background image

Les indicateurs   /   /   s’allument

lorsqu’une zone de cuisson est chaude. Ils

indiquent le niveau de chaleur résiduelle des

zones de cuisson que vous êtes en train

d’utiliser.
L’indicateur peut également s’allumer :

• pour les zones de cuisson voisines, même

si vous ne les utilisez pas,

• lorsque des récipients chauds sont placés

sur la zone de cuisson froide,

• lorsque la table de cuisson est éteinte

mais que la zone de cuisson est encore

chaude.

L’indicateur s’éteint lorsque la zone de

cuisson s’est refroidie.

5.5 Utilisation des zones de cuisson

Posez le récipient au centre de la zone de

cuisson souhaitée. Les zones de cuisson à

induction s'adaptent automatiquement au

diamètre du fond du récipient utilisé.
Les récipients de grande taille peuvent

reposer sur deux zones de cuisson en même

temps. Le récipient doit recouvrir le centre

des deux zones mais il ne doit pas dépasser

le repère des zones. Si le récipient se trouve

entre les deux centres, la fonction Bridge ne

s'active pas.

5.6 Bridge

 La fonction s'active lorsque le

récipient recouvre le centre des deux

zones. Pour plus d’informations sur le

placement correct des ustensiles de

cuisson, reportez-vous à la section

« Utilisation des zones de cuisson ».

Cette fonction couple deux zones de cuisson

côté gauche, de sorte qu’elles fonctionnent

comme une seule.
Réglez d’abord le niveau de cuisson pour

l’une des zones de cuisson côté gauche.
Pour activer la fonction : appuyez sur la
touche  . Pour régler ou modifier le niveau

de cuisson, appuyez sur l’une des touches de

commande.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur

. Les zones de cuisson fonctionnent de

manière indépendante.

5.7 Montée en température

automatique

Utilisez la fonction pour obtenir le niveau de

cuisson souhaité dans un délai plus court.

Lorsque la fonction est activée, la zone de

cuisson fonctionne au niveau de cuisson le

plus élevé au début, puis continue à

fonctionner au niveau de cuisson souhaité.

 Pour activer la fonction, la zone de

cuisson doit être froide.

Pour activer la fonction pour une zone de
cuisson :
 appuyez sur   (  s’allume).

Réglez immédiatement le niveau de cuisson
souhaité. Après 3 secondes,   s’allume.
Pour désactiver la fonction : modifiez le

niveau de cuisson.

5.8 PowerBoost

Cette fonction vous permet d'augmenter la

puissance des zones de cuisson à induction.

La fonction peut être activée pour la zone de

cuisson à induction uniquement pour une

durée limitée. Lorsque cette durée est

écoulée, la zone de cuisson à induction

revient automatiquement au niveau de

cuisson le plus élevé.

50 FRANÇAIS

Содержание JKSI808R9

Страница 1: ...JKSI808R9 DE Kochfeld Benutzerinformation 2 EN Hob User Manual 23 FR Table de cuisson Notice d utilisation 41...

Страница 2: ...e Bedienungsanleitung Bei Verletzungen oder Sch den infolge nicht ordnungsgem er Montage oder Verwendung bernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sich...

Страница 3: ...meine Sicherheit Dieses Ger t ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Ger t ist f r den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenr umen bestimmt Dieses Ger t darf in B ros Hotelzimmern G stezimmern in...

Страница 4: ...auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfl che einen Sprung schalten Sie das Ger t aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Ger t direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getre...

Страница 5: ...henm bel unter dem Ger t installiert sind 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschl sse sollten von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden Das...

Страница 6: ...gung So vermeiden Sie einen elektrischen Schlag Benutzer mit einem Herzschrittmacher m ssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten wenn das Ger t in Betrieb ist Wenn Sie S...

Страница 7: ...meindeverwaltung Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der N he des Ger ts ab und entsorgen Sie es 3 MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 3 1 Vor de...

Страница 8: ...min 28 mm 4 GER TEBESCHREIBUNG 4 1 Anordnung der Kochfl chen 210 mm 210 mm 145 mm 240 mm 1 1 2 1 1 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 4 2 Bedienfeldlayout 7 8 6 5 2 4 3 1 10 9 12 11 8 DEUTSCH...

Страница 9: ...mers Zeigt an f r welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde 7 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an 8 Hob Hood Ein und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion 9 Ausw hlen der Kochzone 10 Er...

Страница 10: ...ispielsweise ein Topf leerkocht Lassen Sie die Kochzone abk hlen bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr Das Symbol leuchtet auf und die Kochzone wird automatis...

Страница 11: ...nter Verwendung der Kochzonen Diese Funktion verbindet zwei Kochzonen auf der linken Seite und sie funktionieren als eine Stellen Sie zuerst die Kochstufe f r eine der linken Kochzonen ein Zum Aktivie...

Страница 12: ...nen diese Funktion verwenden wenn das Kochfeld eingeschaltet die Kochzonen aber nicht in Betrieb sind Das Display zeigt an Einschalten der Funktion Ber hren Sie und dann oder des Timers um die Zeit ei...

Страница 13: ...ie verbleibende Leistung wird zwischen den zuvor eingeschalteten Kochzonen in umgekehrter Reihenfolge aufgeteilt Die Kochstufenanzeige der reduzierten Zonen wechselt zwischen der anfangs gew hlten Koc...

Страница 14: ...Funktion aus um die Dunstabzugshaube direkt einzuschalten Wenn Sie das Garen beenden und das Kochfeld ausschalten kann die Dunstabzugshaube noch ber einen bestimmten Zeitraum laufen Nach dieser Zeit...

Страница 15: ...eitsgr nden und f r optimale Kochergebnisse nicht mehr Kochgeschirr als in der Spezifikation der Kochzonen angegeben Vermeiden Sie es Kochgeschirr w hrend des Kochvorgangs in die N he des Bedienfelds...

Страница 16: ...3 l Fl ssigkeit plus Zutaten 6 7 Sanftes Braten Schnitzel Cordon bleu Kotelett Frikadellen Bratw rs te Leber Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Krapfen nach Bedarf Nach der H lfte der Zeit wenden 7 8 Schar...

Страница 17: ...lds Sofort entfernen Geschmolzener Kunststoff Plastikfolie Salz Zucker und Lebensmittel mit Zucker sonst kann der Schmutz das Kochfeld besch digen Achten Sie darauf dass sich niemand Verbrennungen zuz...

Страница 18: ...Piepton zu h ren Unsachgem er elektrischer An schluss Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur ber pr fung der Installation Ein akustisches Signal...

Страница 19: ...n Fehler im Kochfeld auf getreten Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein Wenn erneut erscheint trennen Sie das Kochfeld von der Span nungsversorgung Schalten Sie nach 30 Sekunde...

Страница 20: ...ist 10 ENERGIEEFFIZIENZ 10 1 Produktinformationen Modellbezeichnung JKSI808R9 Kochfeldtyp Einbau Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisf rmigen Kochzonen Vorne lin...

Страница 21: ...lle Materialien zu recyceln die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind Entsorgen Sie solche Materialien insbesondere Verpackungen nicht im Hausm ll sondern ber die bereitgestellten Recyclingbeh lter od...

Страница 22: ...bholung von Elektro und Elektronikger ten ist dann aber auf W rme bertr ger z B K hlschrank Bildschirme Monitore und Ger te die Bildschirme mit einer Oberfl che von mehr als 100 cm enthalten und Ger t...

Страница 23: ...juries or damage that are the result of incorrect installation or usage Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference 1 1 Children and vulnerable people safety Th...

Страница 24: ...such use does not exceed average domestic usage levels WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements WARNING Unattended c...

Страница 25: ...RUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance WARNING Risk of injury or damage to the appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged applian...

Страница 26: ...e only correct isolation devices line protecting cut outs fuses screw type fuses removed from the holder earth leakage trips and contactors The electrical installation must have an isolation device wh...

Страница 27: ...nd extreme physical conditions in household appliances such as temperature vibration humidity or are intended to signal information about the operational status of the appliance They are not intended...

Страница 28: ...min 50mm min 500mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process min 28 mm 28 ENGLISH...

Страница 29: ...nsor fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Function Comment 1 On Off To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Devic...

Страница 30: ...g 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates Pause operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfunction Opt...

Страница 31: ...ontrol bar until you reach the correct heat setting 5 4 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING As long as the indicator is on there is a risk of burns from residual heat The induction...

Страница 32: ...e the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting Refer to Technical data chapter To activate the function for a cooking zone touch comes on To deactivate the function c...

Страница 33: ...the hob with comes on Touch for 4 seconds Set the heat setting in 10 seconds You can operate the hob When you deactivate the hob with the function operates again 5 13 Power management If multiple zone...

Страница 34: ...Fan speed 2 Fan speed 3 1 The hob detects the boiling process and activates fan speed in accordance with automatic mode 2 The hob detects the frying process and activates fan speed in accordance with...

Страница 35: ...ction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically The cooking zone efficiency is related to the diameter of the cookware The cookware with a diameter smaller than...

Страница 36: ...blespoons of liq uid 4 5 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of potatoes 4 5 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of liquid plus ingredients 6 7 Gentle fry esc...

Страница 37: ...damage to the hob Take care to avoid burns Use a special hob scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface Remove when the hob is sufficiently cool limescale rings w...

Страница 38: ...sor fields Remove the object from the sensor fields The hob deactivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone...

Страница 39: ...n Authorised Service Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make...

Страница 40: ...o STB 2477 2017 Annex A For Ukraine according to 742 2019 EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance The energy measurements referring to the cookin...

Страница 41: ...ez soigneusement les instructions fournies Le fabricant ne pourra tre tenu pour responsable des blessures et d g ts r sultant d une mauvaise installation ou utilisation Conservez toujours les instruct...

Страница 42: ...Cet appareil est con u pour un usage domestique unique dans un environnement int rieur Cet appareil peut tre utilis dans les bureaux les chambres d h tel les chambres d h tes les maisons d h tes de f...

Страница 43: ...et ne vous fiez pas la d tection des r cipients Si la surface vitroc ramique en verre est fissur e mettez l arr t l appareil et d branchez le Si l appareil est branch l alimentation secteur directeme...

Страница 44: ...ment lectrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d lectrocution Tous les raccordements lectriques doivent tre effectu s par un lectricien qualifi L appareil doit tre reli la terre Avant toute interve...

Страница 45: ...incendie et d explosion Les graisses et les huiles lorsqu elles sont chauff es peuvent d gager des vapeurs inflammables Tenez les flammes ou les objets chauds distance des graisses et des huiles pend...

Страница 46: ...ous aux chapitres concernant la s curit 3 1 Avant l installation Avant d installer la table de cuisson notez les informations de la plaque signal tique ci dessous La plaque signal tique se trouve au b...

Страница 47: ...ON DE L APPAREIL 4 1 Agencement des zones de cuisson 210 mm 210 mm 145 mm 240 mm 1 1 2 1 1 1 Zone de cuisson induction 2 Bandeau de commande 4 2 Configuration du bandeau de commande 7 8 6 5 2 4 3 1 10...

Страница 48: ...isson Pour indiquer la zone laquelle se r f re la dur e s lectionn e 7 Affichage du minuteur Pour indiquer la dur e en minutes 8 Hob Hood Pour activer et d sactiver le mode manuel de la fonc tion 9 Po...

Страница 49: ...cuisson refroidir avant d utiliser nouveau la table de cuisson vous avez utilis un r cipient inadapt Le symbole s allume et la zone de cuisson se d sactive automatiquement au bout de 2 minutes vous n...

Страница 50: ...ous la section Utilisation des zones de cuisson Cette fonction couple deux zones de cuisson c t gauche de sorte qu elles fonctionnent comme une seule R glez d abord le niveau de cuisson pour l une des...

Страница 51: ...l sonore appuyez sur Minuteur Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allum e et les zones de cuisson ne sont pas activ es L affichage du niveau de cuisson indique Pour act...

Страница 52: ...uisson est automatiquement r duite Le niveau de cuisson de la zone de cuisson s lectionn e est toujours prioritaire La puissance restante sera r partie entre les zones de cuisson pr c demment activ es...

Страница 53: ...our s lectionner un mode automatique Pour faire fonctionner la hotte directement depuis le panneau de la hotte d sactivez le mode automatique de la fonction Lorsque vous terminez la cuisson et mettez...

Страница 54: ...urit et des r sultats de cuisson optimaux n utilisez pas de r cipient plus grand qu indiqu dans la section Caract ristiques des zones de cuisson vitez de garder les r cipients proximit du bandeau de c...

Страница 55: ...sou pes 60 150 Ajoutez jusqu 3 l de liquide et des ingr dients 6 7 Faire revenir escalopes cordons bleus de veau c telettes rissolet tes saucisses foie roux ufs cr pes beignets si n cessai re Tourner...

Страница 56: ...de cuisson Enlevez imm diatement le plastique fondu les feuilles de plastique le sel le sucre et les aliments contenant du sucre car la salet peut endommager la table de cuisson Veillez ne pas vous br...

Страница 57: ...u ou des taches de graisse sur le bandeau de com mande Nettoyez le bandeau de commande Un bip constant se d clenche Le branchement lectrique est in correct D branchez l appareil de l alimenta tion lec...

Страница 58: ...trop petit pour la zone Utilisez des r cipients dont les di mensions sont correctes Reportez vous au chapitre Caract ristiques techniques et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la ta...

Страница 59: ...es donn es du tableau Elle change en fonction du mat riau et des dimensions du r cipient Pour des r sultats de cuisson optimaux utilisez des r cipients qui ne d passent pas les diam tres indiqu s dans...

Страница 60: ...faites chauffer de l eau n utilisez que la quantit dont vous avez besoin Dans la mesure du possible placez toujours les couvercles sur les r cipients de cuisson Placez les r cipients directement au ce...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...www juno de 867373528 A 092022...

Отзывы: