
42
Bartacking /
Bartacking is used to reinforce part of seam that is likely to
ravel.
加固缝用于加固容易缠绕的线迹。
쉽게 풀리는 솔기 부분에 보강하는데 사용합니다 .
Make sure to turn off the machine before
changing the presser foot.
更换压脚前,必须切断电源
노루발 교환 전 전원을 꺼주십시요 .
CAUTION:
警告 :
주 의 :
1
2
Buttonhole foot (E)
锁眼压脚(E)
단추 구멍 노루발 (E)
■
Set the darning stitch length.
P u s h t h e s l i d e t o s e t t h e
length.
■
设置织补缝迹长度。推动滑杆
设定长度。
■
다닝 땀길이를 세팅 합니다 .
■
Install buttonhole foot (E).
P a s s t h e n e e d l e t h r e a d
through under the presser
foot, and then draw the thread
to the side of the presser foot.
■
Select the pattern.
■
选择花样
■
패턴을 선택
■
安装锁眼压脚 (E)
将线从从压脚下穿过,然后从
压脚旁将线拉出
■
단추구멍 노루발 설치 (E).
노루발 밑을 통하여 바늘실을
통과시켜 노루발 쪽으로 실을
빼냅니다 .
■
Start machine
■
Start machine
■
启动机器
■
미싱 출발
■
Lower the buttonholing lever.
■
放下锁眼扳手
■
단추구멍 레버를 내리십시요 .
6
4
Buttonholing lever
锁眼扳手
단추구멍 레버
Buttonholing lever
锁眼扳手
단추구멍 레버
打结
■
P l a c e f a b r i c u n d e r t h e
button hole foot to set the
bottom line and red mark on
foot.
The stitch ends at the line of
the button hole red mark.
■
将布料放在锁眼压脚下,以设
置边线和压脚上的红色标志。
缝迹在锁眼红色标志处结束。
■
단추라인과 노루발위에 빨간 표시를 세팅하기 위하여 단
추구멍노루발 밑에 천을 놓습니다 .
그 스티치는 단추구멍 노루발 빨간 표시에서 끝을
맺습니다 .
3
5
The bottom line of bar tacking stitch.
套结缝的底线
바택 스티치의 단추 라인
stitch length
缝迹长度
땀 길이
바텍킹
Содержание HZL-K65
Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL 使用说明书 사용 설명서 COMPUTER SEWING MACHINE 电脑缝纫机 컴퓨터 미싱 HZL K85 K65 HZL K85 HZL K65 ...
Страница 5: ...4 MEMO ...
Страница 67: ...66 MEMO ...