background image

4

5

caso di trasgressione sono previste severe sanzioni.

Il prodotto contiene batterie Ni-MH.

La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete 

sempre la batteria prima di smaltire l’apparecchio e consegnarlo a un centro di raccolta ufficiale. 

Smaltite la batteria in un apposito centro di raccolta.

Staccare il prodotto dalla corrente e lasciatelo in funzione fino a quanto è completamente scarico.

Togliete  entrambi  i  pannelli  laterali  dall’apparecchio  con  un  cacciavite  Togliete  il  gruppo  di 

alimentazione dall’apparecchio.

Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento 

della stampa del manuale e possono essere soggette a variazioni.

CORD AND CORDLES HAIR CLIPPER  JC-505

Thank you for purchasing a JOYCARE hair trimmer. 

Please read the following instructions thoroughly 

to ensure correct operation. 

IMPORTANT SAFETY NOTICE

Please keep this manual for future reference.

Check that electric power source corresponds to the appliance voltage requirement before operating 

it.

Do not use the appliance in the bathroom or under high ambient humidity conditions.

Never immerse the appliance in water or in other solutions in order to avoid electric shock;

do not attempt to recover the appliance if it falls into the water but unplug immediately. 

NEVER use the appliance in close contact with water: in the bathtub, near the basin with water 

running or with wet or damp hands.

Do not leave the appliance unguarded in the presence of children.

Close supervision is required when the appliance is operated by children or by  disabled persons.

Keep the appliance and its attachments away from heat.

Do not wrap the power cord round the appliance before storing it.

Never pull the power cord  to unplug appliance.

In the case of damage to the appliance, immediately interrupt operation and   call a specialized 

service  centre.  Do  not  tamper  with  the  appliance  attempting  to  repair  it  or  to  replace  damaged 

parts.

All repairs must be exclusively performed by specialized technicians;  non-compliance with such 

direction will nullify the warranty.

Switch off appliance when not in use  to avoid overheating.

Do not place appliance in operation under a blanket or a pillow.

Never use the hair trimmer for purposes different from those described  in this instruction manual. 

Any other use is deemed improper and hence  dangerous.

Stop using appliance immediately if malfunction is detected and call a specialized service centre.

It is advisable not to operate the appliance for longer than 30 consecutive minutes

to avoid overheating. Allow appliance to cool down for a few minutes after each session before 

resuming use.

GB

JC-505

Содержание JC-505

Страница 1: ...anneggiate Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato in caso contrario la garanzia decade Per evitare surriscaldamenti del prodotto evitare di tenerlo acceso inutilmente quando non viene utilizzato Non riporre il prodotto se in funzione sotto una coperta o un cuscino Non utilizzare mai il tagliacapelli per scopi diversi da quelli indicati in questo manuale d istruzi...

Страница 2: ... è completamente scarica e di non ricaricarla per più di 48 ore consecutive Scollegare sempre l apparecchio dalla rete quando la batteria è completamente carica La spia di ricarica non si spegne o non cambia colore quando l apparecchio è completamente carico Per usare l apparecchio collegato alla presa di corrente spegnete il regolacapelli collegatelo alla presa di corrente e aspettate qualche sec...

Страница 3: ...e lame e applicare 2 o 3 gocce d olio Accendere il prodotto e farlo funzionare per alcuni secondi in modo che la testina si lubrifichi in maniera adeguata SIMBOLOGIA Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno docce lavelli o altri recipienti che contengono acqua Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili CARATTERISTICHE TECNICHE Lama fissa in acc...

Страница 4: ...o not attempt to recover the appliance if it falls into the water but unplug immediately NEVER use the appliance in close contact with water in the bathtub near the basin with water running or with wet or damp hands Do not leave the appliance unguarded in the presence of children Close supervision is required when the appliance is operated by children or by disabled persons Keep the appliance and ...

Страница 5: ...ptor exclusively use the adaptor provided Replace adaptor if damage is detected exclusively replace with an original adaptor to prevent hazards HAIR TRIMMER COMPONENTS 1 Charge indicator light 2 See through window 3 Command dial for adjusting cut level 4 Hair shaper 5 ON OFF button 6 Charger base 7 Trimming guide comb 8 Head 9 Second trimming guide comb 10 Adaptor Maintenance and cleaning set Hair...

Страница 6: ...olvents or abrasive products Remove the trimming guide comb using the provided brush after use clear blades from body hair and hair To ensure best operation and extend appliance life it is advisable to frequently clean and lubricate the hair trimmer head Easy to clean removable hair trimmer blades Gently press blades forward to remove them from appliance Use the provided brush to clear from any ha...

Страница 7: ...autres solutions si l appareil tombe accidentellement dans l eau n essayez pas de l attraper mais débranchez immédiatement la prise Vous ne devez JAMAIS utiliser l appareil s il est en contact avec de l eau lorsque vous êtes dans la baignoire avec l eau s écoulant dans le lavabo lorsque vous avez les mains mouillées ou humides Ne laissez pas l appareil sans surveillance en présence d enfants Si l ...

Страница 8: ...ormées à son utilisation par une personne chargée de veiller sur leur sécurité il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Si vous utilisez l appareil dans une salle de bains vous devez impérativement le débrancher après utilisation car la proximité de l eau peut constituer un danger même lorsque l appareil est éteint N utilisez pas l adaptateur en cas de dommages et utilise...

Страница 9: ...ur de coupe souhaitée Pour mettre le guide en place il suffit de fixer les supports situés sur les côtés des lames de coupe NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L APPAREIL Avant de nettoyer l appareil vous devez l éteindre et débranche toujours la fiche de l appareil Ne plongez jamais l appareil dans l eau Nettoyer l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon doux et légèrement humide N utilisez pas de so...

Страница 10: ...iminées dans des spéciaux récipients HAARSCHNEIDER JC 505 Wir danken Ihnen dass Sie den Haarschneider JOYCARE erworben haben Für eine korrekte Anwendung des Geräts sollten Sie die folgenden Anweisungen genau durchzulesen WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Es wird empfohlen diese Anweisung für späteres Nachschlagen aufzubewahren Prüfen Sie vor derAnwendung des Geräts dass die Netzspannung dem angegeb...

Страница 11: ...rhitzung des Geräts zu vermeiden sollte es nicht länger als 30 Minuten ständig im Betrieb bleiben Lassen Sie das Gerät zwischen zwei Haarschnitten einigen Minuten abkühlen bevor Sie es weiterbenutzen HINWEISE Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit beschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung und einschlägigen Kenntnisse...

Страница 12: ...anzkamm 18 19 5 21 22 5 24 25 5 27 28 5 30 mm WICHTIG Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie den Distanzkamm aufsetzen oder abnehmen Stecken Sie den Distanzkamm in der Position für die gewünschte Schnittlänge auf Zum Aufstecken müssen Sie die Distanzkämme nur an den Halterungen seitlich der Scherklingen einhaken REINIGUNG UND WARTUNG DES GERÄTS Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie immer den...

Страница 13: ...x 1 2 V 600 mAh Output 3 V 600 mA ENTSORGUNG Das Gerät einschließlich seiner abnehmbaren Teile und Zubehörteile darf am Ende seiner Gebrauchzeit nicht zusammen mit dem Stadtmüll entsorgt werden sondern muss gemäß der europäischen Richtlinie 2002 96 EC entsorgt werden Da das Gerät getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss muss es in einen differenziertes Sammelzentrum für elektrische und elektroni...

Страница 14: ...n contacto con un centro especializado No manipule el aparato para intentar repararlo o reemplazar las piezas dañadas Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal autorizado de lo contrario podría perder la garantía Para evitar el recalentamiento del aparato evite dejarlo encendido cuando no lo utilice No cubra el aparato en funcionamiento con mantas ni cojines Nunca utilice la má...

Страница 15: ...llo INSTRUCCIONES PARA RECARGAR LA BATERÍA En primer lugar asegúrese de que el voltaje de la toma de alimentación coincide con el indicado en el adaptador La recarga se puede realizar conectando directamente el aparato al adaptador Para prolongar la vida útil de la batería se recomienda cargarla cuando esté completamente descargada y no cargarla durante más de 48 horas seguidas Desenchufe siempre ...

Страница 16: ...de pelo de las cuchillas Para garantizar el buen funcionamiento del aparato así como una larga vida útil se recomienda limpiar y lubricar a menudo el cabezal de la máquina cortapelo Las cuchillas de la máquina cortapelo son extraíbles lo que permite limpiarlas con mayor facilidad Extraiga las cuchillas ejerciendo una ligera presión hacia adelante Quite los restos de pelo con el cepillo adecuado vu...

Страница 17: ...ar o aparelho caso se esteja em contacto com a água quando está na banheira com a água a escorrer no lavatório com mãos molhadas ou húmidas Nunca deixe o produto sem supervisão na presença de crianças Caso o produto seja utilizado por crianças ou pessoas incapacitadas é recomendável uma vigilância apertada Mantenha o produto e os seus acessórios longe de fontes de calor Quando se guarda o aparelho...

Страница 18: ...a de banho é necessário desligá lo da alimentação após a utilização pois a proximidade com a água poderá representar um perigo até mesmo se o aparelho estiver desligado Não utilize o adaptador em caso de danos e utilize exclusivamente o adaptador fornecido na embalagem Caso o adaptador esteja danificado deverá ser substituído exclusivamente por um adaptador original de forma a evitar situações per...

Страница 19: ...das lâminas de corte LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO Desligue o aparelho e desconecte sempre a ficha antes de proceder à limpeza do produto Nunca mergulhe o aparelho na água Limpe a parte externa do produto com um pano macio e ligeiramente húmido Nunca utilize solventes ou produtos abrasivos Depois de utilizar o produto retire o pente e utilizando a escova correcta remova os resíduos de pele e cab...

Страница 20: ... Pentru o corectă utilizare a produsului este recomandat să citiţi cu atenţie instrucţiunile de mai jos NORME IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ Se recomandă să păstraţi acest manual pentru viitoarele utilizări Înainte de a trece la utilizarea produsului asiguraţi vă că voltajul prizei electrice corespunde celui indicat chiar pe produs Nu utilizaţi produsul în baie sau în medii cu umiditate crescută Cu scopu...

Страница 21: ...lzirea aparatului se recomandă să nu folosiţi produsul mai mult de 30 de minute consecutive Între două utilizări lăsaţi să se răcească aparatul timp de câteva minute şi apoi reluaţi utilizarea AVERTISMENTE Acest aparat nu trebuie considerat adecvat pentru utilizarea de către persoane inclusiv copii cu capacităţi reduse fizice senzoriale şi mintale sau lipsite de experienţă sau cunoaştere cu excepţ...

Страница 22: ...ică şi aşteptaţi câteva secunde înainte să o aprindeţi REGLAREA LUNGIMII TĂIERII Mulţumită celor 2 dispozitive de reglare a tăierii din dotare este posibil să reglaţi lungimea tăierii Lungimile de tundere sunt următoarele Pieptene de ghidare 3 4 5 6 7 5 9 10 5 12 13 5 15 mm Pieptene de ghidare 18 19 5 21 22 5 24 25 5 27 28 5 30 mm IMPORTANT produsul trebuie să fie mereu oprit când se introduce sau...

Страница 23: ...il Până la 60 min de autonomie fără fir Bază de încărcare Indicator de încărcare Buton rotitor pentru reglarea lungimii de tăiere Funcţie de filare 2 dispozitive de ghidare 18 lungimi de tăiere Set de întreţinere şi curăţare Set pentru păr Baterie Ni MH 2 x 1 2 V 600 mAh Output 3 V 600 mA ELIMINAÇÃO O aparelho incluídas as suas partes removíveis e acessórios no fim da vida útil não deve ser elimin...

Страница 24: ...да и неговите принадлежности далеч от източници на топлина Когато прибирате уреда избягвайте да навивате кабела около него Никога не дърпайте захранващия кабел или уреда с цел да извадите щепсела от електрическия контакт В случай на увреждане или повреди на продукта незабавно преустановете използванетомуисеобърнетекъмспециализирансервизенцентър Невидоизменяйте уреда в опитите си да го поправите ил...

Страница 25: ...окри помещения е необходимо да го изключите от захранването след употреба тъй като близостта с вода може да представлява опасност дори и когато уредът е изключен Не използвайте адаптера ако е повреден и използвайте само включения в комплекта адаптер Ако адаптерът е повреден е необходимо да го замените само с оригинален адаптер с цел да се избегнат опасни ситуации КОМПОНЕНТИ НА МАШИНКАТА ЗА ПОДСТРИ...

Страница 26: ...одстригване Дължините на подстригване са следните Водещ гребен 3 4 5 6 7 5 9 10 5 12 13 5 15 мм Водещ гребен 18 19 5 21 22 5 24 25 5 27 28 5 30 мм ВАЖНО уредът трябва да бъде винаги изключен когато се поставя или изважда водачът за подстрижка Поставете водещия гребен в зависимост от желаната дължина на подстригване За да поставите водача е достатъчно да го закрепите в съответните гнезда поставени ...

Страница 27: ...а зареждане Индикатор за статуса на зареждане Ротационен регулиращ бутон за височината на подстригване Функция оформящ бръснач 2 водача 18 дължини на подстригване Комплект за поддръжка и почистване Комплект за коси Батерия Ni Mh 2 x 1 2 V 600 mAh Мощност 3 V 600 mA Унищожаване Когато настъпи краят на живота на уреда включително и на неговите подвижни части той не трябва да бъде изхвърлян заедно с ...

Страница 28: ...ózatból ezt soha ne a készüléknél vagy a vezetéknél fogva tegyük Ha a készülék sérült vagy meghibásodott azonnal kapcsoljuk ki és forduljunk megfelelő szervizhez Ne próbáljuk meg soha magunk megjavítani a készüléket vagy a sérült részeket kicserélni Mindenfajta javítást csak meghatalmazott szakemberek végezhetnek ellenkező esetben a jótállás érvényét veszti A készülék túlmelegedésének elkerülése é...

Страница 29: ...k ki A HAJVÁGÓ RÉSZEI 1 Feltöltöttséget mutató világító kijelző 2 Átlátszó ablak 3 Forgatható kerék a vágási hossz beállításához 4 Hajritkító 5 BE KI nyomógomb 6 Töltő alap 7 Vezetőfésű 8 Fej 9 Második vezetőfésű 10 Adapter Készlet a karbantartáshoz és tisztításhoz Hajgondozó készlet TÖLTÉSI UTASÍTÁSOK Elsőként meg kell bizonyosodnunk arról hogy a csatlakozóalj feszültsége megegyezik e az adaptere...

Страница 30: ...lni s a hálózatból kihúzni A készüléket soha nem szabad vízbe meríteni A készülék külső tisztításához enyhén nedves puha szövetet használjunk Ne használjunk soha oldószereket vagy súroló anyagokat A készülék használatát követően húzzuk ki a vezetőollót s az erre szolgáló kefécske segítségével távolítsuk el az élekből az ottmaradt szőr és hajszálakat A hajvágó megfelelő működésének és hosszú életta...

Страница 31: ...et a települési hulladékkal együtt megsemmisíteni a hulladékkezeléskor a készülék eltávolítható részeivel és alkatrészeivel együtt a 2002 96 EK irányelvet kell figyelembe venni Mivel a települési hulladéktól külön kell kezelni ezért a készüléket egy elektromos és elektronikai berendezések gyűjtésére szakosodott hulladéklerakó telepre kell vinni vagy egy egyenértékű új készülék vásárlásakor le kell...

Страница 32: ...mostrare la data di acquisto del prodotto Si raccomanda di conservare l imballo originale del prodotto Informativa D Lgs N 196 2003 Gentile Signore a Desideriamo informarla che il D Lgs n 196 2003 prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali Secondo la legge indicata tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza liceità e trasparenza ...

Страница 33: ...s dommages consécutifs à l usure des parties naturellement sujettes à l usure Pour obtenir le remplacement la réparation du produit sous garantie dans les cas non prévus ci dessus mais pour défauts de fabrication nous vous invitons à contacter l importateur distributeur local La marchandise considérée déficiente pour les raisons évoquées plus haut doit être accompagnée du présent certificat dûment...

Страница 34: ...nstalación incorrecta del producto los daños derivados del desgaste y naturalmente las partes desgastadas Para obtener la sustitución reparación del producto en garantía en los casos no previstos anteriormente sino por defecto de fabricación se invita a contactar el importador distribuidor local La mercancía considerada no eficiente por las causas mencionadas anteriormente deberá ir acompañada del...

Страница 35: ...letat corect de dovada de cumpărare a mărfurilor factură şi documentul de transport împreună cu documentul de cumpărare Vă recomandăm să păstraţi ambalajul original al produsului HU Az egyfős Joycare S p A társaság a vásárlás dátumától számított 3 év garanciát biztosít termékeire A garancia nem vonatkozik a véletlen törésből a szállítás során történt sérülésből a nem megfelelő karbantartásból és t...

Страница 36: ...CHA DE COMPRA ЗАКУПУВАНЕ ДАТА DATA CUMPĂRĂRII BESZERZÉS DÁTUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE АДРЕС EXPEDITOR CÍM NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL NOME ET TIMBRE DU REVENDEUR NAME UND STEMPEL DES HÄNDLERS REVENDEDOR NOMBRE Y CARIMBRO NOME DE NEGOCIANTE ИМЕ И ПЕЧАТ НА ТЪРГОВСКИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛ NUMELE VANZATORULUI ŞI ŞTAMPILA A VISZONTELADÓ NEVE ÉS PECSÉT...

Отзывы: