background image

INSTRUCTIONS GÉNÉR

A

LES DE SÉCURITÉ

French

 –

 45

1155357-32 Rev.1 2014-01-27

limiteur d’épaisseur de copeau (B). La distance 
verticale entre ces éléments détermine la profondeur 
de coupe. 

(

1

8)

Quatre dimensions doivent être prises en compte lors de 
l’affûtage d’une dent.

1

Angle d’affûtage 

(

1

9)

2

Angle d’impact 

(

2

0)

3

Position de la lime 

(

21

)

4

Diamètre de la lime ronde

Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de 
tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons 
donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un 
affûtage permettant une réduction du risque de rebond et 
des performances de coupe optimales. 

(

22

)

Vous trouverez les informations nécessaires pour 
l’affûtage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre 
Caractéristiques techniques.

A

ffûtage de la dent

Pour affûter une dent, une lime ronde et un gabarit 
d’affûtage sont nécessaires. Vous trouverez des 
informations sur le diamètre de lime ronde et le gabarit 
d’affûtage recommandés pour la chaîne de votre 
tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.

S’assurer que la chaîne est tendue. Une tension 
insuffisante rend la chaîne instable latéralement, 
gênant ainsi l’affûtage de la chaîne.

Toujours limer de l’intérieur de la dent vers l’extérieur. 
Soulager la lime sur le mouvement de retour. 
Commencer par limer toutes les dents du même côté, 
retourner la tronçonneuse et limer de l’autre côté.

Limer de manière à amener toutes les dents à la 
même hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à 4 
mm (5/32"), la chaîne est usée et doit être remplacée. 

(

23

)

Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau

Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau 
(=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une 
capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur 
du copeau doit être abaissé au niveau recommandé. 
Voir trouverez l’épaisseur de copeau recommandée 
pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre 
Caractéristiques techniques. 

(

2

4)

Réglage de l’épaisseur du copeau

Le réglage de l’épaisseur du copeau doit être effectué 
sur des dents nouvellement affûtées. Nous 
recommandons de régler l’épaisseur du copeau tous 
les trois affûtages de chaîne. REMARQUE! Cette 
recommandation suppose que les dents n’ont pas été 
anormalement réduites lors de l’affûtage.

Pour le réglage de l’épaisseur du copeau, une lime 
plate et un gabarit d’épaisseur sont nécessaires. 
Nous vous recommandons d’utiliser notre gabarit 
d’affûtage pour l’épaisseur afin d’obtenir l’épaisseur 
souhaitée et le bon angle pour le limiteur d’épaisseur 
du copeau.

Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous 
trouverez des informations sur l’utilisation du gabarit 
d’affûtage sur l’emballage. Utilisez une lime plate pour 
retirer l’excès sur la partie qui dépasse du limiteur 
d’épaisseur du copeau. L’épaisseur est correcte 
quand vous pouvez passer la lime sur le gabarit sans 
ressentir de résistance. 

(

2

5)

Tension de la chaîne

Plus on utilise une chaîne, plus elle s’allonge. 
L’équipement de coupe doit être réglé après une telle 
altération.

La tension de la chaîne doit être contrôlée après chaque 
plein d’essence. REMARQUE! Une nouvelle chaîne exige 
une période de rodage durant laquelle il faudra vérifier la 
tension plus souvent.

En règle générale, il faut tendre la chaîne au maximum, 
mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner 
manuellement. 

(

2

6)

CS 

22

45 II

Dévisser l’écrou du guide-chaîne fixant le carter 
d’embrayage/frein de chaîne. Utiliser la clé 
universelle. Serrer ensuite à fond et manuellement 
l’écrou du guide-chaîne. 

(

2

7)

Soulever le nez du guide et tendre la chaîne en 
serrant la vis du tendeur de chaîne avec la clé 
universelle. Tendre la chaîne jusqu’à ce qu’elle ne soit 
plus molle sous le guide. 

(

2

8)

!

A

VERTISSEMENT! La tendance au 

rebond augmente considérablement si 
les instructions d’affûtage ne sont pas 
respectées.

!

A

VERTISSEMENT! Une épaisseur de 

copeau excessive augmente la tendance 
au rebond de la chaîne!

!

A

VERTISSEMENT! Une tension 

insuffisante de la chaîne augmente le 
risque que la chaîne saute et donc de 
blessures graves, voire mortelles.

Содержание CS 2245 II

Страница 1: ... 2250S II Operator s manual Manuel d utilisation Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine ...

Страница 2: ...2 1155357 32 Rev 1 2014 01 27 1 2 3 4 7 10 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 17 30 27 28 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 18 17 20 21 14 15 16 22 23 24 25 26 19 29 31 ...

Страница 3: ...3 1155357 32 Rev 1 2014 01 27 18 19 20 25 28 23 24 26 27 29 30 31 32 33 34 35 36 37 40 38 39 21 22 ...

Страница 4: ...4 1155357 32 Rev 1 2014 01 27 49 52 47 48 50 51 53 54 55 56 57 59 43 41 42 44 45 46 58 60 61 62 A ...

Страница 5: ...5 1155357 32 Rev 1 2014 01 27 63 64 65 67 68 70 74 77 71 66 75 76 78 79 80 81 82 83 84 85 86 1 2 3 69 72 73 87 1 2 1 2 1 3 ...

Страница 6: ...6 1155357 32 Rev 1 2014 01 27 101 105 99 100 102 103 106 107 108 110 111 112 91 95 88 90 92 94 96 97 98 89 93 104 1 2 A B 109 ...

Страница 7: ...in combinations in Operator s Manual Measured maximum kickback value with brake for the bar and chain combination on the label Measured maximum kickback value without triggering the brake for the bar and chain combination on the label WARNING Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object and cause a lightning fast reverse reaction kicking the guide bar up and towards t...

Страница 8: ...ling with oil and adjusting oil flow The chain brake should be activated when starting WARNING Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object and cause a lightning fast reverse reaction kicking the guide bar up and towards the operator May cause serious personal injury You will find the following labels on your machine EPA III The Emissions Compliance Period referred to...

Страница 9: ...TARTING AND STOPPING Starting and stopping 21 WORKING TECHNIQUES Before use 22 General working instructions 22 How to avoid kickback 25 MAINTENANCE General 26 Carburetor adjustment 26 Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment 26 Muffler 27 Starter 27 Air filter 28 Spark plug 28 Needle bearing lubrication 28 Cooling system 28 Turbo Air Cleaning centrifugal cleaning 29 Winter use...

Страница 10: ...operator s manual so they will also know how to properly maintain and use it Good luck on using your Jonsered machine Jonsered has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice What is what on the chain saw 1 Cylinder cover 2 Air purge 3 Start reminder 4 Combined start and stop switch 5 Rear handle 6...

Страница 11: ... of this operator s manual WARNING The inside of the muffler contain chemicals that may be carcinogenic Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler WARNING Long term inhalation of the engine s exhaust fumes chain oil mist and dust from sawdust can represent a health risk WARNING When using a chain saw a fire extinguisher should be available WARNING Keep handles dry clean an...

Страница 12: ... your nearest servicing dealer IMPORTANT This chain saw for forest service is designed for forest work such as felling limbing and cutting National regulation can restrict the use of the machine You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data Never use the machine if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication...

Страница 13: ...movement of the front hand guard the chain brake can only be activated by the inertia action 8 Will my hand always activate the chain brake during a kickback No It takes a certain force to move the hand guard forward If your hand only lightly touches the front guard or slips over it the force may not be enough to trigger the chain brake You should also maintain a firm grip of the chain saw handles...

Страница 14: ...ce the risk of kickback Reduce the risk of the saw chain breaking or jumping off the bar Obtain optimal cutting performance Extend the life of cutting equipment Avoid increasing vibration levels General rules Only use cutting equipment recommended by us See instructions under the heading Technical data Keep the chain s cutting teeth properly sharpened Follow our instructions and use the recommende...

Страница 15: ...he wood and produces long thick chips or shavings The cutting part of the chain is called the cutter and consists of a cutting tooth A and the depth gauge B The cutters cutting depth is determined by the difference in height between the two depth gauge setting 18 When you sharpen a cutting tooth there are four important factors to remember 1 Filing angle 19 2 Cutting angle 20 3 File position 21 4 ...

Страница 16: ...Tighten the chain until it does not sag from the underside of the bar 28 Use the combination spanner to tighten the bar nut while holding up the tip of the bar Check that you can pull the saw chain round freely by hand and that there is no slack on the underside of the bar 29 The position of the chain tensioning screw on our chain saws varies from model to model See instructions under the heading ...

Страница 17: ...r you replace the chain Needle bearing lubrication Both versions of sprockets have a needle bearing on the drive shaft which has to be greased regularly once a week CAUTION Use only high quality bearing grease or engine oil See instructions under the heading Maintenance Needle bearing lubrication Checking wear on cutting equipment Check the chain daily for Visible cracks in rivets and links Whethe...

Страница 18: ...equently until the chain is run in Check the chain tension regularly A correctly tensioned chain ensures good cutting performance and long life 44 CS 2245S II CS 2250S II Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle 45 Loosen the chain tensioner wheel and remove the clutch cover chain brake Remove the transport guard A 46 Fit the bar ...

Страница 19: ... oil For best results and performance use JONSERED two stroke engine oil which is specially formulated for our air cooled two stroke engines Never use two stroke oil intended for water cooled engines sometimes referred to as outboard oil rated TCW Never use oil intended for four stroke engines Mixing ratio 1 50 2 for all engines Mixing Always mix the gasoline and oil in a clean container intended ...

Страница 20: ...riods of storage or for transport of the chain saw the fuel and chain oil tanks should be emptied Ask where you can dispose of waste fuel and chain oil at your local petrol station The guide bar cover must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being transported or in storage in order to prevent accident contact with the sharp chain Even a non moving chain can cause serious...

Страница 21: ...he clutch clutch drum and brake band Allow the machine to idle a few seconds before giving full throttle There is a simplified start reminder with illustrations to describe each step on the rear edge of the saw A 50 CAUTION Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended This can damage the machine Note Pull the front hand guard ...

Страница 22: ...e Carry the chain saw with the bar and chain pointing backwards Fit a guard to the bar before transporting the chain saw or carrying it for any distance 7 When you put the chain saw on the ground lock the saw chain using the chain brake and ensure you have a constant view of the machine Switch the engine off before leaving your chain saw for any length of time General rules 1 If you understand wha...

Страница 23: ...oid kickback Terms Cutting General term for cutting through wood Limbing Cutting branches off a felled tree Splitting When the object you are cutting breaks off before the cut is complete There are five important factors you should consider before making a cut 1 Make sure the cutting equipment will not jam in the cut 63 2 Make sure the object you are cutting will not split 64 3 Make sure the chain...

Страница 24: ...d there is high accident risk See instructions under the heading Freeing a tree that has fallen badly 76 Clearing the trunk and preparing your retreat Delimb the stem up to shoulder height It is safer to work from the top down and to have the tree between you and the saw 77 Remove any undergrowth from the base of the tree and check the area for obstacles stones branches holes etc so that you have ...

Страница 25: ...of sufficient depth as necessary to reduce the tension and make the tree or branch break at the point of maximum tension 88 Never cut straight through a tree or branch that is in tension If you must cut across tree limb make two to three cuts one inch apart one to two inches deep 89 Continue to cut deeper until tree limb bends and tension is released 90 Cut tree limb from outside the bend after te...

Страница 26: ...n If the H jet is set too lean the machine will have less power poor acceleration and could suffer damage to the engine Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment Chain brake and front hand guard Checking brake band wear Brush off any wood dust resin and dirt from the chain brake and clutch drum Dirt and wear can impair operation of the brake 91 Regularly check that the brake ba...

Страница 27: ...has this type of muffler you should clean the screen at least once a week This is best done with a wire brush A blocked screen will cause the engine to overheat and may lead to serious damage Note The screen must be replaced if it is damaged If the screen is blocked the machine will overheat and this will cause damage to the cylinder and piston Never use a machine with a muffler that is in poor co...

Страница 28: ...Clean the filter by brushing or shaking it 107 The filter can be cleaned more thoroughly by washing it in water and detergent An air filter that has been in use for a long time cannot be cleaned completely The filter must therefore be replaced with a new one at regular intervals A damaged air filter must always be replaced A JONSERED chain saw can be equipped with different types of air filter acc...

Страница 29: ...ing problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by Too low engine temperature Icing of the air filter and carburetor Special measures are therefore often required Partly mask the air inlet on the starter to increase the working temperature of the engine Temperature 5 C 23 F or colder For running the machine in cold weather or powder snow a special cover is ava...

Страница 30: ...ear Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Lubricate the clutch drum bearing Clean the outside of the carburetor Check that the bar and chain are getting sufficient oil File off any burrs from the edges of the bar Check fuel hose for cracks or other damage Change if necessary Check the saw chai...

Страница 31: ...ion RCJ 7Y Electrode gap inch mm 0 02 0 5 0 02 0 5 0 02 0 5 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity US pint litre 0 99 0 47 0 99 0 47 0 99 0 47 Oil pump capacity at 9 000 rpm ml min 13 13 13 Oil tank capacity US pint litre 0 55 0 26 0 55 0 26 0 55 0 26 Type of oil pump Automatic Automatic Automatic Weight Chain saw without bar or chain empty tanks lb kg 10 8 4 9 11 2 5 1 11 2 5 1 Chain bar ...

Страница 32: ...cket or the corresponding maximum nose radius of a solid bar As we are listing the maximum guide bar nose radius you may use a guide bar with smaller nose radius than in our list For guide bars of the same length all sprocket nose guide bars of the same pitch and having the same number of sprocket teeth may be considered to have equivalent kickback energy Guide bar and saw chain combinations Note ...

Страница 33: ...pairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or call Jonsered at 1 800 487 5951 or visit www jonsered com WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date small nonroad engine is delivered LENGTH OF COVERAGE Jon...

Страница 34: ...ST 1 Carburetor and internal parts 2 Fuel tank line and cap 3 Airfilter and fuelfilter covered up to maintenance schedule 4 Spark Plug covered up to maintenance schedule 5 Ignition Module MAINTENANCE STATEMENT The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the operator s manual ...

Страница 35: ...ot completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Shut off the engine before setting the chain saw down Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance When cutting a limb that is under tension be alert for spring...

Страница 36: ...aisons approuvées de guides et chaînes consulter le Manuel d utilisation Taux de rebond maximum mesuré avec activation du frein de chaîne pour la combinaison de guide chaîne et chaîne indiquée sur l étiquette Taux de rebond maximum mesuré sans activer le frein de chaîne pour la combinaison de guide chaîne et chaîne indiquée sur l étiquette AVERTISSEMENT Il risque de se produire un rebond si le nez...

Страница 37: ...d la tronçonneuse est démarrée AVERTISSEMENT Il risque de se produire un rebond si le nez du guide entre en contact avec un objet et entraîne une réaction qui projette le guide vers le haut et vers l utilisateur Ceci risque de causer de graves blessures personnelles L autocollant comportant ce symbol d avertissement est placé sur la tronçonneuse EPA III La période de conformité des émissions à laq...

Страница 38: ...50 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt 51 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation 53 Méthodes de travail 53 Mesures anti rebond 57 ENTRETIEN Généralités 58 Réglage du carburateur 58 Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse 58 Silencieux 59 Lanceur 59 Filtre à air 60 Bougie 60 Graissage du roulement à aiguilles 60 Système de refroidissement 61 Épurat...

Страница 39: ...er de remettre le manuel d utilisation au nouveau propriétaire Bonne chance avec votre nouveau produit Jonsered Jonsered travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d en modifier entre autres la conception et l aspect sans préavis Quels sont les composants de la tronçonneuse 1 Capot de cylindre 2 Pompe à carburant 3 Rappel des instructions de démarrage 4 Bouto...

Страница 40: ...tilisation AVERTISSEMENT L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé AVERTISSEMENT Une inhalation prolongée des gaz d échappement du moteur du brouillard d huile de chaîne et de la poussière de copeaux peut constituer un danger pour la santé AVERTISSEMENT Ayez un extincteur à portée de main...

Страница 41: ...lcool ou pris des médicaments susceptibles d affecter votre vue votre jugement ou la maîtrise de votre corps Utiliser les équipements de protection personnelle Voir au chapitre Équipement de protection personnelle Ne modifiez jamais cette machine de façon à ce qu elle ne soit plus conforme au modèle d origine et n utilisez jamais une machine qui semble avoir été modifiée Ne jamais utiliser une mac...

Страница 42: ...ctivation du frein de chaîne manuel ou automatique par inertie dépend de l ampleur du rebond et de la position de la tronçonneuse par rapport à l objet rencontré par la zone de danger du guide Si le rebond est violent et si la zone de danger du guide se trouve loin de l utilisateur le frein de chaîne est activé par le contrepoids inertie du frein de chaîne dans le sens du rebond 7 En cas de rebond...

Страница 43: ...s anti vibrants Le sciage de bois durs la plupart des feuillus produit davantage de vibrations que celui des bois tendres la plupart des conifères Si la chaîne est mal affûtée ou défectueuse type inadéquat ou affûtage défectueux le taux de vibrations augmente Bouton d arrêt Le bouton d arrêt est utilisé pour arrêter le moteur 12 Silencieux Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau ...

Страница 44: ...oncernant le guide chaîne et la chaîne Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l équipement de coupe vous devez remplacer les combinaisons chaîne guide chaîne usées ou abîmées par un guide chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne guide chaîne recommandées Guide chaîne Longueur pouces cm Nombre de dents p...

Страница 45: ...chniques 24 Réglage de l épaisseur du copeau Le réglage de l épaisseur du copeau doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées Nous recommandons de régler l épaisseur du copeau tous les trois affûtages de chaîne REMARQUE Cette recommandation suppose que les dents n ont pas été anormalement réduites lors de l affûtage Pour le réglage de l épaisseur du copeau une lime plate et un gabarit d ...

Страница 46: ...nsionnés pour que le carburant prenne fin avant l huile de chaîne Cette fonction de sécurité suppose l utilisation d une huile de chaîne appropriée une huile trop fluide viderait le réservoir d huile avant l essence un réglage correct du carburateur un réglage trop pauvre empêcherait le carburant de s épuiser avant l huile et un équipement de coupe bien choisi un guide chaîne long demande davantag...

Страница 47: ...ures sur les côtés extérieurs de la gorge Les limer au besoin Que la gorge du guide n est pas anormalement usée Remplacer le guide si nécessaire Que le nez n est pas anormalement ou irrégulièrement usé Si un creux s est formé à l extrémité du rayon du nez bord inférieur la chaîne n était pas suffisamment tendue Retourner le guide quotidiennement pour assurer une durée de vie optimale AVERTISSEMENT...

Страница 48: ...on rodage Vérifier régulièrement la tension Une tension correcte est synonyme de bonne capacité de coupe et de longue durée de vie 44 CS 2245S II CS 2250S II S assurer que le frein de chaîne ne s est pas déclenché en amenant l arceau protecteur contre l étrier de la poignée avant 45 Desserrer le galet de tension de la chaîne et retirer le carter d embrayage frein de chaîne Retirer la protection de...

Страница 49: ...de doit être évitée pendant les 10 premières heures Huile deux temps Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux utiliser une huile moteur deux temps JONSERED fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement à air Ne jamais utiliser d huile deux temps pour moteurs hors bord refroidis par eau appelée huile outboard désignation TCW Ne jamais utiliser d huile pour mot...

Страница 50: ...ir du carburant En cas de longues périodes de remisage ou de transport de la tronçonneuse les réservoirs de carburant et d huile devront être vidés Pour se débarrasser du surplus s adresser à la station service la plus proche La protection pour le transport doit toujours être montée sur l équipement de coupe au cours du transport et du remisage de la machine pour éviter tout contact involontaire a...

Страница 51: ...ensuite rapidement et fermement jusqu au démarrage du moteur Le frein de chaîne étant encore activé le régime du moteur doit être mis sur le ralenti au plus vite en déconnectant la gâchette d accélération Il convient pour ce faire de presser très légèrement la gâchette d accélération L on évite ainsi toute usure inutile de l embrayage du tambour d embrayage et de la bande de frein Laisser la machi...

Страница 52: ...oitiers et gauchers doivent la tenir ainsi Tenez fermement en entourant la poignée de la tronçonneuse avec les pouces et les autres doigts Pour découpler le frein de chaîne il convient de pousser la protection anti rebond marquée PULL BACK TO RESET en arrière contre la poignée avant Arrêt Pour arrêter le moteur appuyer sur le bouton marche arrêt 53 REMARQUE Le bouton marche arrêt retourne automati...

Страница 53: ...les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale Un mauvais placement de l utilisateur ou de l entaille d abattage peut entraîner un choc avec l arbre pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle de la machine Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves 6 Pour se déplacer bloquer la chaîne avec le frein de chaîne et couper...

Страница 54: ... tronçonneuse devient un appui naturel contre l arbre Dans ce cas l utilisateur contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de rebond du nez 62 9 Suivre les instructions du fabricant relatives à l affûtage et à l entretien Lors du remplacement du guide et de la chaîne n utiliser que les combinaisons chaîne et guide chaîne recommandées Voir aux chapitres Équipement de coupe et Caractéristiq...

Страница 55: ... zone dangereuse avant et pendant l abattage 75 Sens d abattage Le but consiste à placer l arbre abattu de façon à ce que l ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que possible Chercher à sécuriser au maximum la position de travail Après avoir décidé du sens d abattage de l arbre déterminer dans quel sens l arbre aura tendance à s aba...

Страница 56: ...es deux entailles ne coïncident pas 83 Une fois l encoche et le trait de chute terminés l arbre commence à tomber de lui même ou à l aide d un coin ou d un bras de levier 84 Nous recommandons une longueur de guide chaîne supérieure au diamètre du tronc pour que le trait de chute et l encoche soient réalisés d un simple trait de scie Vous trouverez des informations sur les longueurs de guide chaîne...

Страница 57: ...a maîtriser Si possible prendre appui sur le tronc avec le corps de la tronçonneuse Ne se déplacer qu avec le tronc entre soi et la tronçonneuse Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe AVERTISSEMENT Un rebond peut être soudain rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse le guide chaîne et la chaîne en direction de l utilisateur Si la chaîne est al...

Страница 58: ...rop pauvre résulte en une perte de puissance de la machine de mauvaises accélérations et ou des détériorations du moteur Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse Frein de chaîne avec arceau protecteur Contrôle de l usure du ruban de frein Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d embrayage sciure résine saletés La saleté et l usure compromettent le bon fon...

Страница 59: ...t munis d une grille antiflamme Cette grille doit être nettoyée une fois par semaine si la machine en est équipée Utiliser de préférence une brosse en acier Un pare étincelles colmaté risque de causer la surchauffe du moteur et de provoquer de sérieuses avaries du moteur Remarque Remplacer la grille si elle est endommagée Une grille encrassée cause une surchauffe du moteur entraînant des détériora...

Страница 60: ... consommation anormalement élevée de carburant Pour déposer le filtre à air commencer par retirer le capot du filtre Lors du remontage veiller à assurer une bonne étanchéité entre le filtre à air et son support Nettoyer le filtre en le tapotant ou à l aide d une brosse 107 Pour un nettoyage plus sérieux laver le filtre à l eau savonneuse Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complèteme...

Страница 61: ...e ventilateur 111 IMPORTANT L épuration centrifuge exige un entretien correct et continu de la machine Nettoyer la prise d air du lanceur les ailettes du ventilateur le compartiment du volant le tuyau d admission et le compartiment du carburateur Utilisation hivernale Lors de l utilisation par temps froid et en neige poudreuse des troubles de fonctionnement peuvent apparaître dus à Un moteur trop ...

Страница 62: ...n est pas obturé Nettoyer la gorge de la chaîne Lubrifier la roulette si le guide en comporte une Graisser le roulement du tambour d embrayage Nettoyer l extérieur du carburateur S assurer que le guide et la chaîne sont correctement alimentés en huile Limer les bavures éventuelles sur les côtés du guide chaîne Vérifier que le tuyau à carburant ne présente pas de fissures et qu il n est pas endomma...

Страница 63: ...mm 0 02 0 5 0 02 0 5 0 02 0 5 Système de graissage de carburant Contenance du réservoir de carburant pint litres 0 99 0 47 0 99 0 47 0 99 0 47 Débit de la pompe à huile à 9000 tr min ml min 13 13 13 Contenance du réservoir d huile pint litre 0 55 0 26 0 55 0 26 0 55 0 26 Type de pompe à huile Automatique Automatique Automatique Poids Tronçonneuse sans guide ni chaîne et avec réservoirs vides lb kg...

Страница 64: ...aximal correspondant à un guide chaîne massive Du fait que nous ayons listé les rayons maximums des guide chaîne vous pouvez utiliser un guide chaîne avec un rayon de pointe inférieur à ceux de notre liste Pour les guide chaîne de mêmes longueurs toutes les guide chaîne à pointe à roue dentée et ayant le même nombre de dents peuvent être considérés comme ayant des valeurs énergétiques de rebond éq...

Страница 65: ... garantie uniquement pour cause d absence de ces reçus ou d un manquement de la part de l utilisateur à effectuer l entretien prévu En tant qu utilisateur d un produit motorisé manuel vous devez toutefois savoir que Jonsered peut vous refuser cette garantie si la défaillance de votre produit ou d une de ses pièces est due à un abus une négligence un entretien inadéquat ou des modifications non aut...

Страница 66: ...utorisés Jonsered offrent le service après vente ainsi que les réparations ENTRETIEN REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS Les pièces de rechange approuvées par Jonsered et utilisées pour l entretien ou la réparation en garantie de pièces du système de lutte contre les émissions seront fournies sans aucun frais de la part de l utilisateur lorsque la pièce e...

Страница 67: ...le moteur assurez vous que la tronçonneuse n est pas en contact avec quoi que ce soit Transportez la tronçonneuse avec le moteur à l arrêt le guide chaîne et la chaîne vers l arrière et le silencieux à distance de votre corps N utilisez pas une tronçonneuse endommagée mal réglée ou n étant pas correctement assemblée Assurez vous que la chaîne s arrête quand la gâchette de commande des gaz est relâ...

Страница 68: ...ncorrect est utilisé pour retirer le rotor volant magnétique ou pour le tenir lors du retrait de l embrayage le rotor volant magnétique peut subir des dommages qui entraîneront son explosion ultérieurement Utilisez la protection de guide chaîne appropriée lors de tout transport de votre tronçonneuse Remarque Cette annexe est essentiellement prévue pour le consommateur et l utilisateur occasionnel ...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...1155357 32 z WCi 2E z WCi 2E 2014 01 27 Original instructions Instructions d origine ...

Отзывы: