background image

28

29

than those mentioned above, but which are instead caused by manufacturing defects, please 

contact your local importer/distributer. Goods that are not held to be in good condition because of 

the aforesaid causes must be accompanied by this certificate, duly filled-in, as well as a receipt for 

the goods (invoices and transport documents) and purchasing documentation.

Please keep the original packaging of the product.

F: CARTE DE GARANTIE

Joycare S.p.A. sociétaire unique, offre 3 année de garantie dès la date d’achat. Ne sont pas couverts 

par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle, les dommages dus au transport, par 

une mauvaise manutention, usage,  nettoyage ou une négligence,  par altérations ou réparations 

effectuées par des personnes non autorisées. Sont également exclus les dommages dérivants 

d’une installation incorrecte du produit et les dommages consécutifs à l’usure des parties, 

naturellement sujettes à l’usure. Pour obtenir le remplacement/la réparation du produit sous 

garantie, dans les cas non prévus ci dessus, mais pour défauts de fabrication, nous vous invitons 

à contacter l’importateur/distributeur local. La marchandise considérée déficiente pour les raisons 

évoquées plus haut, doit être accompagnée du présent certificat dûment complété, de la preuve 

d’achat des marchandises (facture et dut), et du document d’achat.

Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine du produit. 

 

D: WORTLAUT DER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DAS AUSLAND

Die Joycare S.p.A. mit einem einzigen Gesellschafter bietet eine Gewährleistung von 3 Jahren 

ab dem Kaufdatum. Durch die Garantie werden keine Schäden abgedeckt, die durch Unfälle, 

Transporte, unsachgemäße Wartung und Reinigung, unsachgemäße Handhabung der Waren oder 

Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die durch unautorisierte Dritte verursacht werden. Außerdem 

sind Schäden auszuschließen, die sich aus einer unsachgemäßen Installation des Produkts 

ergeben sowie Gebrauchsfolgeschäden und die Bestandteile, die für den Gebrauch gedacht sind. 

Damit das Produkt im Rahmen der Garantie ersetzt/repariert werden kann, wenden Sie sich in 

anderen Fällen als den oben genannten (d.h., bei Fabrikationsfehlern) an den örtlichen Händler 

oder Importeur. Wird die Ware aus den oben genannten Gründen für schadhaft befunden, so ist 

der Rücksendung Folgendes beizulegen: das beiliegende, ausgefüllte Formular, der Kaufbeleg für 

die Ware (Rechnung) sowie die Kaufquittung.

Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Produkts aufzubewahren.

P: CERTIFICADO DE GARANTIA

Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos 

pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza 

indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas por 

terceiros não autorizados. Estão também excluídos os danos causados pela instalação incorrecta 

do produto e os danos devidos ao natural desgaste das peças. Para obter a substituição/reparação 

de produto sob garantia, nos casos não abrangidos pelo disposto acima, mas por defeito de 

fabrico, entrar em contacto com o “distribuidor / importador. A mercadoria considerada defeituosa 

pelos motivos acima mencionados deve ser acompanhada por este certificado, devidamente 

preenchido, comprovativo de compra da mercadoria (factura e nota de entrega), juntamente com 

o comprovativo de compra.

Por favor, guarde a embalagem original do produto.

E : CERTIFICADO DE GARANTIA

Joycare S.p.A. socio único ofrece 3 años de garantía a partir de la flecha de adquisición. La garantía 

no cubre los daños causados por una ruptura accidental, por el transporte, por un mantenimiento 

Содержание JC-407

Страница 1: ...automatico Indicatore di sovraccarico Indicatore batterie scariche indicazione Lo Alimentazione 4 batterie 4X1 5V AAA sono incluse batterie di prova ISTRUZIONI PER L USO Posizionare la bilancia su un...

Страница 2: ...nto Spegnimento automatico dopo circa un minuto di non utilizzo Indicatore di sovraccarico Quando il prodotto viene sovraccaricato oltre i 10 Kg il display mostra Rimuovere immediatamente il peso in e...

Страница 3: ...ali fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative vigenti Durante la pesatura i cibi devono entrare in contatto solo con contenitori adatti a tale utilizzo La pres...

Страница 4: ...surement g oz KEYbutton ON OFF TARE Autooff Overloadindicator Lowbatteryindicator shows Lo Power 4x1 5VAAAbatteries testbatteriesareincluded OPERATING INSTRUCTIONS Placethescaleonaflat stablesurface S...

Страница 5: ...and keep it pressed for about 2seconds Auto off Thescaleautomaticallyswitchesoffifitisnotusedforaboutoneminute Overload indicator Whenthescaleisoverloaded over10kg thedisplaywillshow Immediatelyremove...

Страница 6: ...lystyrene etc must be kept out of the reach of children as they have the potential to be dangerous and their disposal should be carried out according to the current regulations During the weighing pro...

Страница 7: ...ON OFF TARE Mise hors tension automatique Indicateur de surcharge Indicateur de batterie d charg e indication Lo ALIMENTATION 4 piles 4X1 5V AAA comprend deux piles d essai INDICATIONS D UTILISATION...

Страница 8: ...Arr t automatique apr s une minute de non utilisation Indicateur de surcharge Lorsque la balance est surcharg e plus de 10 kg l cran affiche Enlever imm diatement l exc s de poids pour viter d endomm...

Страница 9: ...carton polystyr ne etc ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants car ils pourraient tre dangereux et doivent tre limin sselonlar glementationenvigueur Pendantlapes e lesalimentsnedoivententrer...

Страница 10: ...eanzeige Lo bei leeren Batterien Stromversorgung 4x1 5V AAA Batterien testbatterien enthalten sind GEBRAUCHSANWEISUNG Stellen Sie dieWaage auf eine flache stabile Oberfl che Gleiten Sie wie auf der Ab...

Страница 11: ...automatische Abschaltung erfolgt nach etwa einer Minute der Nichtbenutzung berlastanzeige Wenn das Produkt berladen wird ber 10 kg zeigt das Display an unverz glich das bersch ssige Gewicht entfernen...

Страница 12: ...ngenzuentsorgen UmdieNahrungsmittelzuwiegen benutzenSiebittenurdaf r geeignete Beh lter Die hier pr sentierte Waage darf nicht zur Bestimmung des Gewichts von Objekten oderSubstanzendieGegenstandimHan...

Страница 13: ...elecci n KEY ON OFF TARATURA Apagado autom tico Indicaci n de sobrapeso Indicaci n de bater as descargadas LO Alimentaci n 4 bater as 4x1 5V AAA est n inclu das las bater as de prueba INSTRUCIONES DE...

Страница 14: ...to aprox que no se utiliza INDICADOR DE SOBREPESO Cuando el art culo tiene sobrapeso m s de 10 kgs el display muestra Retirar inmediatamente el peso en exceso para evitar da ar la b scula balanza INDI...

Страница 15: ...de pl stico cart n poliestiroleno etc ya que constituyen potencialmente un peligro Una vez concluido el normal ciclo de vida de dicho art culo no deseche el producto en el medioambiente respete a tal...

Страница 16: ...ON OFF TARA Encerramento autom tico Indicador de sobrecarga Indicador de bateria descarregada indica o Lo Alimenta o 4 baterias 4X1 5V AAA traz inclu das pilhas de teste INSTRU ES DE UTILIZA O Coloqu...

Страница 17: ...ap s cerca de um minuto de inutiliza o Indicador de sobrecarga Quando o produto sobrecarregado com mais de 10 Kg o ecr indica o Retire imediatamente o peso em excesso para evitar danificar a balan a I...

Страница 18: ...perigoso Os componentes da embalagem bolsas de pl stico cart o esferovite etc devem ser mantidos afastados das crian as pois podem ser considerados perigosos e a sua elimina o deve ser realizada de ac...

Страница 19: ...19 JC 407 BG JC 407 JOYCARE 10 20 5000 1 5002 10 2 LED 4 MODE KEY ON OFF TARE Lo 4 1 5V TARE LED HELO 0 TARE ON OFF 0...

Страница 20: ...20 JC 407 BG NB TARE ON OFF ON OFF TARE ON OFF 2 10 Lo 1 5V AAA...

Страница 21: ...21 JC 407 BG 14 2002 96 E...

Страница 22: ...schimba unit ile de m sur g oz Butonul KEY cheie ON OFF TARE Oprire automata Indicator de suprasarcin Indicator de baterie slab arata Lo Putere 4 x baterii AAA 1 5V bateriile de test sunt incluse INST...

Страница 23: ...e automat Aparatul se opre te automat dac nu este utilizat timp de aproximativ un minut Indicator de suprasarcin C nd c ntarul este supra nc rcat peste 10 kg pe ecran va ap rea Scoate i imediat excesu...

Страница 24: ...oten iale surse de pericol i trebuie s fie reciclate conform prevederilor legilor n vigoare n timpul c nt ririi m ncarea trebuie s intre n contact numai cu recipientele adecvate pentru aceast utilizar...

Страница 25: ...gomb ON OFF TARA Automatikus kikapcsol s T lterhel s jelz Ha az akkumul tor mer l ben van a Lo jelz s l tszik Energiaell t s 4 elem 4 x 1 5V AAA tartalmazza a teszt elemeket HASZN LATI UTAS T S Helye...

Страница 26: ...ol s A k sz l k automatikusan kikapcsol ha k r lbel l egy percig nem haszn lj k T lterhel s jelz Ha a k sz l k t lterhelt 10 kg a kijelz n a k vetkez jelenik meg Azonnal t vol tsuk el a felesleges s l...

Страница 27: ...stjelenteneksz mukra megsemmisit s kkortartsaszemel ttahat lyosel r sokat Mr s sor n az lelmiszerek csak az ilyen haszn latra alkalmas ed nyekkel ker ljenek kapcsolatba Ez a m rleg nem haszn lhat ker...

Страница 28: ...Secondo la legge indicata tale trattamento sar improntato ai principi di correttezza liceit e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei Suoi diritti Ai sensi della legge predetta Le forniam...

Страница 29: ...g derWaren oder Wartungsarbeitenbzw Reparaturen diedurchunautorisierteDritteverursachtwerden Au erdem sind Sch den auszuschlie en die sich aus einer unsachgem en Installation des Produkts ergeben sowi...

Страница 30: ...sului idaunelecauzatedeuzur icomponentelesupuse nmodnaturallauzur Pentru a ob ine nlocuirea repararea produsului n garan ie n cazurile care nu sunt prev zute n r ndurile de mai sus ci din cauza unor d...

Страница 31: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Страница 32: ...REV00 JUL2014 Made in China JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: