background image

DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS

French – 89

1155548-32 Rev.1 2013-06-28

IMPORTANT: 

Ce produit est conforme à la réglementation de la Phase 
3 de l’Agence de Protection de l’Environnement des 
États-Unis (EPA) en ce qui touche les emissions 
d’échappement et d’évaporation. Pour assurer la 
conformité à la Phase 3 de l’EPA, nous recommandons le 
recours à des pièces de remplacement d’origin Jonsered 
uniquement. L’utilisation de pièces de remplacement non 
conformes est une infraction à la législation fédérale.

VOS DROITS ET OBLIGATIONS 
EN GARANTIE

La US Environmental Protection Agency (EPA), 
Environment Canada, et Jonsered sont heureux de vous 
présenter la garantie du système de lutte contre les 
émissions pour votre produit motorisé manuel acheté en 
2009 et pour ceux dont vous ferez l’acquisition 
ultérieurement. Aux États-Unis, les nouveaux produits 
manuels motorisés doivent être conçus, fabriqués et 
équipés pour répondre  aux normes fédérales et 
californiennes anti-smog rigoureuses. Jonsered doit 
garantir les systèmes de contrôle antipollution de votre 
petit moteur hors route pendant la période figurant sur la 
liste ci-dessous à condition que votre petit moteur hors 
route ne présente aucun signe d’abus, de négligence ou 
d’entretien inapproprié. Votre système de contrôle 
antipollution peut comprendre des pièces telles qu’un 
carburateur, un système d’injection de carburant, un 
système d’allumage, un pot catalytique, des réservoirs de 
carburant, des canalisations d’essence, des bouchons de 
réservoir de carburant, des clapets, des absorbeurs, des 
filtres, des durites de vapeur, des pinces, des 
connecteurs et d’autres composants associés reliés aux 
émissions. Lorsqu’une condition justifiable par la garantie 
existe, Jonsered se charge de réparer votre produit 
motorisé manuel sans aucun frais de votre part, 
diagnostic,  pièces et main-d’œuvre compris.

GARANTIE DU FABRICANT

Les produits motorisés manuels achetés en 2009, et ceux 
dont vous ferez l’acquisition ultérieurement, sont garantis 
deux ans. Si une pièce du système de lutte contre les 
émissions de votre produit s’avère défectueuse, Jonsered 
prendra en charge la réparation ou le remplacement de la 
pièce.

CHARGES DE LA GARANTIE DE 
L’UTILISATEUR

En tant qu’utilisateur d’un produit motorisé manuel, vous 
devez effectuer l’entretien nécessaire apparaissant dans 
votre Manuel de l’utilisateur. Jonsered vous recommande 
de conserver tous les reçus couvrant l’entretien de votre 
produit motorisé manuel mais Jonsered ne peut refuser la 
garantie uniquement pour cause d’absence de ces reçus 
ou d’un manquement de la part de l’utilisateur à effectuer 
l’entretien prévu. En tant qu’utilisateur d’un produit 
motorisé manuel, vous devez toutefois savoir que 
Jonsered peut vous refuser cette garantie si la défaillance 
de votre produit ou d’une de ses pièces est due à un abus, 

une négligence, un entretien inadéquat ou  des 
modifications non autorisées. Vous êtes chargé de 
présenter votre produit motorisé manuel à un revendeur 
autorisé Jonsered dès qu’un problème se présente. Les 
réparations en garantie devraient être effectuées dans 
une période de temps raisonnable qui ne doit pas 
dépasser 30 jours. Si vous avez des questions 
concernant vos droits et charges en garantie, contactez 
votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à 
Jonsered au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez 
www.jonsered.com.

DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA 
GARANTIE

La période de garantie commence à courir le jour de la 
livraison du produit motorisé manuel.

DURÉE DE LA GARANTIE

Jonsered garantit à l’utilisateur original et aux acheteurs 
suivants que le moteur est exempt de défauts de matière 
et de fabrication pouvant causer la défaillance d’une pièce 
sous garantie pour un délai de deux ans.

CE QUI EST COUVERT PAR LA 
GARANTIE

RÉPARATION OU REMPLACEMENT DE PIÈCES:

 Un 

revendeur autorisé Jonsered se chargera de réparer ou 
de remplacer les pièces sous garantie sans aucun frais 
de votre part. Si vous avez des questions concernant vos 
droits et charges en garantie, contactez votre revendeur 
autorisé le plus proche ou téléphonez à Jonsered au 
numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez 
www.jonsered.com.

PÉRIODE DE GARANTIE:

 Les pièces sous garantie dont 

le remplacement n’est pas prévu dans le cadre de 
l’entretien nécessaire  ou soumises uniquement à un 
contrôle régulier au sens de «réparer ou remplacer au 
besoin» doivent être garanties deux ans. Les pièces sous 
garantie pour lesquelles un remplacement est prévu dans 
le cadre de l’entretien nécessaire doivent être garanties 
pour la période de temps allant jusqu’au premier 
remplacement prévu pour ces pièces.

DIAGNOSTIC:

 Les frais reliés à l’identification de défauts 

sur les pièces couvertes par la garantie ne seront pas à la 
charge de l’utilisateur pourvu que le travail de diagnostic 
soit effectué par un revendeur autorisé Jonsered.

DOMMAGES INDIRECTS:

 Jonsered peut être tenu pour 

responsable des dommages causés à d’autres 
composants du moteur et qui résulteraient de la 
défaillance d’une pièce encore couverte par la garantie.

CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA 
GARANTIE

Aucune défaillance résultant de l’abus, de la négligence 
et de l’entretien contraire aux instructions n’est couverte 
par la garantie.

Содержание CS 2255

Страница 1: ...erator s manual Manuel d utilisation Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine CS 2255 CS 2255S ...

Страница 2: ...ng equipment in this example Bar length 16 inches Max nose radius 10 Teeth Chain type Jonsered H25 Other approved bar and chain combinations in Operator s Manual Measured maximum kickback value with brake for the bar and chain combination on the label Measured maximum kickback value without triggering the brake for the bar and chain combination on the label Chain brake activated right Chain brake ...

Страница 3: ...arting WARNING Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object and cause a lightning fast reverse reaction kicking the guide bar up and towards the operator May cause serious personal injury You will find the following labels on your chain saw EPA III The Emissions Compliance Period referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for ...

Страница 4: ...STARTING AND STOPPING Starting and stopping 22 WORKING TECHNIQUES Before use 24 General working instructions 24 How to avoid kickback 30 MAINTENANCE General 32 Carburetor adjustment 32 Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment 33 Muffler 35 Starter 36 Air filter 37 Spark plug 37 Needle bearing lubrication 37 Adjustment of the oil pump 37 Cooling system 38 Turbo Air Cleaning cen...

Страница 5: ...h your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content using service maintenance etc the life span and the second hand value of the machine can be extended If you ever lend or sell this machine make sure that the borrower or buyer gets the operator s manual so they will also know how to properly maintain and...

Страница 6: ...t throttle lock 8 Rear handle 9 Fuel tank 10 Adjuster screws carburetor 11 Starter 12 Chain oil tank 13 Product and serial number plate 14 Throttle lockout 15 Front handle 16 Front hand guard 17 Muffler 18 Guide bar 19 Bar tip sprocket 20 Saw chain 21 Bumper spike 22 Chain catcher 23 Chain tensioning screw CS 2255 24 Oil pump adjustment screw 25 Clutch cover CS 2255 26 Right hand guard 27 Throttle...

Страница 7: ...perator s manual WARNING The inside of the muffler contain chemicals that may be carcinogenic Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler WARNING Long term inhalation of the engine s exhaust fumes chain oil mist and dust from sawdust can represent a health risk WARNING This machine produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumstances in...

Страница 8: ...e chapter Technical data National regulation can restrict the use of the machine Never use the machine if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication or anything that could affect your vision alertness coordination or judgement Wear personal protective equipment See instructions under the heading Personal protective equipment Do not modify this product or use it if it...

Страница 9: ... by the inertia release mechanism The brake is applied when the front hand guard B is pushed forwards This movement activates a spring loaded mechanism that tightens the brake band C around the engine drive system D clutch drum The front hand guard is not designed solely to activate the chain brake Another important feature is that it reduces the risk of your left hand hitting the chain if you los...

Страница 10: ...or the chain brake will only activate after the saw has swung around a considerable distance In such instances the chain brake might not have enough time to stop the saw chain before it touches you There are also certain positions in which your hand cannot reach the front hand guard to activate the chain brake for example when the saw chain is held in felling position Will my inertia activated cha...

Страница 11: ... off the engine Muffler The muffler is designed to keep noise levels to a minimum and to direct exhaust fumes away from the user In areas with a hot dry climate there is a high risk of fires These areas are sometimes subject to government rules requiring among other things the muffler must be equipped with an approved type of spark arrestor screen WARNING Overexposure to vibration can lead to circ...

Страница 12: ...educe kickback The only way to avoid kickback is to make sure that the kickback zone of the bar never touches anything By using cutting equipment with built in kickback reduction and keeping the chain sharp and well maintained you can reduce the effects of kickback Guide bar The smaller the tip radius the lower the chance of kickback Saw chain A chain is made up of a number of links which are avai...

Страница 13: ...ll If the chain is very blunt it will produce wood powder and no chips or shavings A sharp chain eats its way through the wood and produces long thick chips or shavings The cutting part of the chain is called the cutter and consists of a cutting tooth A and the depth gauge B The cutters cutting depth is determined by the difference in height between the two depth gauge setting When you sharpen a c...

Страница 14: ...The cutting teeth should be newly sharpened before adjusting the depth gauge setting We recommend that you adjust the depth gauge setting every third time you sharpen the cutting teeth NOTE This recommendation assumes that the length of the cutting teeth is not reduced excessively You will need a flat file and a depth gauge tool We recommend that you use our depth gauge tool to acheive the correct...

Страница 15: ...heel down for tighter tension and up to loosen the tension Tighten the clutch cover by turning the knob clockwise while lifting tip of bar Fold the knob back in to lock the tensioning Lubricating cutting equipment Chain oil Chain oil must demonstrate good adhesion to the chain and also maintain its flow characteristics regardless of whether it is warm summer or cold winter weather As a chain saw m...

Страница 16: ...e about 20 cm 8 inches away After 1 minute running at 3 4 throttle you should see a distinct line of oil on the light surface If the chain lubrication is not working Check that the oil channel in the bar is not obstructed Clean if necessary Check that the groove in the edge of the bar is clean Clean if necessary Check that the bar tip sprocket turns freely and that the lubricating hole in the tip ...

Страница 17: ... worn If a hollow forms on the underside of the bar tip this is due to running with a slack chain To prolong the life of the bar you should turn it over daily WARNING Most chain saw accidents happen when the chain touches the operator Wear personal protective equipment See instructions under the heading Personal protective equipment Do not tackle any job that you feel you are not adequately traine...

Страница 18: ...in is correctly located in the groove in the bar Tighten the bar nuts finger tight Tension the chain by turning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar ...

Страница 19: ...ar Check that the drive links of the chain fit correctly over the drive sprocket and that the chain is correctly located in the groove in the bar Tension the chain by turning the wheel down The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar tip and tighten the bar knob by turning the knob clockwise When fitting...

Страница 20: ...oke oil For best results and performance use JONSERED two stroke engine oil which is specially formulated for our air cooled two stroke engines Never use two stroke oil intended for water cooled engines sometimes referred to as outboard oil rated TCW Never use oil intended for four stroke engines Mixing ratio 1 50 2 for all engines Mixing Always mix the gasoline and oil in a clean container intend...

Страница 21: ...ned for that purpose For longer periods of storage or for transport of the chain saw the fuel and chain oil tanks should be emptied Ask where you can dispose of waste fuel and chain oil at your local petrol station The guide bar cover must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being transported or in storage in order to prevent accident contact with the sharp chain Even a ...

Страница 22: ...nd then pushing it in again Start throttle The correct choke start throttle setting is obtained by moving the control as stated above Air purge B Press the air purge repeatedly at least 6 times until fuel begins to fill the bulb The bulb need not be completely filled Decompression valve C Press the valve to reduce the pressure in the cylinder and make starting easier You should always use the deco...

Страница 23: ...oose and cause serious injury The chain brake should be activated when starting Se instructions under the heading Start and stop Do not drop start This method is very dangerous because you may lose control of the saw Never start the machine indoors Exhaust fumes can be dangerous if inhaled Observe your surroundings and make sure that there is no risk of people or animals coming into contact with t...

Страница 24: ...time Small branches can be grabbed by the chain and thrown back at you causing serious injury 4 Make sure you can move and stand safely Check the area around you for possible obstacles roots rocks branches ditches etc in case you have to move suddenly Take great care when working on sloping ground 5 Take great care when cutting a tree that is under tension A tree that is under tension may spring b...

Страница 25: ...there is nothing in the way that might make you trip or lose your balance Lack of concentration can lead to kickback if the kickback zone of the bar accidentally touches a branch nearby tree or some other object Have control over the workpiece If the pieces you intend to cut are small and light they can jam in the saw chain and be thrown towards you Even if this does not need to be a danger you ma...

Страница 26: ...hing chain Cutting with a pushing chain increases the risk of kickback See instructions under the heading How to avoid kickback Terms Cutting General term for cutting through wood Limbing Cutting branches off a felled tree Splitting When the object you are cutting breaks off before the cut is complete There are five important factors you should consider before making a cut 1 Make sure the cutting ...

Страница 27: ...throttle but be prepared for what might happen If it is possible can you turn the log stop cutting about 2 3 of the way through the log Turn the log and finish the cut from the opposite side The log is supported at one end There is a high risk that it will split Start by cutting from below about 1 3 of the way through Finish by cutting from above so that the two cuts meet The log is supported at b...

Страница 28: ...gh accident risk See instructions under the heading Freeing a tree that has fallen badly Clearing the trunk and preparing your retreat Delimb the stem up to shoulder height It is safer to work from the top down and to have the tree between you and the saw Remove any undergrowth from the base of the tree and check the area for obstacles stones branches holes etc so that you have a clear path of ret...

Страница 29: ...alled the felling hinge The felling hinge controls the direction that the tree falls in All control over the felling direction is lost if the felling hinge is too narrow or non existent or if the directional cuts and felling cut are badly placed When the felling cut and directional cut are complete the tree should start to fall by itself or with the aid of a felling wedge or breaking bar We recomm...

Страница 30: ...ch that is in tension If you must cut across tree limb make two to three cuts one inch apart one to two inches deep Continue to cut deeper until tree limb bends and tension is released Cut tree limb from outside the bend after tension has been released How to avoid kickback What is kickback The word kickback is used to describe the sudden reaction that causes the chain saw and bar to jump off an o...

Страница 31: ...hain saw rest on the trunk Keep the trunk between you and the chain saw as you move along the trunk Cutting the trunk into logs See instructions under the heading Basic cutting technique WARNING A majority of kickback accidents occur during limbing Do not use the kickback zone of the guide bar Be extremely cautious and avoid contacting the log other limbs or objects with the nose of the guide bar ...

Страница 32: ...ti clockwise until the chain stops Rec idle speed 2700 rpm Fine adjustment When the machine has been run in the carburetor should be finely adjusted The fine adjustment should be carried out by a qualified person First adjust the L jet then the idling screw T and then the H jet Conditions Before any adjustments are made the air filter should be clean and the cylinder cover fitted Adjusting the car...

Страница 33: ...acceleration and could suffer damage to the engine Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment Chain brake and front hand guard Checking brake band wear Brush off any wood dust resin and dirt from the chain brake and clutch drum Dirt and wear can impair operation of the brake Regularly check that the brake band is at least 0 6 mm 0 024 inch thick at its thinnest point Checking th...

Страница 34: ...op immediately Throttle lockout Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released Press the throttle lockout and make sure it returns to its original position when you release it Check that the throttle trigger and throttle lockout move freely and that the return springs work properly Start the chain saw and apply full throttle Release the throttle ...

Страница 35: ...wire brush A blocked screen will cause the engine to overheat and may lead to serious damage Note The screen must be replaced if it is damaged If the screen is blocked the machine will overheat and this will cause damage to the cylinder and piston Never use a machine with a muffler that is in poor condition Never use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective The muffler is des...

Страница 36: ...nd of the starter cord Tensioning the recoil spring Hook the starter cord in the notch in the pulley and turn the starter pulley about 2 turns clockwise Note Check that the pulley can be turned at least a further 1 2 turn when the starter cord is pulled all the way out Changing a broken recoil spring Lift up the starter pulley See instructions under the heading Changing a broken or worn starter co...

Страница 37: ...son etc Contact your dealer for advice Spark plug The spark plug condition is influenced by Incorrect carburetor adjustment An incorrect fuel mixture too much or incorrect type of oil A dirty air filter These factors cause deposits on the spark plug electrodes which may result in operating problems and starting difficulties If the machine is low on power difficult to start or runs poorly at idle s...

Страница 38: ...ytic converter unit Turbo Air Cleaning centrifugal cleaning Centrifugal cleaning means the following All air to the carburetor passes through the starter Dirt and dust is centrifuged out by the cooling fan IMPORTANT In order to maintain operation of the centrifugal cleaning system it must be regularly maintained Clean the air intake to the starter the fins on the flywheel the space around the flyw...

Страница 39: ... flow of cooling air and prevents large amounts of snow from being sucked into the carburettor space IMPORTANT If the temperature rises above 5 C 23 F or 0 C 32 F respectively the machine MUST be restored to its normal set up The winter plug B is fitted in the empty circle on the cylinder cover Otherwise there is a risk of overheating resulting in severe damage to the engine ...

Страница 40: ...r Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Lubricate the clutch drum bearing Clean the outside of the carburetor Check that the bar and chain are getting sufficient oil File off any burrs from the edges of the bar Check fuel hose for cracks or other damage Change if necessary Check the saw chain ...

Страница 41: ...pion RCJ 7Y Electrode gap inch mm 0 02 0 5 0 02 0 5 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity US pint litre 0 93 0 44 0 93 0 44 Oil pump capacity at 9 000 rpm ml min 6 17 6 17 Oil tank capacity US pint litre 0 68 0 32 0 68 0 32 Type of oil pump Adjustable Adjustable Weight Chain saw without bar or chain empty tanks lb kg 12 8 5 8 13 0 5 9 Chain bar Standard bar length inch cm 18 46 18 46 Reco...

Страница 42: ...ket or the corresponding maximum nose radius of a solid bar As we are listing the maximum guide bar nose radius you may use a guide bar with smaller nose radius than in our list For guide bars of the same length all sprocket nose guide bars of the same pitch and having the same number of sprocket teeth may be considered to have equivalent kickback energy Note For the saw chains above if available ...

Страница 43: ...pairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or call Jonsered at 1 800 487 5951 or visit www jonsered com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date small nonroad engine is delivered LENGTH OF COVERAGE Jon...

Страница 44: ...ST 1 Carburetor and internal parts 2 Fuel tank line and cap 3 Airfilter and fuelfilter covered up to maintenance schedule 4 Spark Plug covered up to maintenance schedule 5 Ignition Module MAINTENANCE STATEMENT The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the operator s manual ...

Страница 45: ...ot completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Shut off the engine before setting the chain saw down Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance When cutting a limb that is under tension be alert for spring...

Страница 46: ...uipement de coupe recommandé dans cet exemple Longueur de guide chaîne 16 pouces Rayon maximum du nez 10 dents Type de chaîne Jonsered H25 Autre combinaisons approuvées de guides et chaînes consulter le Manuel d utilisation Taux de rebond maximum mesuré avec activation du frein de chaîne pour la combinaison de guide chaîne et chaîne indiquée sur l étiquette Taux de rebond maximum mesuré sans activ...

Страница 47: ...nd si le nez du guide entre en contact avec un objet et entraîne une réaction qui projette le guide vers le haut et vers l utilisateur Ceci risque de causer de graves blessures personnelles L autocollant comportant ce symbol d avertissement est placé sur la tronçonneuse EPA III La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l étiquette de conformité des émissions indiq...

Страница 48: ...ant 66 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt 68 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation 70 Méthodes de travail 70 Mesures anti rebond 77 ENTRETIEN Généralités 78 Réglage du carburateur 78 Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse 79 Silencieux 81 Lanceur 82 Filtre à air 83 Bougie 83 Graissage du roulement à aiguilles 84 Réglage de la pompe à huile 84 S...

Страница 49: ... proche Nous espérons que cette machine vous donnera toute satisfaction et qu elle vous accompagnera pendant de longues années N oubliez pas que ce manuel d utilisation est important En suivant les instructions qu il contient utilisation révision entretien etc il est possible d allonger considérablement la durée de vie de la machine et d augmenter sa valeur sur le marché de l occasion En cas de ve...

Страница 50: ...arrière 9 Réservoir d essence 10 Vis de réglage du carburateur 11 Lanceur 12 Réservoir d huile pour chaîne 13 Plaque de numéro de série et de produit 14 Blocage de l accélération 15 Poignée avant 16 Arceau protecteur 17 Silencieux 18 Guide chaîne 19 Pignon avant 20 Chaîne 21 Patin d ébranchage 22 Capteur de chaîne 23 Vis de tendeur de chaîne CS 2255 24 Vis pour le réglage de la pompe à huile 25 Ca...

Страница 51: ...VERTISSEMENT L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé AVERTISSEMENT Une inhalation prolongée des gaz d échappement du moteur du brouillard d huile de chaîne et de la poussière de copeaux peut constituer un danger pour la santé AVERTISSEMENT Cette machine génère un champ électromagnétique...

Страница 52: ... ou pris des médicaments susceptibles d affecter votre vue votre jugement ou la maîtrise de votre corps Utiliser les équipements de protection personnelle Voir au chapitre Équipement de protection personnelle Ne modifiez jamais cette machine de façon à ce qu elle ne soit plus conforme au modèle d origine et n utilisez jamais une machine qui semble avoir été modifiée Ne jamais utiliser une machine ...

Страница 53: ...dents Observer la plus grande prudence en utilisant la tronçonneuse et s assurer que la zone de rebond du guide chaîne ne touche rien Le frein de chaîne A est activé soit manuellement de la main gauche soit avec la fonction d inertie Pousser l arceau B vers l avant pour activer le frein de chaîne Ce mouvement actionne un mécanisme à ressort qui tend le ruban du frein C autour du système d entraîne...

Страница 54: ...le frein de chaîne en cas de rebond Non Il faut une certaine force pour pousser la protection anti rebond vers l avant Si votre main ne fait qu effleurer la protection anti rebond ou glisse dessus la force peut ne pas suffire pour déclencher le frein de chaîne Vous devez aussi tenir fermement la poignée de la tronçonneuse quand vous travaillez Ainsi vous ne lâchez peut être jamais la poignée avant...

Страница 55: ...thodes de travail Protection de la main droite La protection de la main droite protège la main si la chaîne saute ou se casse et empêche les branchettes et brindilles de gêner la prise sur la poignée arrière Système anti vibrations La machine est équipée d un système anti vibrations conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que possible Le système anti vibrations réduit la transmission ...

Страница 56: ...équipement de coupe bien lubrifié et bien entretenu Un équipement insuffisamment lubrifié augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que l usure du guide de la chaîne et du pignon Équipement de coupe anti rebond La seule manière d éviter un rebond est de s assurer que la zone de danger du nez du guide n entre jamais en contact avec un objet L utilisation d un équipement de coupe avec fonction a...

Страница 57: ...îne et le nombre de dents au pignon donnent un nombre déterminé de maillons entraîneurs Jauge du guide chaîne mm pouces Celle ci doit correspondre à la jauge des maillons entraîneurs de la chaîne Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de chaîne Le guide chaîne doit correspondre au modèle de tronçonneuse Chaîne Pas de chaîne pitch pouces Jauge du maillon entraîneur mm pouces Nombre de maill...

Страница 58: ...onde et le gabarit d affûtage recommandés pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques S assurer que la chaîne est tendue Une tension insuffisante rend la chaîne instable latéralement gênant ainsi l affûtage de la chaîne Toujours limer de l intérieur de la dent vers l extérieur Soulager la lime sur le mouvement de retour Commencer par limer toutes les dents du même ...

Страница 59: ...e L équipement de coupe doit être réglé après une telle altération La tension de la chaîne doit être contrôlée après chaque plein d essence REMARQUE Une nouvelle chaîne exige une période de rodage durant laquelle il faudra vérifier la tension plus souvent En règle générale il faut tendre la chaîne au maximum mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner manuellement CS 2255 Dévisser les éc...

Страница 60: ...s tronçonneuses sont dotées d un dispositif de lubrification automatique de la chaîne Certains modèles ont également un débit réglable Le réservoir d huile de chaîne et le réservoir de carburant sont dimensionnés pour que le carburant prenne fin avant l huile de chaîne Cette fonction de sécurité suppose l utilisation d une huile de chaîne appropriée une huile trop fluide viderait le réservoir d hu...

Страница 61: ...ne Graissage du roulement à aiguilles L arbre de sortie de ces deux types de pignons d entraînement de chaîne est doté d un roulement à aiguilles qui doit être graissé régulièrement 1 fois par semaine REMARQUE Utiliser de la graisse pour paliers de bonne qualité ou de l huile moteur Contrôle de l usure de l équipement de coupe Vérifier quotidiennement l état de la chaîne et s assurer Que les rivet...

Страница 62: ...ement de protection personnelle L utilisateur se doit d éviter tous les travaux pour lesquels il se sent mal préparé Voir aux chapitres Équipement de protection personnelle Mesures anti rebond Équipement de coupe et Méthodes de travail Éviter les situations susceptibles de provoquer des rebonds Voir le chapitre Équipement de sécurité de la machine Utiliser les équipements de coupe recommandés et e...

Страница 63: ...e la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide Serrer les écrous du guide à la main Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l aide de la clé universelle Tendre la chaîne jusqu à ce qu elle ne pende plus sous le guide La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté Serrer les écrous ...

Страница 64: ... assurer que les maillons d entraînement s engagent dans le pignon et que la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide Tendez la chaîne en tournant la manette vers le bas La chaîne est tendeu correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut encore être tournée facilement à la main Tenir le nez du guide et serrer l embrayage du guide en tournant la manette dans le sens contrai...

Страница 65: ...de 10 Rodage Éviter d utiliser un régime trop élevé durant les 10 premières heures Huile deux temps Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux utiliser une huile moteur deux temps JONSERED fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement à air Ne jamais utiliser d huile deux temps pour moteurs hors bord refroidis par eau appelée huile outboard désignation TCW Ne j...

Страница 66: ...rte que ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact avec une étincelle ou flamme Par exemple machines électriques moteurs électriques contacteurs ou interrupteurs électriques chaudières etc Lors du remisage du carburant n utiliser que des récipients spécialement destinés à contenir du carburant En cas de longues périodes de remisage ou de transport de la tronçonneuse les réservoirs de ca...

Страница 67: ... bien aéré Conservez le carburant dans des bidons approuvés dans un endroit sûr Montez la protection du guide chaîne Nettoyez la machine Voir les instructions au chapitre Schéma d entretien Avant de remiser la machine pour une période prolongée veiller à ce qu elle soit bien nettoyée et que toutes les mesures d entretien aient été effectuées ...

Страница 68: ...de la pousser de nouveau Ralenti accéléré Un ralenti accéléré combiné au starter est obtenu quand la commande est en position comme décrit Pompe à carburant B Appuyer plusieurs fois sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant jusqu à env 6 fois ce que le carburant remplisse la poche Il n est pas nécessaire de remplir la poche complètement Décompresseur C Enfoncer celui ci pour réduire la pr...

Страница 69: ...s dommages graves Le frein de chaîne doit être activé quand la tronçonneuse est démarrée Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt Ne démarrez jamais la tronçonneuse en l air Cette méthode est très dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la tronçonneuse Ne jamais mettre la machine en marche à l intérieur Les gaz d échappement du moteur sont nocifs S assurer que la zone de ...

Страница 70: ... pourvoir appeler à l aide en cas d accident 2 Ne pas travailler par mauvais temps brouillard épais pluie diluvienne vent violent grand froid etc Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et peut même être dangereux sol glissant direction de chute d arbre modifiée etc 3 Observer la plus grande prudence en élaguant les petites branches et éviter de scier un bosquet ou plusieurs branchettes ...

Страница 71: ...ter et même d éliminer l effet de surprise qui augmente le risque d accident La plupart des rebonds sont courts mais certains peuvent être extrêmement rapides et violents 2 Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux mains la main droite sur la poignée arrière la gauche sur la poignée avant Tenir les poignées solidement avec les doigts et le pouce Toujours tenir la tronçonneuse dans cette po...

Страница 72: ...tirée vers l arbre et le bord avant de la tronçonneuse devient un appui naturel contre l arbre Dans ce cas l utilisateur contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de rebond du nez 9 Suivre les instructions du fabricant relatives à l affûtage et à l entretien Lors du remplacement du guide et de la chaîne n utiliser que les combinaisons chaîne et guide chaîne recommandées Voir aux chapitre...

Страница 73: ...rez les morceaux sciés de la zone de travail Si vous les laissez dans la zone de travail vous augmentez le risque de rebond accidentel et le risque de perdre l équilibre quand vous travaillez Le tronc est couché à même le sol Il n y a aucun risque de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à scier Par contre il existe un risque important que la chaîne rencontre le sol après le sciage Coupe...

Страница 74: ... Le poids éventuel de la neige Obstacles autour de l arbre d autres arbres des lignes électriques des routes et des bâtiments par exemples Observez si l arbre est abîmé ou pourri car il risque alors de se rompre et de commencer à tomber plus tôt que prévu Cette estimation peut amener à juger plus prudent de laisser l arbre tomber dans son sens naturel de chute soit que le sens d abattage décidé au...

Страница 75: ...tage située la tronçonneuse sur un but plus loin sur le terrain là où l arbre doit tomber 2 Se tenir à droite de l arbre derrière la tronçonneuse et utiliser la méthode de sciage dite tirée Effectuer ensuite l entaille inférieure de façon que les deux entailles correspondent L encoche doit faire 1 4 du diamètre du tronc et l angle entre les deux entailles doit être d au moins 45 La ligne de jointu...

Страница 76: ...re accroché Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un grand risque díaccident N essayez jamais de faire tomber un arbre qui s est coincé dans un autre Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté coincé dans un autre arbre Le plus sûr est d utiliser un treuil Monté sur tracteur Mobile Sciage d un arbre ou d une branche pliés Préparations Apprécier la di...

Страница 77: ... bien d aplomb et en position sûre Travailler depuis la gauche du tronc Se tenir aussi proche que possible de la tronçonneuse pour mieux la maîtriser Si possible prendre appui sur le tronc avec le corps de la tronçonneuse Ne se déplacer qu avec le tronc entre soi et la tronçonneuse Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe AVERTISSEMENT Un rebond peut...

Страница 78: ...des aiguilles d une montre on obtient un régime de ralenti plus bas Réglage de base et rodage Le réglage de base du carburateur est effectué à l usine Éviter d utiliser un régime trop élevé durant les 10 premières heures REMARQUE Si la chaîne tourne au ralenti tourner la vis T dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la chaîne s arrête Régime de ralenti recommandé 2700 tpm ...

Страница 79: ...mais tourner au ralenti Si le pointeau L est réglé trop pauvrement les démarrages risquent d être difficiles et les accélérations médiocres Un pointeau H réglé sur un mélange trop pauvre résulte en une perte de puissance de la machine de mauvaises accélérations et ou des détériorations du moteur Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse Frein de chaîne avec a...

Страница 80: ...ousant bien les poignées Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en poussant le poignet gauche contre l arceau protecteur Ne pas lâcher la poignée avant La chaîne doit s arrêter immédiatement Blocage de l accélération Vérifier d abord que la commande de l accélération est bloquée en position de ralenti quand le blocage de l accélération est en position initiale Appuyer sur le blocag...

Страница 81: ...placez le contacteur d arrêt en position stop tirez le bouton rouge vers le bas Silencieux Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est défectueux Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la machine Certains silencieux sont munis d une grille antiflamme Cette grille doit être nettoyée une fois par semaine si la machine en est équipée Utiliser de préférence une brosse en acier...

Страница 82: ...poulie Mettre à zéro le ressort de rappel en laissant tourner prudemment la poulie en arrière Déposer la vis au centre de la poulie et enlever la poulie Installer et bloquer une nouvelle corde sur la poulie Enrouler la corde d environ 3 tours sur la poulie Monter la poulie contre le ressort de rappel de manière à ce que l extrémité du ressort s engage dans la poulie Reposer la vis dans le centre d...

Страница 83: ...sse Pour un nettoyage plus sérieux laver le filtre à l eau savonneuse Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement Une tronçonneuse JONSERED peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail le temps qu il fait la saison etc...

Страница 84: ...guide d air 3 Les ailettes de ventilation sur le volant 4 Les ailettes de refroidissement sur le cylindre 5 Le carter de cylindre dirige l air de refroidissement vers le cylindre Nettoyer le système de refroidissement avec une brosse une fois par semaine voire plus souvent dans des conditions difficiles Un système de refroidissement sale ou colmaté provoque la surchauffe de la machine endommageant...

Страница 85: ...d Ôtez le plastique dans le cercle indiqué de façon à ce que l air préchauffé du cylindre puisse traverser le compartiment du carburateur et empêche par exemple que le filtre à air se refroidisse Lorsque la température est inférieure à 5 C et ou en cas de neige les éléments suivants sont disponibles un cache spécial A à monter sur le boîtier du lanceur Ceci permet de réduire la quantité d air froi...

Страница 86: ... est pas obturé Nettoyer la gorge de la chaîne Lubrifier la roulette si le guide en comporte une Graisser le roulement du tambour d embrayage Nettoyer l extérieur du carburateur S assurer que le guide et la chaîne sont correctement alimentés en huile Limer les bavures éventuelles sur les côtés du guide chaîne Vérifier que le tuyau à carburant ne présente pas de fissures et qu il n est pas endommag...

Страница 87: ... po mm 0 02 0 5 0 02 0 5 Système de graissage de carburant Contenance du réservoir de carburant pint litres 0 93 0 44 0 93 0 44 Débit de la pompe à huile à 9000 tr min ml min 6 17 6 17 Contenance du réservoir d huile pint litre 0 68 0 32 0 68 0 32 Type de pompe à huile Réglable Réglable Poids Tronçonneuse sans guide ni chaîne et avec réservoirs vides lb kg 12 8 5 8 13 0 5 9 Chaîne guide chaîne Lon...

Страница 88: ...ointe maximal correspondant à un guide chaîne massive Du fait que nous ayons listé les rayons maximums des guide chaîne vous pouvez utiliser un guide chaîne avec un rayon de pointe inférieur à ceux de notre liste Pour les guide chaîne de mêmes longueurs toutes les guide chaîne à pointe à roue dentée et ayant le même nombre de dents peuvent être considérés comme ayant des valeurs énergétiques de re...

Страница 89: ... garantie uniquement pour cause d absence de ces reçus ou d un manquement de la part de l utilisateur à effectuer l entretien prévu En tant qu utilisateur d un produit motorisé manuel vous devez toutefois savoir que Jonsered peut vous refuser cette garantie si la défaillance de votre produit ou d une de ses pièces est due à un abus une négligence un entretien inadéquat ou des modifications non aut...

Страница 90: ...utorisés Jonsered offrent le service après vente ainsi que les réparations ENTRETIEN REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS Les pièces de rechange approuvées par Jonsered et utilisées pour l entretien ou la réparation en garantie de pièces du système de lutte contre les émissions seront fournies sans aucun frais de la part de l utilisateur lorsque la pièce e...

Страница 91: ...onneuse endommagée mal réglée ou n étant pas correctement assemblée Assurez vous que la chaîne s arrête quand la gâchette de commande des gaz est relâchée Arrêtez le moteur avant de poser la tronçonneuse Faites preuve d une grande précaution quand vous coupez des broussailles et de jeunes arbres car ils peuvent se prendre dans la chaîne et être projetées vers vous ou vous faire perdre l équilibre ...

Страница 92: ...1155548 32 z WVs 2y z WVs 2y 2013 06 28 Rev 1 Original instructions Instructions d origine ...

Отзывы: