Jula 800-148 Скачать руководство пользователя страница 4

SVENSKA 

SVENSKA 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

 

Felaktig användning kan medföra personskada och/eller egendomsskada. 

 

Läs alla säkerhetsanvisningar och andra anvisningar. 

 

Apparaten får endast användas på avsett sätt. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som 
uppstått till följd av felaktig användning. 

 

Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. 

 

Dränk inte apparaten i vatten eller annan vätska. Dra omedelbart ut sladden om produkten fallit i 
vatten. Låt en behörig servicerepresentant undersöka den innan den används. Risk för elolycksfall 
och dödsfall. 

 

Öppna aldrig apparatens hölje. 

 

För aldrig in några föremål i höljet. 

 

Hantera inte apparaten med våta händer, på fuktigt golv eller om den är våt. 

 

Vidrör inte stickproppen med våta händer. 

 

Kontrollera sladd och stickpropp regelbundet. Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig 
servicerepresentant eller annan kvalificerad person, för att undvika fara. 

 

Använd inte apparaten om sladden eller stickproppen är skadad, om apparaten utsatts för stötar 
eller skadats på annat sätt. Lämna apparaten till behörig servicerepresentant för kontroll och 
reparation. 

 

Försök aldrig reparera apparaten på egen hand – risk för elolycksfall. 

 

Skydda sladden från värme, olja och skarpa kanter. Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen. 

 

För extra säkerhet mot elolycksfall bör jordfelsbrytare med utlösningsström 30 mA användas. 
Kontakta behörig elektriker. 

 

Dra sladden så att den inte blir trampad eller utgör en snubblingsrisk och så att den inte dras ut av 
misstag. 

 

Om förlängningssladd används måste dess ledartvärsnittsarea vara tillräcklig för apparatens 
strömförsörjning. Annars kan sladd och/eller stickpropp överhettas. 

 

Placera apparaten på stabil, plan och värmetålig yta, på avstånd från öppen låga och oåtkomligt för 
barn. 

 

Apparaten är inte avsedd för kommersiell användning eller utomhusbruk. 

 

Lämna aldrig apparaten tillslagen utan uppsikt. 

 

Dra ut sladden före rengöring och när apparaten inte används. 

VIKTIGT!

 Apparaten är 

spänningssatt när sladden sitter i. 

 

Stäng av apparaten innan sladden dras ut. 

 

Bär eller dra aldrig apparaten i sladden. 

 

Nätuttaget måste alltid vara åtkomligt. 

 

Använd endast reservdelar och tillbehör som tillverkaren rekommenderar. 

 

Apparaten är inte avsedd att styras med extern timer eller separat fjärrkontroll. 

 

Apparaten är inte avsedd att användas av personer (barn eller vuxna) med någon typ av 
funktionshinder eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet eller kunskap för att använda 
den, såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar 
för deras säkerhet. 

 

Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 

Säkerhetsanvisningar för batteri 

 

Förvara batterier oåtkomligt för barn och husdjur. 

 

Sätt i batterierna med rätt polaritet. Felaktigt isatta batterier kan orsaka skada och funktionsfel. 

 

Ta ut uttjänta batterier. Ta ut batterierna om apparaten inte ska användas under längre tid – risk för 
läckage. 

 

Batterier får inte brännas. Utsätt inte batterier för stark värme eller öppen låga. 

 

Tvätta alltid händerna efter hantering av batterier. 

 

Avfallshantering av uttjänta batterier: Uttjänta batterier ska avfallshanteras i enlighet med gällande 
regler. 

 

Följ batteritillverkarens anvisningar och säkerhetsanvisningar. 

Содержание 800-148

Страница 1: ...st vsuger Instrukcja obs ugi odkurzacza r cznego Operating Instructions for Handheld Vacuum Cleaner 800 148 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale...

Страница 2: ...ruk f rste gang 10 Montering av veggfeste 10 Sl p og av h ndst vsugeren 10 VEDLIKEHOLD 10 T mme st vbeholderen 10 Rengj ring av st vbeholder 10 Bytte og rengj ring av filter 11 Spesialmunnstykker 11 A...

Страница 3: ...8 Before first use 18 Installing the wall bracket 18 Starting and switching off 18 MAINTENANCE 18 Emptying the dust container 18 Cleaning the dust container 18 Changing and cleaning filters 19 Special...

Страница 4: ...dras ut av misstag Om f rl ngningssladd anv nds m ste dess ledartv rsnittsarea vara tillr cklig f r apparatens str mf rs rjning Annars kan sladd och eller stickpropp verhettas Placera apparaten p stab...

Страница 5: ...lutning undersida 6 Motor 7 Luftutlopp 8 F ste f r dammbeh llare undersida 9 Indikering f r maximal dammniv 10 Munstycke och f ste f r specialmunstycken 11 Dammbeh llare 12 Specialmunstycke 13 Borste...

Страница 6: ...e ska anv ndas Var f rsiktig vid is rtagning Vrid anslutningen i v ggf stet 90 t h ger eller v nster tills de tv plana sidorna sitter i 90 vinkel p f stet Dra ut anslutningen fr n f stet Lossa sladden...

Страница 7: ...kan anv ndas utan specialmunstycken Specialmunstyckena f rb ttrar dock apparatens sugf rm ga Mjukt brett munstycke anv nds f r att suga upp smulor fr n bord Dra dammsugaren mot dig n r detta munstycke...

Страница 8: ...er at den blir trukket ut ved en feiltakelse Ved bruk av skj teledning skal lederne ha et tverrsnittsareal som er tilstrekkelig for apparatets str mforsyning Hvis ikke kan ledningen og eller st pselet...

Страница 9: ...bling underside 6 Motor 7 Luftutl p 8 Feste for st vbeholder underside 9 Indikator for maksimalt st vniv 10 Munnstykke og feste for spesialmunnstykker 11 St vbeholder 12 Spesialmunnstykke 13 B rste ti...

Страница 10: ...orsiktig n r du tar laderen og veggfestet fra hverandre Vri tilkoblingen i veggfestet 90 mot h yre eller venstre til de to flate sidene sitter i 90 vinkel p festet Trekk ut tilkoblingen fra festet Ta...

Страница 11: ...tte kan f re til at motoren blir skadet Spesialmunnstykker Apparatet kan brukes uten spesialmunnstykker Spesialmunnstykkene forbedrer imidlertid apparatets sugeevne Mykt bredt munnstykke brukes til su...

Страница 12: ...adepn i aby nie stwarza ryzyka potkni cia a tak e by przez pomy k nie zosta wyci gni ty z gniazdka Je eli u ywasz przed u acza powierzchnia jego przekroju powinna by wystarczaj ca do zasilania danego...

Страница 13: ...e pr d 9 VDC 250 mA Moc 40 W OPIS 1 Przycisk blokady zbiornika na kurz 2 Prze cznik 3 Lampka kontrolna 4 Uchwyt 5 Gniazdo DC na spodzie 6 Silnik 7 Wylot powietrza 8 Mocowanie zbiornika na kurz na spod...

Страница 14: ...cno Ko ki i ruby s do czone UWAGA Upewnij si czy na drodze wiercenia nie ma przewod w ani rur adowark i uchwyt cienny mo na rozdzieli je li uchwyt nie b dzie u ywany Zachowaj ostro no przy rozdzielani...

Страница 15: ...ywaj urz dzenia bez filtra silnik zostanie uszkodzony Ko c wki specjalne Urz dzenia mo na u ywa bez ko c wek specjalnych Ko c wki te zwi kszaj jednak si ssania urz dzenia Mi kka szeroka ko c wka stoso...

Страница 16: ...plugged by mistake If an extension cord is used the cross section of the conductors must be sufficient for the appliance s power supply The power cord and or plug could otherwise overheat Place the ap...

Страница 17: ...le 5 DC connection bottom 6 Motor 7 Air outlet 8 Bracket for dust container bottom 9 Indicator for maximum dust level 10 Nozzle and attachment for special nozzles 11 Dust container 12 Special nozzle 1...

Страница 18: ...be used Be careful when dismantling Turn the connector in the wall bracket 90 left or right until the two flat sides are sitting at 90 in the bracket Pull out the connection from the bracket Carefull...

Страница 19: ...s The appliance can be used without special nozzles However the special nozzles improve the vacuuming performance of the appliance Soft wide nozzle used to vacuum up crumbs from the table Pull the vac...

Отзывы: