background image

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE:

Entspricht den Europäischen Normen.

Warnung: Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht 

abdecken.

 

Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne 

bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall 

entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen 

Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt 

werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen 

Sie zur Minderung des Verbrennungs-oder Deponieabfalls 

bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die 

menschliche Gesundheit und die Umwelt.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN:
WARNHINWEIS: Die Heizung darf nicht verwendet werden, 

wenn die Glasflächen beschädigt sind.
1.  Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, 

bevor Sie das Gerät benutzen.

2.  Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das 

Gerät betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild 

des Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt.

3.  Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der 

Stecker beschädigt ist.

4.  Stellen Sie das Gerät und das Kabel nicht in die Nähe 

von Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Gerät 

oder das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder 

anderes beschädigt wird.

5.  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes 

beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder 

seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte 

Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

6.  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgeschaltet ist, 

bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen.

7.  Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom 

Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird, sowie vor dem 

Durchführen von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten.

8.  Schalten Sie dazu das Gerät aus und ziehen Sie den 

Stecker aus der Steckdose. Nicht am Kabel ziehen, um 

den Stecker aus der Dose zu ziehen.

9.  Das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose montieren 

bzw. aufstellen.

10.  Betreiben Sie das Gerät nicht an Orten, an denen Öl, 

Farbe oder sonstige brennbare Flüssigkeiten gelagert 

werden.

11.  Nur in geschlossenen Räumen zu verwenden.

12.  Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht 

bedecken.

02 

|

 03

D

Содержание Ayce EHP-180

Страница 1: ...NWEISUNG I MANUEL D UTILISATION MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS WANDHEIZK RPER MIT LCD ANZEIGE RADIATEUR MURAL AVEC CRAN LCD RADIATORE DA PARETE CON DISPLAY LCD WALL MOUNTED HEATER WITH L...

Страница 2: ...icht wenn das Kabel oder der Stecker besch digt ist 4 Stellen Sie das Ger t und das Kabel nicht in die N he von W rmequellen Achten Sie darauf dass das Ger t oder das Kabel nicht durch spitze Gegenst...

Страница 3: ...ur ein bzw ausschalten wenn es gem ss den blichen Gebrauchsvorschriften installiert und positioniert wurde und sie beaufsichtigt und angemessen ber die richtige und sichere Benutzung unterrichtet word...

Страница 4: ...her in der Wand wie im vorherigen Schritt 3 Befestigen Sie die unteren Halterungen mit Schrauben 4 Stellen Sie das Heizger t auf die Halterungen 5 Befestigen Sie die oberen Halterungen mit Schrauben u...

Страница 5: ...esplan f r jeden Wochentag vorsieht 4 Fenster offen Funktion Bei aktivierter Fenster offen Funktion stellt das Heizger t den Heizvorgang ein wenn die Raumtemperatur innerhalb von zwei Minuten um 2 C a...

Страница 6: ...Zeitdauer bernommen Nachdem die Timer Laufzeit verstrichen ist wechselt die Heizung automatisch zu Standby Hinweis Zum Abbrechen des Timer Modus dr cken Sie 3 Sekunden lang auf Die Heizung kehrt zur...

Страница 7: ...zu best tigen 6 Die Heizung kehrt automatisch in den Komfort Modus zur ck HINWEIS Wenn nach der Auswahl des Programms 5 Sekunden lang keine Tastenbet tigung erfolgt wird die Auswahl automatisch bernom...

Страница 8: ...r MONTAG sowie das entsprechende Programm P1 blinkt 3 Weisen Sie mit der Taste oder ein Programm von P1 bis P7 f r Montag zu Best tigen Sie Ihre Auswahl mit Die Zahl 2 f r Dienstag beginnt zu blinken...

Страница 9: ...mit integriertem thermostat Manuelle regelung der w rmezufuhr mit r ckmeldung der raum und oder aussentemperatur Elektronische regelung der w rmezufuhr mit r ckmeldung der raum und oder aussentempera...

Страница 10: ...18 19 D Tel 41 848 11 33 11 NOTIZEN...

Страница 11: ...g 18 Abdeckung 4 Dichtungsring 19 Sensorabdeckung 5 Stecker 20 Untere Abdeckung 6 Stecker 21 Kabelklemme 7 Mutter 22 Schalter 8 Stecker 23 W rmeverteiler 9 Ger tek rper 24 Platine 10 Haken 25 Schl sse...

Страница 12: ...22 23 D L N C5 ACL ACN H C3 SCHALTPLAN Schalter Thermostat Platine Heizelement...

Страница 13: ...ose susceptibles de les endommager 5 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un da...

Страница 14: ...utes les instructions concernant l utilisation de l appareil d une mani re s re et les risques encourus Les enfants g s entre 3 et 8 ans ne peuvent pas brancher r gler nettoyer l appareil ou effectuer...

Страница 15: ...rochets 5 Fixez les crochets inf rieurs l aide de vis et accrochez le radiateur au mur 1 mur 3 crochet 5 radiateur 2 cheville 4 vis Avertissement assurez vous que le radiateur est correctement fix au...

Страница 16: ...cesse de diffuser de la chaleur d s que la temp rature ambiante baisse de 2 C en deux minutes Appuyez sur pour d sactiver cette fonction le radiateur se remettra en marche MODE DE FONCTIONNEMENT LIBR...

Страница 17: ...passe enfonctionnement libre UTILISATION DES DIFFERENTS PROGRAMMES 1 S lection du mode de fonctionnement Programme hebdomadaire Programme journalier qui se r p te chaque jour mode de fonctionnement pi...

Страница 18: ...s lection de la temperature aucun bouton du clavier n est activ durant 5 secondes la s lection est confirm e automatiquement 4 Personnalisation des programmes journaliers Appuyer bri vement sur puis c...

Страница 19: ...r confirmer votre choix 1 Appuyer sur durant 3 secondes l ic ne appara t sur l cran 2 Le chiffre 1 repr sentant LUNDI et le programme correspondant par exemple P1 clignotent 3 Affecter l aide de ou un...

Страница 20: ...onction fen tre ouverte est compatible avec tous les programmes de l appareil ENTRETIEN Mise hors tension Placez l interrupteur marche arr t situ l arri re de l appareil sur OFF Nettoyez l aide d un c...

Страница 21: ...40 41 F Tel 41 848 11 33 11 REMARQUE...

Страница 22: ...Joint d tanch it 19 Couvercle du capteur 5 Fiche lectrique 20 Couvercle de base 6 Connecteur 21 Embout du c ble 7 crou 22 Interrupteur 8 Connecteur 23 Diffuseur de chaleur 9 Corps de l appareil 24 Cir...

Страница 23: ...44 45 F L N C5 ACL ACN H C3 SCH MA DE CIRCUIT Schalter Thermostat...

Страница 24: ...il cavo lontani da fonti di calore oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa provocarne il danneggiamento 5 Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal costrut...

Страница 25: ...condo le normali condizioni d uso e loro siano supervisionati o adeguatamente istruiti riguardo al corretto e sicuro utilizzo del prodotto e ne abbiano compresa la pericolosit I bambini di et compresa...

Страница 26: ...e le staffe inferiori con le viti e posizionare il radiatore sulla parete 1 parete 3 gancio 5 riscaldatore 2 Tasselli a espansione 4 vite Avvertenza Prima di collegare l unit assicurarsi che il radiat...

Страница 27: ...nzione di finestra aperta il radiatore smetter di riscaldare se la temperatura si abbassa di 2 in due minuti in quel caso l utente pu premere il pulsante per arrestare la funzione di finestra aperta e...

Страница 28: ...unzionamento libero COME UTILIZZARE I VARI PROGRAMMI 1 Selezione della modalit di funzionamento programma settimanale programma giornaliero che si ripete ogni giorno Modalit di funzionamento pilota Fu...

Страница 29: ...dei programmi Giornalieri Premere quindi scegliere il programma da personalizzare da a utilizzando 1 Premere per 3 secondi sul display appare l icona 2 Il primo segmento di 00 00 lampeggia Esempio pro...

Страница 30: ...conformit col nuovo programma settimanale appena creato IMPOSTAZIONE FUNZIONE FINESTRA APERTA Premere e utilizzare e per scegliere da quindi premere nuovamente per confermare la modalit Durante la mod...

Страница 31: ...llo della temperatura ambiente Due o pi fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controllo elettronico della te...

Страница 32: ...62 63 I NOTA...

Страница 33: ...tura superiore 18 copertura 4 anello di tenuta 19 coperchio sensore 5 Spina 20 coperchio base 6 Connettore 21 clip del cavo 7 dado 22 interruttore 8 Connettore 23 dispersore di calore 9 corpo 24 circu...

Страница 34: ...L N C5 ACL ACN H C3 SCHEMA ELETTRICO 66 67 I...

Страница 35: ...mes damaged 4 Keep the appliance and cable away from sources of heat sharp objects or anything that may cause damage 5 If the cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent...

Страница 36: ...rds involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and...

Страница 37: ...ator is properly attached to the wall Otherwise problems can occur DESCRIPTION 1 The Control Panel I Power switch On off Hold both buttons for 3 Seconds to lock or unlock control panel Setting time da...

Страница 38: ...en use the buttons and to adjust the hours 2 Press again the minutes are flashing then use the buttons and to adjust the minutes 3 Press again the date is flashing then use the buttons and to select t...

Страница 39: ...igned to the operating mode for comfort for economic for frost The nine programs have been preset at the factory as follows for comfort temperature of 22 C for economic temperature of 17 C for frost t...

Страница 40: ...ttings you can find the preset of the factory Turn the unit off using the switch located behind the unit Then press the button for 7 seconds to reset the heater 5 Weekly programming 1 Press once 2 Cho...

Страница 41: ...l heat charge control with integrated thermostat Manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback F...

Страница 42: ...82 83 GB Tel 41 848 11 33 11 NOTE...

Страница 43: ...ame 17 right frame 3 top cover 18 cover 4 sealing ring 19 sensor cover 5 Plug 20 base cover 6 connector 21 cable clip 7 nut 22 switch 8 connector 23 heat disperse 9 body 24 pcb 10 hook 25 key 11 suppo...

Страница 44: ...86 87 GB L N C5 ACL ACN H C3 CIRCUIT DIAGRAM...

Страница 45: ...n exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 V190318 Exclusivit JUMBO nos marques fortes Un esclusiva JUMBO i nostri marchi forti Exklusiv von JUMBO unsere st...

Отзывы: