juwel BIO PROTECT 130/60 Скачать руководство пользователя страница 8

F

  

  Vous trouverez ci-dessous des conseils vous permettant de maximiser 

vos récoltes.

La serre châssis est composée de panneaux isolants à double paroi, comme ceux des serres 

professionnelles. Ces panneaux laissent passer les rayons du soleil de manière optimale et 

conservent la chaleur à l’intérieur de la serre, afin de favoriser la croissance des plantes.

Il ne doit pas faire trop chaud dans la serre, car cela pourrait nuire à vos plantes. En cas 

de fort ensoleillement, nous vous conseillons d’aérer la serre en ouvrant ou retirant les 

panneaux supérieurs coulissants pour laisser passer l’air à travers le filet intégré. Quand 

la température se rafraîchit (en dessous de 10 °C), fermez la fenêtre avec les panneaux 

pour que la chaleur puisse à nouveau s’accumuler dans la serre.

Malgré l’excellence isolation de la serre, nous vous recommandons d’utiliser une source 

de chaleur complémentaire (par exemple, une lampe chauffante) si la température exté-

rieure est très basse et en l’absence de soleil prolongée, afin d’éviter que la serre ne gèle.

Nous vous conseillons d’arroser vos plantes le matin pour que ces dernières aient le 

temps de sécher d’ici la fin de journée, quand la température se rafraîchit. Cela évite 

que les plantes perdent trop de chaleur et réduit les risques de maladies fongiques.

En été, quand la température ne descend pas en dessous de 15 °C, vous pouvez retirer 

complètement les panneaux supérieurs coulissants et dévoiler le filet intégré, qui protège 

alors vos plantes contre les pluies fortes, la grêle, les attaques d’animaux (oiseaux et 

chats), et les insectes (mouches et limaces ou escargots). Veuillez nettoyer la serre à 

l’eau claire. N’utilisez pas de détergents ou autres produits d’entretien, car ils peuvent 

donner un aspect trouble aux panneaux.

Nous vous souhaitons des récoltes abondantes !

Attention ! Les piquets de fixation au sol inclus doivent être introduits en biais dans 

la terre pour éviter que la serre ne s’envole en cas de vent. Dans les régions 

particulièrement venteuses, un système de fixation complémentaire 

peut s’avérer indispensable. En cas de vent fort ou de tempête, veuillez fermer 

la fenêtre en verrouillant bien la poignée, pou éviter que la fenêtre s’ouvre et 

s’envole sous l’effet du vent. Si la serre est emportée par le vent ou une tempête, 

elle peut causer des blessures physiques et dégâts matériels.

D  

Die PE-Verpackung ist kein Kinderspielzeug – Erstickungsgefahr! Verpackung sofort 

nach Öffnen in der Wertstoffbox entsorgen. (PE ist umweltfreundlich und ungiftig.)

 

 Pflegehinweise: Ihr JUWEL Qualitätsprodukt ist aus witterungsbeständigen Materialien 

gefertigt und kann ohne weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht mit 

scharfen, rauen Gegenständen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.

  

 Ne pas laisser les enfants jouer avec l’emballage en plastique ! Risque d’étouffement ! 

Après l’ouverture, jetez immédiatement l’emballage dans la poubelle destinée au 

plastique (le PE est écologique et non toxique).

  

 Conseils d’entretien : Cette serre châssis est un produit de qualité fabriqué à partir de 

matériaux résistant aux intempéries. Veuillez la nettoyer au jet d’eau. N’utilisez pas d’objets 

affûtés ou rugueux, ou de détergents agressifs. 

  
GB  

This PE-packaging is not a toy! Risk of suffocation! Please dispose the packaging 

into the sorting station for plastic immediately after unpacking. (PE is non-polluting 

and non-toxic.)

 

 Care instructions: This JUWEL quality product was produced with weatherproof materials 

and may be washed down with a garden hose. Do not clean with sharp or rough objects or 

with aggressive detergents.

  
I  

  La confezione in PE non è un giocattolo – pericolo di soffocamento! Smaltire la con-

fezione subito dopo l’apertura nell’apposito contenitore per i materiali riciclabili. (Il 

PE è ecologico e non velenoso.)

  

Note di preservazione: questo prodotto Juwel di qualità è realizzato in materiali resistenti 

agli agenti atmosferici e può essere senz‘altro irrorato con un tubo flessible di irrigazione. 

Non pulire con oggetti acuminati o scabri oppure con detergenti aggressivi.

 
ESP   El embalaje de polietileno no es un juguete para niños – ¡peligro de asfixia! El embalaje 

debe eliminarse en la papelera de reciclaje inmediatamente después de abrirse. (El 

polietileno no es contaminante ni tóxico.)

 

 Indicaciones para el cuidado: Su producto de calidad JUWEL está fabricado con ma-

teriales resistentes a la intemperie y puede lavar sin más con una manguera de jardín. No 

debe limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos o con detergentes agresivos.

 
SF  

PE-pakkaus ei ole lasten leikkikalu – tukehtumisvaara! Pakkaus hävitettävä välittö-

mästi purkamisen jälkeen kierrätysboksiin. (PE on ympäristöystävällinen ja myrkytön!)

 

 Hoito-ohjeet: JUWEL laatutuote on valmistettu säänvaihtelua kestävistä materiaaleista 

ja se kestää ilman muuta myös puutarhaletkulla ruiskutuksen. Älä käytä puhdistukseen 

teräviä, karheita esineitä äläkä aggressiivisia puhdistusaineita.

  
S  

PE-förpackningen är inte en leksak för barn. Risk att kvävas! Förpackningen ska 

omedelbart lämnas i soptunnan för återvinningsbart material. (PE är miljövänlig och 

ogiftig.)

  

Skötselanvisningar: Din JUWEL kvalitetsprodukt är tillverkad av väderbeständigt material 

och kan utan vidare spolas av med en trädgårdsslang. Rengör inte med vassa eller grova 

föremål eller aggressiva rengöringsmedel. 

 DK  

PE-emballagen er ikke legetøj for børn - Fare for at blive kvalt! Efter åbning skal 

emballagen straks bortskaffes i recyclingindsamling. (PE er miljøvenligt og ugiftigt.)

  

Plejehenvisning: Dette JUWEL-kvalitetsprodukt er fremstillet af vejrbestandige mate-

rialer og kan uden videre afsprøjtes med en haveslange. Må ikke gøres ren med skarpe, ru 

genstande eller aggressive rengøringsmidler!

  

  PE-emballasjen er intet barneleketøy – kvelningsfare! Emballasjen skal straks bringes 

i søppelcontainer etter åpning. (PE er miljøvennlig og ugiftig). 

  

Vedlikehold: Ditt JUWEL-kvalitetsprodukt er laget av værbestandige materialer og kan 

uten videre avspyles med hageslange. Rengjør ikke med skarpe, ru gjenstander eller ag-

gressive rengjøringsmidler.

HR  

PE-pakiranje nije igračka za djecu – opasnost od gušenja! Pakiranje se treba odmah 

baciti nakon otvaranja u odgovarajući otpad. (PE se može reciklirati i nije otrovan).

  

Upute za njegu: Kvalitetni proizvod JUWEL je napravljen od materijala otpornih na 

vremenske uvjete i može se bez daljnjega prati vrtnom gumenom cijevi. Ne čistiti oštrim, 

hrapavim predmetima ili agresivnim sredstvima za čišćenje.

  
SI  

 PE embalaža ni igrača – obstaja nevarnost zadušitve! Embalažo takoj po odprtju 

odstranite v posodo za reciklažo. (PE je okolju prijazen in nestrupen material).

 

 Napotek za vzdrževanje: Vaš izdelek JUWEL je izdelan iz materialov, ki so odporni na 

vremenske vplive ter ga lahko brez nadaljnjega operete s cevjo za zalivanje.

 
SK  

 PE obal nie je hračka – Hrozí nebezpečenstvo udusenia! Obal ihneď po otvorení 

zlikvidujte prostredníctvom separovaného odpadu. (PE je ekologický a nejedovatý 

materiál.)

 

 Pokyny na údržbu: Kvalitný výrobok JUWEL je vyrobený z materiálov, ktoré odolávajú 

vplyvom počasia, a môže bez problémov postrieka záhradnou hadicou. Nečistite ho ostrými 

a drsnými predmetmi ani agresívnymi čistiacimi prostriedkami.

 
CZ  

Obal z PE není hračka na hraní - nebezpečí udušení! Obal po vybalení ihned vyhoďte 

do tříděného odpadu. (PE není jedovatý ani škodlivý pro životní prostřední.)

 

 Pokyny pro údržbu: Kvalitní ýrobek JUWEL je je vyroben z materiálů, odolným proti 

vlivům počasí, a může být beze všeho ostříkáván záhradní hadicí. Vyhněte se čištění 

ostrými, drsnými předměty anebo agresivními čisticími prostředky. 

 
BH 

 PE-pakovanje nije igračka za decu – opasnost od gušenja! Pakovanje odmah nakon 

otvaranja baciti u kutiju za koristan otpad. (PE je ekološki čist i nije otrovan). 

 

 Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod JUWEL napravljen je od materijala otpornog 

na vremenske prilike, i može se bez problema oprati gumenom cijevi za vrt. Ne čistiti 

oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima za čišćenje.

PL 

 Opakowanie z PE nie jest zabawką dla dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia! Na-

tychmiast po otwarciu należy wyrzucić opakowanie do odpowiedniego pojemnika na 

surowce wtórne. (PE jest nietoksycznym materiałem ekologicznym).

  

Wskazówki na temat pielęgnacji: Wysokiej jakości produkt JUWEL wykonany jest z 

materiałów odpornych na wpływy atmosferyczne i może być bez problemu myty przez 

spryskanie go wodą z węża ogrodowego. Nie czyścić ostrymi, chropowatymi przedmiotami 

lub agresywnymi środkami do czyszczenia.

 
HU  

A PE csomagolás nem gyermekjáték – fulladásveszély! A kinyitás után a csomagolást 

azonnal helyezze el a szelektív hulladékgyűjtőben. (A PE környezetbarát és nem mérgező.)

  

Ápolási útmutató: A JUWEL minőségi termék, amely az időjárás viszontagságait álló 

anyagokból készült, és minden további nélkül locsolható kerti tömlővel. Ne tisztítsa éles, 

érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel.

  

JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 05412-69400 oder 

D-82467 Garmisch- Parten kirchen,  Bahnhof str. 31, Tel. 08821-1679 · E-Mail: [email protected] · Internet: www.juwel.com

Содержание BIO PROTECT 130/60

Страница 1: ...ho Nr 628 05 15 JUWEL H W ster GmbH A 6460 Imst Industriezone 19 Tel 05412 69400 oder D 82467 Garmisch Parten kirchen Bahnhof str 31 Tel 08821 1679 E Mail kund juwel com Internet www juwel com Aufbaua...

Страница 2: ...stavljanja pro itati uputstvo i sa uvati ga za kasnije kori tenje SI Pred postavitvijo natan no preberite navodila ter jih shranite za kasnej o uporabo SK Pred postaven m si pre tajte n vod a odlo te...

Страница 3: ...3 B C A G C 2 H G C 1 H clic A K C 2 25021 A 1 x B 1 x C1 1 x C2 1 x E 2 x F 2 x G 2 x H 2 x clic A K 25021 K 1 x E F A B E F 0 mm 0 mm...

Страница 4: ...4 F clic A L C 1 25020 G A 3 x O C 1 I clic N B 25023 H O 3 x N 1 x M 1 x D A 3 x O C 2 E clic A L 25020 O 3 x L 1 x clic B 25022 M...

Страница 5: ...fahrenhinweis EinvonstarkemWindundSturmweggerissenesFr hbeetkannbeiPersonenundSachgegenst ndenSch denverursachen Attention Strong wind or storm can fly the cold frame away and injure people or cause m...

Страница 6: ...ng away 5 8 Remove the film from the panel and assemble the handle parallel to the edge Slide the panel in the frame 9 Click window catches into place and fix the cold frame on the ground with the anc...

Страница 7: ...die Samen an die besonderen Bedingungen im Fr hbeet Gew chshaus besonders gut angepasst Nun w nschen wir Ihnen tolle Ernteerfolge Gefahrenhinweis DiemitgeliefertenBodenankerm glichstschr gin den Boden...

Страница 8: ...na manguera de jard n No debe limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos o con detergentes agresivos SF PE pakkaus ei ole lasten leikkikalu tukehtumisvaara Pakkaus h vitett v v litt m stipurkamisenj...

Отзывы: