background image

 

 

 

 

No 

Parts 

Function 

Water tank 

Store water and with max level mark (850ml) 

Transparent 

cover 

Protect iron and with inter-lock function when iron works (iron will 

stop supply power automatically when the cover close) 

Water inlet 

Fill water into the tank when the appliance is powered off. 

Power indicator 

light 

Indicate switching on power supply 

The lamp is on when the water pump is working. It turns off if the water pump 

is not working.

 

Power switch 

Switch on power supply 

Indicator light on 

the base 

Indicate switching on power supply 

Affusion valve 

Fill in water in working condition or when the cover is open 

Steam knob 

Adjust steam or dry ironing 

Steam button 

Adjust steam by hand 

10 

Temperature 

control knob 

Adjust the temperature according to the clothes 

11 

Heat indicator 

light 

Indicate iron is in heating 

12 

Soleplate 

Non-stick coating in aluminium, smooth and able to bear friction 

13 

Heat insulation 

supporting plate 

Rest on iron 

14 

Water cup 

Fill water 

15 

heel 

Do not put the iron in upward position on the heel during the using. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TY2608B2

Страница 1: ...FERRO COM CALDEIRA PLANCHA CON CALDERA STEAM STATION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCIONES INSTRUCTION MANUAL TY2608B2 ...

Страница 2: ...desfrutar de todas as potencialidades deste ferro de engomar e para o utilizar em segurança por favor leia cuidadosamente as instruções de funcionamento antes de utilizar o ferro de engomar e guarde as para referência futura PEÇAS PRINCIPAIS E FUNÇÕES PORTUGUÊS ...

Страница 3: ... 1 ...

Страница 4: ... energia Liga Desliga à energia 6 Luz indicadora na base Indica que a energia está ligada 7 Válvula de infusão Encha com água quando o ferro está a funcionar ou quando a tampa está aberta 8 Tecla de vapor Regule o vapor ou a engomagem a seco 9 Botão do vapor Regulação manual do vapor 10 Botão de controlo da temperatura Regule a temperatura de acordo com as roupas 11 Luz indicadora de aquecimento I...

Страница 5: ... período de tempo Desligue o vapor e pressione o interruptor da energia Coloque correctamente o ferro de engomar na base de suporte com isolamento de calor Depois feche a tampa transparente Mantenho ferro de engomar fora do alcance das crianças Desligue o ferro Se o ferro de engomar não funcionar por favor contacte Técnico Qualificado para reparação Não tente concertá lo Se o cabo eléctrico estive...

Страница 6: ... 3 ...

Страница 7: ...za pela primeira vez Isto é normal Encher a água MODO DE UTILIZAÇÃO 1 Com o ferro de engomar desligado abra a tampa do orifício de entrada de água e coloque água dentro do depósito A água não pode exceder a marca do nível máximo para evitar que saia Depois volte a colocar a tampa do orifício de entrada de água 2 Quando a tampa transparente está aberta por favor abra a válvula de entrada de água e ...

Страница 8: ...osição adequada pode começar a passar a ferro a vapor Desligue o ferro PASSAGEM A FERRO A SECO Rode o botão de controlo da temperatura para a posição sugerida veja primeiro a secção de escolha da temperatura Antes de limpar por favor desligue a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer totalmente MÉTODO DE LIMPEZA Utilize um pano molhado para limpar a base do ferro de engomar Coloque água dentro d...

Страница 9: ...Potência nominal 2050 2400W Tipo de isolamento Classe І 5 ...

Страница 10: ...plancha a vapor Para obtener resultados óptimos y utilizar la plancha de manera segura lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el artefacto y consérvelas después de su lectura PIEZAS Y FUNCIONES PRINCIPALES ESPAÑOL ...

Страница 11: ...ptor de alimentación Permite encender el suministro eléctrico 6 Luz indicadora en la base Indica la recepción del suministro eléctrico 7 Válvula de afusión Permite el llenado de agua en condiciones de funcionamiento o cuando la cubierta se encuentra abierta 8 Perilla de vapor Permite seleccionar el planchado en seco o a vapor 9 Botón de vapor Permite ajustar manualmente la salida de vapor 10 Peril...

Страница 12: ...finalizado el planchado o cuando no utilice la plancha incluso durante un período breve apague el vaporizador y oprima el interruptor de alimentación Coloque la plancha correctamente sobre la placa de soporte de aislamiento térmico de la base y después cierre la cubierta transparente Mantenga la plancha alejada del alcance de los niños Desconecte la plancha Si la plancha no funciona envíela a un t...

Страница 13: ...primera vez Esto es normal El humo dejará de salir después de un período breve Es posible que durante el primer uso se liberen pequeñas partículas blancas por el orificio del vaporizador en la placa base Esto es normal Llenado con agua MODO DE EMPLEO 1 Abra la cubierta de la toma de agua y llene el tanque de agua cuando el dispositivo se encuentre apagado Para evitar derrames el agua no debe super...

Страница 14: ...te de temperatura Después de que la luz indicadora de calor se haya encendido y apagado gire la perilla hasta la posición adecuada pulse el botón de vapor y podrá comenzar a planchar inmediatamente Apague la plancha PLANCHADO EN SECO Gire la perilla de control de temperatura hasta la posición recomendada consulte la primera sección de ajuste de temperatura Antes de realizar la limpieza desconecte ...

Страница 15: ... que se enfríe Limpie la plancha con un paño suave Coloque la plancha en la caja y guárdela en un lugar seco Voltaje nominal ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS CA 220 240V 50Hz Potencia nominal 2050 2400 W Tipo de aislamiento Clase I 10 ...

Страница 16: ...r your purchase this steam iron In order to make the best use of this iron and use it safety please read the operation instruction carefully before using and keep it after reading MAIN PARTS AND FUNCTION ENGLISH ...

Страница 17: ... 11 ...

Страница 18: ...s not working 5 Power switch Switch on power supply 6 Indicator light on the base Indicate switching on power supply 7 Affusion valve Fill in water in working condition or when the cover is open 8 Steam knob Adjust steam or dry ironing 9 Steam button Adjust steam by hand 10 Temperature control knob Adjust the temperature according to the clothes 11 Heat indicator light Indicate iron is in heating ...

Страница 19: ... 12 ...

Страница 20: ...sh using or when you leave it even for a short time Shut the steam and press down power switch Rest the iron correctly on the heat insulation supporting board of the base then close the transparent cover keep the child away from and using iron Unplug the iron If the iron doesn t work please send it to qualified person for repair do not knockdown yourself If the supply cord is damaged send it to qu...

Страница 21: ... 13 ...

Страница 22: ...ke will stop Maybe there are little white particle eject from the steam hole of the soleplate when first using It is normal Filling water WAY OF USING 1 Open the water inlet cover and fill water into the water tank when appliance is powered off water can t exceed the max water level to avoid water overflow then put on the water inlet cover 2 When the transparent cover is open please open the water...

Страница 23: ... 14 ...

Страница 24: ...n steam ironing at once Shut off the iron DRY IRONING Turn the temp control knob to suggested position see temp setting first section Before clean please pull out the plug and make the iron cool down fully CLEAN METHOD Use wet cloth to tidy the soleplate Put water into water tank and shake the water tank gently Empty the water in the water tank and burn the empty iron for 2 3 minutes METHOD FOR CL...

Страница 25: ... 15 ...

Страница 26: ...STÊNCIA TÉCNICA ASISTENCIA TÉCNICA TECHNICAL ASISTANCE _____________________________________________________________________________ Telef 00 351 252 910351 Fax 00 351 252 910367 E mail assistencia jocel pt ...

Страница 27: ...http www jocel pt ...

Отзывы: