
PL
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Wyłącznie do użytku domowego.
• Nieużywany produkt powinien być
przechowywany w pomieszczeniu.
• Zużyty produkt należy przekazać do
odpowiedniego punktu utylizacji.
• Produkt nie służy do zabawy. Nie pozwalaj
dzieciom się nim bawić ze względu na
ryzyko zakleszczenia.
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
DANE TECHNICZNE
Wymiary
600 x 850 x 590 mm
Wysokość oparcia
470 mm
Wysokość siedziska
400 mm
Głębokość siedziska
460 mm
Szerokość siedziska
470 mm
KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
Wyczyść fotel wilgotną szmatką i łagodnym
środkiem czyszczącym. Nie używaj wybielaczy,
rozpuszczalników ani ściernych środków
czyszczących. Nie należy używać silnych środków
czyszczących ani rozpuszczalników.
PRZECHOWYWANIE
Przechowuj nieużywany fotel w suchym
i zabezpieczonym miejscu. Takie postępowanie
wydłuży okres użytkowania fotela. Jeśli fotel jest
przechowywany na zewnątrz, należy przykryć go
pokrowcem na meble ogrodowe.
EN
4
SAFETY INSTRUCTIONS
• For household use only.
• Store the product indoors when not in use.
• Recycle discarded product at designated
station.
• The product is not a toy, do not allow
children to play with it - risk of pinch
injury.
SYMBOLS
Read the instructions.
TECHNICAL DATA
Size
600 x 850 x 590 mm
Backrest height
470 mm
Seat height
400 mm
Seat depth
460 mm
Seat width
470 mm
MAINTENANCE
CLEANING
Clean the chair with a damp cloth and a
mild detergent. Do not use bleach, solvents
or abrasive detergents. Strong detergents/
solvents must not be used on this product.
STORAGE
Store the chair in a dry and safe place when
not in use. This will increase the lifespan of the
chair. If the chair is kept outdoors it should be
covered with a protective covering intended for
garden furniture.