20
21
professional use of the goods, tampering or repairs carried out by non authorised third parties. The following is also excluded:
damage caused by incorrect product installation, and damage caused by wear and tear, obviously including parts subject
to wear and tear.
In order to obtain the replacement/repair of products under warranty in cases other than those mentioned above, but which
are instead caused by manufacturing defects, please contact your local importer/distributer. Goods that are not held to be in
good condition because of the aforesaid causes must be accompanied by this certificate, duly filled-in, as well as a receipt for
the goods (invoices and transport documents) and purchasing documentation.
Please keep the original packaging of the product.
F: CARTE DE GARANTIE
Joycare S.p.A. sociétaire unique, offre pour la marchandise vendue au professionnel, 1 année de garantie. Ne sont pas
couverts par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle, les dommages dus au transport, par une mauvaise
manutention ou nettoyage, par un manque d’expérience dans l’utilisation professionnelle pour lequel sont prévus nos
produits, par altérations ou réparations effectuées par des personnes non autorisées. Sont également exclus les dommages
dérivants d’une installation incorrecte du produit et les dommages consécutifs à l’usure des parties, naturellement sujettes
à l’usure.
Pour obtenir le remplacement/la réparation du produit sous garantie, dans les cas non prévus ci dessus, mais pour défauts
de fabrication, nous vous invitons à contacter l’importateur/distributeur local. La marchandise considérée déficiente pour
les raisons évoquées plus haut, doit être accompagnée du présent certificat dûment complété, de la preuve d’achat des
marchandises (facture et dut), et du document d’achat
Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine du produit.
D: GARANTIEKARTE
Der alleinige Gesellschafter Joycare SPA gewährt für die dem Geschäftsmann überlassene Ware ein Jahr Garantie. Durch
die Garantie werden keine Schäden abgedeckt, die durch Unfälle, Transporte, unsachgemäße Wartung und Reinigung,
unprofessionellen Gebrauch der Waren oder Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die durch unautorisierte Dritte verursacht
werden. Außerdem sind Schäden auszuschließen, die sich aus einer unsachgemäßen Installation des Produkts ergeben sowie
Gebrauchsfolgeschäden und die Bestandteile, die für den Gebrauch gedacht sind.
Damit das Produkt im Rahmen der Garantie ersetzt/repariert werden kann, wenden Sie sich in anderen Fällen als den oben
genannten (d.h., bei Fabrikationsfehlern) an den örtlichen Händler oder Importeur. Wird die Ware aus den oben genannten
Gründen für schadhaft befunden, so ist der Rücksendung Folgendes beizulegen: das beiliegende, ausgefüllte Formular, der
Kaufbeleg für die Ware (Rechnung) sowie die Kaufquittung.
Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Produkts aufzubewahren.
P: CERTIFICADO DE GARANTIA
Joycare S.p.A único sócio, oferece para a mercadoria vendida aos profissionais, garantia de 1 ano. Não estão cobertos
pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, por utilização
negligente por parte do destinatário da mercadoria, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros não autorizados.
GARANZIE
Содержание EL-580
Страница 2: ...2...
Страница 16: ...16 TARE ON OFF TARE ON OFF 5 o Ld Lo 2 CR2032 2002 96 E...
Страница 22: ...22 JC 215G GARANZIE...