting certified by the company THX User 1 User 2 User 3 User 4 User 5 The User 1 5 should adjust the image quality as desired in each case Data of the last adjustment is saved Edit to set your preferred your username using the 1 2 Advanced User Name Edit function Color Profile It selects a color profile to suit the input source Depending on th...

Страница 53: ...ited States and or other countries Stage This profile is suitable for live music orchestra and opera concerts theater etc 3D This is the most suitable profile when using 3D glasses Off It is a mode that does not adjust the color management Custom 1 Custom 2 Custom 3 Custom 4 Custom 5 You can install the color profile supplied by this JVC The name changes after installation Adjustments and settings...

Страница 54: ...Custom 1 Custom 2 Custom 3 Custom 1 2 3 cannot be configured during 3D signal input and when the Picture Mode is set to 3D Under submenu 1 2 2 Custom Gamma it is possible to change the gamma curve and save it The initial value of Custom 1 2 and 3 is the same as for Normal Dark Bright Level Compensating darkness brightness of an area It is possible to set it unless the Picture Mode is set to Film D...

Страница 55: ...e brightest image This can be configured when the Picture Mode is set to 3D Xenon1 Xenon2 Xenon3 This reproduces the color temp characteristics of a xenon lamp being used in cinemas This can be configured only when the Picture Mode is set to Film or Cinema A light source color that is emitted by a film projector A light source color emitted by a projector used for digital cinema A light source col...

Страница 56: ...r of the screen to the preferred color and save it To 1 2 3 Color Management of the submenu User Name Edit You can edit the Picture Mode User Name No of characters is limited to 10 You can use capital and small alphabet letters numbers and symbols User 1 User 2 User 3 User 4 User 5 Select the user name you want to edit Press the OK key on the main unit or on the remote control to confirm and enter...

Страница 57: ...ration of the Clear motion drive Right The right screen displays a demonstration of the Clear motion drive Top The upper screen displays a demo of the Clear motion drive Bottom The screen below displays a demo of the Clear motion drive Off The Demo of the Clear motion drive is turned off Lens Aperture Adjusts the amount with which the optical iris is squeezed A setting of 0 means fully opened Sett...

Страница 58: ...mma Adjustment The gamma curve for green is being displayed as being representative If white red green or blue are selected the corresponding color curves are displayed Place the cursor on a gamma curve with 12 points with the buttons for left and right and then use the buttons for up and down buttons to move those points up or down White Red green and blue can be adjusted at the same time Red It ...

Страница 59: ...to your adjustments the input image in the background changes It is possible to confirm the video image before adjustment by pressing the HIDE button of the remote control Pause It is possible to display the input video image of the background being adjusted as a still picture Settings On Off Off On Off Freezes the input video image Unfreezes the input video image Color Selection It is possible wi...

Страница 60: ...e that not everything of the video image is displayed When there is a 3D input signal adjustment is not possible Horiz Vert This aligns the horizontal direction of the image position This aligns the vertical positions of the image Aspect Video It is displayed when there is a video signal input If set to3D ratio is fixed to 16 9 Settings 4 3 16 9 Zoom 16 9 4 3 Sets the screen size of the image to 4...

Страница 61: ...s automatically detected if the 24p video images which can be seen in the film screens interlaced signals from the original video material or if they are the product of signal conversion and are interpolated accordingly Off The interpolation of video images as interlaced video signals e g video material is done 3D Setting Go to 2 3 3D settings in the submenu 2 1 HDMI Configure this when using the ...

Страница 62: ... input of the YCbCr 4 2 2 input video image signal is performed RGB It is set when the RGB video signals input is performed Control with HDMI Configured communication of the HDMI equipment control Settings On Off Off 2 2 PC Configure this when using the PC terminal Use the UP and DOWN keys to select items Press the BACK key toreturn to the previous screen This can be set when the PC terminal is se...

Страница 63: ... settings according to your preference using the LEFT RIGHT keys Press the OK key to display the adjustment gauge window The BACK key will return you to the previous screen Cannot be adjusted during 3D signal input or when 2D 3D is ON Settings 15 15 0 Crosstalk Cancel Use this function to lessen cross talk between 3D video images Adjust settings according to your preference using the LEFT RIGHT ke...

Страница 64: ... vertical direction of the panel resolution This setting is used when one uses the anamorphic lens to enlarge them in the horizontal direction If a 3D signal is fed in when Anamorphic mode is set to A or B Anamorphic mode is automatically turned Off Settings A B Off Off A Video with an aspect ratio of 2 35 1 is enlarged in the vertical direction of the panel resolution and then projected B Video w...

Страница 65: ...lens to the saved settings There may sometimes be a slight difference between this and saved conditions Lens Memory Save Select lens focus zoom and shift settings after adjustments have been made to save the adjustment data at the time of selection Select Memory 1 Memory 2 or Memory 3 in accordance with your preference You can also save as a different name when save data Lens Memory Name Edit You ...

Страница 66: ...irmation message will appear 3 2 Pixel Adjust Use this function to adjust slight color errorsin the horizontal vertical directions of the video image It is recommended to first set the Adjust Area to Whole and make general adjustments using Adjust Pixel then make further adjustments using the Adjust Fine function Next set the Adjust Area to Zone to make partial adjustments See Summary Pixel Adjust...

Страница 67: ... Horizontal settings 31 31 0 V Vertical settings 31 31 0 Reset Setting all pixel adjust data to default factory settings 3 2 Pixel Adjust Use this function to adjust color errors on the horizontal and vertical directions of the video images Use the UP DOWN keys to select an adjustment item Press the BACK key to return to the previous screen It is impossible to match all image pixels on the screen ...

Страница 68: ...emote control to enter the adjust operation mode Use the UP DOWN LEFT and RIGHT buttons to move and adjust pixels in the vertical and horizontal directions across the entire screen The adjustment settings appear in the center of the Adjust pixel window Use the BACK but ton to exit the adjust operation mode Adjust pixel window Remote Control Operation Guide Use the GAMMA button on the remote contro...

Страница 69: ...ror Max Min Remote Control Operation Guide Adjust setting Adjustments and settings in the menu continued See Pixel Adjust Flow and Operation Adjust Fine After making overall adjustment for error across the entire screen proceed to fine tuning Press the COLOR TEMP button on the remote control to display the Adjust Fine Window Also from the main menu set the Adjust Area to All and select Adjust Colo...

Страница 70: ...Pattern then move the cursor to Adjust Fine and press the OK button on the remote control to display the adjust pattern and the zone adjust window The range of adjustment may narrow depending on the adjust amount of the entire screen Zone cursor Zone Adjust Window Use the UP DOWN LEFT and RIGHT buttons to move the cursor to the position you want to adjust Press the OK button on the remote control ...

Страница 71: ...right keys If one presses OK the menu moves to the highlighted position If you press the key to the right the menu will move starting from the top left top right central bottom right bottom left and then back to the upper left By pressing of the left key the menu moves in the opposite direction Upper left Menu Display Sets the time for the menu to be displayed Settings 15 sec On On 15 sec If there...

Страница 72: ...s to omit warning display Settings Off 1 hour 2 hours 3 hours 4 hours Off Off Power is not turned off 1 Hour Power is turned off automatically after 1 hour 2 Hours Power is turned off automatically after 2 hours 3 Hours Power is turned off automatically after 3 hours 4 Hours Power is turned off automatically after 4 hours High Altitude Mode Set to use at low pressure locations 900m above sea level...

Страница 73: ...or Lamp Time Soft Ver Displays upon PC input Items Explanation operation precautions settings Input Resolution H Frequency V Frequency Deep Color Lamp Time Soft Ver Displays video image input terminal Displays the name of the input source Displays the color bit depth concerning an input video image signal When you input YCbCr 4 2 2 it is not displayed When there is information about DeepColor from...

Страница 74: ...the video images A low angle of inclination leads on the contrary to the difference in that area becoming smaller so that the video images are harder to distinguish If it is im possible to get an inclination angle so that it is chosen to become horizontal the gap in that area vanished and it might be impossible to distinguish the video images The light output A B C Input sig nal value 100 100 0 0 ...

Страница 75: ...se of virtual images 立体映像 Eye Video images seen with the right eye Video images seen with the left eye Stereoscopic video image Binocular parallax Difference of the view on a single object when seen from the left and right eyes respectively CAUTION Please stop watching at once if you do not feel well and consult a physician if necessary People who already have a kind of photosensitivity sufferers ...

Страница 76: ...e and discomfort Left eye image Right eye image Stereoscopic video image CAUTION In most cases 3D images taken or produced are horizontally arranged respectively If these images were not horizontally arranged for left and right eye movement when watching the brain could not perceive a stereoscopic image but would still recognize a double image As such video images can cause 3D sickness please do n...

Страница 77: ...sses with infrared rays Left eye image Right eye image Eye Close Open Video image projection with the projector frame sequential method 3D glasses CAUTION As the video images for the left and right side flash alternatively when displayed we urge you to refrain from looking at the screen with naked eyes When viewed with several people please prepare glasses for them These 3D glasses are only for th...

Страница 78: ...o not use flammable air duster to clean the internal parts of the unit This may cause fire Lamp replacement procedure MEMO Usable Lamp Life Purchasing the Lamp Unit When using the Lamp Power set at Normal the lifetime of the lamp will be approximately 3000 hours This is an average lifetime and cannot be guaranteed The lamp life may not reach 3000 hours depending on the operating conditions When th...

Страница 79: ...face of a new lamp This may shorten the lamp life and cause lamp blowout MEMO After Replacing the Lamp Do not place the removed lamp unit at locations that is reachable by children or near combustible items Dispose used lamp units in the same way as fluorescent lamps Follow your local community rules for disposal 5 6 Tighten the screws with a screwdriver Insert the top part with 2 claws of the lam...

Страница 80: ...URE MODE INPUT TEMP COLOR 3D FORMAT LENS MEMORY ANAMO THX C M D 3D SETTING MENU Picture Adjust Reset Advanced Exit MENU BACK Back Select Operate Color Temp Gamma Dark Bright Level Picture Tone Contrast Brightness Color Tint 0 0 0 0 Color Profile Picture Mode Natural Video 6500K Normal Display the setting menu Select Function Lamp Reset Exit MENU BACK Back Select Operate Trigger Off Timer Communica...

Страница 81: ...X USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING Reset the lamp time by remote control 1 2 Insert the power plug to the power outlet Red Lights Must operate with the remote control in the standby mode the projector is powered but is not turned on Press in the order as shown Press each button within 2 second intervals and press the last button for 2 seconds or more HIDE BACK OK Pr...

Страница 82: ...m cleaner or air duster The filter is soft and may be damaged Reinstall the inner filter 3 CAUTION Pull the power plug from the power outlet Please turn this unit and if you put in on a bed or a table first place something soft like a piece of cloth below Then you can put it on top of it Otherwise it may cause scratches on this unit If the filter is damaged or too dirty to be cleaned MEMO Replace ...

Страница 83: ...83 Maintenance ENGLISH MEMO ...

Страница 84: ... the power again Reference page 37 Video image does not appear Is the correct external input selected Select the correct external input Reference page 36 Is the AV device properly connected Connect the AV device properly Reference page 28 to 33 Is the power of the AV device turned on Turn on the power of the AV device and play the video Reference page 34 Are the correct signals being output from t...

Страница 85: ...setting menu to Off Reference page 40 Reference page 61 Is the display out of position Alter the Picture Position value in the setting menu to ensure that images are not missing Reference page 60 Projected image is dark Is the lamp near exhaustion Check the lamp time on the information menu Prepare a new lamp unit or replace as soon as possible when the lamp is near exhaustion Reference page 78 to...

Страница 86: ...hat cannot be used in this unit has been input Input video signals that can be used The names of input terminals such as COMP will be displayed in yellow BACK Back Lamp replacement This message is displayed when the accumulated lamp time has exceeded 2900 hours To clear the message press the Back button Get ready a new lamp unit and replace as soon as possible Reset the lamp time after replacing t...

Страница 87: ...Q to receive PJACK Please perform this operation after confirming the operating status of the projector again after establishment of a TCP connection if you cannot send within 5 seconds PJ_NG or could not receive PJNAK RS 232C Specifications Pin No Signal Function Signal Direction 2 RxD Receive data PC This unit 3 TxD Transmit data This unit PC 5 GND Signal ground 1 4 6 9 N C Mode Non synchronous ...

Страница 88: ...C When the command is accepted without error it returns to PC Unit ID This code specifies the unit The binary code is fixed at 8901 Command and data Operating command and data Binary code Command Type Description 0000 Connection check Check whether communication is available between this unit and the PC during standby 5057 Power supply During standby 31 Turn on the power During power on 30 Turn of...

Страница 89: ...3 34 36 COLOR SPACE 37 33 43 44 COMP 37 33 34 44 LENS MEMORY 37 33 44 34 ANIME 37 33 36 36 3D SETTING 37 33 44 35 STAGE 37 33 36 37 3D FORMAT 37 33 44 36 CINEMA 37 33 36 38 USER 37 33 44 37 FILM 37 33 36 39 Reference command and data Binary code Command Type Data description 5057 Power supply During standby or power on 30 Standby mode 31 Power on mode 32 During Cool Down mode 34 Warning mode 4950 ...

Страница 90: ...unit 21 89 01 49 50 32 0A This unit PC 06 89 01 49 50 0A When video input is set to component Remote Control MENU PC This unit 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A This unit PC 06 89 01 52 43 0A When the same operation as pressing the MENU button on the remote control is made Reference command Type Command Description Power On PC This unit 3F 89 01 50 57 0A This unit PC 06 89 01 50 57 0A This unit PC 40 ...

Страница 91: ...cement varies greatly depending on the usage and environment Please consult your authorized dealer for replacement Maintenance Procedures Dirt on the cabinet Gently clean dirt on the cabinet with a soft cloth In the case of heavy soiling soak a cloth in water wring dry and wipe followed by wiping again with a dry cloth Pay attention to the following as the cabinet may deteriorate in condition or p...

Страница 92: ...I 19 pin 2 HDCP compliant 3 Compatible with the HDMIv1 4a standard 4 PC Input 1 system D Sub 15 pin VGA Output terminal Trigger terminal 1 system Φ 3 5mmDC Power Jack DC OUT 12V 0 1A 3D synchro 3D synchro emitter dedicated terminal 1 system mini DIN 3pin Control terminal RS 232C terminal 1 system D sub 9 pin male x1 External control Remote terminal 1 system stereo mini jack x1 Remote Control LAN t...

Страница 93: ...ermanently lit up 3 HDCP is the abbreviation for High bandwidth Digital Content Protection system The image of HDMI input terminal may not be displayed due to HDCP specification change 4 Ethermet is not supported Design and specifications are subject to change without prior notice Please note that some of the pictures and illustrations may have been abridged enlarged or contextualized in order to ...

Страница 94: ...mensions Unit mm 455 5 337 59 227 5 Φ60 24 103 5 178 5 290 472 91 110 32 110 92 Lens center Lamp cover Top Surface Front Bottom Surface Back Surface Connection terminal section of the illustration is 65 55 Lens Lens ...

Страница 95: ... aspect PC of 2 Input Signal Page 60 Zoom of 3 1 Lens Control Page 65 Mask Mask of 2 Input Signal Page 61 Screen Menu Table Menu Structure Page 42 1 Picture Adjust Page 42 2 Input Signal Page 45 3 Installation Page 47 Index 4 Display Setup Page 48 5 Function Page 48 6 Information Page 49 Operating procedure Page 51 Batteries Types Page 14 How to insert batteries Page 21 Gamma Glossary Page 74 Gamm...

Страница 96: ...r of 1 2 Advanced Page 57 Lamp reset of 5 Function Page 72 How to reset the lamp time Page 80 81 Notes of Caution Page 4 Remote control Button placement Page 20 Instructions Page 25 Remote Code Page 72 See Dry battery section Lens 3 1 Lens Control Page 65 Focus of 3 1 Lens Control Page 65 Zoom of 3 1 Lens Control Page 65 Shift of 3 1 Lens Control Page 65 Cleaning the lens Page 91 Index continued ...

Страница 97: ...Mise en oeuvre Autres Préparation Pour commencer Maintenance MANUEL D INSTRUCTIONS PROJECTEUR D ILA FRANÇAIS DLA RS65 DLA RS55 DLA RS45 ...

Страница 98: ...nt une fiche de terre afin de respecter les règles du FCC Si vous êtes dans l impossibilité d insérer la prise dans la prise murale contactez votre électricien ATTENTION Pour réduire les risques d électrocution ne retirez pas le couvercle de l appareil Référez vous à un technicien qualifié Importantes Mesures De Sécurité Ce produit conmprend une lampe à décharge à haute intensité HID contenant du ...

Страница 99: ...ent des pièces est nécessaire assurezvous que le réparateur a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou possédant les mêmes caractéristiques que la pièce originale Un remplacement non autorisé peut entraîner in incendie une éléctrocution ou autres dangers Après que cet appareil a subi une réparation ou un entretien demandez au réparateur de réaliser les véri fications de sécuri...

Страница 100: ...ter que nous n assumons aucune responsabilité même pendant la période de garantie si le produit est endommagé en raison de l utilisation d éléments métalliques pour la fixation au plafond par vos propres moyens ou si l environnement d installation de ces éléments métalliques n est pas adapté Si l unité est accrochée au plafond pendant l utilisation veuillez faire attention à la température ambiant...

Страница 101: ...uc tions données ci dessous CONNEXION ELECTRIQUE Royaume Uni seulement REMPLACEMENT DU FUSIBLE Fusibles Lors du remplacement du fusible assurez vous d utiliser seulement un fusible de valeur correcte et de type approuvé Remettez en place le couvercle du fusible EN CAS DE DOUTE CONSULTEZ UN ELEC TRICIEN QUALIFIE Ouvrez le compartiment à fusible avec la lame d un tournevis et remplacer le fusible Vo...

Страница 102: ... Batteriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déc h...

Страница 103: ... il simbolo delle batter ie indica che questa batteria contiene piombo Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se p retende eliminar o produto ou a pilha utilize os sistemas de recolha ou instalações para uma re...

Страница 104: ...Pb merk intä tarkoit taa että akku sisältää lyijyä Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortsk affa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Observ...

Страница 105: ...e olovo Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzę tu nie należy wyr zucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbió rki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia Uwaga Ozn...

Страница 106: ...oizvod i baterije sa ovim simbolom ne smeju biti odloženi kao nesortiran kućni otpad Ako želite da ih se rešite molimo vas da ne upotrebljavate običnu kantu za đubre Postoje zasebni sistemi za prikupljanje ovakvih proizvoda Naznaka Hemijski simbol Pb ispod simbola za baterije ukazuje na to da li baterija sadrži olovo Baterija Produkt Cрпска ...

Страница 107: ... lors de la repro duction de films sur grand écran bénéficie de la Certification affichage 3D THX 1 par TXH Ltd Les normes de certification ont été créées dans le but de reproduire fidèlement les images à la maison conformément à l intention du réalisateur pendant la lecture d images 2D ou 3D et sont une garantie de haute définition et d excellente qualité d image cela signifie qu un produit certi...

Страница 108: ...e contour PERFORMANCE THX Visitez www thx com pour plus de détails techniques Gamme des couleurs haute définition exacte Pas de surbalayage ni de changement d échelle Facteur de contraste et température de couleur exacts Le mode cinéma THX LA CERTIFICATION THX OFFRE Tous les cinémas maison ou salles de séjour Pour des informations détaillées au sujet d ISF veuillez vous référer au site Web http ww...

Страница 109: ... des opérations de base 36 Opérations utiles fréquemment utilisées 38 Régler de la taille de l écran 38 Masquage de la zone périphérique d une image 40 Désactiver temporairement la vidéo 41 Réglage de la correction du trapèze 41 Réglages et paramètres dans le menu 42 Structure de la hiérarchie des menus résumé 42 Boutons pour les opérations dans les menus 50 Procédures pour les opérations dans les...

Страница 110: ... m 1 pièce Cordon d alimentation pour le R U 2 m 1 pièce Le manuel d instructions Ce document la carte de garantie ainsi que les autres documents imprimés sont également inclus Accessoires facultatifs Vérifier les accessoires Veuillez vérifier auprès de votre revendeur agréé pour de plus amples détails Lampe de rechange PK L2210U 3Lunettes 3D PK AG1 B PK AG2 B Émetteur de synchronisation 3D PK EM1 C...

Страница 111: ...ionnement manuel du capot coulissant Entrées Entrées sur trois points à l arrière et sur la base Pour refroidir l intérieur de l unité l air est aspiré Ne bloquez pas les orifices n empêchez pas la sortie de l air chaud Vous risquez sinon de provoquer une panne de l appareil Il y a des entrées sur deux points à droite et à gauche de la face arrière Page de référence 16 Bouton de fonctionnement manu...

Страница 112: ...réceptrice de lumière de la télécommande arrière Lorsque vous utilisez la télécommande veuillez la pointer vers cette zone Il y a aussi une section réceptrice de lumière à l arrière Terminal d entrée de l alimentation Il s agit du terminal utilisé pour l arrivée de l alimentation électrique La connexion se fait avec le cordon d alimentation fourni Page de référence 34 Pour allumer éteindre l appar...

Страница 113: ...fonctionnement de l unité s affiche ainsi que décrit ci dessus Page de référence 92 Affichage des indicateurs lumineux Les indicateurs s affichent en clignotant STAND BY Allumé Rouge Pendantlamiseenveille LAMP WARNING STANDBY ON STAND BY Allumé vert LAMP WARNING STANDBY ON STAND BY Eteint Rouge Pendantlapériodederefroidissement Pendantl activationdelalampe environ1minute LAMP WARNING STANDBY ON ST...

Страница 114: ... ventilateur de refroidissement est arrêté 3 fois Température interne trop élevée 4 fois Température externe trop élevée orange Rouge Clignotement simultané 1 fois Circuit électrique anormal 2 fois 3 fois 4 fois S il y a un problème avec le cache lentille Assurez vous que l appareil n a pas subit de choc d impact pendant qu il fonctionnait Assurez vous que la lampe et le couvercle de lampe sont in...

Страница 115: ... EM1 vendu séparément pour pouvoir profiter de contenu vidéo en 3D Page de référence 31 TerminalPC D Sub15broches Ce terminal d entrée est utilisé pour les signaux des ordinateurs individuels PC uniquement signaux vidéo RVB et signaux de synchronisation Utilisez ce terminal pour connecter le terminal de sortie d affichage d un ordinateur etc Page de référence 31 Terminal de DÉCLENCHEMENT Terminal ...

Страница 116: ...egistrer éditer Page de référence 65 Utilisez cette fonction pour choisir les commandes mises au point zoom et réglage du déplacement de l objectif Page de référence 65 Pour éteindre l appareil Cette sélection séquentielle permet de passer d un mode anamorphique à un autre Page de référence 64 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA P FILE...

Страница 117: ...frame packing Affiche le menu de paramétrage 3D Page de référence 63 Pour régler le gamma Pour régler la température de couleur Afficher Masque le menu Page de référence 50 Pour masquer temporairement l image Page de référence 41 Cette sélection séquentielle permet de changer d utilisateur utilisateur 1 à 5 Cette sélection séquentielle permet de passer d un mode anamorphique à un autre Page de réf...

Страница 118: ...acué de l unité cause des ombres sur l écran il s agit du phénomène de brume de chaleur De plus si l unité est placée dans un endroit fermé comme dans l illustration ci dessus assurez vous que la température à l intérieur est la même qu à l extérieur Les températures élevées risquent de provoquer une panne de l appareil Cet appareil utilise une lampe de projection qui chauffe en cours d utilisatio...

Страница 119: ...ts peuvent survenir si l angle n est pas réglé dans la plage de valeurs susmentionnées Approximativement 34 au maximum de l image projetée Approximativement 34 au maximum de l image projetée Approximativement 80 au maximum de l image projetée Approximativement 80 au maximum de l image projetée 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 Décalage horizontal de l objectif Décalage vertical de l objecti...

Страница 120: ...r des trous de vis la longueur des vis est de 23 mm Utilisez des vis plus courtes que 23 mm mais plus longues que 13 mm Utiliser d autres vis résultera en des dysfonctionnements ou en la chute de l appareil Si vous montez l appareil sur un socle assurez vous qu il y ait un espace suffisant des pieds d une hauteur de 10 mm ou supérieur tout autour de l appareil afin que les entrées d air ne soient ...

Страница 121: ...e à T Téléobjectif 60 Approx 0 7 1 3m Approx 1 78m à Approx 3 66m 70 Approx 0 9 1 5m Approx 2 09m à Approx 4 28m 80 Approx 1 0 1 8m Approx 2 40m à Approx 4 89m 90 Approx 1 1 2 0m Approx 2 70m à Approx 5 51m 100 Approx 1 2 2 2m Approx 3 01m à Approx 6 13m 110 Approx 1 4 2 4m Approx 3 31m à Approx 6 75m 120 Approx 1 5 2 7m Approx 3 62m à Approx 7 36m 130 Approx 1 6 2 9m Approx 3 92m à Approx 7 98m P...

Страница 122: ...XGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280X1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680X1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920X1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 235 1 920 1 200 Signal PC HDMI Signaux d entrée format vidéo analogique 480i 480p 576i 576p 720p 50Hz 720p 60Hz 1080i 50Hz 1080i 60Hz Signaux d entrée format...

Страница 123: ...85 800 X 600 53 700 85 000 56 250 1048 631 800 600 10 XGA 60 1024 X 768 48 400 60 000 65 000 1344 806 1024 768 11 XGA 70 1024 X 768 56 500 70 000 75 000 1328 806 1024 768 12 XGA 75 1024 X 768 60 000 75 000 75 750 1312 800 1024 768 13 XGA 85 1024 X 768 68 700 85 000 94 500 1376 808 1024 768 14 WXGA 60 1280 X 768 47 760 60 000 79 998 1675 796 1280 768 15 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1904...

Страница 124: ...ez seulement un câble approuvé HDMI Suivant la dimension du couvercle du connecteur du câble à brancher il peut être impossible de brancher cet appareil 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Connexion à une borne HDMI Page de référence 29 Connexions à l unité Connexion à une borne vidéo Page de référence 30 Connexion avec le terminal LAN...

Страница 125: ...rme à la norme HDMI standard il est recommandé d utiliser un câble de 340 MHz Si le câble utilisé a une largeur de bande de transmission de 75 MHz il est conseillé de choisir pour l équipement de transmission 1080i ou moins Si la vidéo ne s affiche pas essayez de réduire la longueur du câble ou d abaisser la résolution de l équipement de transmission vidéo Si du bruit apparaît écartez tout PC Ordi...

Страница 126: ...omposantes vendu séparément Raccordement via câble vidéo RGB Réglez COMP dans le menu configuration à RVB Page de référence 60 Pour plus de renseignements sur les signaux d entrée consultez Caractéristiques Page de référence 92 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Cet appareil Appareil équipé d une sortie RVB câble vidéo RVB vendu sépar...

Страница 127: ... PK EM1 vendu séparément Les lunettes 3D PK AG1 B PK AG2 B sont un accessoire optionnel et ne sont pas incluses avec l émetteur de synchronisation 3D La conversion d images 2D en images 3D au moyen de la fonction 3D de ce produit et la reproduction de ces images à des fins commerciales ou la reproduction dans des lieux publics peut constituer une violation des droits d auteur protégés par les lois...

Страница 128: ...ue la valeur indiquée entraînera un dysfonctionnement Faites très attention à éviter tout court circuit avec à l esprit que les sorties des bornes produisent du 12 V Le réglage par défaut est Pas de sortie Ce réglage peut être ajusté sous Trigger dans le menu 5 Fonction Page de référence 72 Écran Câble Trigger Vendu séparément Entrée borne Trigger Φ 3 5 1 HDMI 2 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER...

Страница 129: ...uillez prendre contact avec votre administrateur réseau pour toutes les questions se rapportant à la connexion réseau Réseau HUB erveur 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Connexion avec le termina Cet appareil Capteur à infrarouges externe vendu séparément Pour le capteur à infrarouges externe et le câble de connexion veuillez prendre...

Страница 130: ... quantité importante d énergie électrique veuillez la brancher directement sur une prise murale Lorsque vous n utilisez pas l appareil veuillez débrancher le cordon d alimentation Branchez l appareil uniquement avec le cordon d alimentation fourni N utilisez pas de tension autre que la tension d alimentation indiquée N endommagez pas ne coupez pas ne modifiez pas le cordon d alimentation De plus l...

Страница 131: ...35 Préparation FRANÇAIS Mémo ...

Страница 132: ...l écran BACK Exit MENU Zoom Control de lentes Atrás Ejecutar Selecc LENS Ajustez en conséquence en appuyant sur les boutons Haut Bas 4 Ajustez la mise au point le point focal Ajustez en conséquence en appuyant sur les boutons Haut Bas BACK Exit MENU Mise au point Contrôle Objectif Retour Activation Sélection LENS 6 4 2 5 3 1 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 3D ...

Страница 133: ...on lorsque vous n utilisez pas l appareil pour une longue période À propos du mode de refroidissement NOTE Le mode de refroidissement est une fonction permettant le refroidissement de la lampe pendant les 60 secondes suivant la fin de la projection Cette fonction empêche la déformation ou l endommagement des pièces internes de l appareil du fait de la surchauffe de la lampe Elle empêche également u...

Страница 134: ...NTROL MENU GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING A A B C D Lorsque des signaux PC sont en entrée le réglage Aspect PC sera disponible à la place Page de référence 60 1 Projete l image Aspect l image Signal vidéo 4 3 2 1 Affichez le menu de configuration MENU Qualité image R A Z Avancé Sortie MENU BACK Retour Sélecti...

Страница 135: ...rage 3D Aspect Vidéo 16 9 16 9 Zoom 4 3 Signal d entrée 3 Pour terminer MENU Confirmer Sélectionner Suivant l image d entrée sélectionner 4 3 peut causer un étirement vertical de l image alors que 16 9 vous offre la taille d écran la plus appropriée Lorsqu il y a une entrée de signal 3D le format est fixé sur 16 9 Example Lorsque la valeur Aspect est changée de 4 3 16 9 ...

Страница 136: ... Retour Sélection Activation Aspect Vidéo Progressif HDMI COMP Auto PC Position image 16 9 5 Masque 2 5 5 Arrêt Perso Input Signal Paramétrage 3D Example Lorsque la valeur Masque est changée de Off 5 3 Pour terminer MENU Les images dont la qualité de la bordure externe est détériorée peuvent être projetées en masquant cachant le pourtour de l image projetée Image dont la qualité de la bordure exte...

Страница 137: ...Sélection Activation Décalage pixels Installation Contrôle Objectif Anamorphique Type Ecran Niveau de noir Type d installation Proj Avant Arrêt Trapèze BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU ON INPUT GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE TEMP COLOR 3D SETTING C D Lorsqu il y a en Signal d entr...

Страница 138: ...ilisés pour les réglages même pour les éléments qui ne disposent pas d un sous menu Structure de la hiérarchie des menus résumé 1 Qualité image Temp Couleur Gain Rouge Gain Vert Gain Bleu Offset Rouge Offset Vert Offset Bleu Preset Perso 1 Perso 2 Perso 3 6500K Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation R A Z Qualité image 0 0 0 0 0 0 1 1 Temp Couleur P 52 Suite sur la page suivante P 55 1 1 1 2...

Страница 139: ... Editer le nom d utilisateur 0 Détail 1 2 Avancé Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Avancé Ouverture Démo CMD Clear Motion Drive Perso Gamma NR Puissance lampe Arrêt Normal Qualité image Editer le nom d utilisateur 0 Détail Espace color Standard 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 1 1 2 2 P 56 P 58 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Détail 0 25 Amélior Détail Détail Qualité image 1 2 1 Détai...

Страница 140: ...é Arrêt Perso 1 Perso 2 Perso 3 Qualité image Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation 0 0 0 0 Rouge Pause Arrêt R A Z 1 2 3 Réglage couleur Perso Gamma Réglage de Base Blanc Rouge Vert Bleu R A Z 1023 512 50 100 Perso 1 Perso 2 Perso 3 0 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Normal Qualité image 1 2 2 Perso Gamma P 58 P 59 65 55 ...

Страница 141: ...avéc HDMI Auto Espace color Standard Entrée Signal d entrée 2 1 HDMI P 61 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Aspect Vidéo Progressif HDMI COMP Masque Auto Position image 16 9 Arrêt Signal d entrée Paramétrage 3D Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Aspect Vidéo Progressif HDMI COMP Masque Auto PC Position image 16 9 Arrêt Signal d entrée Paramétrage 3D Lorsqu une entrée de signal...

Страница 142: ...ersion 2D en 3D Annulation de la diaphonie Auto Format 3D 0 Sortie Retour Sélection Activation Signal d entrée Intensité 1 Réglages sous titres March P 62 P 63 2 3 Paramétrage 3D 2 2 PC Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation PC 16 Phase 880 Tracking Position image Alignement Auto Signal d entrée 65 55 ...

Страница 143: ...Contrôle Objectif Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Verrouillage Arrêt Zoom Décalage Marche Mire de test Installation Contrôle Objectif Mise au point Sélection des paramètres de l objectif Mémorisation de la position de l objectif Editer le nom de la mémoire de position de l objectif Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Décalage pixels Réglage Pixels Installation Régler Marche A...

Страница 144: ...254 255 255 255 0 192 168 0 2 5 1 Réseau 5 1 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Trigger Arrêt Auto Communication Réseau RAZ Cpteur lampe Haute Altitude RS 232C Arrêt Arrêt Arrêt Fonction A Code télécommande Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Display Setup Couleur fond Affichage menus Position menus Marche Aff ligne 5 sec Aff source Marche Logo Marche Langue Français Noir 4 Disp...

Страница 145: ...it Informations Entrée Source Deep Color Temps lampe Version 12 011 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Temps lampe Profondeur couleur 160H PC 1920X1080 Informations Résolution 67 50kHz Fréquence H 60 0Hz 8bit Fréquence V Entrée Version 12 011 6 Informations Avec entrée de signaux PC Avec entrée de signaux HDMI P 73 P 73 65 55 ...

Страница 146: ...fiché l écran de menu est désactivé Lorsque le Menu Principal Niveau 1 est affiché les éléments sélectionnés sont confirmés et le Sous menu Niveau 2 est affiché Lorsque le sous menu est affiché appuyez sur OK et les éléments affichés dans la sélection sont déplacés sur l écran de Paramétrage Niveau 3 Retournez sur l écran de menu précédent L écran de menu est désactivé lorsque l écran du menu prin...

Страница 147: ... le curseur pour enregistrer les réglages 6 Après le réglage appuyez sur RETOUR À chaque fois que vous appuyez vous retournez sur l écran du menu précédent 7 Répétez les étapes 6 2 pour ajuster les autres éléments Une fois tous les ajustements faits appuyez sur MENU et le menu disparaît de l écran STANDBY ON MENU BACK INPUT OK 1 1 2 5 2 5 3 4 3 4 3 3 6 6 Sortie MENU BACK Retour Sélection Activatio...

Страница 148: ...onction Avancé 1 2 Editer le nom d utilisateur Profil couleur Permet de sélectionner un profil de couleur convenant à la source d entrée Selon les réglages les éléments qui peuvent être définis dans Mode varient Voir le Tableau 1 Le profil couleur est sélectionné sur la base de la production vidéo Nous conseillons de faire correspondre le profil couleur à la vidéo que vous voulez visionner Si vous...

Страница 149: ...jeux Adobe C est le profil couleur pour Adobe RGB Adobe est une marque déposée d Adobe Systems Incorporated aux États Unis et dans d autres pays Scène Ce profil convient à la musique live aux concerts d orchestres ou d opéra au théâtre etc 3D C est le profil qui convient le mieux lorsque vous utilisez des lunettes 3D Arrêt C est un mode qui n ajuste pas la gestion de la couleur Custom 1 Custom 2 C...

Страница 150: ...édiaires sont très brillantes Perso 1 Perso 2 Perso 3 La configuration de Perso 1 2 3 ne peut pas s effectuer en entrée signal 3D ou lorsque le Mode image est 3D Sous le sous menu 1 2 2 Perso Gamma il est possible de modifier la courbe gamma et de l enregistrer Les valeurs initiales de Perso 1 2 et 3 sont celles de Normal Niveau Lumière Compensation des zones sombres de la luminosité dans une zone...

Страница 151: ...un projecteur utilisé pour le cinéma numérique La couleur d une source de lumière qui semble plus froide que celle de Xénon 2 Valeur prédéfinie Xénon 1 Xénon 2 et Xénon 3 peuvent être ajustés sur la base des couleurs sombres dans les images vidéo Rouge Réglages Rouge pâle 50 à 50 rouge intense 0 Vert Réglages Vert pâle 50 à 50 vert intense 0 Bleu Réglages Bleu pâle 50 à 50 bleu intense 0 Perso 1 P...

Страница 152: ...le ou de la télécommande pour quitter le mode d édition Cela va supprimer le contenu de vos modifications Ceci affiche l espace dans lequel vous saisirez les caractères Le curseur va se déplacer automatiquement il ne peut pas être déplacé vers la gauche ou vers la droite Déplacez le curseur en utilisant les touches UP HAUT DOWN BAS LEFT GAUCHE et RIGHT DROITE de l unité principale ou de la télécom...

Страница 153: ... drive Droite L écran de droite affiche une démonstration de Clear motion drive Haut L écran du haut affiche une démonstration de Clear motion drive Bas L écran du bas affiche une démonstration de Clear motion drive Arrêt La démonstration de Clear motion drive est désactivée Ouverture Ajuste le niveau de fermeture de l iris optique Une valeur de 0 correspond à une ouverture complète Réglages Sombr...

Страница 154: ...représentative Si blanc rouge vert ou bleu est sélectionné la courbe de la couleur correspondante est affichée Placez sur le curseur sur une courbe gamma avec 12 points avec les boutons gauche et droit puis utilisez les boutons haut et bas pour déplacer les points vers le haut ou vers le bas Blanc Rouge vert et bleu peuvent être ajustés en même temps Rouge Il est possible d ajuster la courbe gamma...

Страница 155: ...ez régler selon vos préférences Position de l axe Ajustez la position de l axe central de la couleur sélectionnée Réglages 30 à 30 0 Teinte Ajuster la teinte Réglages 30 à 30 0 Saturation Ajustez la saturation de la couleur Réglages Couleur estompée 30 à 30 couleur vive 0 Luminosité Ajustez la saturation de la couleur Réglages Couleur estompée 30 à 30 couleur vive 0 1 2 3 Réglage couleur 0 0 0 0 P...

Страница 156: ...6 9 Permet de choisir le format 16 9 pour l image à l écran Pour les signaux SD les côtés gauche et droit sont réduits Zoom Permet de faire un zoom sur les images vidéo Pour les signaux HD ceci ne peut pas être sélectionné Aspect PC Permet de régler la taille à l écran de l image vidéo en cas de présence d une entrée de signal vidéo PC S affiche lorsqu une entrée de signal PC est présente Réglages...

Страница 157: ... matériel vidéo d origine ou si elles sont le produit de la conversion des signaux et sont interpolées en conséquence Arrêt L interpolation des images vidéo comme signaux signaux vidéo entrelacés p ex matériau vidéo se fait Paramétrage 3D Allez dans Paramétrage 3D 2 3 du sous menu Entrée Définit la plage dynamique des images vidéo en entrée échelle Les zones sombres et brillantes si elles ne corre...

Страница 158: ...en entrée des signaux vidéo RVB Contrôle avéc HDMI Communication configurée avec le contrôle de l équipement HDMI Réglages Marche Arrêt Marche Alignment Auto Les positions de l image de Tracking et Phase sont ajustées automatiquement Tracking Permet de régler la taille et l affichage dans le sens horizontal ainsi que la zone d affichage des images vidéo Selon le signal il n est normalement pas néc...

Страница 159: ...age des images vidéo 3D droites et gauches Ajustez les réglages selon vos préférences en utilisant les touches GAUCHE DROITE Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre de calibrage La touche BACK RETOUR vous permet de retourner à l écran précédent Non réglable avec l entrée en signal 3D ou lorsque 2D 3D est activé Réglages 15 à 15 0 Annulation de la diaphonie Utilisez cette fonction pour di...

Страница 160: ...ntrôle Objectif Explication fonctionnement précautions réglages Anamorphique Les images vidéo sont projetées après avoir été agrandies dans le sens vertical de la résolution du panneau Ce réglage est utilisé lorsque l on utilise l objectif anamorphique pour les agrandir dans le sens horizontal Si un signal 3D est fourni alors que le mode Anamorphique est réglé sur A ou B le mode Anamorphique est a...

Страница 161: ...nnement précautions réglages Sélection des paramètres de l objectif Utilisez cette fonction pour obtenir l enregistrement des données de réglage de l objectif Configurez cette fonction pour un ajustement automatique de l objectif aux paramètres enregistrés Il peut y avoir quelque fois une légère différence entre cet état et les conditions enregistrées Mémorisation de la position de l objectif Choi...

Страница 162: ...el puis de faire d autres réglages en utilisant la fonction Réglage Fines Définissez ensuite Ajuster la zone sur Zone pour effectuer des réglages partiels Voir le résumé Flux de réglage des pixels et Fonctionnement Utilisez les touches UP haut et DOWN bas pour sélectionner les éléments Appuyez sur la touche BACK RETOUR pour retourner à l écran précédent Décalage pixels Réglage Pixels Régler Marche...

Страница 163: ...s H horizontal de 31 à 31 0 Réglages V Vertical de 31 à 31 0 R A Z Restaurer toutes les données de réglages des pixels à leurs réglages par défaut Réglages et paramètres dans le menu Suite 3 2 Décalage pixels Utilisez cette fonction pour corriger en détail les erreurs de couleur dans le sens horizontal et vertical des images vidéo Utilisez les touches UP haut et DOWN bas pour sélectionner les élém...

Страница 164: ...ande pour accéder au mode de réglage du fonctionnement Utilisez les boutons UP haut DOWN bas LEFT gauche et RIGHT droite pour vous déplacer et ajuster les pixels dans le sens vertical et horizontal sur l ensemble de l écran Les paramètres de réglage apparaissent au centre de la fenêtre Ajuster pixel Utilisez le bouton BACK retour pour quitter le mode de réglage du fonctionnement Fenêtre Ajuster Pi...

Страница 165: ...Horizontal Ajuster la couleur de la mire Réglage fin Vous pouvez utiliser les boutons UP haut DOWN bas LEFT gauche et RIGHT droite pour modifier la position Réglage fin Appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour accéder au mode de réglage du fonctionnement Utilisez les boutons UP haut DOWN bas LEFT gauche et RIGHT droite pour vous déplacer et ajuster les pixels dans le sens vertical et horiz...

Страница 166: ... Sélection Activation Retour BACK TEMP P FILE ADJ A Area Color P ADJUST Décalage pixels Zone réglage Rouge Position 8 5 H 31 V 7 Color A GAMMA PIC COLOR COLOR Sélection Activation Retour BACK TEMP P FILE ADJ A Area Color P ADJUST Vertical H Horizontal H0 H10 V0 V10 Ajuster la couleur de la mire Curseur de la zonel Réglage de la zonel Utilisez les boutons UP haut DOWN bas LEFT gauche et RIGHT droit...

Страница 167: ...sée En haut à gauche Affichage menus Définit la durée d affichage du menu Réglages 15 sec Marche Marche 15 sec S il n y a pas d opération sur le menu pendant 15 secondes le menu disparaît Marche Toujours affiché Aff ligne Permet de choisir si l entrée est affichée ou non lorsqu elle est activée Réglages 5 sec Arrêt 5 sec 5 sec S affiche pendant 5 secondes Arrêt Pas affichée Aff source Permet de dé...

Страница 168: ... à partir de 900 m au dessus du niveau de la mer Réglages Marche Arrêt Arrêt Marche Activé Arrêt Pas activé Communication Définit le terminal de contrôle utilisé Il n est pas possible de l utiliser en même temps Réglages RS 232C LAN RS 232C RS 232C Choisit le terminal RS 232C LAN Choisit le terminal LAN Réseau C est affiché si le réglage de Communication sur le sous menu 5 1 Réseau est LAN Code té...

Страница 169: ...idéo en entrée Lorsque vous avez YCbCr 4 2 2 cela ne s affiche pas Lorsque des informations concernant la profondeur chromatique sont fournies par le périphérique elles sont affichées Temps lampe Affiche la durée d utilisation de la lampe Version La version du micrologiciel s affiche Displays upon PC input Entrée Affiche le terminal d entrée des signaux vidéo Résolution Affiche la résolution de l ...

Страница 170: ...t cela permet de distinguer plus facilement les images vidéo À l inverse un angle d inclinaison plus faible donne des différences moins importantes dans la zone si bien que les images vidéo sont plus difficiles à distinguer S il est impossible d obtenir un angle d inclinaison si bien que la courbe devient horizontale l écart dans la zone disparaît et il se peut qu il soit impossible de distinguer ...

Страница 171: ...tres termes il s agit de l utilisation d images virtuelles Parallaxe binoculaire Différence de vision d un objet simple vu respectivement par l oeil gauche et l oeil droit AVERTISSEMENT Veuillez arrêter de visionner immédiatement si vous ne vous sentez pas bien et consultez un médecin si besoin est Les gens qui souffrent de photosensibilité d une maladie cardiaque ou en mauvaise santé ne doivent p...

Страница 172: ...ge de l oeil gaucheye image Image de l oeil droit Image vidéo stéréoscopique AVERTISSEMENT Dans la plupart des cas les images 3D prises ou produites sont disposées de façon horizontale Si ces images ne sont pas disposées horizontalement pour les mouvements des yeux gauche et droit pendant le visionnage le cerveau ne perçoit pas une image stéréoscopique mais seulement des images doubles Ces images ...

Страница 173: ...Projection d image vidéo avec la méthode séquentielle de trame du projecteur Lunettes 3D AVERTISSEMENT Comme les images vidéo pour les côtés droit et gauche sont affichées de façon alternée nous vous conseillons vivement d éviter de regarder l écran à l oeil nu Si plusieurs personnes sont présentes il faut que chacun ait une paire de lunettes Les lunettes 3D sont destinées à visualiser uniquement ...

Страница 174: ...toyer les pièces internes de l appareil Cela peut provoquer un incendie Procédure pour le remplacement de la lampe NOTE Durée de vie utile de la lampe En utilisant le réglage Normal de l alimentation de la lampe la durée de vie de la lampe sera d environ 3000 heures Il s agit d une durée de vie moyenne qui ne peut pas être garantie La durée de vie utile de la lampe peut ne pas atteindre 3000 heure...

Страница 175: ...a surface de la nouvelle lampe Cela pourrait raccourcir la durée de vie de la lampe et provoquer son éclatement NOTE Suivant le remplacement de la lampe Do not place the removed lamp unit at locations that is reachable by children or near combustible items Dispose used lamp units in the same way as fluorescent lamps Follow your local community rules for disposal 5 6 Serrez les vis à l aide d un to...

Страница 176: ...PUT TEMP COLOR 3D FORMAT LENS MEMORY ANAMO THX C M D 3D SETTING MENU Qualité image R A Z Avancé Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation Temp Couleur Gamma Niveau Lumière Contraste Luminosité Couleur Teinte 0 0 0 0 Profil couleur Modes Naturel Vidéo 6500K Normal Teinte des images Affichez le menu de configuration Choisissez Fonction RAZ Cpteur lampe Sortie MENU BACK Retour Sélection Activation...

Страница 177: ...EMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING Réintialisez le compteur de la lampe avec la télécommande 1 2 Branchez la prise du câble d alimentation à la prise électrique Témoin allumé rouge Doit être effectué via la télécommande en mode veille le projecteur est alimenté mais il n est pas allumé Appuyez dans l ordre indiqué Appuyez sur chaque bouton dans des intervalles de 2 secondes et appuyez su...

Страница 178: ...n aspirateur ou de l air comprimé Le filtre est souple et pourrait être endommagé Réinstallez le filtre intérieur 3 AVERTISSEMENT Débranchez le câble d alimentation de la prise électrique Veuillez allumer cette unité et si vous la placez sur un lit ou sur une table placez d abord dessous un élément souple comme un chiffon Vous pouvez alors la placer dessus Sinon l unité risque d être rayée Si le f...

Страница 179: ...Maintenance 83 FRANÇAIS Mémo ...

Страница 180: ...ent rallumez l appareil Page de référence 37 L image vidéo n apparaît pas Le bon câble d entrée externe est il sélectionné Sélectionnez l entrée externe qui convient Page de référence 36 Le périphérique audiovisuel est il correctement raccordé Raccordez correctement le périphérique audiovisuel Page de référence 28 à 33 Le périphérique audiovisuel est il allumé Mettez le périphérique audiovisuel so...

Страница 181: ...st il pas en position normale Modifiez la valeur de Position d image dans le menu de configuration pour garantir que des images ne sont pas manquantes Page de référence 60 L image projetée est sombre La lampe est elle proche de la fin de sa durée de vie Vérifiez la durée de vie de la lampe dans le menu d informations Préparez une nouvelle lampe ou remplacez la dès que possible lorsqu elle approche...

Страница 182: ...utilisé par cet appareil a été entré Faites entrer des signaux vidéo pouvant être utilisés Les noms des bornes d entrée comme COMP S affichera en jaune BACK Remplacement de la lampe Retour Ce message s affiche lorsque la lampe a accumulé plus de 2900 heures de fonctionnement Afin d enlever ce message appuyez sur le bouton Back Veuillez préparer une nouvelle lampe puis remplacez la dès que possible...

Страница 183: ...n délai 5 secondes après l envoi d un PJREQ de recevoir PJACK Veuillez effectuer cette opération après avoir vérifié que le projecteur fonctionne à nouveau après l établissement d une connexion TCP si vous ne pouvez pas envoyer PJ_NG dans les cinq secondes ou si vous ne recevez pas PJNAK Caractéristiques RS 232C Broche n Signal Fonction Direction du signal 2 RxD Recevoir des données PC cet apparei...

Страница 184: ... erreur elle retourne au PC Identification d unité Ce code spécifie l unité Le code binaire est fixé à 8901 Commande et données Commande de fonctionnement et données Code binaire Commande Type Description des données 0000 Vérification de la connexion Vérifie si la communication est disponible entre cet appa reil et le PC pendant la veille 5057 Alimentation électrique Pendant la veille 31 Allume l ...

Страница 185: ...télécommande est B Nom du bouton de contrôle de la télécommande Code binaire Nom du bouton de contrôle de la télécommande Code binaire 37 33 30 31 NATURAL 37 33 36 41 37 33 30 32 THX 37 33 36 46 BACK 37 33 30 33 HDMI 1 37 33 37 30 ON 37 33 30 35 HDMI 2 37 33 37 31 STAND BY 37 33 30 36 PIC ADJ 37 33 37 32 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 LENS AP 37 33 32 30 GAMMA 37 33 37 35 MENU 37 33 32 45 C TEM...

Страница 186: ...ntes PC Cet appareil 21 89 01 49 50 32 0A Cet appareil PC 06 89 01 49 50 0A Lorsque l entrée vidéo est réglée sur composantes Télécommande MENU PC Cet appareil 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Cet appareil PC 06 89 01 52 43 0A Lorsque la même opération que d appuyer sur le bouton MENU de la télécommande est effectuée Commande de référence Type Commande Description Power On PC Cet appareil 3F 89 01 50...

Страница 187: ...l utilisation et de l environnement Veuillez consulter votre détaillant agréé pour le remplacement des pièces Procédures d entretien Nettoyage du boîtier Nettoyez doucement la poussière présente sur le boîtier avec un chiffon doux En cas de salissures plus importantes tremper un chiffon dans l eau l essorer puis frotter avant d essuyer à nouveau avec un chiffon sec Veillez à respecter les consigne...

Страница 188: ...e HDMI 2 ligne HDMI 19 broches 2 compatible HDCP 3 Compatible avec la norme HDMIv1 4a 4 Entrée PC 1 ligne D Sub 15 broches VGA Terminal de sortie Terminal de DÉCLENCHEMENT 1 ligne Φ 3 5mmDC Power Jack Sortie 12V CC 0 1 A Synchronisation 3D Terminal dédié pour l émetteur de synchronisation 3D 1 système mini DIN 3 broches Terminal de contrôle Terminal RS 232C 1 système D sub 9 broches mâle x1 Contrô...

Страница 189: ...ation de High bandwidth Digital Content Protection system L image de la borne d entrée HDMI risque de ne pas s afficher en raison des changements apportés aux spécifications HDCP 4 Ethernet Ethernet n est pas pris en charge L aspect et les caractéristiques du produit sont susceptibles de modifications sans préavis Veuillez noter que certaines photos et illustrations de ce manuel ont été simplifiée...

Страница 190: ...455 5 337 59 227 5 Φ60 24 103 5 178 5 290 472 91 110 32 110 92 Centre de l objectif couvercle de la lampe Dessus Proj avant Face inférieure Surface arrière La section de terminal de connexion de l illustration est Objectif Objectif 65 55 ...

Страница 191: ...Vidéo et Aspect Pc d écran et 2 Signal d entrée Page 60 Zoom de 3 1 Contrôle Objectif Page 65 Masque Masque de 2 Signal d entrée Page 61 Menu d écran Tableau de la structure des menus Page 42 1 Qualité image Page 42 2 Signal d entrée Page 45 3 Installation Page 47 Sommaire 4 Affichage Page 48 5 Fonction Page 48 6 Informations Page 49 Procédure d utilisation Page 51 Piles Types Page 14 Comment insé...

Страница 192: ...e 73 Remplacement Page 78 Puissance lampe de 1 2 Avancé Page 57 RAZ Cpteur Lampe de 5 Fonction Page 72 Comment réinitialiser le temps de la lampe Page 80 81 Remarques d avertissement Page 4 Télécommande Placement du bouton Page 20 Instructions Page 25 Code télécommande Page 72 Voir la section Pile Lens 3 1 Contrôle objectif Page 65 3 1 Mise au point de Contrôle objectif Page 65 3 1 Zoom de contrôl...

Страница 193: ...Funcionamiento Otros Preparación Para comenzar Mantenimiento MANUAL DE INSTRUCCIONES PROYECTOR D ILA ESPAÑOL CASTELLANO DLA RS65 DLA RS55 DLA RS45 ...

Страница 194: ...curio El desecho de estos materiales podría estar regulado en su comunidad a causa de con sideraciones medioambientales Para obtener información sobre el desecho y reciclaje pón gase en contacto con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas en los Estados Unidos Alliance http www eiae org ADVERTENCIA PARA EVITAR PELIGROS DE INCENDIO O DE DESCAR GAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA E...

Страница 195: ...ducto f Cuando note una gran merma en el rendimiento esto significa que es necesario reparar el producto Siempre que se requiera sustituir alguna pieza aseg úrese de que el técnico de servicio utilice los repues tos especificados por el fabricante o sustitutos de las mismas características que la pieza original El uso de piezas no autorizadas puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio u ot...

Страница 196: ...do fije la unidad al techo Tenga en cuenta que no asumimos ninguna responsabilidad incluso durante el período de garantía si el producto se daña debido al uso de elementos metálicos diferentes a los nuestros empleados para fijar la unidad al techo o si el entorno de instalación de dichos elementos metálicos no es el apropiado Si la unidad se suspende del techo durante el uso preste especial atenci...

Страница 197: ...LA ALIMENTACIÓN Sólo Reino Unido Fusible Apreciado cliente Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania ADVERTENCIA No corte el enchufe de este equipo Si el enchufe provisto no es adecuado para la toma de corriente de su hogar o si el ca...

Страница 198: ...teriesymbols gibt an dass diese Batterie Blei enthält Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déc hets ...

Страница 199: ...otto il simbolo delle batter ie indica che questa batteria contiene piombo Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se p retende eliminar o produto ou a pilha utilize os sistemas de recolha ou instalações para um...

Страница 200: ...Pb merk intä tarkoit taa että akku sisältää lyijyä Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortsk affa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Observ...

Страница 201: ...ahuje olovo Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzę tu nie należy wyr zucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbió rki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia Uwaga...

Страница 202: ...izvod i baterije sa ovim simbolom ne smeju biti odloženi kao nesortiran kućni otpad Ako želite da ih se rešite molimo vas da ne upotrebljavate običnu kantu za đubre Postoje zasebni sistemi za prikupljanje ovakvih proizvoda Naznaka Hemijski simbol Pb ispod simbola za baterije ukazuje na to da li baterija sadrži olovo Baterija Produkt Cрпска ...

Страница 203: ...r todo su potencial a la hora de reproducir películas en pantallas grandes Ha obtenido la certificación THX 3D Display 1 de THX Ltd Además los estándares de certificación se establecieron con el objetivo de reproducir imágenes fielmente en el hogar de acuerdo con las intenciones del director durante la reproducción de imágenes en 2D o 3D y sirven de prueba de una alta definición y una alta calidad...

Страница 204: ...ntorneado RENDIMIENTO THX Para obtener más información técnica visite nuestro sitio web www thx com Precisión en la gama de colores de alta definición Ausencia de sobrebarrido o amplificación Precisión en el gamma y en la templanza del color Modo THX Movie Como parámetros destacados se incluyen CARACTERÍSTICAS DE LA CERTIFICACIÓN THX Si desea obtener información detallada acerca de IS el sitio web...

Страница 205: ...básico 36 Procedimientos de funcionamiento básico 36 Funciones útiles utilizadas con frecuencia 38 Ajuste del tamaño de la pantalla 38 Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen 40 Apagado del vídeo temporalmente 41 Ajuste de la corrección de la distorsión trapezoidal 41 Ajustes y configuraciones del menú 42 Estructura de la jerarquía de menús resumen 42 Botones de funcionamiento del men...

Страница 206: ... 2 m 1 unidad Cable de alimentación para el área comercial de Reino Unido 2 m 1 unidad Se incluye además un manual de instrucciones Este documento una tarjeta de garantía y documentación impresa Accesorios opcionales Comprobación de los accesorios Comuníquese con su distribuidor autorizado si desea más detalles Lámpara de reemplazo PK L2210U Gafas 3D PK AG1 B PK AG2 B Emisor de sincronización 3D P...

Страница 207: ...ee estas entradas ni impida la salida del aire caliente Si no sigue esta recomendación se pueden producir errores en la unidad Existen varias entradas en dos puntos a la izquierda y a la derecha del lado posterior Página de referencia 16 Botón de accionamiento manual de la cubierta de la lente La tapa de la lente se puede abrir cuando se presiona hacia abajo Se utiliza para tareas de mantenimiento...

Страница 208: ...les Sección de recepción de luz del mando a distancia parte posterior Apunte con el mando a distancia a esta sección cuando lo utilice En la parte posterior también hay una sección de recepción de luz Terminal de entrada de alimentación Se trata del terminal de entrada de alimentación Se conecta a través del cable de alimentación incluido con unidad Página de referencia 34 Para encender apagar la ...

Страница 209: ... el modo de funcionamiento de esta unidad se visualiza como se describió anteriormente Página de referencia 92 El indicador de la pantalla se ilumina El indicador se muestra intermitente STAND BY Luz encendida en rojo Pendantlamiseenveille LAMP WARNING STANDBY ON STAND BYencendida en verde LAMP WARNING STANDBY ON STAND BY Luz apagada en rojo Pendantlapériodederefroidissement Alactivarlalámpara apr...

Страница 210: ... 3 veces Temperatura interna demasiado alta 4 veces Temperatura externa demasiado alta en naranja en rojo Intermitencia simultánea Reinicio del circuito eléctrico 2 veces 3 veces 4 veces Si algo no va bien con cubierta de la lente Compruebe que no ha ocurrido ningún impacto durante el funcionamiento Compruebe que la unidad de lámpara y la tapa de la lámpara están instaladas correctamente Compruebe...

Страница 211: ... SINCRONIZACIÓN 3D Emisor de sincronización 3D se conecta al emisor de señal PK EM1 vendido por separado cuando se disfruta de contenido de vídeo 3D Página de referencia 31 Terminal de PC D Sub de 15 contactos Se trata de un terminal de entrada utilizado para señales de equipos personales PC señales de vídeo RGB es de sincronización Se utiliza para conectar un terminal de salida de visualización d...

Страница 212: ...os modos de recuperar guardar editar de la memoria de óptica Página de referencia 65 Para apagar la unidad Esto cambia de forma secuencial los modos anamórficos Página de referencia 64 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING E...

Страница 213: ...la temperatura de color Para mostrar cerrar el menú Página de referencia 50 Permite desactivar el vídeo temporalmente Página de referencia 41 Para apagar la unidad Abra el menú de información Página de referencia 73 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY LENS AP HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA SPACE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D USER INFO C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE...

Страница 214: ...te expulsado de la unidad podría causar sombras en la pantalla fenómeno de neblina por calor Además cuando se encierre en un espacio como el que se muestra en la siguiente ilustración asegúrese de que el interior cerrado tiene la misma temperatura que el exterior Las altas temperaturas podrían producir errores en la unidad Esta unidad utiliza una lámpara de proyección que se calentará con el uso A...

Страница 215: ... 34 máximo de la imagen proyectada Aproximadamente 34 máximo de la imagen proyectada Aproximadamente 80 máximo de la imagen proyectada Aproximadamente 80 máximo de la imagen proyectada 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 Desplazamiento horizontal de la lente Desplazamiento vertical de la lente El desplazamiento máximo aplicable hacia arriba o hacia abajo dependerá del desplazamiento aplicado ...

Страница 216: ...n una longitud menor a 23 mm y mayor a 13 mm La utilización de otros tornillos podría causar fallos de funcionamiento o caídas de la unidad Cuando monte la unidad en un pedestal asegúrese de que exista espacio suficiente altura de la base de 10 mm o más alrededor de la unidad para lograr que las entradas de aire no se encuentren bloqueadas No incline esta unidad más de 5 grados de un lado al otro ...

Страница 217: ... Aprox 3 66m 70 Aprox 0 9 1 5m Aprox 2 09m a Aprox 4 28m 80 Approx 1 0 1 8m Approx 2 40m a Approx 4 89m 90 Aprox 1 1 2 0m Aprox 2 70m a Aprox 5 51m 100 Aprox 1 2 2 2m Aprox 3 01m a Aprox 6 13m 110 Aprox 1 4 2 4m Aprox 3 31m a Aprox 6 75m 120 Aprox 1 5 2 7m Aprox 3 62m a Aprox 7 36m 130 Aprox 1 6 2 9m Aprox 3 92m a Aprox 7 98m Alcance efectivo de la unidad de control remoto Cuando dirija el control...

Страница 218: ...00 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280X1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680X1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920X1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 235 1 920 1 200 Señales de formato de entrada de vídeo analógico 480i 480p 576i 576p 720p 50Hz 720p 60Hz 1080i 50Hz 1080i 60...

Страница 219: ... 46 900 75 000 49 500 1056 625 800 600 9 SVGA 85 800 X 600 53 700 85 000 56 250 1048 631 800 600 10 XGA 60 1024 X 768 48 400 60 000 65 000 1344 806 1024 768 11 XGA 70 1024 X 768 56 500 70 000 75 000 1328 806 1024 768 12 XGA 75 1024 X 768 60 000 75 000 75 750 1312 800 1024 768 13 XGA 85 1024 X 768 68 700 85 000 94 500 1376 808 1024 768 14 WXGA 60 1280 X 768 47 760 60 000 79 998 1675 796 1280 768 15...

Страница 220: ...mologación HDMI Puede que no sea posible conectarlos a esta unidad Esto depende de la dimensión de la tapa del conector de los cables que deban conectarse 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Para conectar a través del terminal HDMI Página de referencia 29 Conexión a la unidad To connect via video terminal Página de referencia 30 Conexi...

Страница 221: ...enadores incluidos Ordenador portátil de este producto Para conseguir un ancho de banda de transmisión que cumpla el estándar HDMI se recomienda utilizar un cable de 340 MHz Si no se muestra vídeo intente reducir la longitud del cable o disminuir la resolución del equipo transmisor de vídeo Si se producen ruidos aleje los ordenadores incluidos Equipo de sobremesa de este producto Si no se muestra ...

Страница 222: ...nente se vende por separado Conexión a través del cable de vídeo RGB Establezca COMP en RGB dentro del menú de ajustes Página de referencia 60 Para obtener información sobre las señales de entrada disponibles consulte Especificaciones Página de referencia 92 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Unidad Dispositivo con salida RGB Cable de...

Страница 223: ...edicado para el emisor de señal PK EM1 se vende por separado Las gafas 3D PK AG1 B PK AG2 B es un dispositivo opcional y no se incluye con el emisor de Tenga en cuenta que la conversión de imágenes en 2D a 3D mediante la función 3D de este producto y su reproducción con fines comerciales o en espacios públicos pueden infringir los derechos de autor protegidos por las leyes pertinentes El aspecto d...

Страница 224: ...lá del valor nominal puede causar fallas de funcionamiento Tenga sumo cuidado para evitar cortocircuitos debido a que el terminal del disparador posee una salida de voltaje de 12 V El valor predeterminado se establece en Sin salida Establézcalo en el elemento Disparador del menú 5 Función Página de referencia 72 Pantalla Cable de disparador se vende por separado Terminal de entrada del disparador ...

Страница 225: ...con el administrador de la red si tiene preguntas relacionadas con la conexión de dicha red Red CONCENTRADOR Servidor 1 HDMI 2 RS 232 C 3D CR PR CB PB Y SYNCHRO PC TRIGGER REMOTE CONTROL STANDBY ON MENU BACK INPUT OK Conectado mediante el terminal MANDO A DISTANCIA Unidad Sensor de infrarrojos externo se vende por separado Para obtener información sobre el sensor de infrarrojos externo y el cable ...

Страница 226: ... la toma de corriente eléctrica Dado que esta unidad consume gran cantidad de energía eléctrica conéctela directamente a una toma de corriente eléctrica Si no utiliza el equipo desenchufe el cable de alimentación Conecte la unidad solamente con el cable de alimentación proporcionado No utilice otro voltaje de alimentación que no sea el indicado No dañe rompa o modifique el cable de alimentación Ad...

Страница 227: ...35 Preparación ESPAÑOL CASTELLANO Memorándum ...

Страница 228: ... el dispositivo seleccionado Ajustar el zoom tamaño de pantalla BACK Exit MENU Zoom Control de lentes Atrás Ejecutar Selecc LENS Ajuste acordemente presionando los botones hacia arriba abajo 4 Ajustar el enfoque punto focal Ajuste acordemente presionando los botones hacia arriba abajo BACK Atrás Ejecutar Selecc Exit MENU Foco Control de lentes LENS 6 4 2 5 3 1 BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC ...

Страница 229: ...otón para apagar la unidad Página de referencia 16 Desconecte el enchufe cuando la unidad no vaya a ser utilizada por un lapso de tiempo prolongado Acerca del modo de enfriamiento MEMO El modo de enfriamiento es una función que permite enfriar la lámpara durante 60 segundos luego de haberse terminado la proyección Esta función evita que las partes internas de la unidad se deformen o se dañen debid...

Страница 230: ...te del tamaño de la pantalla BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC ON FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING A A B C D 2 Aspecto la imagen MENU 1 Abra el menú de ajustes 2 Seleccione Señal de entrada Aspecto vídeo Seleccione Confirmar 1 Señal de vídeo 4 3 Proyecte l...

Страница 231: ...obtener el tamaño de pantalla más adecuado Si hay una entrada de señal 3D la relación se fija en 16 9 Seleccione Confirmar 3 Establecer como valor de aspecto Por ejemplo Cuando se cambia el valor Aspecto de 4 3 16 9 3 Para terminar MENU Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Progresivo HDMI COMP Auto PC Posición de imagen Entrada señal Máscara 16 9 Aspecto vídeo 16 9 Zoom 4 3 Apagado Config 3D ...

Страница 232: ...inar MENU Las imágenes cuya zona externa parece deteriorada puede proyectarse enmascarando escondiendo la zona circundante de la imagen proyectada 1 Imagen en la que la calidad de la zona externa se ha deteriorado Proyecte la imagen B Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU ON INPUT ANAMO GAMMA P FI...

Страница 233: ...Ejecutar Ajuste de píxel Installation Control de lentes Anamórfico Ajuste pantalla Nivel Negros Tipo Instalación Frontal Apagado Corregir trapecio BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS CONTROL MENU ON INPUT GAMMA P FILE COLOR ADJ PIC FILM NATURAL STAGE 3D THX USER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE TEMP COLOR 3D SETTING C D Ajuste la distorsión horizontal con...

Страница 234: ...te incluso para elementos que no ofrezcan submenús Estructura de la jerarquía de menús resumen 1 Ajuste Imagen Temperatura color Aumento de rojo Aumento de verde Aumento de azul Compensar rojo Compensar verde Compensar azul Preset Personal1 Personal2 Personal3 Ajuste Imagen Xenon1 Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Reajustar 0 0 0 0 0 0 1 1 Temperatura color P 52 Continúa en la página siguiente...

Страница 235: ...juste Imagen Editar nombre usuario Nitidez 1 2 Avanzado Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Avanzado 0 Apertura de lentes CMD Demo Clear Motion Drive Espacio de color Personal Gamma NR Potencia de lámp Apagado Normal Ajuste Imagen Editar nombre usuario Nitidez Estándar 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 1 1 2 2 P 56 P 58 Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Nitidez 0 25 Realzar detalle Nitidez Ajuste Imagen...

Страница 236: ... Ejecutar 0 0 0 0 Rojo Ajuste Imagen Selección de color Posición Axis Tonalidad Saturación Brillo Pausa Apagado Reajustar 1 2 3 Gestión de color Personal Gamma Valor corrección Blanco Rojo Verde Azul Reajustar 1023 512 50 100 Personal1 Personal2 Personal3 0 Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Normal Ajuste Imagen 1 2 2 Personal Gamma P 58 P 59 65 55 ...

Страница 237: ... Espacio de color Estándar Entrada Entrada señal 2 1 HDMI P 61 Durante la representación de una señal de entrada 3D el contenido del menú Entrada señal es similar al del menú 2 3 Config 3D Si hay una señal de en trada de ordenador se mu estra Aspecto ordenador Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar HDMI COMP Entrada señal Posición de imagen Aspecto vídeo Progresivo Máscara Auto 16 9 Apagado Config ...

Страница 238: ...onfig 3D Paralaje Encend Conversión 2D 3D Cancelar diafonía Auto Formato 3D 0 Ajuste subtítulos Intensidad 1 Encend Salir MENU BACK Selecc Ejecutar Atrás 2 3 Config 3D 2 2 PC Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar PC 16 Fase 880 Seguimiento Posición de imagen Auto alineación Entrada señal 65 55 ...

Страница 239: ...tion Guardar memoria Editar nombre memoria Cubierta lentes 3 1 Control de lentes Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Seleccionar memoria Apagado Zoom Desplazamiento Encend Bloqueo Patrón de imagen Control de lentes Foco Installation Guardar memoria Editar nombre memoria Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Ajuste de píxel Installation Ajustar Area Ajustar Color Ajustar Patrón Ajuste Píxel Ajust...

Страница 240: ...255 255 255 0 192 168 0 2 5 1 Red 5 1 Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Disparador Apagado automático Terminal Comunicación Red Código remoto Modo altitud alta RS 232C Apagado Apagado Apagado Función Poner lámpara a cero A Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Config display Color de Fondo Visualiz de menú Posición Menú Encend Indicador 5 seg Fuente Encend Logo Encend Idioma Español Azul 4 Con...

Страница 241: ...ada Tiempo de lámpara Profundidad color 160H 8bit Ver soft 12 011 Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Tiempo de lámpara Profundidad color 160H PC 1920X1080 Información Resolución 67 50kHz Frecuencia H 60 0Hz Frecuencia V Entrada 8bit Ver soft 12 011 6 Información P 73 P 73 cuando las señales de entrada son de PC cuando las señales de entrada son de HDMI 65 55 ...

Страница 242: ...d Control remoto Mostrar el menú principal y el submenú Seleccione un elemento de ajuste en el menú Elija el valor de configuración del elemento de ajuste seleccionado El valor de configuración ajustado se reflejará inmediatamente en la imagen Selección de un elemento de submenú mostrado Selección de un elemento del menú Utilice el menú con los siguientes botones del propio proyector o del mando a...

Страница 243: ...ración 6 Después de realizar el ajuste presione ATRÁS Cada vez que se presione este botón retrocederá a la pantalla de menú anterior correspondiente 7 Repita los pasos 2 a 6 para ajustar otros elementos Una vez realizados todos los ajustes presione MENÚ para mostrar el menú en la pantalla STANDBY ON MENU BACK INPUT OK BACK HIDE LIGHT LENS MEMORY ANAMO PC HDMI 1 STAND BY 3D FORMAT HDMI 2 COMP LENS ...

Страница 244: ... nombre de usuario preferido mediante la función 1 2 Avanzado Editar nombre de usuario Perfil de color Permite seleccionar un perfil de color adecuado a la fuente de entrada En función de la configuración los elementos que se pueden establecer en Modo de imagen varían Consulte la Tabla 1 El perfil de color se selecciona en función de la producción de vídeo Es recomendable hacer coincidir el perfil...

Страница 245: ...brillantes Animación 2 Se trata de un perfil adecuado para series de animación de estilo cel que son comunes en Japón Está pensado para animaciones con muchos colores tenues Vídeo TEste perfil es adecuado por ejemplo para programas de televisión obras dramáticas y deportes Vívido Se trata de un perfil con un sentido enriquecido del color que lo hace adecuado para juegos Adobe Se trata del perfil d...

Страница 246: ...den configurar durante el uso de una entrada de señal 3D si el Modo de imagen es 3D En el submenú 1 2 2 Personal Gamma es posible cambiar la curva gamma y guardarla El valor inicial de Personal 1 2 y 3 es el mismo que para Normal Nivel Brillo Oscu ridad Compensar la obscuridad y brillo de un área Es posible establecerlo a menos que Modo de imagen se establezca en Película Nivel Brillo Opciones del...

Страница 247: ...s del menú verde débil 50 a 50 verde intenso 0 Azul Opciones del menú azul débil 50 a 50 azul intenso 0 Personal 1 Personal 2 Personal 3 Puede ajustar la temperatura de color y guardar cada una de las opciones Personal 1 2 y 3 Guarde sus valores de ajuste preferidos y disfrute de ellos Aumento Es posible ajustar la parte brillante de las imágenes de vídeo para cada color Rojo Verde Azul Opciones d...

Страница 248: ...tancia para confirmar y acceder al modo de edición Pulse el botón BACK en la unidad principal o en el mando a distancia para salir del modo de edición De este modo se eliminarán sus modificaciones Cursor de entrada Cursor de selección Muestra el lugar en el que debe introducir los caracteres El cursor se desplazará automáticamente no se puede mover a la derecha ni a la izquierda Mueva el cursor me...

Страница 249: ... muestra una demostración de la opción Clear Motion Drive Derecha La pantalla derecha muestra una demostración de la opción Clear Motion Drive Superior La pantalla superior muestra una demostración de la opción Clear Motion Drive Inferior TLa pantalla inferior muestra una demostración de la opción Clear Motion Drive Apagado La demostración de la opción Clear Motion Drive se desactiva Apertura de l...

Страница 250: ...rmal Ajuste de gamma La curva gamma para verde se muestra como la representativa Si selecciona Blanco Rojo Verde o Azul se mostrarán las curvas de color correspondientes Coloque el cursor en una curva gamma con 12 puntos mediante los botones Izquierda y Derecha y a continuación utilice los botones Arriba y Abajo para mover dichos puntos hacia arriba o hacia abajo Blanco Los valores de rojo verde y...

Страница 251: ...rar la imagen de vídeo de entrada de segundo plano que se está ajustando como imagen estática Opciones del menú Encend y Apagado Apagado Encend Permite congelar la imagen de vídeo de entrada Apagado Permite descongelar la imagen de vídeo de entrada Selección de color Mediante los 7 colores rojo naranja amarillo verde cian azul y magenta es posible ajustar de forma precisa la tonalidad la saturació...

Страница 252: ... HD los lados izquierdo y derecho se reducen 16 9 Permite establecer el tamaño de la pantalla de la imagen de vídeo en 16 9 Para señales de definición estándar SD los lados izquierdo y derecho se expanden Zoom Permite aplicar zoom a las imágenes de vídeo Para señales HD esta opción no se puede seleccionar Aspecto ordenador Permite establecer el tamaño de la pantalla de la imagen de vídeo cuando la...

Страница 253: ...ecta automáticamente si las imágenes de vídeo 24p que se pueden ver en pantallas de película entrelazan señales de material de vídeo original o si son el producto de la conversión de señal y se interpolan en consecuencia Apagado Se realiza la interpolación de las imágenes de vídeo como señales de vídeo entrelazadas por ejemplo material de vídeo Vaya a 2 3 Config 3D en el submenú 2 1 HDMI Entrada P...

Страница 254: ...2 RGB Se establece cuando la señal de entrada de vídeo es RGB Control con HDMI Comunicación configurada del control de equipo HDMl Opciones del menú Encend y Apagado Apagado 2 2 PC Auto alineación La posición de la imagen de Seguimiento y Fase se ajustan automáticamente Seguimiento Permite ajustar el tamaño y visualización de la dirección horizontal y del área de visualización de las imágenes de v...

Страница 255: ... reducir la diafonía entre imágenes de vídeo 3D Realice los ajustes a su medida mediante los botones Izquierda Derecha Pulse el botón OK para que se muestre la ventana de calibrado del ajuste Para volver a la pantalla anterior pulse el botón BACK Se puede ajustar durante la entrada de señales 3D pero no cuando 2D3D esté activado Blanco Rojo Verde Azul Opciones del menú 8 a 8 0 Opciones del menú 8 ...

Страница 256: ...e aspecto de 2 35 1 se amplía en la dirección vertical de la resolución del panel y a continuación se proyecta B El vídeo con una relación de aspecto de 16 9 se muestra reduciéndolo en la dirección horizontal sin cambiar su tamaño en la dirección vertical Apagado Se utiliza cuando se ven imágenes de vídeo que no tienen una relación de aspecto de 2 35 1 mientras se utiliza una lente anamórfica Las ...

Страница 257: ...one Memory 1 Memory 2 o Memory 3 según sus preferencias También puede guardar los ajustes con un nombre diferente Editar nombre memoria Puede editar el nombre de memoria óptica El número de caracteres está limitado a 10 Puede utilizar letras del alfabeto en mayúsculas y minúsculas así como números y símbolos Memory1 Memory2 Memory3 Seleccione el nombre de usuario que desee editar Pulse el botón OK...

Страница 258: ...rsor de selección Cursor de entrada Lista de caracteres 3 2 Ajuste de píxel Utilice esta función para realizar ajustes menores en los ajustes de color horizontal vertical de la imagen de vídeo Se recomienda definir primero Ajustar Área como Todo y alinear el marco grande mediante Ajuste Píxel y a continuación realice más ajustes mediante la función Ajuste Multa A continuación defina Ajustar Área c...

Страница 259: ... V vertical de 31 a 31 Reajustar Establecer todos los datos de ajuste de píxeles en los valores predeterminados de fábrica 3 2 Ajuste de píxel Ajustes y configuraciones del menú Continuación 0 0 Utilice esta función para realizar un ajuste de precisión de los errores de color en las direcciones horizontal y vertical de las imágenes de vídeo Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar los e...

Страница 260: ...ando a distancia para cambiar Ajustar Área y cambiar a la pantalla Zona Ajuste Al mismo tiempo el cursor de zona se mostrará en el modelo de ajuste Utilice el botón COLOR P FILE del mando a distancia para cambiar Modelo de ajuste Utilice el botón COLOR TEMP del mando a distancia para cambiar Ajuste Píxel y Ajuste Multa y pasar a la ventana de ajuste de precisión Esto se convierte en Ajuste Píxel c...

Страница 261: ... ajustes generales de errores en toda la pantalla realice el ajuste de precisión Pulse el botón COLOR TEMP del mando a distancia para que se muestre la Ventana Ajuste de precisión Asimismo desde el menú principal defina Ajustar Área en Todo y Ajustar Color y Modelo de ajuste y a continuación mueva el cursor hasta Ajuste de precisión y pulse el botón OK del mando a distancia para que se muestre el ...

Страница 262: ...sor hasta Ajuste de precisión y pulse el botón OK del mando a distancia para que se muestre el modelo de ajuste y la ventana de zona de ajuste El rango de ajuste se puede reducir en función de la cantidad de ajuste de toda la pantalla Ajustes y configuraciones del menú Continuación Modelo de ajuste Ajustar Color Cursor de zona Valor de ajuste Guía de funcionamiento del mando a distancia Ventana Zon...

Страница 263: ...nú Permite establecer el tiempo que el menú permanecerá en pantalla Opciones del menú 15 seg y Encend Encend 15 seg Si no se utiliza el menú durante 15 segundos dicho menú desaparecerá Encend Siempre visible Indicador Permite configurar si la entrada se muestra o no cuando se cambia Opciones del menú 5 seg y Apagado 5 seg 5 seg Se muestra durante 5 segundos Apagado No se muestra Fuente Permite con...

Страница 264: ...s del menú Encend y Apagado Apagado Encend Establecida Apagado No establecida Terminal Comunicación Permite establecer el terminar el control utilizado No es posible utilizarlo al mismo tiempo Opciones del menú RS 232C y LAN RS 232C RS 232C Permite establecer el terminal RS 232C LAN Permite establecer terminar LAN Red Se muestra si la configuración de la opción Terminal Comunicación en el submenú ...

Страница 265: ...rizontal Frecuencia V Permite mostrar la frecuencia vertical Profundidad color Permite mostrar la profundidad de bits de color respecto a una señal de imagen de vídeo de entrada Si la entrada es YCbCr 4 2 2 no se muestra Si hay información acerca de DeepColor desde el dispositivo fuente se muestra Tiempo de lámpara Ver soft Permite mostrar el tiempo de uso de la lámpara Se mostrará la versión del ...

Страница 266: ...ta la distinción de las imágenes de vídeo Por el contrario un ángulo pequeño reduce la diferencia en esa área por lo que las imágenes de vídeo son más difíciles de distinguir Si es imposible obtener un ángulo de inclinación de forma que se convierta en horizontal desaparecerá y podría ser imposible distinguir las imágenes de vídeo La salida de luz A B C Valor de la En trada señal 100 100 0 0 A B C...

Страница 267: ... como un objeto real En otras palabras es una utilización de imágenes virtuales 立体映像 Ojo Imágenes de vídeo vistas con el ojo derecho Imágenes de vídeo vistas con el ojo izquierdo Imagen de vídeo estereoscópica Paralaje binocular diferencia de la vista de uno solo objeto cuando se ve desde los ojos izquierdo y derecho respectiva mente ADVERTENCIA Detenga la visualización de imágenes inmediatamente ...

Страница 268: ...a contradicción provoca fatiga visual e incomodidad Imagen del ojo izquierdo Imagen del ojo derecho Imagen de vídeo estereoscópica ADVERTENCIA In most cases 3D images taken or produced are horizontally arranged respectively If these images were not horizontally arranged for left and right eye movement when watching the brain could not perceive a stereoscopic image but would still recognize a doubl...

Страница 269: ... emisor de sincronización 3D a las gafas 3D con rayos infrarrojos Imagen del ojo izquierdo Imagen del ojo derecho Ojo Cerrar Abierto Proyección de imagen de vídeo con el método secuencial de fotogramas del proyector Gafas 3D ADVERTENCIA Dado que las imágenes de vídeo para el lado izquierdo y derecho parpadean alternativamente cuando se muestran le instamos a que se abstenga de mirar la pantalla co...

Страница 270: ...mpiar las partes internas de la unidad Esto podría causar un incendio Procedimiento de reemplazo de la lámpara MEMO Vida útil de la lámpara Adquisición de la unidad de lámpara Si la opción Potencia de lámp está ajustada en Normal la vida útil de la lámpara será de aproximadamente 3000 horas Se trata de una vida útil estimada que no es posible garantizar Es posible que la lámpara no alcance las 300...

Страница 271: ...ía acortar la vida útil de la lámpara y causar un estallido de la lámpara MEMO Después de reemplazar la lámpara No coloque la unidad de lámpara que ha retirado en lugares que estén al alcance de los niños ni cerca de artículos inflamables Deseche las unidades de lámpara usadas de la misma manera que desecha las lámparas fluorescentes Siga las reglamentaciones de su comunidad en materia de eliminac...

Страница 272: ...INPUT TEMP COLOR 3D FORMAT LENS MEMORY ANAMO THX C M D 3D SETTING MENU Abra el menú de ajustes Seleccione Función Poner lámpara a cero Salir MENU BACK Atrás Selecc Ejecutar Disparador Apagado automático Terminal Comunicación Red Modo altitud alta LAN Apagado Apagado Apagado Función Poner lámpara a cero Código remoto A Reiniciar tiempo de lámpara Sí No Volver a confirmar Confirmar Seleccione Ajuste...

Страница 273: ...SER C M D ANIME CINEMA PICTURE MODE INPUT TEMP COLOR 3D SETTING Reinicie el tiempo de uso de la lámpara mediante el mando a distancia 1 2 Introduzca el enchufe en el tomacorriente Luz encendida en rojo Utilizar el control remoto en el modo de espera el proyector posee alimentación pero no está encendido Presione en el orden que se indica Presione cada botón en intervalos de 2 segundos y presione e...

Страница 274: ...e y podría dañarse Reinstale el filtro interno 3 ADVERTENCIA Retire el enchufe de la toma de corriente Apague la unidad y si la pone sobre una cama o una mesa coloque primero algo suave debajo de ella como por ejemplo un trozo de tela Si no sigue esta recomendación se pueden producir arañazos en el producto Si el filtro está dañado o demasiado sucio para limpiarlo MEMO Reemplácelo por un filtro nu...

Страница 275: ...Mantenimiento 83 ESPAÑOL CASTELLANO Memorándum ...

Страница 276: ...ermine el enfriamiento encienda nuevamente la unidad Página de referencia 37 La imagen de vídeo no aparece Se seleccionó la entrada externa correcta Seleccione la entrada externa correcta Página de referencia 36 Está conectado correctamente el dispositivo de A V Conecte correctamente el dispositivo de A V Página de referencia 28 a 33 Se encendió el dispositivo de A V Encienda el dispositivo de A V...

Страница 277: ...enmascaramiento de la pantalla Establezca Máscara en el menú de ajustes en Apagado Página de referencia 40 Página de referencia 61 La pantalla no está en la posición correcta Modifique el valor Posición de imagen en el menú de ajustes para asegurarse de que no falta ninguna imagen Página de referencia 60 La imagen proyectada es oscura Está por agotarse la lámpara Compruebe el tiempo de vida útil d...

Страница 278: ... es compatible con esta unidad Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse Los nombres de los terminales de entrada como COMP aparecerán con letras amarillas BACK Atrás Cambio de lámpara Este mensaje aparece cuando el tiempo acumulado de la lámpara excedió las 2900 horas Para borrar el mensaje presione el botón Back Prepare una nueva unidad de lámpara y reemplace la actual tan pronto como le...

Страница 279: ...amiento del proyector realice esta operación de nuevo después de establecer una conexión TCP si no puede enviar PJ_NG en un plazo de 5 segundos o no se pudo recibir PJNAK Especificaciones de RS 232C Número de clavija Señal Función Dirección de la señal 2 RxD Recepción de datos PC Esta unidad 3 TxD Transmisión de datos Esta unidad PC 5 GND Tierra de señal 1 4 6 9 N C Modo Sin sincronización Límite ...

Страница 280: ... produzcan errores regresa al PC ID de la unidad Este código especifica la unidad El código binario está ajustado en 8901 Comando y datos Comando y datos de operación código binario Comando Tipo Descripción de los datos 0000 Verificación de la conexión Comprueba si la comunicación entre esta unidad y el PC es posible durante el modo de espera 5057 Suministro de energía Durante el modo de espera 31...

Страница 281: ...el encabezado del código sea 36 Nombre del botón del control remoto Código binario Nombre del botón del control remoto Código binario 37 33 30 31 NATURAL 37 33 36 41 37 33 30 32 THX 37 33 36 46 BACK 37 33 30 33 HDMI 1 37 33 37 30 ON 37 33 30 35 HDMI 2 37 33 37 31 STAND BY 37 33 30 36 PIC ADJ 37 33 37 32 HIDE 37 33 31 44 INFO 37 33 37 34 LENS AP 37 33 32 30 GAMMA 37 33 37 35 MENU 37 33 32 45 C TEMP...

Страница 282: ...21 89 01 49 50 32 0A Esta unidad PC 06 89 01 49 50 0A Cuando se establece la entrada de vídeo en vídeo componente Control remoto MENU PC Esta unidad 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Esta unidad PC 06 89 01 52 43 0A Cuando se realiza la misma operación que al presionar el botón MENU en el control remoto Comando de referencia Tipo Comando Descripción Encendido On PC Esta unidad 3F 89 01 50 57 0A Esta u...

Страница 283: ...lculado para el reemplazo de las piezas varía enormemente de acuerdo con la utilización y el entorno Comuníquese con su distribuidor autorizado para solicitar el reemplazo de las piezas Procedimientos de mantenimiento Polvo o suciedad en la caja Limpie delicadamente la caja utilizando un paño suave En caso de haber suciedad extrema remoje un paño en agua seque y limpie estrujando Luego pase nuevam...

Страница 284: ...es HDMI de 19 clavijas y 2 canales compatible con HDCP 3 Compatible con la norma HDMIv1 4a 4 Entrada PC VGA D Sub de 1 línea y 15 clavijas Terminal de salida Terminal Disparador 1 system Φ3 5mmDC Power Jack SALIDA DE CC 12 V y 0 1 Sincronización 3D Terminal dedicado para el emisor de sincronización 3D 1 sistema Mini DIN de 3 contactos Terminal de control Terminal RS 232C 1 sistema D sub de 9 conta...

Страница 285: ...abreviatura de High bandwidth Digital Content Protection system La imagen de un terminal de entrada HDMI puede no ser visualizada debido al cambio de la especificación HDCP 4 Ethernet Ethernet no se admite El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso Para facilitar la comprensión puede que algunas de las fotografías e ilustraciones hayan sido reducidas amplificadas o s...

Страница 286: ...il mm 455 5 337 59 227 5 Φ60 24 103 5 178 5 290 472 91 110 32 110 92 centro de la lente tapa de la lámpara Dessus Proj avant Face inférieure Surface arrière La sección del terminal de conexión de la ilustración es Lente Lente 65 55 ...

Страница 287: ... de 1 2 Avanzado Página 56 1 2 2 Personal Gamma Página 58 1 2 3 Gestión de color Página 59 Tamaño de la pantalla Tabla de distancias Página 25 Aspecto vídeo y Aspecto ordenador de 2 Entrada señal Página 60 Índice Zoom de 3 1 Control de lentes Página 65 Máscara Máscara de 2 Entrada señal Página 61 Menú en pantalla Estructura de los menús Página 42 1 Ajuste Imagen Página 42 2 Entrada señal Página 45...

Страница 288: ...ágina 78 Tiempo de uso recomendado Página 78 Tiempo de lámpara de 6 Información Página 73 Reemplazo Página 78 Potencia de lámp de 1 2 Avanzado Página 57 Poner lámpara a cero de 5 Función Página 72 Reiniciar el tiempo de uso de la lámpara Página 80 81 Notas de advertencia Página 4 Control remoto Ubicación de los botones Página 20 Instrucciones Página 25 Código remoto Página 72 Consulte la sección S...

Отзывы: