background image

3

Figure 1

RESPONSABILITÉS DU CLIENT

• 

Lire et observer toutes les règles de sécurité.

• 

Suivre un programme régulier d’entretien, de soin et d’utili-

sation de la souffleuse à neige.

• 

Suivre les instructions sous la section « Entretien et entre-

posage » dans ce manuel.

NUMÉRO DE SÉRIE : ___________________________

DATE D'ACHA

T : _______________________________

LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE 

SERONT INSCRITS SUR UNE ÉTIQUETTE APPOSÉE À 

L'ARRIÈRE DU CARTER DE LA

 SOUFFLEUSE À NEIGE 

(Figure 1).

VOUS DEVRIEZ NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA

 DATE 

D'ACHAT,

 PUIS CONSERVER LE TOUT DANS UN ENDROIT 

SÛR À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. 

SERIAL

CA TALOG

PRODUCT MAINTENANCE LEVEL

MODEL

CONFORMS T

O ANSI B71.3-2005 SAFETY ST

ANDARDS

000000

FOR SERVICE CALL 1-800-448-7543

ASSEMBLED IN U.S

.A.

McRae, GA 31055

Fonctionnement

1. 

Ne jamais placer les mains ou les pieds près des pièces en 

mouvement ou sous la machine. T oujours se tenir à l'écart 

de l'ouverture d'éjection.

2. 

Faire preuve d'une extrême prudence lors de l'utilisation sur 

des allées de graviers, des trottoirs ou des voies publiques, 

ou au moment de traverser ces dernières. Surveiller les 

dangers cachés ou la circulation.

3. 

Après avoir frappé un corps étranger, arrêter le moteur

débrancher la rallonge dans le cas des souffleuses à neige 

avec moteur électrique, inspecter avec soin la souffleuse 

à neige afin de déceler tout dommage et réparer la pièce 

endommagée avant de redémarrer et d'utiliser la souffleuse 

à neige. Retirer la clé d'allumage

4. 

Si la machine commence à vibrer de façon anormale, arrêter 

le moteur et vérifier immédiatement la cause. Les vibrations 

sont généralement un avertissement de problèmes. 

5. 

Arrêter le moteur chaque fois que vous quittez la position de 

fonctionnement, avant de dégager le logement de la tarière 

ou la goulotte de décharge ou au moment d'effectuer des 

réparations, des réglages ou des vérifications.

6. 

Au moment de nettoyer, de réparer ou d'inspecter la souf

-

fleuse à neige, arrêter le moteur et s'assurer que les lames 

de la tarière et les diverses autres pièces mobiles ne tournent 

plus. Retirer la clé d'allumage.

7. 

Ne pas faire fonctionner le moteur à l’intérieur, à l’exception 

du démarrage du moteur et lorsque vous transportez la 

souffleuse à neige à l’intérieur ou à l’extérieur du bâtiment. 

Ouvrir les portes menant à l’extérieur; les gaz d’échap-

pement sont dangereux.

8. 

Faire preuve de prudence au moment d'utiliser la souffleuse 

à neige dans les pentes.

9. 

Ne jamais opérer la souffleuse à neige sans les protec-

tions appropriées ou sans que les dispositifs de pro-

tection soient en place et en état de fonctionnement.

10. Ne jamais diriger la goulotte vers les gens ou vers des zones 

où il peut y avoir des dommages à la propriété. T enir les 

enfants et toute autre personne éloignés.

11. Ne pas surcharger la machine en tentant de souffler la neige 

à un débit trop rapide.

12. Ne jamais faire fonctionner la machine avec une vitesse de 

transport rapide sur des surfaces glissantes. Regarder en 

arrière et faire attention lorsque vous reculez.

13. Désengager les lames de la tarière lors du transport de la 

souffleuse à neige ou lorsque cette dernière n'est pas en 

utilisation.

14. Utiliser uniquement des accessoires et des outils approuvés 

par le fabricant de la souffleuse à neige.

15. Ne jamais faire fonctionner la souffleuse à neige sans avoir 

une bonne visibilité ou de la lumière. Soyez toujours certain 

de votre prise de pied et conservez une prise ferme sur les 

poignées. Marchez; ne courez jamais.

16. Ne jamais toucher un moteur ou un échappement lorsqu'il 

est chaud.

Dégager la goulotte de décharge

 

Le contact des mains avec les lames de la tarière en 

mouvement à l'intérieur de la goulotte de décharge 

est la cause la plus courante de blessures occa-

sionnées par les souffleuses à neige. NE JAMAIS 

DÉGAGER LA

 GOULOTTE DE DÉCHARGE A

VEC 

LES MAINS.

Pour dégager la goulotte :

1. 

COUPER LE MOTEUR!

2. 

Attendre 10 secondes pour vous assurer que les lames de 

la tarière ne tournent plus.

3. 

T oujours utiliser un outil d'au moins 15 pouces (39 cm) de 

long pour dégager la goulotte.

Entretien et Entreposage

1. 

Faire la vérification des vis de cisaillement et autres genres 

de vis par intervalles fréquents pour s’assurer qu’elles sont 

bien serrées et que l’équipement est en condition de travail 

sécuritaire.

2. 

Ne jamais entreposer la souffleuse à neige avec de l’essence 

dans le réservoir à l’intérieur d’un bâtiment où une source 

d’allumage est présente, telle que chauffe-eau, chaufferette, 

sécheuse et autres choses du genre. Permettre au moteur 

de se refroidir avant d’entreposer la machine dans un endroit 

renfermé.

3. 

T oujours faire référence au guide d’instruction de l’opérateur 

pour des détails importants si la souffleuse à neige doit être 

entreposée pour une longue période de temps.

4. 

Entretenir ou remplacer les étiquettes et instructions de 

sécurité au besoin.

5. 

Faire fonctionner la machine avec la tarière engagée pendant 

quelques minutes après avoir déblayé la neige, pour dégager 

la machine et prévenir le gèle de la collecteur et de la turbine.

SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT

Capacité et le

 

1,17 Litres (0,31 Gallon)

Type d’essence:

 

L ’essence Sans Plomb Normale

Type d’huile

 

Supérieur de 10°C (SAE 30)

(API SN–SJ  ):

        

0°–10°C (SAE 5W-30 ou 10W

-30)

 

Inférieure de 0°C (SAE 5W-30)

Capacité d’huile:

 

0,47 Litres (16 Ounces)

Bougie d’allumage:

 F6RTC

Écart:

   

0,762 mm  (0,030")

Содержание ST 1153 EP

Страница 1: ...ble for use in this machine The use of any gasoline exceeding 10 ethanol E10 will void the product warranty WARNING Read this Manual and follow all Warnings and Safety Instructions Failure to do so can result in serious injury 12 08 17 CL SR 586 92 22 24 Rev 4 Printed in the U S A ...

Страница 2: ...horoughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all doormats sleds boards wires and other foreign objects 2 Ensure the control bar is released before starting the engine 3 Donotoperatetheequipmentwithoutwearingadequate winter garments Avoid loose fitting clothing that can get caught in moving parts Wear footwear that will improve footing on slippery surfaces 4 Handle fuel w...

Страница 3: ...hesnowthrowerwithoutproperguards andothersafetyprotectivedevicesinplaceandworking 10 Never direct the discharge toward people or areas where property damage can occur Keep children and others away 11 Do not overload the machine capacity by attempting to clear snow at too fast a rate 12 Never operate the machine at high transport speeds on slippery surfaces Look behind and use care when operating i...

Страница 4: ...ourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product Learn and under stand their meaning IMPORTANT Safety and instruction decals are located near areas of potential danger Replace damaged decals READ AND FOLLOW ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS BEFORE USE OF...

Страница 5: ...flange nuts other wise you may damage the discharge chute Figure 4 1 Deflector 2 Carriage bolts 3 Flange nuts 5 16 18 4 Washer 5 Knob 6 Discharge chute 7 Carriage Bolt 8 Shoulder Bolt 9 Flange nuts 1 4 20 10 Cap Plunger 2 2 7 6 3 3 8 4 9 5 10 1 Setup Loose Parts Use the chart below to verify that all parts have been shipped Procedure Description Qty Use Tools Required 1 No parts required Unfold th...

Страница 6: ...o avoid possible engine damage from running low on oil Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the snow thrower is not used for 25 hours in one year Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five 5 hours of continuous use Tighten oil fill cap dipstick securely each time you check the oil level 1 Move the snowthrower to a level surfa...

Страница 7: ...igure 7 IMPORTANT Do not add oil to the gasoline IMPORTANT Do not use E85 blended fuels This engine is not E20 E30 E85 compatible Alternative fuels with high alcohol content can cause hard starting poor engine performance and may cause internal engine damage Checking the Engine Oil Level 1 Move the snowthrower to a level surface 2 Clean around the dipstick Figure 8 NOTE Dipstick location may vary ...

Страница 8: ...the choke if the engine has been running and is hot Excessive priming may flood the engine and prevent it from starting 4 Pull the recoil starter Figure 13 or if your snow thrower is equipped with an electric starter connect an exten sion cord to the snow thrower and plug the other end into a three hole grounded 110 volt A C receptacle and push the electric start button Figure 12 NOTE Use an exten...

Страница 9: ...ing the electric starter extensively can overheat and damage it If the engine does not start after this series of attempts wait at least 40 minutes to allow the starter to cool before attempting to start it again If the engine does not start after the second series of attempts take the snowthrower to an Authorized Service Dealer for service NOTE If you pull the recoil handle and feel no resistance...

Страница 10: ...wn Figure 18 1 Chute deflector knob 2 Chute deflector 3 Chute handle Figure 18 1 2 3 IMPORTANT During initial operation there may be wear between the auger blades and the scraper bar Maximum performance both snow throwing and driving occurs when there is zero clearance between these two parts Figure 16 During initial break in period of the auger blades it isnormalfortheaugerbladestobuildupexcessiv...

Страница 11: ...re the auger blades have stopped rotating 3 Always use a clearing tool at least 15 inches long not your hands Figure 19 Figure 19 Operating Tips Theaugerbladescanthrowstones toys andother foreign objects and cause serious personal injury to the operator or to bystanders Keep the area to be cleared free of all objects that the auger blades could pick up and throw Keep all children and pets away fro...

Страница 12: ... normal operating position Check for Loose Fasteners Clean Inspect Snow Thrower Clean Replace V Belts Check Replace Auger Blades and Scraper Bar Check Fuel Lines and Electrical Wires Check Engine Oil Level Change Engine Oil Inspect Muffler Check Replace Spark Plug Empty Fuel Tank ...

Страница 13: ...e control bar is released Figure 22 1 Auger blades 2 Scraper bar 1 2 Adjusting the Control Cable 1 With the control bar disengaged unhook and move the control cable to the highest position Figure 21 Figure 20 1 Control bar 1 1 Control bar 2 Adjuster link 3 Cable positions Figure 21 1 2 3 Position 1 Default position LowerHoleasshowninillustration Position 2 Inspecting the Auger Blades Scraper Bar B...

Страница 14: ...cap dipstick and remove it Figure 25 9 With the snowthrower in the operating position care fully pour oil into the oil fill hole until Full on the fill cap dipstick line Figure 25 Max fill 18 oz 0 5 l type automotive detergent oil with an API service classification of SJ SL or higher Figure 24 1 Oil fill cap dipstick 1 1 10 Screw in the oil fill cap dipstick and hand tighten it securely 11 Wipe up...

Страница 15: ...head IMPORTANT Replace a cracked fouled or dirty spark plug Do not clean the electrodes because grit entering the cylinder can damage the engine 11 Set the gap on the plug to 0 030 inch 0 76 mm Figure 29 12 Install the spark plug and torque it to 20 22 ft lb 27 30 N m 13 Connect the spark plug wire to the spark plug Figure 28 14 Remove the oil fill cap 15 Install the shroud with the screws removed...

Страница 16: ...e new drive belt first around the engine pulley then the idler pulley and finally around the drive pulley while pressing down on the front of the idler arm Figure 31 5 Install the drive side cover with the screws removed in step 1 NOTE Ensure that the drive belt is properly adjusted and operating refer to Checking the Control Cable and Adjusting the Control Cable in the Maintenance section of this...

Страница 17: ...ntil the fuel lines and carburetor are empty Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Use fresh fuel next season NOTE Fuel stabilizer is an acceptable alternative in mini mizing the formation of fuel gum deposits during storage Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container Always follow the mix ratio found on stabilizer container...

Страница 18: ...e to OFF position 2 Blockage in fuel line 2 Clean fuel line 3 Stale fuel 3 Empty fuel tank carburetor refill with fresh clean gasoline 4 Water in fuel 4 Empty fuel tank carburetor refill with fresh clean gasoline 5 Carburetor is in need of replacing 5 Contact an authorized service center department 6 Belt stretch 6 Replace auger v belt Excessive vibration Handle movement 1 Loose parts or damaged a...

Страница 19: ...19 SERVICE NOTES ...

Страница 20: ...20 www Jonsered com 1 800 487 5951 U S 1 800 805 5523 Canada 8 00 AM to 7 00 PM EST ...

Страница 21: ...20 www Jonsered com 1 800 487 5951 U S 1 800 805 5523 Canada 8 00 AM to 7 00 PM EST ...

Страница 22: ...otte 5 Tarière ou hélice coincée 5 Retirer les débris ou les objets étrangers de la tarière ou de l hélice Lumières éteintes Si Equipé 1 Moteur coupé 1 Démarrer le moteur 2 Desserrer la connexion du câble 2 Vérifier les connexions du câble au niveau du moteur et les deux témoins 3 LED grillée 3 Remplacer le module de diode électroluminescente LED Les LED ne sont pas remplaçables séparément Mouveme...

Страница 23: ...rburant couvert de neige ou de glace 3 Retirer la neige et la glace se trouvant sur le bouchon du réser voir de carburant et autour de ce dernier 4 Pot d échappement sale ou bou ché 4 Nettoyer ou remplacer le pot d échappement 5 Mauvaise longueur du câble 5 Ajuster le câble 6 Silencieux bloqué 6 Éliminer le blocage vous assurer que le moteur est refroidi 7 Admission d air du carburateur bloquée 7 ...

Страница 24: ...ue les conduites d essence et le car burateur soient vides Ne jamais utiliser un produit de nettoyage de moteur ou de carburateur dans le réservoir du carburant Ceci pourrait entraîner des dommages permanents À la saison suivante utiliser de l essence neuve REMARQUE Un stabilisateur d essence est un autre moyen acceptable pour minimiser la formation de gomme d essence pendant le remisage Ajouter u...

Страница 25: ...înement 1 Couvercle côté entraînement 2 Vis 3 Poulie d entraînement 4 Poser la nouvelle courroie d entraînement en l acheminant de la façon illustrée à la Figure 31 REMARQUE Acheminer la nouvelle poulie d entraînement en la passant autour de la poulie du moteur puis de la poulie tendeur pour terminer autour de la poulie d entraînement tout en appuyant sur l avant du bras de renvoi Figure 31 5 Pose...

Страница 26: ...e d huile 8 Déconnecter le fil de la bougie Figure 28 9 Nettoyer la zone autour de la bougie 10 Retirer la bougie de la culasse IMPORTANT Toujours remplacer une bougie fissurée encrassée ou sale Ne pas nettoyer les électrodes les impuretés pénétrant dans la culasse peuvent endommager le moteur 11 Régler l écartement sur la bougie à 0 030 po 0 76 mm Figure 29 12 Poser la bougie et serrer au couple ...

Страница 27: ... huile la jauge et déposer le tout Figure 25 9 Avec la souffleuse à neige en position de fonctionnement verser avec soin l huile dans le trou de remplissage jusqu au repère FULL PLEIN sur le bouchon de remplissage la jauge Figure 25 Remplissage maximal 18 oz 0 5 L type huile détergente de qualité automobile avec classification API SG SL ou supérieure 1 Bouchon de vidange d huile 10 Visser le bouch...

Страница 28: ... commande REMARQUE Si le câble est réglé à la position 2 s assurer que la tarière s arrête correctement lorsque la barre de commande est relâchée 1 Barre de commande 2 Tringlerie de tendeur 3 Positions du câble 1 Lames de la tarière 2 Racleur Régler le câble de commande 1 Avec la barre de commande désengagée détacher et déplacer le câble de commande à la position la plus éle vée Figure 21 Inspecti...

Страница 29: ...EMARQUE Établir le côté gauche et le côté droit de la machine à partir de la position d opération Vérifier Remplacer les lames de la tarière et le racloir Vérifier les conduites de carburant et les câbles électriques ...

Страница 30: ... soit prête pour sa prochaine utilisation La pulvérisation de l unité à l aide d un tuyau n est PAS recommandée Figure 19 Dégager la goulotte de décharge obstruée Empêcher le gel après l utilisation Laisser le moteur tourner pendant quelques minutes pour empêcher les pièces mobiles de geler Couper le moteur attendre que tous les composants en mouvement cessent de tourner puis retirer la neige et l...

Страница 31: ...tte 3 Poignée de la goulotte 1 Clé Figure 16 1 Zone de frottement 2 Zones d usure 1 2 IMPORTANT Lors du fonctionnement initial il peut y avoir de l usure entre les lames de la tarière et le racloir Une performance maximale tant pour le soufflage de la neige que la conduite est atteinte lorsqu il n y a pas de dégagement entre ces deux parties Figure 16 Lors de la période initiale d utilisation des ...

Страница 32: ...0 minutes pour laisser le démarreur refroidir avant de tenter de démarrer la machine à nouveau Si le moteur ne démarre pas après la seconde tentative apporter la souffleuse à neige chez un centre de réparations autorisé aux fins d entretien REMARQUE Si vous tirez sur la poignée du lanceur et qu aucune résistance ne se fait sentir il est possible que le démarreur soit gelé Faire dégeler le démarreu...

Страница 33: ... amorceur IMPORTANT Il peut ne pas être nécessaire d utiliser l amorceur ou le volet de départ si le moteur a déjà tourné et s il est chaud Un calage excessif peut noyer le moteur et l empêcher de démarrer 4 Tirer le lanceur à enrouleur Figure 13 ou si votre souffleur à neige est équipé d un démarreur électrique brancher une rallonge au souffleur à neige et brancher l autre extrémité dans une pris...

Страница 34: ...utiliser de carburants mélangés E85 Ce moteur n est pas compatible E20 E30 E85 Les carburants de remplacement à forte teneur en alcool peuvent occasionner un démarrage difficile une mauvaise performance du moteur et des dommages internes au moteur REMARQUE Pour de meilleurs résultats n acheter que la quantité de carburant qui sera consommée dans les 30 jours Sinon ajouter du stabilisateur de carbu...

Страница 35: ...ce plane 2 Nettoyer la zone autour de la jauge Figure 5 REMARQUE L emplacement de la jauge peut varier selon le type de moteur 3 Retirer le capuchon de remplissage ou la jauge à huile puis l essuyer 1 Goulotte de décharge 2 Poignée du déflecteur de la goulotte 3 Bouchon du réservoir de carburant 4 Barre de commande 5 Poignée du lanceur 6 Amorceur 7 Levier du démarreur 8 Bouton de démarrage électri...

Страница 36: ...2 1 Déplier la poignée Procédure 1 Desserrer les deux boutons de la poignée et les retirer jusqu à ce que vous puissiez déplacer la poignée librement et la tourner en position de fonctionnement Figure 2 2 Serrer les boutons de la poignée jusqu à ce qu ils affleurent Figure 3 2 1 2 2 7 6 3 3 8 4 9 5 10 1 Réglages Pièces en vrac Utiliser le graphique ci dessous pour vous assurer que toutes les pièce...

Страница 37: ...ARRÊTÉ STARTER ESSENCE APPRET 2 PROTECTION DE L OREILLE NÉCESSAIRE CONNAÎTRE VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D OPÉRER CETTE SOUFFLEUSE À NEIGE Comparez les illustrations avec votre souffleuse à neige afin de connaître l emplacement de différents réglages et commandes Conser vez ce manuel aux fins de référence Ces symboles peuvent apparaître ...

Страница 38: ...oient en place et en état de fonctionnement 10 Ne jamais diriger la goulotte vers les gens ou vers des zones où il peut y avoir des dommages à la propriété Tenir les enfants et toute autre personne éloignés 11 Ne pas surcharger la machine en tentant de souffler la neige à un débit trop rapide 12 Ne jamais faire fonctionner la machine avec une vitesse de transport rapide sur des surfaces glissantes...

Страница 39: ...llassons les traîneaux les planches les fils et tout autre objet 2 Désengager tous les embrayages et passer au point mort avant de démarrer le moteur le cas échéant 3 Ne pas faire fonctionner l équipement sans porter de vête ments adéquats pour l hiver Éviter de porter des vêtements amples qui pourrait s enchevêtrer dans les pièces mobiles Porter des bottes qui amélioreront votre prise de pied sur...

Страница 40: ... sures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces Aver tis se ments et In struc tions de Sécurité Vous pouvez utiliser de l essence contenant jusqu à 10 d éthanol E10 avec cet appareil L utilisation d essence contenant plus de 10 d éthanol annulera la garantie du produit ST 1153 EP 12 08 17 CL SR 586 92 22 24 Rev 4 Imprimé aux É U ...

Отзывы: