background image

20

21

professional use of the goods, tampering or repairs carried out by non authorised third parties. The following is also excluded: 
damage caused by incorrect product installation, and damage caused by wear and tear, obviously including parts subject 
to wear and tear.
In order to obtain the replacement/repair of products under warranty in cases other than those mentioned above, but which 
are instead caused by manufacturing defects, please contact your local importer/distributer. Goods that are not held to be in 
good condition because of the aforesaid causes must be accompanied by this certificate, duly filled-in, as well as a receipt for 
the goods (invoices and transport documents) and purchasing documentation.

Please keep the original packaging of the product.

F: CARTE DE GARANTIE

Joycare S.p.A. sociétaire unique, offre pour la marchandise vendue au professionnel, 1 année de garantie. Ne sont pas 
couverts par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle, les dommages dus au transport, par une mauvaise 
manutention ou nettoyage, par un manque d’expérience dans l’utilisation professionnelle pour lequel sont prévus nos 
produits, par altérations ou réparations effectuées par des personnes non autorisées. Sont également exclus les dommages 
dérivants d’une installation incorrecte du produit et les dommages consécutifs à l’usure des parties, naturellement sujettes 
à l’usure.
Pour obtenir le remplacement/la réparation du produit sous garantie, dans les cas non prévus ci dessus, mais pour défauts 
de fabrication, nous vous invitons à contacter l’importateur/distributeur local. La marchandise considérée déficiente pour 
les raisons évoquées plus haut, doit être accompagnée du présent certificat dûment complété, de la preuve d’achat des 
marchandises (facture et dut), et du document d’achat 

Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine du produit.

D: GARANTIEKARTE

Der alleinige Gesellschafter Joycare SPA gewährt für die dem Geschäftsmann überlassene Ware ein Jahr Garantie. Durch 
die Garantie werden keine Schäden abgedeckt, die durch Unfälle, Transporte, unsachgemäße Wartung und Reinigung, 
unprofessionellen Gebrauch der Waren oder Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die durch unautorisierte Dritte verursacht 
werden. Außerdem sind Schäden auszuschließen, die sich aus einer unsachgemäßen Installation des Produkts ergeben sowie 
Gebrauchsfolgeschäden und die Bestandteile, die für den Gebrauch gedacht sind.
Damit das Produkt im Rahmen der Garantie ersetzt/repariert werden kann, wenden Sie sich in anderen Fällen als den oben 
genannten (d.h., bei Fabrikationsfehlern) an den örtlichen Händler oder Importeur. Wird die Ware aus den oben genannten 
Gründen für schadhaft befunden, so ist der Rücksendung Folgendes beizulegen: das beiliegende, ausgefüllte Formular, der 
Kaufbeleg für die Ware (Rechnung) sowie die Kaufquittung.

Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Produkts aufzubewahren.

P: CERTIFICADO DE GARANTIA

Joycare S.p.A único sócio, oferece para a mercadoria vendida aos profissionais, garantia de 1 ano. Não estão cobertos 
pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, por utilização 
negligente por parte do destinatário da mercadoria, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros não autorizados. 

GARANZIE

Содержание EL-580

Страница 1: ...LETTRONICA USER MANUAL ELECTRONIC SCALE MANUEL D INSTRUCTION BALANCE ELECTRONIQUE GEBRAUCHSANWEISUNGEN ELEKTRONISCHE WAAGE MANUAL DE UTILIZO BALANZA ELECTRONICA MANUAL DE INSTRU ES BALAN A ELECTR NICA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...FF per accendere l apparecchio Il display visualizzer 0g o 000 oz ora la bilancia pronta per pesare Selezionare l unit di misura g oz tramite il tasto UNIT posto sotto la bilancia Posizionare l alimen...

Страница 4: ...elettronica per uso esclusivamente domestico Ogni altro utilizzo da considerarsi improprio e pertanto pericoloso Gli elementi di imballaggio sacchetti di plastica cartone polistirolo ecc non devono es...

Страница 5: ...ey without pressure touch buttons The displaywill show 0g or 000 oz nowthe scale is ready to be used Place always the items or the bowl on the centre of the scale Select the weight unit g oz using the...

Страница 6: ...ny objects on it ATTENTION Use this product only for its intended purpose as described in this instruction manual such as an electronic scale for domestic use only Any other use should be considered i...

Страница 7: ...le r cipient sur le plateau de la balance avant d allumer l appareil Toucher doucement le boutonsTARE ON OFF pour allumer la balance Le display montre 0g ou 000 oz et la balance est pr te pour peser P...

Страница 8: ...teau ATTENTION Ce produit doit tre destin l utilisation pour lequel il a t express ment con u c est dire comme balance lectronique utilisation domestique Toute autre emploi est donc consid r comme imp...

Страница 9: ...fl che Schalten Sie das Ger t durch Ber hren der TARE ON OFF Taste ein Das Display zeigt 0g oder 000 oz an Jetzt ist die Waage bereit zu wiegen W hlen Sie die Ma einheit g oz mit der Taste UNIT welche...

Страница 10: ...ck entsprechend also als elektronische Waage f r den Hausgebrauch zu verwenden Jeder andere Gebrauch ist als unsachgem anzusehen und demnach gef hrlich Die Verpackungsmaterialien Plastikh llen Karton...

Страница 11: ...dad la tecla TARE ON OFF sin presionar para encender el aparato La pantalla mostrar O g o 000 oz La balanza est preparada para su utilizaci n Seleccionar la unidad demedida g oz tr mite el interruptor...

Страница 12: ...ecir como balanza electr nica de uso dom stico Cualquier otro uso efectuado del producto distinto del ya mencionado anteriormente ha de considerarse indebido y por tanto peligroso Recuerde siempre man...

Страница 13: ...tecla com sensor O display indicar inicialmente O g o 000 oz e ent o a balan a estar pronta a ser utilizada Coloque o alimento a ser pesadas ou recipiente sempre no centro do prato da balan a Seleccio...

Страница 14: ...sligada n o deve colocar qualquer objecto sobre o mesmo ATEN O Utilize este utensilio somente para as suas fun es como descrito neste manual de instru es somente como balan a electr nica para uso dom...

Страница 15: ...15 JOYCARE 5kg 1g Touchscreen 18 LCD g oz TARE ON OFF 2 CR2032 3V TARE ON OFF 0g 000oz g oz UNIT 0 TARE ON OFF TARE ON OFF 0 JC 580 BG...

Страница 16: ...16 TARE ON OFF TARE ON OFF 5 o Ld Lo 2 CR2032 2002 96 E...

Страница 17: ...ulsauoricealtrecipientpeplatoulc ntarului naintedea lporni Atinge iu ortastaTARE ON OFFpentruaporniaparatul Ecranulvaafi a 0g sau 000oz acumc ntarulestegatapentruc nt rire Selecta iunitateadem sur g o...

Страница 18: ...eaindicat nchide icapacul func ionarebaterii nparalel Produsulestefabricatconformtuturorreglement riloraplicabiledinEuropa EVACUAREA Dispozitivul inclusivp r iledeta abile iaccesoriile nutrebuieevacua...

Страница 19: ...esclusiiprodottidainstallazione InformativaDlgs 196 2003 Spettabilegrossistaprofessionale desideriamo informarLa che il Dlgs 196 2003 prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al tr...

Страница 20: ...r l importateur distributeur local La marchandise consid r e d ficiente pour les raisons voqu es plus haut doit tre accompagn e du pr sent certificat d ment compl t de la preuve d achat des marchandis...

Страница 21: ...anteriormente sino por defecto de fabricaci n se invita a contactar el importador distribuidor local La mercanc a considerada no eficiente por las causas mencionadas anteriormente deber ir acompa ada...

Страница 22: ...22 JC 215G GARANZIE...

Страница 23: ...K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDITO...

Страница 24: ...REV 00 NOV2012 JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: