Jøtul F 320 Скачать руководство пользователя страница 39

39

NEDERLANDS

Het is van belang om ervoor te zorgen dat de schoorsteen
of het rookkanaal waarop de haard wordt aangesloten,
goed functioneert. Bijproducten van verbranding die in
gesloten ruimtes, zoals een kamer, komen, vormen een
ernstig gezondheidsrisico. De schoorsteen en/of het
rookkanaal moeten daarom voor plaatsing van de haard
door een deskundige worden gecontroleerd en goedgekeurd.

Productinformatie over de Jøtul F 

320

:

Materiaal:

Gietijzer

Afwerking:

Blauw zwart email

Brandstof:

Hout

Max. lengte van de blokken:

34 cm

Ontluchtingssysteem:

Bovenste ventilatie- en
stookopening

Verbrandingssysteem:

Luchtkamer voor
secundaire verbranding

Schoorsteenaansluiting:

Bovenkant

Afmeting rookkanaal:

150 mm dia.

Gewicht (ongeveer):

162 kg

Optionele accessoires:

Decoratie in specksteen,
grillrooster,
kachelpijpversieringen

Afmetingen van het product,
brandwerende muren etc.

Zie 

afb. 1

Algemene veiligheidsmaatregelen

De vloerplaat moet voldoen aan het volgende: 

Wanneer u

de haard op een vloer van brandbaar materiaal wilt
plaatsen, moet u de vloer onder de haard en 300 mm vóór
de haard met een plaat van niet-brandbaar materiaal
afdekken (zie afmetingen in afb

.

 

1)

. De haard is dan zo

beveiligd, dat er geen isolerend materiaal tussen de plaat
en de brandbare vloer nodig is.

Afstand van product tot muur van brandbaar materiaal:

Het product is een convectiehaard en is goedgekeurd voor
plaatsing tegen muren van brandbaar materiaal. De
afstand tussen de haard en de muur moet aan de
achterkant ten minste 90 mm bedragen en aan de zijkanten 190
mm. Zie afb. 

1

.

Afstand tot de brandmuur: 

Het product moet 

minimaal 40

mm 

van de brandmuur worden geplaatst.

 (Afb. 1)

De brandmuur moet voldoen aan het volgende: De
brandmuur moet ten minste 100 mm dik zijn en van
baksteen, betonsteen of licht beton zijn gemaakt. U kunt
ook andere goedgekeurde materialen en constructies
gebruiken, zoals Jøtul Firepanel. Opmerking! Het gebruik
van natuursteen is niet toegestaan.

De haard in een nis plaatsen:

 U kunt een vrijstaande haard in

een nis plaatsen, wanneer deze nis net zo dik is als een
brandmuur. Er moet ten minste 100 mm ruimte zijn tussen de
nis en de zij- en achterplaten van het product. De nis moet
minstens zo hoog zijn als de maximale hoogte van de haard plus
de diepte van de nis. De voorkant moet vrij blijven.

N

iet-geisoleerde kachelpijp: 

Wanneer u een niet-geïsoleerde

kachelpijp gebruikt tegen een muur van brandbaar
materiaal, moet de kachelpijp tot

 een hoogte van 600 mm

van de muur worden afgeschermd. Schilden en sierpijpen
zijn verkrijgbaar via uw Jøtul-leverancier.

Wanneer niet-geïsoleerde kachelpijpen door vloeren of
muren worden geleid, moet de opening van steen of
metselwerk zijn gemaakt, zodat de buitenste laag van de
pijp niet dichter dan 230 mm in de buurt van brandbaar
materiaal komt. Voor geïsoleerde kachelpijpen kan een
andere afstand gelden. Raadpleeg zo nodig de
brandtechnische productdocumentatie voor informatie
over de kachelpijp.

Maatregelen voor brandpreventie

Als u de haard gebruikt, kan dat altijd een bepaald risico
met zich brengen. 

Neem de volgende instructies daarom

goed in u op:
• Gebruik altijd een vonkenscherm als de haard wordt

gebruikt met een open deur.

• Zorg ervoor dat meubels of andere brandbare materialen

niet te dicht bij de haard staan. De afstand tot de voorkant
van de haard moet ten minste 600 mm bedragen.

• Laat het vuur uitdoven. Blus het nooit met water, omdat

dit de haard kan beschadigen.

• De haard wordt tijdens gebruik warm en kan bij

aanraking brandwonden veroorzaken.

• De as moet naar buiten worden afgevoerd of worden

weggegooid op een plek waar geen brandgevaar bestaat.
Volg de plaatselijke voorschriften op.

• Elke haard moet zijn voorzien van een opbergbak van

niet-brandbaar materiaal als standaardaccessoire voor
de afvoer van roet en as. Roet en as moeten minstens
één week in deze bak blijven liggen om er zeker van te
zijn dat de laatste smeulende resten zijn gedoofd.
Wanneer u de opbergbak eerder moet legen, giet dan
voldoende water in de bak om met de as te vermengen.

• U kunt de as ook bewaren. As werkt uitstekend als mest

voor rozen en andere planten.

Plaatsing van de Jøtul F 

320

Opmerking! Controleer vóór het installeren of de haard
geen transportschade heeft opgelopen. Het product is
zwaar! Zorg voor hulp bij het neerzetten en installeren van
de haard.

Fundament

Als de Jøtul F 

320

 op een houten vloer wordt geplaatst,

zorg er dan voor dat de vloerafmetingen onder de haard
voldoende zijn om de haard te kunnen houden.

Содержание F 320

Страница 1: ...ed uso 26 Montage und Bedienungsanleitung 32 Installatie en montagehandleiding 38 J tul F 320 Monterings og bruksanvisningen m oppbevares under hele produktets levetid These instructions must be kept...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ffekt godkjenningsnummer Installasjonenavetildstedm v reihenholdtildetenkelte landsloverogregler Dinforhandlerharblittspesieltutvalgt for sin kunnskap om produktet og de lokale regler og krav og kan t...

Страница 4: ...rs eller t mmes der dette ikke medf rer brannfare Tilethvertildstedb rdetv reenoppbevaringsbeholder av ikke brennbart materiale med lokk for sot og aske Sot og aske m oppbevares i denne beholderen min...

Страница 5: ...terviktigat systemetblirbruktriktig Ildstedet er utstyrt med betjeningsmuligheter som er beskrevet i avsnittet Kontroll av funksjoner Ved f rste gangs oppfyring pne opptenningsventilen p d ren fullt v...

Страница 6: ...feieluke i r ykr ret eller gjennom produktets d r pning Da m brennplater luftkammer og ledeplate fjernes Se egne avsnitt under Servicearbeider Kontroll av ildstedet J tulanbefaleratduselvkontrollerer...

Страница 7: ...p nytt med en M8 x 70 mm skrue sekskanthode Utskifting av ledeplate 1 For ta denne ut m brennplatene og luftkammeret fjernes Se egne avsnitt 2 L ft ledeplaten opp i bakkant skyv den litt bakover Deret...

Страница 8: ...mits must be obtained from the relevant local authorities Installation of a fireplace must be according to local codes and regulations in each country Your dealer has been specially selected for his k...

Страница 9: ...pescanbeordered from your J tul dealer If uninsulated flue pipes go through floors or walls the opening must be made of brick or masonry in such a way that the external surface of the pipe does not ge...

Страница 10: ...e bottom part of the flue pipe and fill the gap with cement Fasten the flue pipe Note It is important that the joints are completely sealed Air leakage etc may lead to malfunction Connection to chimne...

Страница 11: ...mtheburnchamber Rub it over the glass and then clean the glass with clean water If it is necessary to clean the glass more thoroughly we recommend a glass cleaner follow the instructions for use on th...

Страница 12: ...thesidewallat thebottom so that they are locked in by the bottom edge Changing the air chamber fig 5 1 Remove the burn plates see separate section 2 Unscrew the M8 screw underneath the middle of the a...

Страница 13: ...tet decorations in soapstone Mounting instructions is included in the package Grilling grid cat no 340943 If you want to have a barbecue open the door and put the grilling grid on the cams in the burn...

Страница 14: ...tions suivantes figurent sur cette plaquette de caract ristiques Fabricant et adresse num ro de mod le num ro de fabrication puissance calorifique nominale num ro d enregistrement apr s affectation re...

Страница 15: ...arri re et lat raux La hauteur de l enceinte confin e doit tre quivalente la hauteur totale de l appareil la profondeurdel enceinte Lazonefrontaledoit tred gag e et ouverte Tuyau non isol Si vous dev...

Страница 16: ...u e l avant sch ma 3 A Utilisez cette vis pour fixer solidement le tuyau Faites une marque l endroit o la vis vient se loger au bas du tuyau lorsque celui ci est ins r dans la sortie du conduit et per...

Страница 17: ...rougeoiement r duisezaussit tl ouverturedel entr ed air principale Attention Laissez le feu se r duire en braises avant d ajouter d autres b ches Entretien Nettoyage de la vitre Le po le J tul F 320 e...

Страница 18: ...e 60 produit seulement1 5 kWh kgenviron Service Remplacement des plaques de doublage sch ma 4 1 Retirezd abordlesplaquesdedoublageenlessoulevant l g rement par leurs tiges inf rieures puis en les tira...

Страница 19: ...sur la plaque arri re Remettez la plaque sup rieure en place Veillez bien encastrer les plaques lat rales d coratives dans l espace form au sommet de la plaque sup rieure C Vissez solidement les plaqu...

Страница 20: ...de combusti n La placa de caracter sticas del producto se encuentra en la protecci nt rmicayest fabricadaconmaterialresistente al calor En esta placa figura la siguiente informaci n Fabricante y dire...

Страница 21: ...iliza un tubo de humos sin aislamiento contra un muro de material inflamable deber n protegerse del muro hasta una altura de 600 mm Puede pedir a su proveedor J tul protecciones para tubos de humos y...

Страница 22: ...pared de material inflamable Monte un tubo de humos de 150 mm de di metro en la estufa ste debe tener un grosor m nimo de 1 1 mm Monte el tubo de humos de 150 mm de di metro directamente en la salida...

Страница 23: ...alentamiento cuando se coloca una cantidad excesiva de le a en la estufa o se deja completamente abierto el respiradero de tiro El tiro de la chimenea nunca debe exceder de 2 5 mm H2 O 25 Pa durante e...

Страница 24: ...espec fico de los diferentes tipos de madera s var a considerablemente Por ejemplo un determinado volumen de abedul proporcionar menos kWh que el mismo volumen de roble que tiene un peso espec fico m...

Страница 25: ...n las ranuras de la placabase B yapri telesconlostornillosalaplacatrasera Coloque la placa superior Compruebe que las placas laterales se insertan en el hueco entre la parte superior y la punta en el...

Страница 26: ...erialerefrattario si trova sullo scudo termico Sulla piastra informativa si trovano le seguenti informazioni Produttore e indirizzo numero del modello numero di serie uscita di calore prevista numero...

Страница 27: ...n materiale non isolante Quando si utilizzano condotti del fumo non isolanti contro un muro costruito in materiale infiammabile necessario che il condotto del fumo sia schermato dalla parete fino a un...

Страница 28: ...ceneraio ed estrarlo Installazione del condotto del fumo consigliabile effettuare un montaggio di prova prima di fare un buco nel camino Vedere la fig 1 per le misure del muro costruito in materiale...

Страница 29: ...name trovato in mare Questi materiali potrebbero danneggiare il prodotto e inquinarel atmosfera Nota Nonutilizzaremailiquidiinfiammabilicomebenzina kerosene spirito rosso o simili per accendere il fuo...

Страница 30: ...t nominaledi7 0 kWh Ilrequisitocalcolatoperl emissionenominaledicalore di 2 8 kg di legna di qualit ogni ora Legna di qualit Definizione di J tul La legna di buona qualit deve presentare un grado di e...

Страница 31: ...mma sollevarlo e tirarlo avanti in modo che poggi sulla camma nella parte anteriore della parte superiore del camino Sostituzione dello schermo termico e delle piastre laterali fig 7 Per effettuare la...

Страница 32: ...stellnummer Nennw rmeleistung Registriernummer DIN Norm Nummer Bauart und Sicherheitsabst nde Neben dem Typenschild befindet sich das berwachungszeichen Zeichen Bauarten von Kamin fen DIN18891untersch...

Страница 33: ...amit die Au enfl che des Rohrs mindestens in einem Abstand von 200 mm am brennbarem Material vorbeigef hrt wird Isolierte Verbindungsst cke d rfen in einem anderen Abstandverlegtwerden vgl dieSicherhe...

Страница 34: ...f r einen Wanddurchschlagangegeben Montieren Sie ein Verbindungsst ck mit 150 mm Durchmesser am Ofen Dieses mu eine Wandst rke von mindestens1 1mmbesitzen Montieren Sie das Verbindungsst ck mit 150 mm...

Страница 35: ...itzestufe regulieren Sie ber die Verbrennungs geschwindigkeit stellenSiedazudenRegler f rdieSekund rluft Abb 2 B entsprechendein Entfernen Sie bei Bedarf die Asche Lassen Sie den Ofen niemals so voll...

Страница 36: ...Verbindungsst ckoderdurchdieT r des Kaminofens gefegt werden Brennerplatten Luftkammer und Umlenkplatte m ssen dabei entfernt werden Siehe den Abschnitt zuWartungsarbeiten Inspektion des Ofens J tul e...

Страница 37: ...mm Schraube Sechskantkopf Austausch der Umlenkplatte 1 BauenSiezumHerausnehmenderUmlenkplattezuerst die Luftkammer aus Siehe den entsprechenden Abschnitt 2 HebenSiedieUmlenkplattehintenanunddr ckenSie...

Страница 38: ...n schoorsteen aan de lokaal geldendebouwverordeningenenhetBouwbesluitvoldoen Voorkom overlast naar Uw omgeving stook niet bij mist of windstil weer U stookt goed als de rook wit of kleurloos is Gebrui...

Страница 39: ...de nis en de zij en achterplaten van het product De nis moet minstenszohoogzijnalsdemaximalehoogtevandehaardplus dedieptevandenis Devoorkantmoetvrijblijven Niet geisoleerdekachelpijp Wanneerueenniet g...

Страница 40: ...atsing van de kachelpijp Het is aan te bevelen een proefmontage uit te voeren voordat u een gat in de schoorsteen maakt Zie afb 1 voor afmetingen tot de tot muur van brandbaar materiaal Monteer een ka...

Страница 41: ...m brandspiritus of soortgelijke brandbare vloeistoffen om het vuur aan te maken Hierdoor kunt u letsel oplopen of kan de haard wordenbeschadigd Oververhitting treedt op als de haard te veel brandhout...

Страница 42: ...id energie die 1 kg hout kan leveren varieert nietveel Hetgewichtvandezelfdehoeveelheiddrooghout verschilt daarentegen aanzienlijk van soort tot soort Zo levert een bepaalde hoeveelheid berkenhout min...

Страница 43: ...n de onderplaat B enbevestigzevervolgensmetdeschroeven aan de achterplaat Leg bovenplaat op zijn plaats Zorg ervoor dat de zijplaten worden geplaatst in de opening tussen de bovenplaat en de opstaande...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...oduktion undVerkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Diese Qualit tspolitik vermittelt unseren Kunden ein Gef hl von Sicherheit und Qualit t f r das J tul mit seiner langj hrigen Erfahr...

Отзывы: