JUNO JGI4401 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Tips für das Einfrieren

Für ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittel
geben wir folgende Ratschläge:

Das Gefriervermögen des Gefrierabteils (in 24
Std.) kann auf dem Typenschild abgelesen
werden.

Der Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden. In
dieser Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das
Gefrierabteil eingelegt werden.

Nur erstklassige, frische und gut gesäuberte
Produkte einfrieren.

Die Nahrungsmittel vor dem Einfrieren in kleine
Portionen einteilen, damit der Gefriervorgang
beschleunigt wird; dies ermöglicht das spätere
Auftauen von kleineren Portionen.

Die Lebensmittel in Alu- oder Polyäthylenfolien
luftdicht verpacken.

Es soll vermieden werden, daß die
einzufrierenden Lebensmittel mit den bereits
eingefrorenen in Berührung kommen, um eine
Wärmeübertragung an diese zu verhindern.

Es ist zu beachten, daß mageres Fleisch besser
und länger haltbar ist. Fetthaltiges Fleisch hat
eine geringere Lagerzeit. Ferner reduziert Salz
die Haltbarkeitsdauer.

Speiseeis, direkt aus dem Gefrierfach
genommen, kann Kälte-Brandwunden
verursachen.

TIPS

Es ist empfehlenswert, auf der Verpackung das
Einfrierdatum zu notieren, damit die
Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann.

Auf der Innentür oder in einer Tabelle (falls diese
mitgeliefert wurde) sind einige Tier- und
Lebensmittelsymbole mit der in Monaten
(Zahlen) angegebenen Aufbewahrungsdauer
angebracht, die Ihnendie Haltbarkeit vom
Moment des Einfrierens an anzeigt.

Es sollten keine kohlensäurehaltigen
Getränke in das Gefrierfach eingestellt
werden, da sie explodieren können.

Tips für Tiefkühlkost

Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten,
sich vergewissern,

daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gut
aufbewahrt wurde

daß der Transport vom Verkäufer zum
Verbraucher in kurzer Zeit erfolgt.

Tür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen
lassen.

Einmal aufgetaute Lebensmittel verderben
schnell und können kein ein zweites Mal
eingefroren werden.

Das Haltbarkeitsdatum auf der
Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.

WARTUNG

Vor jeder Reinigungsarbeit immer den

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Achtung

Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlen-
wasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung
und das Nachfüllen aussschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Regelmäßige Reinigung

Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt werden könnte. Den
Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron
reinigen.

Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.

Stillstandszeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie
folgendermaßen vorgehen:

den Stecker aus der Steckdose ziehen;

alle Lebensmittel herausnehmen;

Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile
reinigen;

die Türen offen lassen, um im Innern eine gute
Luftzirkulation zu gewährleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.

15

MAINTENANCE

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods,
take the following precautions: 

remove the plug from the wall socket;

remove all food;

defrost and clean the interior and all accessories;

leave the door ajar to allow air to circulate to prevent
unpleasant smells.

Periodic cleaning

Clean the inside with warm water and bicarbonate of
soda. Rinse and dry thoroughly.

Defrosting

The freezer compartment, however, will become
progressively covered with frost. This should be
removed with the special plastic scraper provided,
whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm.
During this operation it is not necessary to switch off
the power supply or to remove the foodstuffs.

However, when the ice becomes very thick on the
inner liner, complete defrosting should be carried out
and it is advisable to carry out this operation when
the appliance is empty.

To carry out complete defrosting of the freezer

compartment  

proceed as follows:

1. pull out the plug from the wall socket or turn the

thermostat knob to the «O» setting;

2. remove any stored food, wrap it in several layers

of newspaper and put it in a cool place;

3. leave the door open, insert the plastic scraper in

the appropriate seating at the bottom centre,
placing a basin underneath to collect the defrost
water;

4. when defrosting is completed, dry the interior

thoroughly and refit the plug; keep the scraper for
future use;

5.  turn the thermostat knob back to the required

Unplug the appliance before carrying out

any maintenance operation.

Warning

This appliance contains hydrocarbons in its cooling
unit; maintenance and recharging must therefore
only be carried out by authorized technicians.

D068

setting or replace the plug in the power socket.
After letting the appliance run for at least half an
hour, replace the previously removed food into
the compartment.

Important: 

Never use sharp metal tools to scrape off frost
from the evaporator as you could damage it.

Do not use a maechanical device or any artificial
means to speed up the thawing process other
than those recommended by the manufacturer.

A temperature rise of the frozen food packs,
during defrosting, may shorten their safe
storage life. 
s

CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS

If the appliance is not functioning properly, check
that:

the plug is firmly in the wall socket and the mains
power switch is on;

there is an electricity supply (find out by plugging
in another appliance);

the thermostat knob is in the correct position.

If there are water drops on the bottom of the
cabinet, check that the defrost water drain

opening is not obstructed (see “Defrosting”
section).

If your appliance is still not working properly after
making the above checks, contact the nearest
service centre.

To obtain fast service, it is essential that when you
apply for it you specify the model and serial number
of your appliance which can be found on the
guarantee certificate or on the rating plate located
inside the appliance, on the bottom left-hand side.

Содержание JGI4401

Страница 1: ...JGI 4401 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS 2222 067 13...

Страница 2: ...lungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen mit Ausnahme von jenen Ger t en die vom Hersteller genehmigt wurden St rungen Kundendienst Sollte die Installation des...

Страница 3: ...e des Ger tes mu verhindert werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze gibt die rtliche Gemeindeverwaltung an Die in diesem Ger t verwendeten und mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien si...

Страница 4: ...ere Einstellung ist meistens die geeignetste GEBRAUCH Bitte keine Reinigungs bzw Scheuermittel verwenden die das Ger t besch digen k nnten Bedienungsblende A B C D E 2 3 4 5 6 A Schnellgefrierknopf Ak...

Страница 5: ...smitteln soll die T r des Gefrierfaches nicht ge ffnet werden Die Tiefk hlkost verdirbt nicht wenn es sich um eine kurze Unterbrechung handelt bis 6 8 Std und das Ger t voll ist Wenn das nicht der Fal...

Страница 6: ...15 MAINTENANCE Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions remove the plug from the wall socket remove all food defrost and clean the inte...

Страница 7: ...sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time not...

Страница 8: ...tion Insert the plug into the wall socket Turn the thermostat knob E clockwise beyond the O STOP position The pilot light D will light up indicating that the appliance is powered The warning light C w...

Страница 9: ...nimum ventilation must be as shown in the relevant Figure Attention keep ventilation openings clear of obstruction If the appliance is transported horizontally it is possible that the oil contained in...

Страница 10: ...ure to switch off and unplug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when h...

Отзывы: