background image

20

P

olski

3

Naciśnij przycisk TIMER SET.

Wskaźniki 

 (zegar programowany) i 

OFF

 (czas

wyłączenia) zaczną migać, a na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie czasu wyłączenia.
Jeśli nie ma potrzeby zmiany czasu wyłączenia, przejdź do
punktu 

5

.

• Po zmianie czasu włączenia wskazanie czasu wyłączenia

zmienia się na „– –:– –”. Należy wówczas ustawić czas
wyłączenia.

4

Naciśnij przycisk PROGRAM, aby
ustawić czas wyłączenia urządzenia.

 Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie godzin.
1) Za pomocą przycisków 

¢

4

 ustaw godzinę, a następnie

naciśnij przycisk PROGRAM.

2) Za pomocą przycisków 

¢

4

 ustaw minuty, a następnie

naciśnij przycisk PROGRAM.

Korzystanie z zegarów programowanych

TYLKO przy użyciu pilota:

1

Naciśnij przycisk TIMER SET.

Wskaźniki 

 (zegar programowany) i 

ON

 (czas

włączenia) zaczną migać, a na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie czasu włączenia.
Jeśli nie ma potrzeby zmiany czasu włączenia,
przejdź do punktu 

3

.

2

Naciśnij przycisk PROGRAM, aby
ustawić czas włączenia urządzenia.

Na wyświetlaczu zaczną migać cyfry godzin.
1) Za pomocą przycisków 

¢

4

 ustaw godzinę, a następnie

naciśnij przycisk PROGRAM.

2) Za pomocą przycisków 

¢

4

 ustaw minuty, a następnie

naciśnij przycisk PROGRAM.

Dostępny jest zegar programowany dla funkcji
automatycznego włączania oraz dla funkcji
automatycznego wyłączania.
• Przed skorzystaniem z tych zegarów należy sprawdzić,

czy zegar wbudowany jest prawidłowo ustawiony
(patrz strona 8).

Korzystanie z funkcji automatycznego włączania

Czas automatycznego włączania można zaprogramować,
gdy urządzenie jest włączone, bądź w trybie gotowości.

Jak działa zegar programowany dla funkcji
automatycznego włączania

O zaprogramowanej godzinie włączania urządzenie
automatycznie włączy się, a następnie wyłączy się
(przejdzie w tryb gotowości) o zaprogramowanej
godzinie wyłączania.
• Po zaprogramowaniu czasu automatycznego włączania

urządzenie będzie codziennie włączało się o tej samej
godzinie, do momentu wyłączenia funkcji.
Zaprogramowany czas włączania pozostanie w pamięci
do momentu jego zmiany.

 Zanim rozpoczniesz...

 W przypadku wybrania źródła dźwięku „TUNER”,
przed wyłączeniem zasilania ustaw żądaną stację.
• Dla każdej z poniższych czynności przewidziany jest

określony limit czasowy. Jeżeli operacja zostanie
anulowana przed jej zakończeniem, należy powrócić
do punktu 

1

.

TIMER SET

PROGRAM

PROGRAM

TIMER SET

5

Naciśnij przycisk TIMER SET.

Wskaźnik 

 (zegar programowany) zacznie

migać, a na wyświetlaczu pojawi się nazwa źródła
dźwięku.
Jeśli nie ma potrzeby zmiany źródła dźwięku,
przejdź do punktu 

7

.

6

Naciśnij przycisk PROGRAM,
aby wybrać źródło dźwięku.

Na wyświetlaczu zacznie migać nazwa źródła
dźwięku.

Za pomocą przycisków 

¢

4

 wybierz „CD” lub

„TUNER”, a następnie naciśnij
przycisk PROGRAM.

PROGRAM

PROGRAM

TIMER SET

PROGRAM

PROGRAM

Ciąg dalszy 

UX-G1_B__11timer_f.p65

11/02/2005, 11:27

20

Содержание CA-UXG1

Страница 1: ...UME TUNER BAND FM MODE PROGRAM REMOTE CONTROL STANDBY ON OPEN VOLUME MICRO COMPONENT SYSTEM CD SYNCHRO RECORDING Česky Polski Magyar Pyccкий MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB INSTRUCTIONS PŘĺRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ UX S1 Consists of CA UXS1 and SP UXS1 ...

Страница 2: ...Кнопка STANDBY ON Извлеките вилку из розетки чтобы полностью отключить питания пoгacнут вce лaмпы Нажатие кнопки STANDBY ON не приводит к выключению питания Если устройство находится в режиме ожидания индикатор STANDBY ON горит красным цветом Если устройство находится в включено индикатор STANDBY ON горит зеленым цветом Включение и выключение питания можно осуществлять с помощью пульта дистанционн...

Страница 3: ...ako rozświecone świece Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii Chronić urządzenie przed deszezem wilgocią i kroplami wody Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami np wazonów ÓVINTÉZKEDÉS Ne to...

Страница 4: ...veszélyének valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket 1 Elöl Akadálymentes nyitott elhelyezés 2 Oldalt Felül Hátul Az alábbi ábrának megfelelően biztosítson szabad akadálymentes területet minden oldalon 3 Alul Vízszintes felületen helyezze el a készüléket A legjobb szellőzés biztosítása érdekében tegye minimum 10 cm es magasságú ál...

Страница 5: ... A készüléknek nincs a felhasználó által megszerelhetö része A szerelési munkákat hagyja a szakemberekre 3 VÉSZÉLYFORRÁS Felnyitáskor látható és nem látható lézersugárzás veszélye az interlock hibás vagy nem müködik Ne tegye ki magát közvetlen sugárveszélynek 4 A CÍMKEK MÁSOLATA FIGYELMESZETŐ CÍMKE A KESZŰLÉK BELSEJÉBEN ELHELYEZVE ВAЖHO ДЛЯ ЛAЗEPHOЙ AППAPATУPЫ 1 ЛАЗЕРНAЯ AППAPATУPA КЛАССА 1 2 ПРЕД...

Страница 6: ... případě že mají stejné či podobné názvy nebo označení Základní pokyny pro běžné užívání které jsou společné pro více funkcí jsou uvedeny na jednom místě a nejsou opakovány u každého postupu Neopakují se například pokyny týkající se zapínání a vypínání přístroje nastavování hlasitosti změny zvukových efektů a dalších které jsou popsány v části Běžné postupy na stranách 8 a 9 V této příručce jsou p...

Страница 7: ...měna informací systému RDS 12 Vyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY Search 12 Přehrávání disků 14 Přehrávání celého disku normální přehrávání 14 Základní funkce disků 15 Programování pořadí přehrávání stop programované přehrávání 15 Přehrávání náhodně zvolených stop náhodné přehrávání 16 Opakování stop opakované přehrávání 16 Zobrazení zbývajícího času během přehrávání 16 Přehrávání magnetofono...

Страница 8: ...stroji Základní jednotka TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX G1 9 p q w e r t y Pohled shora Pohled zepředu Uvnitř přístroje UX G1_B__03name_f p65 11 02 2005 11 17 3 ...

Страница 9: ... y Indikátory frekvence MHz kHz Pokračování Podrobnosti naleznete na stránkách uvedených v závorkách Základní jednotka 1 Kryt disků 14 2 Konektor pro PHONES 9 3 Tlačítko TIMER ON OFF 21 4 Tlačítko SOUND BASS 9 5 0 OPEN Otevření krytu disků 14 15 6 Tlačítka zdroje TAPE TUNER BAND CD Kazeta rádio pásmo CD Stisknutím některého z těchto tlačítek lze také zapnout přístroj 7 CD CONTROL tlačítka ovládání...

Страница 10: ...č na snímač na předním panelu 1 TIMER SET tlačítka pro nastavení časovače 20 21 2 Tlačítko REPEAT RDS SEARCH 12 16 3 Tlačítko RANDOM 16 4 Tlačítko REMAIN RDS MODE 12 16 5 Tlačítko BEAT CUT 10 18 6 Tlačítko DISPLAY CLOCK SET 8 7 Tlačítko MUTING 9 8 Tlačítko SOUND BASS 9 9 Tlačítko STANDBY ON 8 21 p Tlačítko TIMER ON OFF 21 q Tlačítko SLEEP 21 w Tlačítko PROGRAM 8 11 15 20 e Tlačítko FM MODE 10 r Tl...

Страница 11: ...Přidržte svorku konektoru reproduktoru 2 Do konektoru zasuňte konec kabelu reproduktoru Spárujte polaritu konektorů reproduktoru červená ª k červené ª a černá k černé 3 Uvolněte svorku DŮLEŽITÉ Použijte pouze reproduktory se stejnou impedancí jako je impedance konektorů reproduktorů na zadní straně jednotky K jednomu konektoru připojujte POUZE jeden reproduktor SPEAKER IMPEDANCE 4 16 Ω 1 2 3 L R Č...

Страница 12: ...dostatečné vzdálenosti od kovových částí přístroje připojovacích kabelů a napájecí šňůry AM LOOP FM 75 Ω COAXIAL Smyčková AM MW anténa součást balení DŮLEŽITÉ Před zapojením napájecí šňůry do sítě se ujistěte že jste vše řádně zapojili FM anténa NYNÍ můžete zapojit jednotku 2 1 Informace o dodávané anténě FM Anténu FM dodávanou s tímto přístrojem lze použít jako dočasné řešení Je li příjem slabý m...

Страница 13: ... přístroji zhasne Po stisknutí tlačítka zdroje TAPE TUNER BAND nebo CD se přístroj automaticky zapne Chcete li přístroj vypnout aktivovat pohotovostní režim stiskněte znovu tlačítko STANDBY ON Kontrolka pohotovostního režimu na přístroji se rozsvítí červeně Na displeji bude blikat údaj 0 00 dokud nenastavíte vestavěné hodiny Po nastavení hodin se čas bude zobrazovat na displeji v době kdy je příst...

Страница 14: ...ktu stiskněte a podržte znovu tlačítko SOUND BASS dokud se na displeji nezobrazí údaj HBS OFF a nezhasne indikátor BASS Nastavení hlasitosti Stupeň hlasitosti je možné nastavovat pouze na zapnutém přístroji Stupeň hlasitosti je možné nastavit na úroveň VOL MIN VOL 1 VOL 39 a VOL MAX Stupeň hlasitosti nemá žádny vliv na nahrávání Hlasitost můžete zvýšit tlačítkem VOLUME Hlasitost můžete snížit tlač...

Страница 15: ... Poslech rozhlasového vysílání na vlnách FM aAM MW TUNER BAND Změna režimu příjmu FM POUZE na dálkovém ovladači Pokud je příjem stereofonního vysílání špatný nebo rušený stiskněte tlačítko FM MODE aby se na displeji zobrazil údaj MONO a rozsvítil se indikátor MONO Příjem se zlepší Chcete li efekt stereo obnovit stiskněte znovu tlačítko FM MODE aby se na displeji zobrazil údaj STEREO a zhasnul indi...

Страница 16: ...RGM program a na displeji údaj 00 3 Stiskněte nebo vyberte předvolené číslo 4 Stiskněte znovu tlačítko PROGRAM Indikátor PRGM a vybrané předvolené číslo přestane blikat 5 Předvolbu dalších stanic provedete opakováním kroků 1 až 4 Každé stanici přiřaďte odlišné číslo předvolby PROGRAM Uložením nové stanice na již přiřazeném čísle se dříve nastavená stanice vymaže Při odpojení napájecí šňůry nebo vý...

Страница 17: ...displeji zobrazen signál PS PTY nebo TEXT displej zobrazuje pouze velká písmena není možno zobrazit písmena s diakritickými znaménky například A může představovat písmena se znaménky Á Â Ã À Ä a Å Vyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY Search Výhodou systému RDS je že je možno vyhledávat určitý druh programu zadáním kódů PTY Podrobnosti o kódech PTY naleznete níže Následující kroky je nutno prov...

Страница 18: ... OTHER M Hudba která se nehodí do žádné z ostatních kategorií Klasifikace kódů PTY se mohou u některých stanic v pásmu FM lišit od výše uvedeného seznamu WEATHER Zprávy o počasí a předpovědi FINANCE Zprávy z burzy obchodní zprávy atd CHILDREN Programy zaměřené na mladé posluchače SOCIAL Programy o sociologii historii geografii psychologii a společenském dění RELIGION Náboženské programy PHONE IN P...

Страница 19: ...razivost disků CD RW je menší než u běžných disků Poznámky k souborům MP3 Přehrávač rozeznává pouze soubory s příponami MP3 nebo mp3 které mohou být v jakékoli kombinaci malých a velkých písmen Název souboru nesmí být delší než 20 znaků Tento přístroj rozpoznává soubory a složky na disku za následujících předpokladů včetně kořenové složky až 512 složek a souborů až 8 vrstev Je doporučeno materiál ...

Страница 20: ...vaně tlačítko nebo 4 Přeskočí na začátek další nebo následující stopy 4 Přejde zpět na začátek aktuální nebo předchozí stopy Přehrávání disků MP3 Přeskočí na první skladbu v další skupině Přeskočí na první skladbu v předchozí skupině Vyhledání určitého místa stopy Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko nebo 4 Rychlý posun disku vpřed 4 Rychlý posun disku zpět CD PROGRAM CD Chcete li přehráv...

Страница 21: ... disku POUZE na dálkovém ovladači Stiskněte opakovaně tlačítko REMAIN RDS MODE Při každém stisknutí tlačítka se displej změní následujícím způsobem a rozsvítí se na něm uvedený indikátor REMAIN TOTAL REMAIN REMAIN Zobrazuje zbývající čas aktuální skladby TOTAL REMAIN Zobrazuje zbývající čas disku a počet skladeb na disku Bez indikace Zobrazuje uplynulý čas aktuální skladby Přehrávání disků MP3 Kaž...

Страница 22: ...stavit přehrávání stiskněte tlačítko Chcete li krátkodobě zastavit přehrávání stiskněte tlačítko pozastavit Chcete li přehrávání obnovit stiskněte znovu tlačítko Pro rychlé převinutí pásky vpřed či převinutí zpět stiskněte tlačítko nebo Při přetáčení zpět a rychlém převíjení vpřed se páska na konci zastaví Zamknuté tlačítko uvolníte stisknutím tlačítka Chcete li vyjmout kazetu stiskněte tlačítko p...

Страница 23: ...í straně dva malé výstupky které zabraňují nechtěnému vymazání nebo opakovanému nahrání Ochranu nahrávky provedete odstraněním těchto jazýčků Chcete li znovu nahrávat na chráněnou kazetu zakryjte otvory lepicí páskou Nahrávání Lepicí páska Nahrávání z rádia POUZE na přístroji 1 Vložte kazetu umožňující zápis otevřenou částí pásky směrem dolů Viz také strana 17 2 Opatrně zavřete přihrádku na kazetu...

Страница 24: ...azety se nahrávání zastaví a přehrávač disků CD se pozastaví Jestliže při přehrávání skladby stisknete tlačítko spustí přístroj přehrávání a nahrávání od začátku skladby CD Tlačítko nelze stisknout v následujících případech Pokud není vložena kazeta Je li vložena chráněná páska Chcete li krátkodobě zastavit nahrávání stiskněte tlačítko Nahrávání je pozastaveno ale přehrávání disku CD se nezastaví ...

Страница 25: ...AM K dispozici je denní časovač a časovač vypnutí Před použitím těchto časovačů se ujistěte že jsou správně nastaveny vestavěné hodiny viz strana 8 Použití denního časovače Denní časovač je možné nastavit pokud je přístroj zapnutý nebo v pohotovostním režimu Funkce denního časovače Jakmile nastane čas zapnutí nebo vypnutí přístroj se automaticky zapne či vypne přejde do pohotovostního režimu Po na...

Страница 26: ...č vypnutí přehrávání lze nastavit pouze na zapnutém přístroji Funkce časovače vypnutí přehrávání Přístroj se automaticky vypne po uplynutí zadané doby POUZE na dálkovém ovladači 1 Stiskněte tlačítko SLEEP Na displeji se rozsvítí indikátor SLEEP Při každém stisknutí tlačítka se časový interval změní následujícím způsobem 2 Po zadání časového intervalu počkejte asi pět sekund Chcete li zkontrolovat ...

Страница 27: ... do obalu nepoškrábali jeho povrch Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu ani extrémním teplotám či vlhkosti Čištění disků Otřete disk měkkou látkou ve směru od středu přímo k okraji K čištění disků nepoužívejte žádná rozpouštědla jako jsou běžné čisticí prostředky na gramofonové desky spreje ředidla nebo benzín Zacházení s magnetofonovými kazetami Je li páska v kazetě uvolněná vložte do jed...

Страница 28: ...í řádně roztažena a umístěna Disk je vložen obráceně Malé chlopně na zadní straně kazety jsou odstraněny Vestavěný mikroprocesor pravděpodobně nefunguje správně kvůli vnějšímu elektrickému rušení Dráha mezi dálkovým ovladačem a snímačem dálkového ovladače na přístroji je zablokována Baterie jsou vybité Mezi dálkovým ovladačem a přístrojem je příliš velká vzdálenost Postup odstranění Zapojte zástrč...

Страница 29: ...hlé kolísání 0 35 WRMS Obecné informace Požadavky na napájení 230 V stř 50 Hz Spotřeba energie 22 W při provozu 3 0 W v pohotovostním režimu Rozměry Š V H přibližně 145 mm x 209 mm x 226 mm Hmotnost přibližná 2 8 kg Dodávané příslušenství Viz strana 6 Reproduktory SP UXG1 SP UXS1 Typ Širokopásmové basreflexové systémy Reproduktory 10 cm kužel x1 Maximální zatížitelnost 5 W Impedance 4 Ω Rozsah fre...

Страница 30: ...znaczenia a instrukcja nie zaleca inaczej Podstawowe informacje które są identyczne dla wielu funkcji zostały zgrupowane w jednym miejscu i nie są powtarzane przy opisie poszczególnych czynności Są to na przykład informacje dotyczące włączania i wyłączania urządzenia regulacji głośności czy zmiany charakterystyki dźwięku Informacje te przedstawiono w rozdziale Obsługa podstawowych funkcji urządzen...

Страница 31: ...rogramów według kodów PTY wyszukiwanie PTY 12 Odtwarzanie płyt CD 14 Odtwarzanie całych płyt CD zwykłe odtwarzanie 14 Podstawowe funkcje odtwarzacza CD 15 Programowanie kolejności odtwarzania utworów odtwarzanie programowane 15 Odtwarzanie w kolejności losowej odtwarzanie losowe 16 Powtarzanie utworów odtwarzanie wielokrotne 16 Wyświetlanie informacji o czasie odtwarzania 16 Odtwarzanie kaset 17 P...

Страница 32: ...lementów urządzenia Urządzenie TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX G1 9 p q w e r t y Widok z góry Widok z przodu Pod przednią pokrywką UX G1_B__03name_f p65 11 02 2005 11 24 3 ...

Страница 33: ...a losowego t Wskaźniki wyświetlanego czasu odtwarzania TOTAL REMAIN y Wskaźniki częstotliwości MHz kHz Szczegółowe informacje przedstawiono na stronach podanych w nawiasach Urządzenie 1 Pokrywa odtwarzacza CD 14 2 Gniazdo PHONES 9 3 Przycisk TIMER ON OFF 21 4 Przycisk SOUND BASS 9 5 0 Przycisk OPEN otwarcie pokrywy odtwarzacza CD 14 15 6 Przyciski wyboru źródła dźwięku TAPE TUNER BAND CD Naciśnięc...

Страница 34: ...jnik umieszczony na panelu przednim 1 Przycisk TIMER SET 20 21 2 Przycisk REPEAT RDS SEARCH 12 16 3 Przycisk RANDOM 16 4 Przycisk REMAIN RDS MODE 12 16 5 Przycisk BEAT CUT 10 18 6 Przycisk DISPLAY CLOCK SET 8 7 Przycisk MUTING 9 8 Przycisk SOUND BASS 9 9 Przycisk STANDBY ON 8 21 p Przycisk TIMER ON OFF 21 q Przycisk SLEEP 21 w Przycisk PROGRAM 8 11 15 20 e Przycisk FM MODE 10 Przyciski wyboru źród...

Страница 35: ...h na działanie wysokiej temperatury lub kontakt z ogniem NIE zostawiaj baterii w pilocie jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas Wyciek elektrolitu z baterii może spowodować uszkodzenie pilota Podłączanie przewodów i anten Podłączanie głośników Do podłączenia głośników służą przewody głośnikowe 1 Naciśnij i przytrzymaj zacisk złącza głośnikowego 2 Wsuń końcówkę przewodu głośnikowego do złąc...

Страница 36: ...Ω COAXIAL Antena ramowa AM MW należy do wyposażenia WAŻNE Przed podłączeniem wtyczki do gniazdka sieciowego sprawdź czy wszystkie połączenia zostały prawidłowo wykonane Antena FM TERAZ można podłączyć przewód zasilania 2 1 Informacje o znajdującej się na wyposażeniu antenie FM Znajdująca się na wyposażeniu antena FM jest anteną prowizoryczną W przypadku słabego odbioru można podłączyć zewnętrzną a...

Страница 37: ...czanie zasilania Aby włączyć urządzenie naciśnij przycisk STANDBY ON Wskaźnik trybu gotowości zgaśnie PO naciśnięciu przycisku wyboru źródła TAPE TUNER BAND lub CD urządzenie włącza się automatycznie W celu wyłączenia urządzenia tak by przeszło w tryb gotowości ponownie naciśnij przycisk STANDBY ON Wskaźnik trybu gotowości zaświeci się na czerwono Do czasu nastawienia wbudowanego zegara na wyświet...

Страница 38: ...i przytrzymaj przycisk SOUND BASS aż na wyświetlaczu pojawi się napis HBS OFF i wskaźnik BASS zgaśnie Regulacja głośności Poziom głośności można regulować wyłącznie przy włączonym zasilaniu Dostępne poziomy głośności to VOL MIN VOL 1 VOL 39 i VOL MAX Ustawiony poziom głośności nie ma wpływu na poziom nagrywanego dźwięku Aby zwiększyć głośność naciśnij przycisk VOLUME Aby zmniejszyć głośność naciśn...

Страница 39: ...uje stopniową zmianę częstotliwości Obsługa tunera FM i AM MW TUNER BAND Zmiana trybu odbioru sygnału FM TYLKO przy użyciu pilota Jeżeli audycja stereofoniczna FM jest odbierana z szumami lub jest słabo słyszalna naciśnij przycisk FM MODE co spowoduje pojawienie się na wyświetlaczu napisu MONO i zaświecenie się wskaźnika MONO Jakość odbioru ulegnie poprawie Aby przywrócić efekt stereofoniczny pono...

Страница 40: ... program i napis 00 3 Za pomocą przycisków i wybierz numer stacji 4 Ponownie naciśnij przycisk PROGRAM Wskaźnik PRGM i wybrany numer stacji przestaną migać 5 Aby zaprogramować większą liczbę stacji powtórz powyższe czynności od 1 do 4 przypisując każdej stacji inny numer PROGRAM Zapisanie nowej stacji pod już używanym numerem spowoduje skasowanie stacji zaprogramowanej poprzednio W przypadku odłąc...

Страница 41: ... Wyświetlane znaki Gdy na wyświetlaczu pokazywane są informacje PS PTY lub TEXT Wyświetlane są tylko wielkie litery Nie ma możliwości wyświetlania liter akcentowanych Dla przykładu A może oznaczać A akcentowane np Á Â Ã À Ä i Å Wyszukiwanie programów według kodów PTY wyszukiwanie PTY Jedną z zalet systemu RDS jest możliwość wyszukania konkretnego rodzaju programu na podstawie wybranego kodu PTY Po...

Страница 42: ... z zakresu FM może się różnić od przedstawionej na tej stronie WEATHER Informacje pogodowe i prognozy pogody FINANCE Raporty giełdowe informacje ekonomiczne itp CHILDREN Programy adresowane do młodych słuchaczy SOCIAL Programy poświęcone socjologii historii geografii psychologii i problemom społecznym RELIGION Programy religijne PHONE IN Programy w których słuchacze wyrażają swoje poglądy dzwoniąc...

Страница 43: ...że ich współczynnik odbicia jest niższy niż w przypadku zwykłych płyt Uwagi dotyczące plików MP3 Odtwarzacz rozpoznaje tylko pliki z rozszerzeniami MP3 lub mp3 w dowolnej kombinacji wielkich i małych liter Nazwa pliku może mieć długość do 20 znaków Urządzenie rozpoznaje pliki i foldery o następującej strukturze na płycie włączając folder główny maksymalnie 512 folderów i plików maksymalnie 8 pozio...

Страница 44: ...oczątku następnego lub kolejnych utworów 4 Przejście do początku bieżącego lub poprzednich utworów Przy odtwarzaniu płyty MP3 Przejście do pierwszego utworu z następnej grupy Przejście do pierwszego utworu z poprzedniej grupy Wyszukiwanie fragmentu utworu W trakcie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk lub 4 Szybkie przeszukanie płyty do przodu 4 Szybkie przeszukanie płyty do tyłu CD PROGRAM...

Страница 45: ... wszystkich utworów W trybie odtwarzania programowanego wielokrotne odtwarzanie wszystkich zaprogramowanych utworów 1 Wielokrotne odtwarzanie jednego utworu Wskaźniki odtwarzania wielokrotnego Wyświetlanie informacji o pozostałym czasie odtwarzania W trakcie odtwarzania płyty CD można wyświetlić czas pozostały do końca utworu płyty jak również czas który upłynął od początku utworu płyty TYLKO przy...

Страница 46: ...ojściu do końca taśmy odtwarzanie zatrzyma się Aby zatrzymać odtwarzanie naciśnij przycisk Aby na chwilę przerwać odtwarzanie naciśnij przycisk pauza Aby wznowić odtwarzanie ponownie naciśnij przycisk Aby przewinąć taśmę do przodu lub do tyłu naciśnij przycisk lub Przewijanie zatrzymuje się po dojściu do końca lub początku taśmy Aby zwolnić wciśnięty przycisk naciśnij Aby wyjąć kasetę naciśnij prz...

Страница 47: ... zabezpieczenie nagrania przed przypadkowym skasowaniem i nagraniem innego materiału Aby zabezpieczyć nagranie przed skasowaniem języczki należy wyłamać Ponowne nagranie będzie możliwe po zaklejeniu otworów taśmą klejącą Nagrywanie Taśma klejąca Nagrywanie z radia TYLKO na panelu przednim urządzenia 1 Włóż kasetę przeznaczoną do nagrywania tak aby taśma skierowana była w dół Patrz także str 17 2 D...

Страница 48: ...agrywanie zatrzymuje się z jednoczesnym wstrzymaniem odtwarzania płyty CD pauza Po naciśnięciu przycisku w czasie odtwarzania utworu urządzenie rozpoczyna odtwarzanie i nagrywanie od początku utworu CD Przycisku nie można wcisnąć w następujących przypadkach Jeżeli w kieszeni magnetofonu nie ma kasety Jeżeli włożona zostanie kaseta zabezpieczona przed nagrywaniem Aby na chwilę przerwać nagrywanie n...

Страница 49: ...aniem z tych zegarów należy sprawdzić czy zegar wbudowany jest prawidłowo ustawiony patrz strona 8 Korzystanie z funkcji automatycznego włączania Czas automatycznego włączania można zaprogramować gdy urządzenie jest włączone bądź w trybie gotowości Jak działa zegar programowany dla funkcji automatycznego włączania O zaprogramowanej godzinie włączania urządzenie automatycznie włączy się a następnie...

Страница 50: ... na zasypianie przy ulubionej muzyce lub audycji radiowej Czas automatycznego wyłączenia można zaprogramować tylko wówczas gdy urządzenie jest włączone Jak działa zegar programowany dla funkcji automatycznego wyłączania Urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie zaprogramowanego czasu TYLKO przy użyciu pilota 1 Naciśnij przycisk SLEEP Na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik SLEEP Każde naciśnię...

Страница 51: ...wać jej powierzchni Nie narażaj płyty na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wysoką temperaturę i dużą wilgotność Czyszczenie płyt Wycieraj powierzchnię płyty miękką ściereczką przesuwaną w linii prostej od środka ku krawędzi NIE używaj do czyszczenia płyt żadnych rozpuszczalników takich jak środek do czyszczenia płyt gramofonowych aerozol rozcieńczalnik czy benzyna Zalecenia dotyczące kas...

Страница 52: ... urządzenia Antena FM nie została odpowiednio rozciągnięta lub rozmieszczona Płyta została włożona odwrotnie Języczki zabezpieczające na spodzie kasety zostały wyłamane Wystąpił błąd wbudowanego mikroprocesora spowodowany zewnętrznymi zakłóceniami elektrycznymi Na drodze sygnału wysyłanego z pilota do urządzenia znajduje się przeszkoda Rozładowały się baterie Pilot znajduje się w zbyt dużej odległ...

Страница 53: ...10 000 Hz Kołysanie i drżenie dźwięku 0 35 WRMS Ogólne Wymagania dotyczące zasilania 230 V AC 50 Hz Pobór mocy 22 W praca 3 0 W tryb gotowości Wymiary S W G przybliż 145 mm x 209 mm x 226 mm Waga przybliż 2 8 kg Elementy wyposażenia Patrz str 6 Zestawy głośnikowe SP UXG1 SP UXS1 Typ Pełnozakresowe typu Bass reflex Głośniki 10 cm stożkowy x 1 Moc 5 W Impedancja 4 Ω Zakres przenoszonych częstotliwoś...

Страница 54: ...a jelzés vagy a felirat megegyezik A kivételeket külön jelezzük A készülék több funkciójára is érvényes alapvető információkat egy helyen foglaltuk össze és nem ismételjük meg minden lépéssorozatnál ĺgy például nem ismételjük meg a készülék be és kikapcsolására a hangerőszabályzásra a hanghatások módosítására és egyéb a 8 és a 9 oldalon lévő Általános műveletek című fejezetben részletezett művelet...

Страница 55: ...M állomások vétele 12 Az RDS adatok módosítása 12 Programok keresése PTY kódok szerint PTY keresés 12 Lemezek lejátszása 14 A teljes lemez lejátszása normál lejátszás 14 Alapvető lemezműveletek 15 A lejátszási sorrend programozása Programlejátszás 15 Lejátszás véletlenszerűen Véletlen sorrendű lejátszás 16 Műsorszámok ismétlése Ismétlő lejátszás 16 A hátralévő idő kijelzése lejátszás közben 16 Sza...

Страница 56: ...aival és vezérlőivel Készülék TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX G1 9 p q w e r t y Felülnézet Elölnézet Az előlap mögött UX G1_B__03name_f p65 11 02 2005 11 20 3 ...

Страница 57: ...Hz kHz Folytatás További részletek a zárójelben feltüntetett oldalakon Készülék 1 Lemezfedél 14 2 PHONES fejhallgató aljzat 9 3 TIMER ON OFF időzítő be ki gomb 21 4 SOUND BASS hang mély gomb 9 5 0 OPEN lemezfedél nyitása 14 15 6 Forrásgombok TAPE kazetta TUNER BAND rádió hullámsáv CD A készülék e gombok megnyomásával is bekapcsolható 7 CD CONTROL CD vezérlő gombok 14 15 8 7 8 MULTI CONTROL többcél...

Страница 58: ...beállítása gomb 20 21 2 REPEAT RDS SEARCH ismétlés RDS keresés gomb 12 16 3 RANDOM gomb 16 4 REMAIN RDS MODE marad RDS mód gomb 12 16 5 BEAT CUT zajszűrő gomb 10 18 6 DISPLAY CLOCK SET kijelző és órabeállítás gomb 8 7 MUTING némító gomb 9 8 SOUND BASS hang mély gomb 9 9 STANDBY ON készenléti bekapcsoló gomb 8 21 p TIMER ON OFF időzítő be ki gomb 21 q SLEEP alváskapcsoló gomb 21 w PROGRAM gomb 8 11...

Страница 59: ...t hőhatásnak vagy nyílt lángnak Ha huzamosabb ideig nem használja a távvezérlőt NE hagyja benne az elemeket Ellenkező esetben az elemek szivárgása a távvezérlő károsodását okozhatja Csatlakozások A hangszórók csatlakoztatása A hangszórókat a hangszórókábelekkel csatlakoztathatja 1 Nyomja le és tartsa lenyomva a hangszóró csatlakozókapcsát 2 A hangszórókábel végét illessze a kapocsba Ügyeljen a han...

Страница 60: ...mből készült részeitől a csatlakozókábelektől és a tápfeszültségkábeltől AM LOOP FM 75 Ω COAXIAL AM MW keretantenna tartozék FONTOS A hálózati tápkábel csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy minden kábel csatlakoztatva van e FM antenna Mostmár csatlakoztathatja a készüléket 2 1 Tudnivalók a mellékelt FM antennáról A készülék tartozékát képező FM antenna átmeneti megoldásként használható Ha gyenge ...

Страница 61: ...ásához nyomja meg a STANDBY ON gombot A készülék készenléti jelzőfénye kialszik A TAPE kazetta TUNER BAND rádióvevő vagy CD forrásválasztó gombok megnyomásakor a készülék automatikusan bekapcsol A készülék kikapcsolásához készenléti állapotba helyezéséhez nyomja meg ismét a STANDBY ON gombot A készülék készenléti jelzőfénye vörösen világít Amíg be nem állítja a beépített órát a 0 00 érték villog a...

Страница 62: ...ikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a SOUND BASS gombot amíg a HBS OFF felirat és a BASS jelző el nem tűnik a kijelzőről A hangerő beállítása A hangerő csak a készülék bekapcsolt állapotában szabályozható A hangerő szintje VOL MIN VOL 1 VOL 39 és VOL MAX értékek között szabályozható A hangerő szintje nincs hatással a felvételre A hangerő növeléséhez nyomja meg a VOLUME gombot A hangerő csök...

Страница 63: ...ia fokozatosan változik FM és AM középhullámú rádióadások hallgatása TUNER BAND Az FM vételi mód módosítása KIZÁRÓLAG a távvezérlőn Amikor az FM adás vétele zajos vagy nehézségekbe ütközik a MONO kijelzőn a MONO üzenet megjelenítéséhez nyomja meg az FM MODE gombot a távvezérlőn A vétel ekkor megjavul A sztereó hatás viszaállításához nyomja meg ismét az FM MODE gombot így a kijelzőn a STEREO üzenet...

Страница 64: ...zd 3 Tárolt állomás kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot 4 Nyomja meg ismét a PROGRAM gombot A PRGM jelzés és a kiválasztott állomás számának villogása megszűnik 5 További állomások tárolásához ismételje meg a fenti 1 4 lépést minden állomáshoz más számot rendelve PROGRAM Új állomás egy korábbi állomás által használt számra tárolásával törli a korábban ott tárolt állomást Ha kihúzza a tápkáb...

Страница 65: ...üzenet jelenik meg A megjelenített karakterek Ha a kijelző PS PTY vagy TEXT jeleket jelenít meg A kijelzőn csak nagybetűk jelennek meg A kijelző nem tudja megjeleníteni az ékezetes betűket A betű állhat például az olyan ékezetes A betűk helyett mint az Á Â Ã À Ä vagy az Å Programkeresés PTY kódok szerint PTY keresés Az RDS rendszer egyik előnye hogy az adott programfajtát a PTY programtípus kódok ...

Страница 66: ...R M Egyéb más kategóriába nem sorolható zene Bizonyos FM adók a fenti listától eltérő PTY kódok szerinti besorolást alkalmazhatnak WEATHER Időjárás jelentések és előrejelzések FINANCE Tőzsdei jelentések kereskedelem üzlet stb CHILDREN Gyermekeknek fiataloknak szóló műsorok SOCIAL Szociológiai történelmi földrajzi pszichológiai és társadalmi vonatkozású műsorok RELIGION Vallási műsorok PHONE IN A h...

Страница 67: ...ükség Ennek oka hogy a CD RW lemezek fényvisszaverő képessége gyengébb a hagyományos lemezekénél MP3 fájlokkal kapcsolatos megjegyzések A lejátszó csak az MP3 és mp3 kiterjesztésű fájlokat ismeri fel amelyek kis és nagybetűk bármilyen kombinációját tartalmazhatják A fájlnév legfeljebb 20 karakter hosszú lehet A készülék az alábbi feltételeknek megfelelő fájlokat és mappákat ismeri fel beleértve a ...

Страница 68: ...y alatt többször nyomja meg a vagy 4 gombot Ugrás a következő műsorszám elejére 4 Visszalépés az aktuális vagy az előző műsorszám elejére MP3 lemez lejátszásakor Ugrás a következő csoport első műsorszámára Ugrás az előző csoport első műsorszámára Műsorszám meghatározott pontjának keresése A lejátszás során tartsa lenyomva a vagy a 4 gombot Gyors előrecsévélés 4 Gyors visszacsévélés CD PROGRAM CD A...

Страница 69: ...a REMAIN RDS MODE gombot A kijelző a gomb minden egyes megnyomásakor megváltozik és a következő jelzések jelennek meg rajta REMAIN Az éppen játszott műsorszám hátralévő ideje TOTAL REMAIN A lemez hátralévő idejét és műsorszámainak számát mutatja Nincs kijelzés Az éppen játszott műsorszám eltelt idejét mutatja MP3 lemez lejátszásakor A kijelző a gomb minden egyes megnyomásakor az alábbiak szerint v...

Страница 70: ... a lejátszás leáll A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot A lejátszás rövid megszakításához nyomja meg a szünet gombot A lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a gombot A szalag gyors előre vagy visszacsévéléséhez nyomja meg a vagy gombot A szalag végét elérve a gyors előre vagy visszacsévélés leáll A rögzített gomb felengedéséhez nyomja meg a gombot A kazetta kiemeléséhez nyomja meg a go...

Страница 71: ...oldalán két kis méretű fül akadályozza a véletlen törlést és a véletlen felülírást A felvétel védelme céljából távolítsa el ezeket a füleket Ha védett szalagra szeretne felvételt készíteni fedje el a lyukakat ragasztószalaggal Felvétel Ragasztószalag Felvétel rádióból KIZÁRÓLAG a készüléken 1 Helyezzen be felvételre alkalmas kazettát a szalagot szabadon hagyó részével lefelé Lásd a 17 oldalt is 2 ...

Страница 72: ...k a felvétel A szalag végének elérésekor a felvétel megáll és a CD lejátszó szünet módba kapcsol Ha műsorszám visszajátszása közben megnyomja a gombot a készülék a műsorszám elejéről kezdi a lejátszást és a felvételt CD Nem lehet megnyomni a gombot a következő esetekben Ha nincs bent kazetta Ha védett kazetta van bent A felvétel rövid megszakításához nyomja meg a gombot A felvétel leáll de a CD le...

Страница 73: ... állítható be Az időkapcsolók használata előtt ne felejtse el beállítani a beépített órán a pontos időt lásd a 8 oldalon A napi időkapcsoló használata A napi időkapcsolóval beállíthatja a készülék bekapcsolásának vagy készenléti módba helyezésének időpontját A napi időkapcsoló működése Amikor a bekapcsolási időpont elérkezik a készülék automatikusan bekapcsol majd a kikapcsolási idő elérkeztekor a...

Страница 74: ...l kedvenc zenéjére vagy rádióműsorára alhat el Az alváskapcsolót csak a készülék bekapcsolt állapotában lehet beállítani Az alváskapcsoló működése A készülék a megadott időtartam után automatikusan kikapcsol KIZÁRÓLAG a távvezérlőn 1 Nyomja meg a SLEEP gombot A kijelzőn a SLEEP felirat jelenik meg Az időtartam a gomb minden egyes lenyomásakor a következőképpen módosul 2 Az időtartam megadása után ...

Страница 75: ... megkarcolja a lemez felületét amikor visszahelyezi a tokba A lemezt ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak szélsőséges hőmérsékletnek és nedvességnek A lemez tisztítása A lemezt puha törlővel a közepétől a pereméig egyenes vonalban törölje le A lemez tisztításához NE HASZNÁLJON oldószert például hagyományos lemeztisztítót spray t hígítót vagy benzint A kazettás szalagok kezelése Ha a szalag laza a ...

Страница 76: ...özponti egységhez Az FM antenna nincs megfelelően kinyújtva és elhelyezve A lemez fordítva van behelyezve A kazettából kitörték a kis füleket A beépített mikroprocesszor az elektromos zavarjelek miatt meghibásodott A távirányító és a készülék távérzékelője között valamilyen tárgy van Lemerültek az elemek A távvezérlőt a készüléktől túl távolról használja Művelet A dugót illessze be az aljzatba Ell...

Страница 77: ...5 WRMS Általános Hálózati követelmények 230 V váltakozó áram 50 Hz Teljesítményfelvétel 22 W működés közben 3 0 W készenléti állapotban Méretek Sz x Ma x Mé kb 145 mm x 209 mm x 226 mm Tömeg hozzávetőlegesen 2 8 kg Mellékelt tartozékok Lásd a 6 oldalon Hangszóróegység SP UXG1 SP UXS1 Típus Teljes tartományú mélyhangreflexnyílással Hangszórók 10 cm kúpos x1 Vezérelhető teljesítmény 5 W Impedancia 4...

Страница 78: ... у них такие же или сходные названия метки если только их использование не оговорено отдельно Основная информация общая для большинства функций описана в одном разделе и не повторяется для каждой функции отдельно Например информация о включении выключении устройства о настройке звука изменении звуковых эффектов и др которая приводится в разделе Основные операции на стр 8 и 9 не повторяется В данно...

Страница 79: ...е информации RDS 12 Поиск программ по коду PTY Поиск PTY 12 Воспроизведение дисков 14 Воспроизведение диска целиком обычное воспроизведение 14 Основные функции для работы с дисками 15 Программирование порядка воспроизведения дорожек запрограммированное воспроизведение 15 Воспроизведение в случайном порядкеслучайное воспроизведение 16 Повтор дорожек повторное воспроизведение 16 Отображение оставшег...

Страница 80: ...асположение кнопок и элементов управления Ознакомьтесь с кнопками и элементами управления данного устройства Основное устройство Вид сверху Вид спереди Под передней крышкой UX G1_B__03name_f PMD 2005 02 11 15 44 3 ...

Страница 81: ...сновное устройство 1 Крышка диска 14 2 Разъем PHONES наушники 9 3 Кнопка TIMER ON OFF таймер вкл выкл 21 4 Кнопка SOUND BASS звук басы 9 5 0 OPEN открыть крышку диска 14 15 6 Кнопки источников TAPE TUNER BAND CD Любой из этих кнопок можно также включить устройство 7 Кнопки CD CONTROL управление компакт диском 14 15 8 7 8 Кнопки MULTI CONTROL универсальное управление 4 1 9 Дисплей p Кнопка STANDBY ...

Страница 82: ...транение шумов 10 18 6 Кнопка DISPLAY CLOCK SET дисплей установка часов 8 7 Кнопка MUTING отключение звука 9 8 Кнопка SOUND BASS звук басы 9 9 Кнопка STANDBY ON режим ожидания вкл 8 21 p Кнопка TIMER ON OFF таймер вкл выкл 21 q Кнопка SLEEP таймер Сон 21 w Кнопка PROGRAM программа 8 11 15 20 e Кнопка FM MODE режим FM 10 r Кнопки источников TAPE TUNER BAND CD Любой из этих кнопок можно также включи...

Страница 83: ...вляете батареи в отсеке для батарей если пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение продолжительного периода времени В противном случае пульт дистанционного управления может пострадать от утечки батарей Разъемы Подключение громкоговорителей Громкоговорители можно подсоединить при помощи проводов для громкоговорителей 1 Удерживайте фиксатор разъема для подключения громкоговор...

Страница 84: ...тями устройства соединяющими проводами и шнурами питания Рамочная антенна AM MW входит в комплект поставки ВНИМАНИЕ Прежде чем включать устройство в сеть убедитесь что выполнены все необходимые подключения Антенна FM Теперь можно включить устройство в сеть 2 1 Прилагаемая антенна FM Антенна FM поставляема вместе с устройством может использоваться временно Если она не обеспечивает качественный прие...

Страница 85: ...NDBY ON Индикатор режима ожидания на устройстве выключится При нажатии любой кнопки источника TAPE TUNER BAND или CD устройство автоматически включается Чтобы выключить устройство перевести его в режим ожидания нажмите кнопку STANDBY ON еще раз Индикатор режима ожидания загорится красным На дисплее будет мигать 0 00 пока не будет настроено время встроенных часов После настройки часов на дисплее в ...

Страница 86: ... эффект нажмите и удерживайте кнопку SOUND BASS снова пока на дисплее не появится HBS OFF и не погаснет индикатор BASS Регулировка громкости Громкость можно настраивать только когда устройство включено Уровень громкости может быть настроен в диапазоне VOL MIN VOL 1 VOL 39 и VOL MAX Уровень громкости не влияет на запись Чтобы увеличить громкость нажмите кнопку VOLUME Чтобы уменьшить громкость нажми...

Страница 87: ...ва Частота будет меняться пошагово Прослушивание радиопередач на волнах FM и AM MW Изменение режима приема FM ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления Если прием радиостанции FM в стереорежиме затруднен или при приеме много помех нажмите кнопку FM MODE на дисплее появится MONO и загорится индикатор MONO Прием станет лучше Чтобы восстановить эффект стерео нажмите кнопку FM MODE еще раз на дисплее...

Страница 88: ... и 00 3 Нажмите кнопку или чтобы выбрать номер программы 4 Нажмите кнопку PROGRAM еще раз Индикатор PRGM и выбранный номер программы перестанут мигать 5 Чтобы запрограммировать другие радиостанции повторите шаги с 1 по 4 приписывая каждой радиостанции новый номер Если радиостанции приписывается номер который уже был приписан другой радиостанции старая радиостанция удаляется Если устройство выключа...

Страница 89: ... NO TEXT Отображение символов При отображении на дисплее сигналов PS PTY или TEXT На дисплее отображаются только заглавные буквы На дисплее не отображается диакритика например A может заменять Á Â Ã À Ä или Å Поиск программ по коду PTY Поиск PTY Одно из преимуществ RDS это возможность поиска программы по коду PTY Подробную информацию о кодах PTY см ниже Время выполнения данных шагов ограничено Есл...

Страница 90: ...х категорий Классификация кодов PTY для некоторых радиостанций FM может отличаться от приведенного списка WEATHER Сводки погоды прогнозы FINANCE Биржевые отчеты торговля и т д CHILDREN Передачи для детей SOCIAL Передачи о социологии истории географии психологии и обществоведении RELIGION Религиозные передачи PHONE IN Передачи с участием слушателей которые высказывают свое мнение по телефону или на...

Страница 91: ...я Время чтения диска CD RW несколько больше Это связано с тем что отражательная способность дисков CD RW меньше чем у обычных дисков MP3 файлы Проигрыватель может распознать только файлы с расширением MP3 или mp3 с любым сочетанием строчных и прописных букв Имя файла не должно содержать более 20 символов Устройство распознает файлы и папки на диске включая корневой каталог если соблюдены следующие...

Страница 92: ...едения несколько раз нажмите кнопку или 4 Переход к началу следующего или последующих фрагментов 4 Переход к началу текущей или предыдущих дорожек При воспроизведении диска MP3 Переход к первой дорожке следующей группы Переход к первой дорожке предыдущей группы Поиск определенного места дорожки Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку или 4 Перемотка дорожек вперед 4 Перемотка дорожек...

Страница 93: ...начала воспроизведения текущей дорожки При воспроизведении диска MP3 При каждом нажатии кнопки дисплей изменяется следующим образом ID3 Tag последовательно отображает название дорожки исполнителя и название альбома Некоторые характеристики могут отображаться некорректно Если нет информации о файле на дисплее появится NO INFO Повтор дорожек повторное воспроизведение Все дорожки программу или текущу...

Страница 94: ...ние Начнется воспроизведение кассеты По достижении конца кассеты воспроизведение останавливается Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку Чтобы приостановить воспроизведение нажмите кнопку пауза Чтобы возобновить воспроизведение нажмите кнопку еще раз Чтобы перемотать пленку вперед или назад нажмите кнопку или По окончании перемотки кассета остановится Чтобы отменить блокировку кнопки нажми...

Страница 95: ...щита записей На задней стороне кассеты есть два язычка для защиты записи от стирания Чтобы защитить запись от стирания выломайте эти язычки Чтобы выполнить запись на защищенную кассету заклейте отверстия липкой лентой Запись Липкая лента Запись с радио ТОЛЬКО на панели устройства 1 Вставьте кассету на которую будет производиться запись открытой частью пленки вниз См также стр 17 2 Аккуратно закрой...

Страница 96: ...сь По достижении конца кассеты запись заканчивается а воспроизведение диска приостанавливается При нажатии кнопки во время воспроизведения дорожки устройство начнет воспроизведение и запись с начала дорожки Кнопку невозможно нажать в следующих случаях Если кассета не вставлена Если вставлена защищенная кассета Чтобы приостановить запись нажмите кнопку Запись приостанавливается но воспроизведение д...

Страница 97: ...ите кнопку PROGRAM В устройстве есть ежедневный таймер и таймер Сон Прежде чем использовать таймеры убедитесь что установлено время на встроенных часах см стр 8 Использование ежедневного таймера Ежедневный таймер может быть установлен когда устройство включено или находится в режиме ожидания Как работает ежедневный таймер Когда подходит время включения устройство автоматически включается Когда под...

Страница 98: ...аймер Сон можно настроить только когда устройство включено Как работает таймер Сон Устройство автоматически выключается по прошествии указанного периода времени ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления 1 Нажмите кнопку SLEEP На дисплее загорится индикатор SLEEP При каждом нажатии кнопки продолжительность периода времени изменяется следующим образом 2 Указав продолжительность времени подождите пр...

Страница 99: ...утляр Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей высоких температур и влаги Очистка диска Протирайте диск мягкой тканью в направлении от центра диска к краю по прямой НЕ используйте для очистки диска растворители например средства для очистки виниловых пластинок спрей ацетон бензин Уход за кассетами Если лента в кассете намотана неплотно подтяните ленту вставив в отверстие карандаш и ...

Страница 100: ...слишком близко к устройству Антенна FM неверно развернута и установлена Диск вставлен не той стороной вверх Язычки на задней стороне кассеты выломаны Работа встроенного микропроцессора была нарушена из за внешних электрических помех Между пультом дистанционного управления и устройством есть препятствие Разрядились батареи Пульт дистанционного управления при использовании находится на слишком больш...

Страница 101: ...еквадратичн Обычное Потребляемая мощность Переменный ток 230 В 50 Гц Потребляемая мощность 22 Вт в работе 3 0 Вт в режиме ожидания Размеры ш в д приблизительно 145 мм x 209 мм x 226 мм Масса приблизительно 2 8 кг Входящие в комплект принадлежности См стр 6 Секция громкоговорителя SP UXG1 SP UXS1 Тип Полнодиапазонные с усилением басов Громкоговорители Конус 10 см х1 Максимально допустимая мощность ...

Страница 102: ...CZ PO HU RU 0705NYMLMCORI 2005 Victor Company of Japan Limited UX G1 UX S1 MICRO COMPONENT SYSTEM ...

Страница 103: ...Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX G1 UX S1 BB_UX S1 EN p65 05 6 21 3 15 PM 1 ...

Отзывы: