Safety Instructions
Technical Specifications
3 Inputs Multiband Head End Amplifier
Amplificateur Multibandes 3 entrées
Technical Specifications
R
Instruction Manual /
Mode d'emploi
Ref. : 7750
- Designed for Digital Terrestrial reception
- Splitband amplifier with interstage attenuator
- High gain and high output power
- High input power level with low noise
- Automatic remote power on UHF input
for preamplifier.
Safety Instructions
Di gi ta l
Te r r e s tr ia l
Features
Features
B III : 170-240 MHz
25-40 dB
74 dBµV
5 dB
115 dBµV
>10 dB
-30 dB
-
"F"
230V~ ± 10% 50 Hz / 20 VA
280 x 125 x 68 mm.
B I-II : 47-108 MHz
25-40 dB
71 dBµV
4 dB
116 dBµV
>10 dB
-
UHF : 470-862 MHz
24-40 dB
88 dBµV
6 dB
116 dBµV
>10 dB
24 VDC / 100 mA
Short-circuit protected
Protection contre court-circuit
Frequency range :
Adjustable gain :
Max. input level :
Noise figure:
Max. output level
(DIN 45004B) :
Input/output return loss :
Test output
Automatic Remote power:
Connectors:
Power:
Dimensions:
Spécifications
Spécifications
- Conçu pour la réception Numérique Terrestre
- Amplification VHF-UHF séparée avec
atténuateur inter-étage
- Gain et niveau de sortie élevés
- Niveau d'entrée élevé et facteur de bruit faible
- Téléalimentation pour préamplificateur
automatique sur l'entrée UHF.
Fréquences
Gain réglable
Niveau d'entrée max.
Facteur de bruit
Niveau de sortie max.
(DIN45004B)
Affaiblissement de
réflexion entrée / sortie
Sortie test
Téléalimentation
automatique
Connecteurs
Alimentation
Dimensions
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Read carefully these instructions before connecting
the unit.
The operating voltage is indicated on the nameplate of
the housing.
To prevent fire, short circuit, shock hazard : Do not expose
the unit to rain or moisture.
Install the unit in a dry location without infiltration or
condensation of water.
Do not expose it to dripping or splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases, on
the apparatus.
If any liquid should accidentally fall into the cabinet,
disconnect the power plug.
Refer to qualified technician before it's further operation.
To avoid any risk of overheating:
Install the unit in a well aery location and keep a minimum
distance of 15 cm around
the apparatus for sufficient ventilation.
Do not place any items such as newspapers, table-cloths,
curtains ... on the unit that
might cover the ventilation holes.
The unit must not be exposed to any source of heat (sun,
heater,...).
Do not place any naked flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
Do not install the product in a dusty place. Pull out power
plug to make the different
connections of cables. To avoid electrical shock, do not
open the housing.
Cleaning :
Only use a dry soft cloth to clean the cabinet.
Do not use solvent.
Servicing :
For repairing and servicing refer to qualified
personnel.
Lire attentivement ces instructions avant le branchement
au réseau électrique.
La plaque signalétique sur le produit indique la tension de
fonctionnement.
Afin d'éviter tout risque de court-circuit ou de choc
électrique :
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Installer le produit dans un lieu sec, sans infiltration ni
condensation d'eau.
Ne pas l'exposer à des égouttements ou à des
éclaboussures d'eau.
Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ... ne doit être
posé sur l'appareil.
Si un liquide tombe accidentellement dans le boîtier,
débrancher le cordon secteur.
S'adresser à un technicien qualifié avant sa remise en service.
Afin d'éviter tout risque de surchauffe:
Installer le produit dans un endroit bien ventilé et laisser une
distance minimale de 15 cm autour de l'appareil pour une
aération suffisante.
Ne mettre aucun objet sur le produit tel que journal, rideau,
nappe ... qui puisse couvrir ou boucher les ouvertures
d'aération.
Ne pas exposer le produit à une source de chaleur (soleil,
chauffage,...).
Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues
telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas étre installé en milieu poussiéreux.
Ne brancher la prise de courant qu'après avoir réalisé le
raccordement de tous les câbles.
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir
le boîtier.
Entretien :
Utiliser uniquement un chiffon doux et sec pour
nettoyer le boîtier.
Ne pas utiliser de solvant.
Réparation :
Toute intervention ou réparation doit être
effectuée par un personnel qualifié.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques