![JVC BIPHONIC RC-838W Скачать руководство пользователя страница 19](http://html.mh-extra.com/html/jvc/biphonic-rc-838w/biphonic-rc-838w_instruction-book_21214019.webp)
RECORDING
GRABACION
A. Recording from built-in radio
A. Grabando desde el radio incorporado
MODE switch
Set the switch to " S T E R E O " in normal use.
This setting permits to receive and record FM
stereo broadcasts in stereo. Monaural broadcasts
(AM broadcast) are automatically recorded in
monaural. When reception is poor, we recommend
you set the MODE switch to MONO for clearer
monaural sounds.
Interrupter MODE
Coloque el interruptor a "STEREO" en uso normal. Esta
colocacion le permite recibir y grabar transmisiones FM
en estereo. Las transmisiones Monaurales (Transmisiones
AM) son automaticamente grabadas en monaural. Cuando
la recepcion es pobre, le recomendamos poner el inter-
ruptor MODE en MONO para aclarar sonidos monaurales.
18
Load a cassette.
Poner un cassette.
Tune to the desired station referring to
the paragraph " R A D I O RECEPTION".
Sintonize a la estacion de radio deseada
refierase al parrafo "RECEPCION DE
R A D I O "
To record FM stereo broadcasts in stereo.
Para grabar emisiones estereofonicas de
FM en estereo.
Depress the PLAY button at the same
time the RECORD button is being
depressed.
Presionar la tecla PLAY mientras se
presiona la tecla RECORD.
Refer to 33 (BEAT CUT switch) on
page 10.
Interruptor de corte de sonido de bati-
miento refierase al tema 33 de la pagina
1 0 .
Select the recording mode.
Seleccione la forma de grabacion.
Switch over according to the tape being
used.
Encienda de acuerdo a la cinta que se
esta usando.
Содержание BIPHONIC RC-838W
Страница 1: ......
Страница 28: ...JVC VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED Printed in Japan VNM0714 901 1010 UO ...