background image

7

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Non usare assolutamente durante il bagno

ne appoggiare in prossimità di contenitori

d’acqua in cui potrebbe cadere provocando

scossa elettrica.

Descrizione generale

A   Interruttore ON/OFF

B   Piastre 

C   Spia luminosa

D   Puntali termoisolati

E   Anello per aggancio a parete

ISTRUZIONI D’USO  

Assicurarsi che l’interruttore (A) sia su OFF

(apparecchio spento).

Inserire la spina in una presa idonea ad ac-

coglierla.

Accendere la piastra facendo scorrere l’in-

terruttore su ON, si illuminerà  la spia (C) e

le piastre si scalderanno.

Attendere che le piastre siano in tempera-

tura prima di cominciare ad utilizzare l’ap-

parecchio.

ATTENZIONE: 

non disporre l’apparecchio in prossimità di

materiali infiammabili (tende, materiali in-

fiammabili, ecc.) perché le piastre riscal-

dandosi  potrebbero  causare  principi  di

incendio.

Porre inoltre attenzione per evitare ustioni. 

Quando  l’apparecchio  è  pronto  all’uso

operare come indicato di seguito.

Per capelli decolorati, danneggiati o fini,

utilizzare per brevi periodi. 

Per capelli ruvidi, spessi, etnici e resistenti

in buone condizioni, per abbreviare i tempi

di lavoro operare per periodi più lunghi.

Per una acconciatura perfetta non utiliz-

zate lacca o gel prima o durante lo styling,

potete utilizzarli naturalmente dopo.

Vi consigliamo prima di cominciare lo sty-

ling  di  prendere  una  ciocca  di  capelli

asciutti, non più larga di 5 cm.

Spazzolatela per renderla soffice.

Durante i primi minuti di funzionamento

potrete  notare  la  fuoriuscita  di  fumo  o

odore: è normale, scomparirà dopo qual-

che minuto.

Capelli lisci (diritti)

Inserire una ciocca di capelli di 5 cm tra le

piastre, poi tenendo chiuse le piastre, far

scorrere  l’apparecchio  dalla  radice  alle

punte.  Per  evitare  scottature  e  rendere

l’azione di chiusura delle piastre più effi-

cace,  esercitare  una  leggera  pressione

anche sui puntali termoisolati (D)

Punte verso l’esterno

Inserire una sezione di capelli di 5 cm tra

le piastre, tenendo chiuse le piastre, far

scorrere lentamente l’apparecchio dalla ra-

dice alle punte, poi ruotare verso l’esterno.

Punte verso l’interno

Inserire una sezione di capelli di 5 cm tra le

piastre, tenendo chiuse le piastre, far scor-

rere lentamente l’apparecchio dalla radice

alle punte, poi ruotare verso l’interno.

Ad  operazione  ultimata  spegnere  subito

l’apparecchio  ed  estrarre  la  spina  dalla

presa. Per far raffreddare le piastre, collo-

care  l’apparecchio  su  di  un  piano  resi-

stente  al  calore  ed  evitare  accidentali

contatti che potrebbero causare scottature.

MANUTENZIONE

Se é necessario pulire l’apparecchio, prima

accertarsi che sia scollegato e raffreddato.

Non utilizzare sostanze quali alcol benzina

o diluenti ma passare le superfici solo con

un panno soffice.

Содержание Gentile

Страница 1: ...Gentile Piastra liscia capelli ISTRUZIONI D USO Hair Iron Straightener INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...2 A C E B B D A C D B 220 240 V 50 60 Hz 20 Watt Res PTC Basso consumo...

Страница 3: ...ezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso I bambini non possono giocare con l apparec chio La pulizia e la manutenzione dell appa recchio non pu essere fatta da bambini senza la...

Страница 4: ...dell apparecchio sar di 6 mesi dalla data di acquisto Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri errati ed irragionevoli L installazione dovr e...

Страница 5: ...la piastra quando accesa o subito dopo che stato spenta Lasciare raf freddare per almeno 30 minuti prima di riporre via l apparecchio Non agganciare il prodotto utilizzando il cavo di alimentazione No...

Страница 6: ...prodotto non sono coperte da garanzia ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione derivanti dall usura non sono coperti da garanzia l eventuale riparazione sar pertanto a carico del proprietario ATT...

Страница 7: ...arli naturalmente dopo Vi consigliamo prima di cominciare lo sty ling di prendere una ciocca di capelli asciutti non pi larga di 5 cm Spazzolatela per renderla soffice Durante i primi minuti di funzio...

Страница 8: ...of the appliance and have understood the related dangers Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance operations must not be carried out by children unless they are supervised by...

Страница 9: ...are connected to an electrical system with suitable earthing pursuant to the cur rent standard specifications in force on electrical safety The packaging parts plastic bags expanded polystyrene etc m...

Страница 10: ...lified persons causes the warranty to become null and void To clean the appliance only use a soft dry and non abrasive cloth When the appliance is no longer useful and you want to throw it way remove...

Страница 11: ...herwise externally or internally for hygiene sanitary reasons the support centre will refuse the appliance without inspecting it The symbol on the product or packaging indicates the product must not b...

Страница 12: ...e we recom mend to take a wisp of dry hair no wider than 5 cm Brush to make it soft During the first minutes of the operation it may occur the leakage of smoke or smell it is normal it will disappear...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...tri assistenza Sono a carico dell utente le sole spese di trasporto Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra propriet GUARANTEE The duration of the warranty runs from the date of purch...

Страница 20: ...alida se incompleta This certificate of guarantee has to be dulyfilled in to be valid MOD Gentile DATA ACQUISTO PURCHASE DATE DATA RIPARAZIONE REPARE DATE TIMBRO CENTRO ASSISTENZA AFTER SALES SERVICE...

Отзывы: