background image

32

AV42PD20ES / LCT1119-001A-U / Nederlands

CH/CC-nummers

Als u de functie INVOEGEN op pagina 24 wilt gebruiken, zoek dan het CH/CC-nummer dat correspondeert met het TV-kanaal in 
deze tabel op.

Wanneer de instelling LAND UNITED KINGDOM is, kunnen de CC-genummerde kanalen of de kanalen van CH/CC 02 tot CH/CC 
12 niet worden ontvangen.

CH

kanaal

CH 02 / CH 202

E2, R1

CH 03 / CH 203

E3, ITALIË A

CH 04 / CH 204

E4, ITALIË B, R2

CH 05 / CH 205

E5, ITALIË D, R6

CH 06 / CH 206

E6, ITALIË E, R7

CH 07 / CH 207

E7, ITALIË F, R8

CH 08 / CH 208

E8, R9

CH 09 / CH 209

E9, ITALIË G

CH 10 / CH 210

E10, ITALIË H, R10

CH 11 / CH 211

E11, ITALIË H+1, R11

CH 12 / CH 212

E12, ITALIË H+2, R12

CH 21 / CH 221

E21, R21

CH 22 / CH 222

E22, R22

CH 23 / CH 223

E23, R23

CH 24 / CH 224

E24, R24

CH 25 / CH 225

E25, R25

CH 26 / CH 226  E26, R26
CH 27 / CH 227

E27, R27

CH 28 / CH 228

E28, R28

CH 29 / CH 229

E29, R29

CH 30 / CH 230

E30, R30

CH 31 / CH 231

E31, R31

CH 32 / CH 232

E32, R32

CH 33 / CH 233

E33, R33

CH 34 / CH 234

E34, R34

CH 35 / CH 235

E35, R35

CH 36 / CH 236

E36, R36

CH 37 / CH 237

E37, R37

CH 38 / CH 238

E38, R38

CH 39 / CH 239

E39, R39

CH

kanaal

CH 40 / CH 240

E40, R40

CH 41 / CH 241

E41, R41

CH 42 / CH 242

E42, R42

CH 43 / CH 243

E43, R43

CH 44 / CH 244

E44, R44

CH 45 / CH 245

E45, R45

CH 46 / CH 246

E46, R46

CH 47 / CH 247

E47, R47

CH 48 / CH 248

E48, R48

CH 49 / CH 249

E49, R49

CH 50 / CH 250

E50, R50

CH 51 / CH 251

E51, R51

CH 52 / CH 252

E52, R52

CH 53 / CH 253

E53, R53

CH 54 / CH 254

E54, R54

CH 55 / CH 255

E55, R55

CH 56 / CH 256

E56, R56

CH 57 / CH 257

E57, R57

CH 58 / CH 258

E58, R58

CH 59 / CH 259

E59, R59

CH 60 / CH 260

E60, R60

CH 61 / CH 261

E61, R61

CH 62 / CH 262

E62, R62

CH 63 / CH 263

E63, R63

CH 64 / CH 264

E64, R64

CH 65 / CH 265

E65, R65

CH 66 / CH 266

E66, R66

CH 67 / CH 267

E67, R67

CH 68 / CH 268

E68, R68

CH 69 / CH 269

E69, R69

CC

kanaal

CC 01 / CC 201

S1

CC 02 / CC 202

S2

CC 03 / CC 203

S3

CC 04 / CC 204

S4

CC 05 / CC 205

S5

CC 06 / CC 206

S6

CC 07 / CC 207

S7

CC 08 / CC 208  S8
CC 09 / CC 209

S9

CC 10 / CC 210

S10

CC 11 / CC 211

S11

CC 12 / CC 212

S12

CC 13 / CC 213

S13

CC 14 / CC 214

S14

CC 15 / CC 215

S15

CC 16 / CC 216

S16

CC 17 / CC 217

S17

CC 18 / CC 218

S18

CC 19 / CC 219

S19

CC 20 / CC 220

S20

CC 21 / CC 221

S21

CC 22 / CC 222

S22

CC 23 / CC 223

S23

CC 24 / CC 224

S24

CC 25 / CC 225

S25

CC 26 / CC 226

S26

CC 27 / CC 227

S27

CC 28 / CC 228

S28

CC 29 / CC 229

S29

CC 30 / CC 230

S30

CC

kanaal

CC 31 / CC 231

S31

CC 32 / CC 232

S32

CC 33 / CC 233

S33

CC 34 / CC 234

S34

CC 35 / CC 235

S35

CC 36 / CC 236

S36

CC 37 / CC 237

S37

CC 38 / CC 238

S38

CC 39 / CC 239

S39

CC 40 / CC 240

S40

CC 41 / CC 241

S41

CC 75 / CC 275

X

CC 76 / CC 276

Y, R3

CC 77 / CC 277

Z, ITALIË C, R4

CC 78 / CC 278

Z+1, R5

CC 79 / CC 279

Z+2

CH

kanaal

CH 02

E2, IR A

CH 03

E3, IR B, ITALIË A

CH 04

E4, IR C, ITALIË B

CH 05

E5, IR D, ITALIË D

CH 06

E6, IR E, ITALIË E

CH 07

E7, IR F, ITALIË F

CH 08

E8, IR G

CH 09

E9, ITALIË G

CH 10

E10, IR H, ITALIË H

CH 11

E11, IR J, ITALIË H+1

CH 12

E12, ITALIË H+2

CH 21

E21

CH 22

E22

CH 23

E23

CH 24

E24

CH 25

E25

CH 26

E26

CH 27

E27

CH 28

E28

CH 29

E29

CH 30

E30

CH 31

E31

CH 32

E32

CH 33

E33

CH 34

E34

CH 35

E35

CH 36

E36

CH 37

E37

CH 38

E38

CH 39

E39

CH

kanaal

CH 40

E40

CH 41

E41

CH 42

E42

CH 43

E43

CH 44

E44

CH 45

E45

CH 46

E46

CH 47

E47

CH 48

E48

CH 49

E49

CH 50

E50

CH 51

E51

CH 52

E52

CH 53

E53

CH 54

E54

CH 55

E55

CH 56

E56

CH 57

E57

CH 58

E58

CH 59

E59

CH 60

E60

CH 61

E61

CH 62

E62

CH 63

E63

CH 64

E64

CH 65

E65

CH 66

E66

CH 67

E67

CH 68

E68

CH 69

E69

CC

kanaal

CC 01

S1

CC 02

S2

CC 03

S3

CC 04

S4

CC 05

S5

CC 06

S6

CC 07

S7

CC 08

S8

CC 09

S9

CC 10

S10

CC 11

S11

CC 12

S12

CC 13

S13

CC 14

S14

CC 15

S15

CC 16

S16

CC 17

S17

CC 18

S18

CC 19

S19

CC 20

S20

CC 21

S21

CC 22

S22

CC 23

S23

CC 24

S24

CC 25

S25

CC 26

S26

CC 27

S27

CC 28

S28

CC 29

S29

CC 30

S30

CC

kanaal

CC 31

S31

CC 32

S32

CC 33

S33

CC 34

S34

CC 35

S35

CC 36

S36

CC 37

S37

CC 38

S38

CC 39

S39

CC 40

S40

CC 41

S41

CC 75

X

CC 76

Y

CC 77

Z, ITALIË C

CC 78

Z+1

CC 79

Z+2

AV42PD20ES_Ned.fm  Page 32  Wednesday, February 27, 2002  4:20 PM

Содержание AV42PD20ES

Страница 1: ...OULEUR MANUEL D INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS ...

Страница 2: ...pliance care must be taken to ensure optimal results and operational safety Before attempting to use this equipment read the operating instructions thoroughly Ensure that all electrical connections including the mains plug extension leads etc have been made in accordance with the manufacturer s instructions If ever in doubt about the installation operation or safety of this equipment consult your ...

Страница 3: ...th commercially available screws or hooks which have been affixed to a solid object such as a wall or pillar Ensure enough space for ventilation by keeping the TV as far away from the wall as possible without pulling the cable too tight While carrying out the measures to prevent the TV from falling over ensure that there is enough space for ventilation CAUTION When moving the TV always hold it at ...

Страница 4: ...y Panels PDPs is that displaying the same image for a long time causes a part of the image to stay on the screen this is called phosphor burn in In order to prevent this burn in avoid displaying the same image for long periods of time or using the TV in the regular mode as much as possible If burn in occurs display moving images such as video software If the burn in is not too bad it may gradually...

Страница 5: ...r VCR instruction manual To connect additional external devices please see Additional preparation on page 30 To connect speakers and amplifier please see Connecting Speakers Amplifier on page 31 When a decoder is connected to a T V LINK compatible VCR set the DECODER EXT 2 function to ON For details see Using the DECODER EXT 2 function on page 29 Otherwise you will not be able to view scrambled ch...

Страница 6: ...ing on your frequency of use The batteries we supply are only for setting up and testing your TV please replace them as soon as necessary If the remote control does not work properly replace the batteries Initial settings When the TV is first turned on it enters the initial setting mode and the JVC logo is displayed Follow the instructions on the on screen display to make the initial settings 1 Tu...

Страница 7: ...age 28 to transmit the programme number PR data Now the initial settings are complete and you can watch the TV If your TV can detect the TV channel name from the TV channel broadcast signal the TV channel name is assigned to the programme number PR to which the TV channel has been set However which TV channels are set to which programme numbers PR will depend on the area in which you live When the...

Страница 8: ... Rec What You See Is What You Record You can record to VCR the images that you are currently viewing on TV by a simple operation For details read the manual for your VCR Operate via the VCR VCR IS RECORDING is displayed In the following conditions the VCR will stop recording if the TV is turned off if the TV channel or input is switched or if the menu is displayed on the TV When recording images f...

Страница 9: ...in power off Press the side of the main power switch marked C The Power lamp goes off If you are not going to use the TV for a long period of time be sure to disconnect the AC plug from the AC socket Turn the TV on from standby mode Press the A Standby button on the television or the P p p p p buttons to turn the TV on from the standby mode Choose a TV channel Press the P p p p p buttons to choose...

Страница 10: ... on or off from standby mode Press the standby button to turn the TV on or off When the TV is turned on the power lamp changes from red to green The power can be turned on by pressing the b button 6 buttons or Number buttons Choose a TV channel Use the number buttons Enter the programme number PR of the channel using the number buttons Example PR6 press 6 PR12 press 1 and 2 Use the 6 6 6 6 buttons...

Страница 11: ... LIST 1 Press the h h h h Information button to display the PR LIST 2 Press the 5 5 5 5 and 6 6 6 6 buttons to choose an EXT terminal Then press the a a a a button The EXT terminals are registered after the programme number PR 99 You can choose a video input signal from the S VIDEO signal Y C signal and regular video signal composite signal For details see S IN S VIDEO input on page 19 If you do n...

Страница 12: ...ft and right sides of a normal picture 4 3 aspect ratio to fill the wide TV screen Use for pictures with a 16 9 aspect ratio that have been squeezed into a normal picture 4 3 aspect ratio you can restore their original dimensions Choose the ZOOM mode 1 Press the c c c c button to display the ZOOM menu 2 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a ZOOM mode Then press the a a a a button The picture expan...

Страница 13: ...lite tuner or VCR is connected to the TV s EXT terminal both the broadcast programme received by that device and the broadcast programme received by the TV can be viewed at the same time With just the TV two broadcast programmes cannot be viewed at the same time In twin pictures mode compared to the normal picture the two pictures are vertically stretched 1 Press the P P P P button Pressing the P ...

Страница 14: ...emote control button of a device makes the function work in the same way as the original remote control 1 Set the VCR P P P P DVD Switch to the VCR or DVD position VCR When you are operating the VCR set the switch to the VCR position DVD When you are operating the DVD player set the switch to the DVD position 2 Press the VCR DVD Control Button to control your VCR or DVD player If your device is no...

Страница 15: ... to your country s For details see Changing the COUNTRY setting on page 29 Using the List Mode You can store the numbers of your favourite teletext pages in memory and call them up quickly using the colour buttons To store the page numbers 1 Press B B B B button to engage the List mode The stored page numbers are displayed at the bottom of the screen 2 Press a Colour button to choose a position Th...

Страница 16: ...n return to the index page instantly Press G G G G Index button FLOF Fastext TOP WST Returns to page 100 or a previously specified page List mode Returns to the page number displayed in the lower left area of the screen Cancel You can search for a teletext page while watching TV 1 Press the Number button to enter a page number or press a Colour button The TV searches for a teletext page 2 Press H ...

Страница 17: ...appears To return to the previous menu Press the h information button To exit a menu instantly Press the b button 3 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a function For details of the functions in the menus see the following pages 4 Press the 5 5 5 5 buttons to choose the setting of that function If you want to operate a function which appears only with its name follow the descriptions of that funct...

Страница 18: ...f you can MIN The level of the DIGITAL VNR effect is set to the minimum If you set the DIGITAL VNR function to AUTO but feel that the sharpness of the original picture has not been reproduced fully change the setting from AUTO to MIN The MIN setting is not suitable for low quality pictures which contain a lot of noise MAX The level of the DIGITAL VNR effect is set to the maximum If you set the DIG...

Страница 19: ...n change the colour system of the sub picture Choose MAIN when a sub picture is not displayed 3 Press the 6 6 6 6 buttons to choose the appropriate colour system Then press the a button PAL PAL system SECAM SECAM system NTSC 3 58 NTSC 3 58 MHz system NTSC 4 43 NTSC 4 43 MHz system AUTO This function detects a colour system from the input signal You can only use this when you are viewing a picture ...

Страница 20: ...eing used and to perform the settings for the sound coming from the headphones 1 Press the 6 6 6 6 buttons to choose HEADPHONE Then press the a button The sub menu of the HEADPHONE function appears 2 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a function Then press the 5 5 5 5 buttons to change the setting VOLUME You can change the volume of the headphones TV SPEAKER You can turn the TV s speakers on or o...

Страница 21: ...ruction Manual carefully again to check for the device settings ID LIST You can have a name for each of the devices connected to each EXT terminal Giving a name to an EXT terminal makes the EXT terminal number appear on the screen together with the name 1 Choose an EXT terminal 2 Press the blue button to display the name list ID LIST 3 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a name Then press the a a ...

Страница 22: ...ns to set the period of time Then press the a a a a button You can set the period of time a maximum of 120 minutes 2 hours in 10 minute steps One minute before the SLEEP TIMER function turns off the TV GOOD NIGHT appears The SLEEP TIMER function cannot be used to turn off the TV s main power When the SLEEP TIMER function is on you can display the Sub menu of the SLEEP TIMER function again to confi...

Страница 23: ...LOCK appears You cannot view the TV channel 2 Press the h h h h Information button to display ID NO ID NO input screen 3 Press the Number buttons to enter the ID number The lock is temporarily released so you can view the TV channel If you have forgotten the ID number Perform step 1 of To set the CHILD LOCK function After confirming the ID number press the b button to exit the menu In order to pre...

Страница 24: ... a 4 Press the a a a a button to display the T V LINK menu 5 If you do not have a T V LINK compatible VCR connected Press the b button to exit the T V LINK menu If you have a T V LINK compatible VCR connected to the EXT 2 terminal Follow the operating procedure Downloading the data to VCR on page 28 to transmit the Programme number PR data When your TV can detect the TV channel name from the TV ch...

Страница 25: ...his function adds a new TV channel in the current programme numbers PR list by using the CH CC number You cannot use the INSERT function if you do not know a Channel number of a TV channel Use the MANUAL function to register a TV channel in the Programme number PR DELETE This function deletes a unnecessary TV channel MANUAL This function manually registers a new TV channel in a programme number PR...

Страница 26: ...e COUNTRY setting is not FRANCE follow the description Changing the COUNTRY setting on page 29 to change the COUNTRY setting to FRANCE then start the INSERT function 1 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a programme number PR for which you will register a new TV channel 2 Press the green button and start the INSERT function 3 Press the 6 6 6 6 buttons to choose CC or CH according to the CH CC numb...

Страница 27: ...stem from a French station Set the SYSTEM to L If it is set to one other than L you cannot receive the TV channel of the SECAM L system Other TV channels If you do not know the correct broadcasting system set the SYSTEM to B G If B G is not correct you will not hear the sound normally when the TV detects a TV channel In this case set the SYSTEM again correctly so that no problem arises SYSTEM is n...

Страница 28: ...mputer screen The position of the computer screen can be adjusted by using the coloured buttons Red button The screen moves up every time the button is pressed Green button The screen moves down every time the button is pressed Yellow button The screen moves to the left every time the button is pressed Blue button The screen moves to the right every time the button is pressed Enlarging the compute...

Страница 29: ...solutions position adjustment by the user may be necessary due to timing errors of the computer IBM PC AT is a registered trademark of International Business Machines Inc Apple Macintosh is a registered trademark of Apple Computer Inc The T V LINK function will not work while the external input RGB PC is chosen Model Resolution Vertical frequency Hz Horizontal frequency kHz Note IBM PC AT compatib...

Страница 30: ... operation When the Initial settings has been made Return to step 6 of Initial settings on page 5 When the AUTO PROGRAM has been made Return to step 4 of AUTO PROGRAM on page 22 If you have any questions about the items in the Broadcast Selection menu or how to operate the menu please contact your cable TV station When the cable TV broadcast reception is poor the ACI function will not work properl...

Страница 31: ... the TV Even if the Decoder is functioning a scrambled picture appears at this time 3 Press the a a a a button to display the MENU The MENU main menu appears 4 Press the 6 6 6 6 buttons to choose FEATURES Then press the a a a a button The FEATURES menu appears 5 Press the 6 6 6 6 buttons to choose DECODER EXT 2 Then press the 5 5 5 5 buttons to choose ON An unscrambled picture appears To cancel th...

Страница 32: ...e EXT terminals If you are connecting a device not listed in the following connection diagram see the table to choose the best EXT terminal Note that connecting cables are not supplied 1 VCR composite signal 2 VCR composite signal S VIDEO signal 3 T V LINK compatible VCR composite signal S VIDEO signal 4 Decoder 5 DVD player composite signal S VIDEO signal 6 DVD player composite signal RGB signal ...

Страница 33: ... you want to dub the video sound from another device on the VCR connected to the EXT 2 terminal For details on how to do this see DUBBING on page 19 TV output from the EXT 1 terminal The output of video sound signal of a TV channel you are viewing is always output from the EXT 1 terminal Changing over a programme number PR also changes over the TV output from the EXT 1 terminal The video sound sig...

Страница 34: ...6 CC 206 S6 CC 07 CC 207 S7 CC 08 CC 208 S8 CC 09 CC 209 S9 CC 10 CC 210 S10 CC 11 CC 211 S11 CC 12 CC 212 S12 CC 13 CC 213 S13 CC 14 CC 214 S14 CC 15 CC 215 S15 CC 16 CC 216 S16 CC 17 CC 217 S17 CC 18 CC 218 S18 CC 19 CC 219 S19 CC 20 CC 220 S20 CC 21 CC 221 S21 CC 22 CC 222 S22 CC 23 CC 223 S23 CC 24 CC 224 S24 CC 25 CC 225 S25 CC 26 CC 226 S26 CC 27 CC 227 S27 CC 28 CC 228 S28 CC 29 CC 229 S29 ...

Страница 35: ...5 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CH Channel CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 CH 159 F59 CH 160 F60 CH...

Страница 36: ...r high voltage wire please contact your local dealer If the TV suffers interference from signals reflecting from mountains or buildings double pictures ghosting will occur Try to change the aerial s direction or replace it with one with better directionality Are your COLOUR SYSTEM settings correct Follow the description COLOUR SYSTEM on page 17 to try to solve the trouble Have the COLOUR and BRIGH...

Страница 37: ...nt to resume the previous ZOOM mode press the c button again It takes a short period from the time an operation such as changing channels is performed until an image is displayed This is not a malfunction This is the time needed for the image to stabilize before it can be displayed The TV may make a crackling sound due to a sudden change in temperature The picture or sound may be normal If you hea...

Страница 38: ...d System Power requirements 220 240 V AC 50 Hz Power consumption Maximum 380 W 2A Average 280 W Standby 5 5 W Picture tube size Viewable area 105 7 cm measured diagonally Audio output Rated Power output 5 W 5 W 20 W Speakers 8 cm round 2 16 cm round 1 EXT 1 terminal Euroconnector 21 pin SCART Video input Audio L R inputs and RGB inputs are available TV broadcast outputs Video and Audio L R are ava...

Страница 39: ...festen Gegenstand wie einer Wand oder einem Pfeiler angebracht wurden Achten Sie auf ausreichen Platz zur Belüftung des Gerätes indem Sie es soweit wie möglich von der Wand entfernt anbringen bzw das Seil nicht allzu fest ziehen Während Sie die Maßnahmen zum Verhindern des Umkippens ausführen sollten Sie immer genügend Platz für die ausreichende Belüftung lassen VORSICHT Wenn Sie das Gerät transpo...

Страница 40: ...t aufgrund des Akkumulationseffekts Um diesen Einbrennvorgang zu vermeiden vermeiden Sie längere Darstellung immer gleicher Bilder benutzen Sie das Gerät wann immer möglich zum normalen Fernsehen Wenn sich ein Bild eingebrannt hat stellen Sie bewegte Bilder dar z B Digital Video Wenn sich das Bild noch nicht zu sehr eingebrannt hatte kann der Effekt allmählich deutlich abnehmen Nach dem Einbrennen...

Страница 41: ...in der Anleitung Ihres Videorekorders Für den Anschluß weiterer externer Geräte lesen Sie bitte den Abschnitt Zusätzliche Vorbereitungen auf Seite 30 Für den Anschluß von Verstärker und Lautsprechern lesen Sie bitte den Abschnitt Anschließen von Lautsprechern Verstärker auf Seite 31 Wenn an einem T V LINK kompatiblen Videorekorder ein Decoder angeschlossen werden soll stellen Sie die DECODER EXT 2...

Страница 42: ... über 1 Jahr je nachdem wie oft Sie das Gerät benutzen Die mitgelieferten Batterien dienen nur zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers bitte ersetzen Sie diese so bald wie möglich Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig funktioniert ersetzen Sie die Batterien Grundeinstellungen Wenn der Fernseher zum ersten Mal eingeschaltet wird schaltet er in den Modus für die Grundeinstellungen und das JVC Log...

Страница 43: ...uf Seite 28 Wenn Sie die ACI Funktion nicht verwenden möchten drücken Sie die Tasten 6 zum Wählen von ACI WEITER und drücken dann die Taste a 6 Drücken Sie die Taste a a a a zur Anzeige des Menüs T V LINK 7 Wenn Sie keinen T V LINK kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben Drücken Sie die Taste b um das Menü T V LINK zu verlassen Das Menü T V LINK verschwindet Wenn Sie einen T V LINK kompatibl...

Страница 44: ... SCART Kabels sind durchverbunden fragen Sie Ihren Händler Direktaufnahme Was Sie sehen nehmen Sie auf Sie können mit einer einfachen Bedienung das Bildsignal auf dem Videorekorder aufnehmen das Sie momentan sehen Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders Bedienung am Videorekorder RECORDER IN AUFNAHME wird angezeigt Unter folgenden Bedingungen wird der Rekorder die Aufnahme abbre...

Страница 45: ...sschalten des Geräts Drücken Sie die Seite des Netzschalters mit der Markierung C Die Netz LED erlischt Wenn dieses Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt wird sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Einschalten des Fernsehers aus dem Standby Modus Drücken Sie die Taste A Standby am Gerät oder die Tasten P p p p p um das Gerät aus der Bereitschaft heraus einzuschalten Fernsehsender wähle...

Страница 46: ...schaft Drücken Sie die Taste Standby um den Fernseher ein oder auszuschalten Wenn das Gerät eingeschaltet ist wechselt die Farbe der Netz LED von rot zu grün Das Gerät kann durch Drücken der b Taste der 6 Taste oder mit den Zifferntasten eingeschaltet werden Fernsehsender wählen Mit den Zifferntasten Geben Sie die Programmnummer PR des Kanals mit den Zifferntasten ein Beispiel PR6 drücken Sie 6 PR...

Страница 47: ... LISTE 1 Drücken Sie die Taste h h h h Information zur Anzeige der PR LISTE 2 Drücken Sie die Tasten 5 5 5 5 und 6 6 6 6 um eine EXT Buchse zu wählen Drücken Sie dann die Taste a a a a Die EXT Buchsen finden Sie hinter der Programmnummer PR 99 Sie können ein Video Eingangssignal im Format S VIDEO Y C Signal oder dem normalen Videosignal Composite Signal wählen Für Einzelheiten lesen Sie bitte S IN...

Страница 48: ...dass der Bildschirm ausgefüllt wird Benutzen Sie diesen Modus für Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16 9 die in das Normalbild Format 4 3 gebracht wurden um das ursprüngliche Seitenverhältnis wieder herzustellen Wahl des ZOOM Modus 1 Drücken Sie die Taste c c c c zur Anzeige des Menüs ZOOM 2 Drücken Sie die Tasten 6 6 6 6 um einen ZOOM Modus zu wählen Drücken Sie dann die Taste a a a a Das Bil...

Страница 49: ...d Sie können ein empfangenes Fernsehprogramm und ein Videosignal von einem externen Gerät gleichzeitig anzeigen lassen Wenn ein empfangsfähiges Gerät wie Satellitenempfänger oder Videorekorder an der Buchse EXT angeschlossen wird kann das von diesem Gerät und das vom Fernseher empfangene Programm gleichzeitig gesehen werden Das Fernsehgerät selbst kann nicht zwei Programme gleichzeitig empfangen I...

Страница 50: ...VD Spieler von JVC fernbedienen Wenn Sie eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf der geräteeigenen Fernbedienung drücken wird die entsprechende Funktion ausgelöst 1 Stellen Sie den Schalter VCR P P P P DVD auf eine der Positionen VCR oder DVD VCR Wenn Sie den Videorekorder bedienen stellen Sie den Schalter auf die Position VCR DVD Wenn Sie den DVD Spieler bedienen stellen Sie den Schalter auf d...

Страница 51: ...eres Land aus Ausführliche Informationen siehe Ändern der LAND Einstellung auf Seite 29 Verwendung des Listenmodus Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten Videotext Seiten abspeichern und mit den Farbtasten abrufen Speichern der Seitennummern 1 Drücken Sie die Taste B B B B um den Listenmodus zu aktivieren Die gespeicherten Seitennummern erscheinen unten auf dem Bildschirm 2 Drücken Sie eine Farb...

Страница 52: ...rzeit zur Inhalts Seite wechseln Drücken Sie die Taste G G G G Inhalt FLOF Fastext TOP WST Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor angegebene Seite Listenmodus Kehrt zu der Seitennummer zurück die unten links im Bild eingeblendet ist Abbrechen Sie können nach einer Videotext Seite suchen lassen während Sie fernsehen 1 Drücken Sie die Zifferntasten zur Eingabe der Seitennummer oder drücken Si...

Страница 53: ...t Rückkehr zum jeweils zuletzt gewählten Menü Drücken Sie die Taste h Information Sofortiges Verlassen eines Menüs Drücken Sie die Taste b 3 Wählen Sie mit den Tasten 6 6 6 6 eine Funktion aus Näheres über die Funktionen in den Menüs erfahren Sie auf den folgenden Seiten 4 Drücken Sie die Tasten 5 5 5 5 um die Parameter dieser Funktion zu erreichen Wenn Sie eine Funktion bedienen möchten bei der n...

Страница 54: ...en MIN Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR ist minimal Wenn Sie die Funktion DIGITAL VNR auf AUTO stellen aber finden daß die Schärfe des Originalbildes nicht optimal wiedergegeben wird schalten Sie von AUTO auf MIN um Die Einstellung MIN ist nicht für Bilder mit schlechter Qualität und hohem Rauschgrad geeignet MAX Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR wird auf Maximum gehalten Wenn Sie die Funktio...

Страница 55: ... NEBENBILD Sie können das Farbsystem des Nebenbildes ändern Wählen Sie HAUPTBILD wenn kein Nebenbild angezeigt wird 3 Wählen Sie mit den Tasten 6 6 6 6 die richtige Fernsehnorm Drücken Sie dann die Taste a a a a PAL PAL System SECAM SECAM System NTSC 3 58 NTSC 3 58 MHz System NTSC 4 43 NTSC 4 43 MHz System AUTO Diese Funktion erkennt die Fernsehnorm anhand des Eingangssignals Diese Funktion können...

Страница 56: ...e Tasten 6 6 6 6 um KOPFHÖRER zu wählen Drücken Sie dann die Taste a a a a Das Untermenü der Funktion KOPFHÖRER erscheint 2 Wählen Sie mit den Tasten 6 6 6 6 eine Funktion aus Drücken Sie dann die Tasten 5 5 5 5 um die Einstellung zu ändern LAUTSTÄRKE Sie können die Lautstärke der Kopfhörer ändern TV LAUTSPRECHER Sie können dieLautsprecher ein oder ausschalten EIN Der Ton wird weiterhin über die F...

Страница 57: ...llung S IN S VIDEO Eingang gewählt wurde lesen Sie in der Anleitung des betreffenden Geräts wie Sie die Einstellung ändern können ID LISTE Sie können die EXT Eingänge je nach angeschlossenem Gerät benennen Bei der Vergabe eines Namens für einen EXT Anschluss erscheinen die EXT Anschlussnummer und der Name am Bildschirm 1 Wählen Sie eine der EXT Buchsen aus 2 Drücken Sie die blaue Taste so dass die...

Страница 58: ...5 5 5 5 die Zeitdauer ein Drücken Sie dann die Taste a a a a Sie können maximal 120 Minuten 2 Stunden einstellen in Schritten von 10 Minuten Eine Minute bevor die Funktion SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet erscheint GUTE NACHT Mit der Funktion SLEEP TIMER kann nicht der Hauptschalter des Gerätes ausgeschaltet werden Bei aktivierter SLEEP TIMER Funktion können Sie das Untermenü der SLEEP TIMER Funk...

Страница 59: ... h h h h Information zur Anzeige von GEHEIM CODE GEHEIM CODE Eingabebildschirm 3 Geben Sie Ihre ID Nummer mit den Zifferntasten ein Die Sperrung wird vorübergehend aufgehoben und Bild und Ton sind freigeschaltet Wenn Sie die ID Nummer vergessen haben Führen Sie Schritt 1 von Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG aus Nachdem Sie die ID Nummer bestätigt haben drücken Sie die Taste b zum Verlassen ...

Страница 60: ...ecodieren und die Registrierung aller Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden Einzelheiten über die ACI Funktion und ihre Verwendung siehe Verwendung der ACI Funktion auf Seite 28 Wenn Sie die ACI Funktion nicht verwenden möchten drücken Sie die Tasten 6 zum Wählen von ACI WEITER und drücken dann die Taste a 4 Drücken Sie die Taste a a a a zur Anzeige des Menüs T V LINK 5 Wenn Sie keinen T V LINK ...

Страница 61: ...en Liste der Programmnummern PR anhand der CH CC Nummer einen neuen Fernsehkanal hinzu Die EINFÜGEN Funktion können Sie nicht benutzen wenn Sie die Kanalnummer eines Fernsehsenders nicht kennen Benutzen Sie die MANUELL Funktion um einen Fernsehkanal unter einer Programmnummer zu speichern PR LÖSCHEN Diese Funktion löscht einen nicht benötigten Sender MANUELL Mit dieser Funktion speichern Sie einen...

Страница 62: ...D nicht auf FRANCE steht befolgen Sie die Erklärungen unter Ändern der LAND Einstellung auf Seite 29 zur Änderung der LAND Einstellung auf FRANCE und starten Sie dann die Funktion EINFÜGEN 1 Drücken Sie die Tasten 6 6 6 6 um eine Programmnummer PR zu wählen unter der Sie einen neuen Fernsehkanal speichern möchten 2 Drücken Sie die grüne Taste und starten Sie die Funktion EINFÜGEN 3 Drücken Sie die...

Страница 63: ...e Funktion nicht auf L gestellt ist können Sie den Fernsehkanal des SECAM L Systems nicht empfangen Andere Fernsehkanäle Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals nicht genau kennen stellen Sie SYSTEM auf B G Wenn B G nicht richtig ist führt dies zu falscher Tonwiedergabe wenn das Gerät einen Fernsehkanal erkennt Stellen Sie in diesem Fall SYSTEM erneut ein so daß das Problem nicht fortbesteht SYSTEM ...

Страница 64: ...icht von der PR LISTE aus angewählt werden Einstellen der Position des Computerbildes Die Position des Computerbildes kann mit den Farbtasten eingestellt werden Rote Taste Das Bild rückt mit jedem Tastendruck nach oben Grüne Taste Das Bild rückt mit jedem Tastendruck nach unten Gelbe Taste Das Bild rückt mit jedem Tastendruck nach links Blaue Taste Das Bild rückt mit jedem Tastendruck nach rechts ...

Страница 65: ... Displays ist selbst bei den oben aufgeführten Auflösungen aufgrund von Timing Fehlern des Computers eine Einstellung der Bildposition durch den Anwender erforderlich IBM PC AT ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Inc Apple Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer Inc Die Funktion T V LINK funktioniert nicht wenn der externe Eingang RGB PC g...

Страница 66: ...tt 6 von Grundeinstellungen auf Seite 5 Wenn AUTO vorgenommen wurde Kehren Sie zurück zu Schritt 4 von AUTO auf Seite 22 Wenn Sie Fragen über Gegenstände im Senderwahlmenü oder zur Bedienung der Menüs haben wenden Sie sich an Ihren Kabelfernsehsender Wenn der Kabelfernsehempfang schlecht ist arbeitet die ACI Funktion nicht richtig Wenn die ACI Daten selbst fehlerhaft sind kannn der Fernsehkanal ni...

Страница 67: ...chlüsseltes Bild 3 Drücken Sie die Taste a a a a zur Anzeige des Menüs MENUE Das Menü MENUE erscheint 4 Drücken Sie die Tasten 6 6 6 6 um FUNKTIONEN zu wählen Drücken Sie dann die Taste a a a a Das Menü FUNKTIONEN erscheint 5 Drücken Sie die Tasten 6 6 6 6 um DECODER EXT 2 zu wählen Drücken Sie dann die Tasten 5 5 5 5 um EIN zu wählen Das dekodierte Bild erscheint Für Abbruch der DECODER EXT 2 Fun...

Страница 68: ...Sie Einzelheiten zu den EXT Anschlüssen Wenn Sie ein Gerät anschließen das im folgenden Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist schauen Sie in der Tabelle nach um den am besten geeigneten EXT Anschluss zu ermitteln Beachten Sie dass die Anschlusskabel nicht mitgeliefert werden 1 Videorekorder Composite Signal 2 Videorekorder Composite S VIDEO Signal 3 T V LINK kompatibler Videorekorder Composite S ...

Страница 69: ...em anderen Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen möchten der am Anschluss EXT 2 angeschlossen ist Näheres zur Bedienung erfahren Sie unter ÜBERSPIELEN auf Seite 19 Ausgabe des Fernsehsignals an der Buchse EXT 1 Bild und Ton des momentan gewählten Fernsehkanals werden ständig an der Buchse EXT 1 ausgegeben Wenn Sie die Programmnummer PR umschalten ändert sich auch die Ausgabe an der Buchse EXT 1 Da...

Страница 70: ...05 CC 205 S5 CC 06 CC 206 S6 CC 07 CC 207 S7 CC 08 CC 208 S8 CC 09 CC 209 S9 CC 10 CC 210 S10 CC 11 CC 211 S11 CC 12 CC 212 S12 CC 13 CC 213 S13 CC 14 CC 214 S14 CC 15 CC 215 S15 CC 16 CC 216 S16 CC 17 CC 217 S17 CC 18 CC 218 S18 CC 19 CC 219 S19 CC 20 CC 220 S20 CC 21 CC 221 S21 CC 22 CC 222 S22 CC 23 CC 223 S23 CC 24 CC 224 S24 CC 25 CC 225 S25 CC 26 CC 226 S26 CC 27 CC 227 S27 CC 28 CC 228 S28 ...

Страница 71: ... F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CH Kanal CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 C...

Страница 72: ...n die Antenne Störungen von einem Sendeturm oder einer Hochspannungsleitung empfängt wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler Wenn die Antenne Reflektionen von Signalen an Berg oder Hauswänden empfängt können Doppelbilder Geisterbild entstehen Ändern Sie in diesem Fall die Ausrichtung der Antenne oder ersetzen Sie die Antenne gegen eine andere mit besserer Richtwirkung Sind die Einstellung...

Страница 73: ...uten Anwählen des ZOOM Modus Es dauert eine kurze Zeit von der Durchführung einer Bedienung z B ein Kanalwechsel bis zur Bildanzeige Dies ist keine Fehlfunktion Diese Zeit ist zur Stabilisierung des Bildes erforderlich bevor das Bild angezeigt werden kann Durch Temperaturänderungen kann es sein dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken erzeugt Wenn Bild und Ton nach einem lauten Knacken weiterhin normal s...

Страница 74: ...om 50 Hz Leistungsaufnahme Maximum 380 W 2A Durchschnitt 280 W Bereitschaft 5 5 W Größe der Bildröhre Sichtbarer Bereich 105 7 cm Bildschirmdiagonale Tonausgabe Nominelle Ausgangsleistung 5 W 5 W 20 W Lautsprecher 8 cm Rundlautsprecher 2 16 cm Rundlautsprecher 1 EXT 1 Anschluß Eurobuchse 21 Pol SCART Buchse Video Eingang Audioeingänge Audio Eingänge L R und RGB Eingänge sind vorhanden Ausgänge für...

Страница 75: ...u préalable ces vis ou crochets à un objet solide comme un mur ou un pilier Veiller à ce qu il y ait suffisamment d espace pour la ventilation en éloignant le téléviseur le plus possible du mur sans que les câbles soient trop tendus Tout en appliquant les mesures nécessaires pour éviter que le téléviseur ne bascule s assurer qu il y a suffisamment d espace pour la ventilation ATTENTION Lors du dép...

Страница 76: ... Ecran brûlé Les écrans d affichage au plasma présentent la particularité suivante l affichage prolongé de la même image grave une partie de l image à l écran brûlure au phosphore Ceci est dû à une détérioration de la luminance provoquée par l effet d accumulation Afin d éviter cette brûlure ne pas afficher la même image de manière prolongée et utiliser le moins possible le téléviseur en mode norm...

Страница 77: ...de détails consulter le manuel d utilisation de votre magnétoscope Pour le raccordement d appareils externes supplémentaires voir Préparatifs supplémentaires à la page 30 Pour le raccordement de haut parleurs et d amplificateurs voir Raccordement de haut parleurs amplificateur à la page 31 En cas de raccordement d un décodeur à un magnétoscope compatible T V LINK régler la fonction DECODEUR EXT 2 ...

Страница 78: ...ilisation Les piles livrées servent uniquement à l installation et au test de votre téléviseur Elles doivent être remplacées dès que cela s avère nécessaire Si la télécommande ne fonctionne pas correctement remplacer les piles Réglages initiaux A la première mise sous tension du téléviseur il se met en mode de réglages initiaux et le logo JVC s affiche Suivre les instructions qui apparaissent à l ...

Страница 79: ... 28 Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction ACI appuyez sur 6 pour sélectionner ACI SAUT et appuyez ensuite sur a 6 Appuyer sur la touche a a a a pour afficher le menu T V LINK 7 Si le magnétoscope raccordé n est pas compatible T V LINK Appuyer sur la touche b pour quitter le menu T V LINK Le menu T V LINK disparaît En cas de raccordement d un magnétoscope T V LINK à la borne EXT 2 Suivre le...

Страница 80: ...voyez Vous pouvez enregistrer sur le magnétoscope les images que vous voyez sur le téléviseur en appuyant simplement sur une touche Pour plus de détails à ce sujet veuillez lire le manuel de votre magnétoscope Mise en fonctionnement par l intermédiaire du magnétoscope VCR EN ENREGISTREMENT s affiche Dans les circonstances suivantes le magnétoscope s arrêtera d enregistrer si le téléviseur est mis ...

Страница 81: ...eil hors tension Appuyer sur la partie de l interrupteur principal marquée C Le témoin d alimentation s éteint Si vous ne comptez pas utiliser le téléviseur pendant un certain temps bien débrancher la fiche secteur de la prise secteur Mettre l appareil sous tension à partir du mode de veille Appuyer sur la touche A Standby du téléviseur ou sur les touches P p p p p pour mettre le téléviseur sous t...

Страница 82: ...sur la touche standby pour mettre le téléviseur sous ou hors tension A la mise sous tension du téléviseur le témoin d alimentation rouge devient vert Vous pouvez mettre l appareil sous tension en appuyant sur la touche b sur les touches 6 ou sur les touches numériques Sélectionner une chaîne de télévision Utiliser les touches numériques Entrer le numéro de programme PR de la chaîne à l aide des to...

Страница 83: ...E PROG 1 Appuyer sur la touche h h h h Information pour afficher la LISTE PROG 2 Appuyer sur les touches 5 5 5 5 et 6 6 6 6 pour sélectionner une borne EXT Appuyer ensuite sur la touche a a a a Les bornes EXT sont enregistrées après le numéro de programme PR 99 Vous pouvez sélectionner un signal d entrée vidéo entre le signal S VIDEO signal Y C et un signal vidéo normal signal composite Pour plus ...

Страница 84: ...gauche et droit d une image normale rapport zoom 4 3 pour qu elle remplisse l écran large du téléviseur Dans le cas des images avec un rapport zoom 16 9 qui ont été réduites à une image de taille normale rapport zoom 4 3 permet de rétablir les dimensions d origine Sélectionner le mode ZOOM 1 Appuyer sur la touche c c c c pour afficher le menu ZOOM 2 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionne...

Страница 85: ...léviseur et un programme vidéo envoyé par un dispositif externe Si un dispositif permettant de recevoir des émissions programmées comme un tuner satellite ou un magnétoscope est raccordé à la borne du téléviseur EXT il est possible de visualiser en même temps le programme reçu par ce dispositif et le programme reçu par le téléviseur Il n est pas possible de regarder simultanément deux programmes d...

Страница 86: ...iliser un magnétoscope ou un lecteur DVD de marque JVC Sur l appareil appuyer sur la touche qui ressemble à celle de la télécommande pour obtenir la même fonction que celle commandée par la télécommande d origine 1 Régler le sélecteur VCR P P P P DVD sur la position VCR ou DVD VCR Pour faire fonctionner le magnétoscope régler le sélecteur sur la position VCR DVD Pour faire fonctionner le lecteur d...

Страница 87: ...ys Pour les détails voir Modification du réglage PAYS à la page 29 Utilisation du mode Liste Vous pouvez mémoriser les numéros de vos pages de télétexte favorites pour pouvoir les rappeler rapidement à l aide des touches de couleurs Pour mémoriser les numéros des pages 1 Appuyer sur la touche B B B B pour activer le mode Liste Les numéros de pages mémorisés s affichent dans le bas de l écran 2 App...

Страница 88: ...e Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d index Appuyer sur la touche G G G G Index FLOF Fastext TOP WST Revient à la page 100 ou à une page précisée précédemment Mode Liste Revient au numéro de page affiché dans la zone inférieure gauche de l écran Annuler Vous pouvez rechercher une page de télétexte tout en regardant la télévision 1 Appuyer sur une touche de numéro pour entrer un nu...

Страница 89: ... un menu puis appuyer sur la touche a a a a Le menu apparaît Pour revenir au menu précédent Appuyer sur la touche h Information Pour quitter un menu immédiatement Appuyer sur la touche b 3 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner une fonction Pour plus de détails sur les fonctions des menus voir les pages suivantes 4 Appuyer sur les touches 5 5 5 5 pour sélectionner le réglage de cette fo...

Страница 90: ...l est recommandé de régler la fonction sur AUTO MINI Le niveau de l effet REDUC BRUIT NUM se règle au minimum Si vous réglez la fonction REDUC BRUIT NUM sur AUTO mais que vous avez l impression que l image n est pas reproduite avec toute la netteté de l image originale revenez de AUTO à MINI Le réglage MINI ne conviendra pas pour les images de qualité médiocre avec un niveau de bruit important MAX...

Страница 91: ... image secondaire Sélectionner PRINCIPALE lorsqu il n y a pas d image secondaire affichée 3 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner le système couleurs approprié Appuyer ensuite sur la touche a a a a PAL Système PAL SECAM Système SECAM NTSC 3 58 NTSC 3 58 Système MHz NTSC 4 43 NTSC 4 43 Système MHz AUTO Cette fonction permet de détecter un système couleurs à partir du signal entrant Vous...

Страница 92: ... casque 1 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner CASQUE Appuyer ensuite sur la touche a a a a Le menu secondaire de la fonction CASQUE apparaît 2 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner une fonction Appuyer ensuite sur les touches 5 5 5 5 pour modifier le réglage VOLUME Permet de modifier le volume du casque d écoute H P TV Permet d activer ou de couper le son des haut parleur...

Страница 93: ...lage S IN entrée S VIDEO effectué relire attentivement le manuel d utilisation pour revérifier les réglages de l appareil LISTE NOMS Vous pouvez assigner un nom aux appareils raccordés à chaque borne EXT L attribution d un nom à une borne EXT provoque l affichage du numéro de cette borne EXT et de son nom 1 Sélectionner une borne EXT 2 Appuyer sur la touche bleue pour afficher la liste des noms LI...

Страница 94: ... de temps Appuyer ensuite sur la touche a a a a Vous pouvez définir ce laps de temps jusqu à 120 minutes maximum 2 heures par pas de 10 minutes Une minute avant que la fonction SLEEP TIMER n éteigne le téléviseur l indication BONNE NUIT s affiche La fonction SLEEP TIMER ne peut cependant pas servir à couper l alimentation principale du téléviseur Lorsque la fonction SLEEP TIMER est activée vous po...

Страница 95: ...OUILLAGE apparaît Vous ne pouvez pas regarder cette chaîne 2 Appuyer sur la touche h h h h Information pour afficher NO ID écran d entrée du NO ID 3 Appuyer sur les touches de numéros pour entrer le numéro ID Le verrouillage est provisoirement levé afin que vous puissiez regarder la chaîne TV Si vous avez oublié le numéro ID Effectuer l opération 1 de la fonction Pour régler la fonction VERROUILLA...

Страница 96: ... les données ACI et effectuer l enregistrement de toutes les chaînes de télévision très rapidement Pour plus de détails concernant la fonction ACI et la façon de l utiliser voir Utilisation de la fonction ACI à la page 28 Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction ACI appuyez sur 6 pour sélectionner ACI SAUT et appuyez ensuite sur a 4 Appuyer sur la touche a a a a pour afficher le menu T V LINK...

Страница 97: ...r une nouvelle chaîne TV à la liste actuelle des numéros de programmes PR par le biais du numéro CH CC Vous ne pouvez pas utiliser la fonction INSERER si vous ne connaissez pas le numéro de chaîne d un émetteur TV Utilisez la fonction MANUEL pour enregistrer une chaîne TV sous le numéro de programme PR EFFACER Cette fonction permet de supprimer toute chaîne TV inutile MANUEL Cette fonction permet ...

Страница 98: ...n PAYS sur FRANCE Si le réglage PAYS n est pas mis sur FRANCE suivre les explications fournies dans Modification du réglage PAYS à la page 29 pour mettre le réglage PAYS sur FRANCE démarrer ensuite la fonction INSERER 1 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner un numéro de programme PR sous lequel vous souhaitez mémoriser une nouvelle chaîne TV 2 Appuyer sur la touche verte puis démarrer ...

Страница 99: ...ion sur un autre réglage que L vous ne pourrez pas recevoir de chaîne TV par le système SECAM L Autres chaînes TV Si vous ne connaissez pas le système d émission correct régler le sélecteur SYSTEME sur B G Si ce choix de B G n est pas correct vous n entendrez pas le son normal lorsque le téléviseur détectera une chaîne TV Dans ce cas réessayez de régler correctement la fonction SYSTEME afin d évit...

Страница 100: ...TE PROG Réglage de la position de l écran de l ordinateur Il est possible de régler la position de l écran de l ordinateur en utilisant les touches de couleurs Touche rouge L écran remonte à chaque pression de la touche Touche verte L écran descend à chaque pression de la touche Touche jaune L écran se déplace vers la gauche à chaque pression de la touche Touche bleue L écran se déplace vers la dr...

Страница 101: ...plasma même aux résolutions mentionnées ci dessus le réglage de la position par l utilisateur peut s avérer nécessaire à cause des erreurs de synchronisation de l ordinateur IBM PC AT est une marque déposée de International Business Machines Inc Apple Macintosh est une marque déposée de Apple Computer Inc La fonction T V LINK n est pas opérationnelle lorsque l entrée externe RGB PC est sélectionné...

Страница 102: ...tion Réglages initiaux à la page 5 Lorsque les AUTO sont terminés Revenir à l étape 4 de la fonction AUTO à la page 22 Pour toute question sur les rubriques du menu de sélection de diffusion ou sur la façon d utiliser le menu contacter sa station de télévision par câble Si la réception par câble est mauvaise c est que la fonction ACI ne s effectue pas correctement Si les données ACI proprement dit...

Страница 103: ...uyer sur la touche a a a a pour afficher le MENU Le MENU menu principal apparaît 4 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner OPTIONS Appuyer ensuite sur la touche a a a a Le menu OPTIONS apparaît 5 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sélectionner DECODEUR EXT 2 Appuyer ensuite sur les touches 5 5 5 5 pour sélectionner OUI L image qui s affiche doit à présent être décryptée Pour annuler la...

Страница 104: ...la page 36 reprend tous les détails concernant les bornes EXT Si vous voulez raccorder un appareil qui n est pas repris dans le schéma de raccordement suivant consulter le tableau afin de sélectionner la borne EXT la plus appropriée Les câbles de connexions ne sont pas fournis 1 Magnétoscope signal composite 2 Magnétoscope signal composite signal S VIDEO 3 Magnétoscope compatible T V LINK signal c...

Страница 105: ...l vers le magnétoscope raccordé à la borne EXT 2 Pour plus de détails concernant cette opération voir COPIE à la page 19 Emission du signal TV par la borne EXT 1 L image et le son de la chaîne TV que vous regardez sont toujours diffusés par la borne EXT 1 La modification d un numéro de programme PR provoque également la modification de l émission TV de la borne EXT 1 Le signal vidéo audio d une bo...

Страница 106: ...5 CC 205 S5 CC 06 CC 206 S6 CC 07 CC 207 S7 CC 08 CC 208 S8 CC 09 CC 209 S9 CC 10 CC 210 S10 CC 11 CC 211 S11 CC 12 CC 212 S12 CC 13 CC 213 S13 CC 14 CC 214 S14 CC 15 CC 215 S15 CC 16 CC 216 S16 CC 17 CC 217 S17 CC 18 CC 218 S18 CC 19 CC 219 S19 CC 20 CC 220 S20 CC 21 CC 221 S21 CC 22 CC 222 S22 CC 23 CC 223 S23 CC 24 CC 224 S24 CC 25 CC 225 S25 CC 26 CC 226 S26 CC 27 CC 227 S27 CC 28 CC 228 S28 C...

Страница 107: ...CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CH Chaîne CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 15...

Страница 108: ...haute tension contacter votre revendeur local Si le téléviseur reçoit des interférences de signaux réfléchis par des montagnes ou des bâtiments des images doubles fantômes s affichent Essayer de changer l orientation de l antenne ou la remplacer par une antenne possédant une meilleure directionnalité Les réglages de SYSTEME COULEUR correspondent ils au système des chaînes TV Suivre la description ...

Страница 109: ... touche c pour choisir à nouveau le mode ZOOM Il faut un peu de temps entre une opération comme le changement de chaîne et l affichage de l image Il ne s agit pas d une anomalie Ce temps est requis pour la stabilisation de l image avant son affichage Le téléviseur peut produire un son de craquement suite à un changement soudain de température Cela n a pas d importance pour autant que l image ou le...

Страница 110: ... K NICAM B G I D K L Systèmes de télétexte FLOF Fastext TOP WST Système standard mondial Alimentation requise 220 240 V CA 50 Hz Consommation électrique Maximum 380 W 2A Moyenne 280 W Veille 5 5 W Taille du tube de l image Zone visible de 105 7 cm mesurée en diagonale Sortie audio Puissance de sortie estimée 5 W 5 W 20 W Haut parleurs 8 cm de rond 2 16 cm de rond 1 Borne EXT 1 Euroconnecteur 21 br...

Страница 111: ...krijgbare schroeven of haken die in een vast punt zoals een muur of een kolom zijn bevestigd Zorg voor voldoende ventilatie door de TV zover mogelijk van de muur te houden zonder de kabel te strak te trekken Terwijl u de maatregelen treft om te voorkomen dat de TV voorover valt moet u ervoor zorgen dat er voldoende ruimte is voor ventilatie LET OP Wanneer u de TV verplaatst houdt deze dan altijd v...

Страница 112: ... Dit wordt veroorzaakt door een verslechtering in verlichting als gevolg van het ophopingseffect Om dergelijke brandvlekken te voorkomen moet u voorkomen dat hetzelfde beeld gedurende langere perioden wordt weergegeven of de TV zoveel mogelijk op de normale manier gebruiken Wanneer er brandvlekken optreden moet u bewegende beelden zoals videosoftware laten weergeven Als de brandvlek niet te ernsti...

Страница 113: ...en van meer perifere apparatuur raadpleegt u Verdere voorbereidingen op pagina 30 Als u perifere luidsprekers of een geluidsinstallatie wilt aansluiten raadpleegt u Aansluiten van luidsprekers en of een versterker op pagina 31 Als er een decoder is aangesloten op een T V LINK compatibele videorecorder zet de DECODER EXT 2 functie dan op AAN Voor meer details raadpleegt u Gebruik van de functie DEC...

Страница 114: ... De levensduur van de batterijen ligt tussen zes maanden en een jaar afhankelijk van de frequentie waarmee u de afstandsbediening gebruikt De batterijen die worden bijgeleverd zijn alleen voor het installeren en testen van de TV Vervang deze batterijen zo snel mogelijk Als de afstandsbediening niet meer goed functioneert vervang dan de batterijen Basisinstellingen Als de TV voor de eerste keer wor...

Страница 115: ... van de functie ACI op pagina 28 voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de functie ACI Wilt u de functie ACI niet gebruiken druk dan op de 6 toetsen om ACI OVERSLAAN te kiezen en druk vervolgens op a 6 Druk op de toets a a a a om het menu T V LINK weer te geven 7 Als u geen T V LINK compatibele videorecorder hebt aangesloten Druk op de toets b om het menu T V LINK te verlaten Het menu T V...

Страница 116: ...de SCART kabel Directe opname Wat U Ziet Is Wat U Opneemt U kunt met één druk op de knop de TV uitzending die u bekijkt op de videorecorder opnemen Zie voor meer details hierover de handleiding van uw videorecorder Bediening via de videorecorder VIDEO NEEMT AL OP wordt weergegeven Onder de volgende omstandigheden zal de videorecorder stoppen met opnemen als u de TV uitschakelt als er wordt gewisse...

Страница 117: ...aan Uitzetten van de TV Druk op de zijde van de hoofdschakelaar die gemarkeerd is met C De aan uit indicator dooft Als u de TV gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken dient u de stekker uit het stopcontact te trekken Zet de TV aan vanuit stand by Druk op de toets A Stand by op de televisie of op de Pp p p p toetsen om de TV vanuit stand by in te schakelen Kies een TV kanaal Druk op de P p p...

Страница 118: ...op de toets stand by om de TV in of uit te schakelen Als de TV wordt ingeschakeld verandert de aan uit indicator van rood naar groen De televisie kan worden ingeschakeld door toets b 6 toetsen of de nummertoetsen in te drukken Kies een TV kanaal Gebruik de nummertoetsen Voer het programmanummer PR van het kanaal in met behulp van de nummertoetsen Voorbeeld PR6 druk op 6 PR12 druk op 1 en 2 Gebruik...

Страница 119: ...ormatie om de PR LIJST weer te geven 2 Druk op de 5 5 5 5 en6 6 6 6 toetsen om een EXT aansluiting te kiezen Druk hierna op de toets a a a a De EXT aansluitingen zijn vastgelegd na het programmanummer PR 99 U kunt een videoingangssignaal kiezen uit het S VIDEO signaal Y C signaal en het gewone videosignaal samengesteld signaal Voor meer details raadpleegt u S IN S VIDEO invoer op pagina 19 Als u g...

Страница 120: ...kt totdat het gehele brede TV scherm is opgevuld Gebruik deze instelling voor beelden met een beeldverhouding van 16 9 die zijn samengetrokken tot een normaal beeld 4 3 beeldverhouding Hiermee wordt de oorspronkelijke beeldverhouding weer hersteld Kies de ZOOM instelling 1 Druk op de toets c c c c om het menu ZOOM weer te geven 2 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om een ZOOM instelling te kiezen Druk hie...

Страница 121: ...d U kunt tegelijkertijd naar een TV programma kijken dat ontvangen wordt door de TV en een videoprogramma van een extern apparaat Als een apparaat dat uitgezonden programma s kan ontvangen zoals een satelliettuner of videorecorder is aangesloten op de EXT aansluiting van de TV kunnen zowel het uitgezonden programma van dat apparaat als het uitgezonden programma dat wordt ontvangen door de TV tegel...

Страница 122: ...ienen U kunt een videorecorder of DVD speler van het merk JVC bedienen De toets met hetzelfde symbool als op de afstandsbediening van het betreffende apparaat zelf heeft ook dezelfde functie 1 Zet de schakelaar VCR P P P P DVD in de positie VCR of DVD VCR Als u de videorecorder bedient zet u de schakelaar in de positie VCR DVD Als u de DVD speler bedient zet u de schakelaar in de positie DVD 2 Dru...

Страница 123: ...ens Wijziging van de instelling LAND op pagina 29 Gebruik van de Lijstfunctie U kunt de nummers van uw favoriete Teletekst pagina s in het geheugen opslaan en deze later snel weer oproepen met behulp van de kleurtoetsen Opslaan van paginanummers 1 Druk op de toets B B B B om de Lijstfunctie in te schakelen De opgeslagen paginanummers worden onderin het scherm weergegeven 2 Druk op een van de kleur...

Страница 124: ...t met één druk op de toets terugkeren naar de indexpagina Druk op de toets G G G G Index FLOF Fastext TOP WST Terugkeren naar pagina 100 of een eerdere opgegeven pagina Lijstfunctie Terugkeren naar het paginanummer dat in de linkerbenedenhoek van het scherm wordt weergegeven Annuleren U kunt zoeken naar een Teletekst pagina terwijl u TV kijkt 1 Druk op de nummertoets om een paginanummer in te voer...

Страница 125: ...toets a a a a Het menu verschijnt in beeld Terugkeren naar het voorgaande menu Druk op de toets h informatie Een menu onmiddellijk verlaten Druk op de toets b 3 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om een functie te kiezen Zie de volgende pagina s voor details over de functies in de menu s 4 Gebruik de5 5 5 5 toetsen om de instelling van die functie te kiezen Als u een functie wilt gebruiken waarvan uitslui...

Страница 126: ...t niveau van het DNR effect wordt zo laag mogelijk ingesteld Als u de functie DNR op AUTO hebt gezet maar vindt dat de scherpte van het oorspronkelijke beeld niet voldoende wordt weergegeven kunt u overschakelen van AUTO naar MIN De MIN instelling is niet geschikt wanneer u een erg slecht beeld hebt met veel ruis MAX Het niveau van het DNR effect wordt zo hoog mogelijk ingesteld Als u de functie D...

Страница 127: ...eem van het subbeeld veranderen Kies HOOFD BEELD wanneer er geen subbeeld wordt weergegeven 3 Druk op de 6 6 6 6 toetsen om het juiste kleursysteem te kiezen Druk hierna op de toets a a a a PAL PAL systeem SECAM SECAM systeem NTSC 3 58 NTSC 3 58 MHz systeem NTSC 4 43 NTSC 4 43 MHz systeem AUTO Deze functie stelt aan de hand van het ingangssignaal het kleursysteem vast U kunt dit alleen gebruiken w...

Страница 128: ...via de hoofdtelefoon 1 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om HOOFDTELEFOON te kiezen Druk hierna op de toets a a a a Het submenu van de functie HOOFDTELEFOON verschijnt in beeld 2 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om een functie te kiezen Gebruik hierna de 5 5 5 5 toetsen om de instelling te wijzigen VOLUME U kunt het volume van de hoofdtelefoon wijzigen TV SP U kunt de luidsprekers van de TV in en uitschakelen ...

Страница 129: ...s gemaakt raadpleeg dan nogmaals de gebruiksaanwijzing van het apparaat en maak de juiste instelling ID LIJST U kunt iedere EXT aansluiting een naam geven die overeenkomt met het apparaat dat er op is aangesloten Als u een EXT aansluiting een naam geeft verschijnt het nummer van de EXT aansluiting samen met de naam in beeld 1 Kies een EXT aansluiting 2 Druk de blauwe toets in om de lijst met namen...

Страница 130: ...LEEP TIMER verschijnt in beeld 2 Gebruik de 5 5 5 5 toetsen om de gewenste tijdsduur in te stellen Druk hierna op de toets a a a a U kunt voor deze sluimerduur maximaal 120 minuten instellen 2 uur in stappen van 10 minuten Een minuut voordat de functie SLEEP TIMER de TV uitschakelt verschijnt de aanduiding GOEDE NACHT De functie SLEEP TIMER kan niet worden gebruikt om de TV helemaal uit te schakel...

Страница 131: ...erm wordt blauw en n KINDERSLOT verschijnt U kunt dit TV kanaal niet bekijken 2 Druk op de toets h h h h Informatie om ID NR het ID NR invoerscherm weer te geven 3 Gebruik de nummertoetsen om het ID nummer in te voeren Het slot wordt tijdelijk opgeheven en u kunt het programma bekijken Als u het ID nummer bent vergeten Voer stap 1 uit van Inschakelen van de functie KINDERSLOT Nadat u het ID nummer...

Страница 132: ...om de ACI gegevens te decoderen en vervolgens alle TV zenders snel vast te leggen Zie Gebruik van de functie ACI op pagina 28 voor nadere bijzonderheden over het gebruik van de functie ACI Wilt u de functie ACI niet gebruiken druk dan op de 6 toetsen om ACI OVERSLAAN te kiezen en druk vervolgens op a 4 Druk op de toets a a a a om het menu T V LINK weer te geven 5 Als u geen T V LINK compatibele vi...

Страница 133: ...al toevoegen aan de reeds bestaande lijst met programmanummers PR door gebruik te maken van het CH CC nummer U kunt de functie INVOEGEN niet gebruiken als u het kanaalnummer van een zender niet kent Gebruik de functie MANUEEL om een TV kanaal vast te leggen in de lijst met programmanummers PR UITWISSEN Met deze functie kunt u een ongewenste zender wissen MANUEEL Met deze functie kunt u handmatig e...

Страница 134: ...tellen op FRANCE Als de LAND instelling niet FRANCE is volg dan de beschrijving Wijziging van de instelling LAND op pagina 29 om de instelling LAND te veranderen in FRANCE en start hierna de functie INVOEGEN 1 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om een programmanummer PR te kiezen waaronder u een nieuwe zender wilt vastleggen 2 Druk op de groene toets en start de functie INVOEGEN 3 Gebruik de 6 6 6 6 toets...

Страница 135: ...ender Zet SYSTEEM op L Als het staat ingesteld op iets anders dan L dan kunt u het TV kanaal van het SECAM L systeem niet ontvangen Overige TV kanalen Als u het juiste zendersysteem niet kent stel SYSTEEM dan in op B G Als B G niet juist is zult u geen normaal geluid horen als de TV een TV kanaal vindt Probeer in dit geval de instelling voor SYSTEEM nogmaals te maken maar op de juiste wijze zodat ...

Страница 136: ...g Wanneer het geluid van de computer is aangesloten op EXT 4 kan er naar het geluid van een computer worden geluisterd door de externe ingang EXT 4 te kiezen maar de beelden van de computer kunnen niet worden bekeken RGB PC kan niet worden gekozen uit de PR LIJST De positie van het computerscherm aanpassen De positie van het computerscherm kan worden aangepast met behulp van de gekleurde toetsen R...

Страница 137: ...n zelfs bij bovengenoemde resoluties is dat positieaanpassing door de gebruiker noodzakelijk kan zijn als gevolg van timingfouten van de computer IBM PC AT is een gedeponeerd handels merk van International Business Machines Inc Apple Macintosh is een gedeponeerd van Apple Computer Inc De functie T V LINK werkt niet wanneer de externe ingang RGB PC is gekozen Pennr Signaalnaam Details 1 ROOD Rood v...

Страница 138: ...a terug naar stap 6 van Basisinstellingen op pagina 5 Wanneer AUTOMATISCH is uitgevoerd Ga terug naar stap 4 van AUTOMATISCH op pagina 22 Als u vragen hebt betreffende de onderdelen in het zender selectiemenu of de bediening van het menu neem dan contact op met uw kabelexploitant Wanneer de ontvangst van de kabeltelevisie slecht is zal de functie ACI niet werken Als er een fout in de ACI gegevens ...

Страница 139: ... MENU weer te geven Het MENU hoofdmenu verschijnt in beeld 4 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om MOGELIJKHEDEN te kiezen Druk hierna op de toets a a a a Het menu MOGELIJKHEDEN verschijnt 5 Gebruik de 6 6 6 6 toetsen om DECODER EXT 2 te kiezen Gebruik hierna de 5 5 5 5 toetsen om AAN te kiezen Het beeld is nu gedecodeerd en goed zichtbaar Om de functie DECODER EXT 2 uit te schakelen Gebruik de 5 toetsen ...

Страница 140: ...er details over de EXT aansluitingen Als u een apparaat aansluit dat niet in het onderstaande aansluitschema voorkomt raadpleeg dan de tabel en kies de beste EXT aansluiting voor dit apparaat De aansluitsnoeren worden niet bijgeleverd 1 Videorecorder samengesteld signaal 2 Videorecorder samengesteld signaal S VIDEO signaal 3 T V LINK compatibele videorecorder samengesteld signaal S VIDEO signaal 4...

Страница 141: ... van een ander apparaat wilt opnemen op de videorecorder die is aangesloten op de EXT 2 aansluiting Voor meer details hierover raadpleegt u COPIEREN op pagina 19 TV uitvoer via de EXT 1 aansluiting De uitvoer van het video audio signaal van de TV zender waarnaar u kijkt wordt altijd uitgestuurd via de EXT 1 aansluiting Als u een programmanummer verandert PR wordt ook de TV uitvoer van de EXT 1 aan...

Страница 142: ...06 CC 206 S6 CC 07 CC 207 S7 CC 08 CC 208 S8 CC 09 CC 209 S9 CC 10 CC 210 S10 CC 11 CC 211 S11 CC 12 CC 212 S12 CC 13 CC 213 S13 CC 14 CC 214 S14 CC 15 CC 215 S15 CC 16 CC 216 S16 CC 17 CC 217 S17 CC 18 CC 218 S18 CC 19 CC 219 S19 CC 20 CC 220 S20 CC 21 CC 221 S21 CC 22 CC 222 S22 CC 23 CC 223 S23 CC 24 CC 224 S24 CC 25 CC 225 S25 CC 26 CC 226 S26 CC 27 CC 227 S27 CC 28 CC 228 S28 CC 29 CC 229 S29...

Страница 143: ...H 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CH kanaal CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 CH 159...

Страница 144: ...ast of van hoogspanningskabels neem dan contact op met een vakman Als de TV bloot staat aan interferentie van signaalreflecties van bergen of grote gebouwen kan er een dubbelbeeld ontstaan Verander de richting van de antenne of vervang deze door een antenne met een betere richtingsgevoeligheid Zijn de KLEURSYSTEEM instellingen voor de TV kanalen juist gemaakt Volg de beschrijving KLEURSYSTEEM op p...

Страница 145: ...ren naar de vorige ZOOM instelling drukt u op de toets c om de betreffende ZOOM instelling opnieuw te kiezen Na een bedieningshandeling zoals het overschakelen op een andere zender kan het even duren voor het beeld op het scherm verschijnt Dit duidt niet op storing Deze pauze is nodig om het beeld te stabiliseren alvorens het kan worden weergegeven Bij plotselinge temperatuurwisselingen kan het ge...

Страница 146: ... 220 240 V wisselstroom 50 Hz Stroomverbruik Maximum 380 W 2A nominaal 280 W stand by 5 5 W Afmeting beeldbuis Effectief gebied 105 7 cm diagonaal gemeten Audio uitgang Nominaal uitgangsvermogen 5 W 5 W 20 W Luidsprekers 8 cm rond 2 16 cm rond 1 EXT 1 aansluiting Euro aansluiting 21 polig SCART Video ingang audio L R ingangen en RGB ingangen zijn aanwezig TV weergave uitgangen video en audio L R z...

Отзывы: