background image

6. FUNCIONAMENTO 

Como utilizar o painel de controlo (tecla de pressão mecânica). Ver imagem 6. 

a. 

Pressione a tecla “PARAR”, o motor pára. 

b. 

Pressione a tecla “MÍNIMO”, o motor funciona na velocidade mínima. 

c. 

Pressione a tecla “MÉDIO”, o motor funciona na velocidade média. 

d. 

Pressione a tecla “MÁXIMO”, o motor funciona na velocidade máxima. 

e. 

Pressione  a  tecla  “LUZ”,  as  duas  luzes  acendem-se.  Pressione  novamente  esta  tecla  e  as  luzes 
desligam-se. 

 

 

 
 

7. MANUTENÇÃO 

7.1 Recomendamos que coloque o aparelho em funcionamento antes de cozinhar. 

7.2  Recomendamos  que  deixe  o  aparelho  em  funcionamento  durante  15  minutos  depois  de  cozinhar 

para eliminar totalmente os odores e vapores de cozinhar. 

7.3 O funcionamento correto do exaustor depende da regularidade das manutenções, em particular, do 

filtro de carvão ativo. 

7.4  Os  filtros  anti-gordura  capturam  as  partículas  de  gordura  suspensas  no  ar  e  por  isso,  sujeitas  a 

ficarem agarradas de acordo com a frequência de utilização do aparelho. 

7.5 O  exaustor  tem  que  ser  limpo  regularmente  tanto no  interior  como no  exterior  com  água  quente  e 

detergente não corrosivo (PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS), para proteger a estrutura contra a 
corrosão durante um longo período de tempo. 

Atenção! Por favor, não utilize detergentes abrasivos nem álcool porque danificam a estrutura. 

Atenção! Mantenha o motor e as outras peças sem água porque danifica o aparelho. 

Atenção! Antes de limpar o aparelho certifique-se que o desliga na ficha 

7.6 Mudança e limpeza dos filtros. 

- Retire os filtros como indicado nas instruções na imagem 7; 

- Pode limpar o filtro fazendo o seguinte: 

1.  Mergulhe-o  durante  cerca  de  3  minutos  em  água  quente  (40-50  graus)  com  detergente 

adequado para soltar a gordura. Depois, escove-o todo gentilmente com uma escova suave. Por 
favor, não faça demasiada pressão para que não fique estragado. 

2.    Pode ser colocado dentro da máquina de lavar louça com detergente, colocando a temperatura 

em cerca de 60 graus. 
Nota: Por favor, não utilize detergentes abrasivos porque danificam o exaustor; 

Nota: Certifique-se que o exaustor está desligado antes de limpar; 

 

- 4 - 

Imagem 6 

MÁXIMO 

MÍNIMO 

MÉDIO 

PARAR 

LUZ 

Содержание JEACV60

Страница 1: ...EXAUSTOR CAMPANA EXTRACTORA COOKER HOOD Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual Lea con atención este Manual de Instrucciones Read the Instruction Manual carefully JEACV60 JEACV90 ...

Страница 2: ...a a utilização de chama alta por baixo do exaustor Evite as chamas livres porque podem danificar os filtros e representam m perigo de incêndio Verifique constantemente os alimentos que estão a fritar para evitar que sobreaqueçam e representem um risco de incêndio O seu exaustor é só para utilização doméstica Não é adequado para barbecues churrasqueiras nem utilização comercial Qualquer instalação ...

Страница 3: ...retirado da divisão 4 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Método A 1 O exaustor deve ser colocado a uma distância entre 65 75cm 26 30 polegadas da superfície de cozinhar para um melhor resultado Ver imagem 1 2 Para instalar na parede faça 4 furos com Ø 8mm num local adequado de acordo com a distância central na parte de trás do exaustor Ver imagem 2 3 Introduza a bucha nos buracos 4 Introduza os parafusos na...

Страница 4: ...enção ao método de instalação quando está a instalar Ventilação horizontal ver imagem 4A Por favor utilize a tampa para tapar a saída na parte de cima Desta forma a ventilação será feita por trás Ventilação vertical ver imagem 4B Por favor utilize a tampa para tapar a saída na parte de trás Desta forma a ventilação será feita por cima 5 VENTILAÇÃO DO AR Ventilação do ar exterior Rode o regulador p...

Страница 5: ...o aparelho 7 5 O exaustor tem que ser limpo regularmente tanto no interior como no exterior com água quente e detergente não corrosivo PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS para proteger a estrutura contra a corrosão durante um longo período de tempo Atenção Por favor não utilize detergentes abrasivos nem álcool porque danificam a estrutura Atenção Mantenha o motor e as outras peças sem água porque danifica ...

Страница 6: ... Instalação do filtro de carvão não fornecido Ver imagem 9 O filtro de carvão ativado pode ser utilizado para retirar os odores Normalmente o filtro de carvão ativado deve ser trocado a cada 3 a seis meses de acordo com os hábitos de cozinhar O filtro de carvão ativado não pode ser lavado nem reciclado O processo de instalação do filtro de carvão ativado é o seguinte 1 Retire todos os filtros Ver ...

Страница 7: ...ante o funcionamento O dispositivo de corte de segurança foi desativado Desligue o fogão e espere que o aparelho reinicie Se o seu exaustor foi colocado muito em baixo isto pode acontecer Se acontecer frequentemente então está avariado ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUTO Este símbolo indica que este produto não deve ser colocado no lixo doméstico comum em toda a União Europeia Para evitar possíveis ...

Страница 8: ...zados de acordo com as instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela J...

Страница 9: ...ho EXAUSTOR Marca JOCEL Modelo JEACV60 JEACV90 Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação Baixa Tensão 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 31 2014 EN 62233 2008 Compatibilidade Electromagnética 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Ecodesign 2009 125 EC EN 61591 1997 A1 2006 A2 ...

Страница 10: ... una persona responsable de su seguridad No toque las bombillas cuando la campana esté en funcionamiento ni inmediatamente después No compruebe el estado de los filtros mientras la campana esté funcionando Se prohíbe flambear comida bajo la campana extractora Evite que se produzcan llamas abiertas ya que estas dañan los filtros y suponen un riesgo de incendio No deje de vigilar la comida cuando es...

Страница 11: ...se con el uso de utensilios de cocina Atención Respete la advertencia incluida en el manual de instrucciones sobre la utilización del aparato cuando se extraiga aire de la habitación 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modo A 1 Para obtener los mejores resultados la campana extractora debe colocarse a una distancia de 65 75 cm con respecto a la superficie de cocción Ver imagen 1 2 Para fijarla a la par...

Страница 12: ...zontal Ver imagen 4 Utilice la tapa para cerrar el conducto de salida de la parte superior de modo que el aire pueda salir por la parte trasera Ventilación vertical Ver imagen 4B Utilice la tapa para cerrar el conducto de salida de la parte trasera de modo que el aire pueda salir por la parte superior 5 CONFIGURACIÓN DEL MODO DE VENTILACIÓN Ventilación con aire exterior Ponga el ajustador en la po...

Страница 13: ...de la frecuencia de uso del aparato 7 5 Tanto la parte exterior como la interior de la campana deben limpiarse de forma regular con agua caliente y un limpiador no corrosivo AL MENOS UNA VEZ AL MES a fin de evitar la corrosión de la carcasa durante el mayor tiempo posible Atención No use limpiadores abrasivos ni alcohol ya que estos dañarían la carcasa Atención Evite que el motor y las piezas entr...

Страница 14: ...n no suministrado Ver imagen 9 Puede utilizar un filtro de carbón activo para absorber olores Normalmente el filtro de carbón activo debe cambiarse cada tres o seis meses según sus hábitos de cocina Los filtros de carbón activo no se pueden lavar o reciclar El procedimiento de instalación del filtro de carbón activo es el siguiente 1 Retire los filtros usados Ver imagen 7 2 Gire el filtro de carbó...

Страница 15: ... dispositivo de desconexión de seguridad Apague la cocina y espere hasta que el dispositivo vuelva a configurarse Esto podría suceder si ha instalado la campana de extracción a una altura demasiado baja Si se produce este problema de forma frecuente el aparato podría estropearse DESECHAR ADECUADAMENTE ESTE PRODUCTO Este símbolo indica que en el territorio de la UE este producto no debe desecharse ...

Страница 16: ...atos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por...

Страница 17: ...A EXTRACTORA Marca JOCEL Modelo JEACV60 JEACV60 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Baja Voltaje 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 31 2014 EN 62233 2008 Compatibilidad Electromagnética 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Ecodesign 2009 125 EC EN 61591 1997 A1 2006 A2 2011 A11 201...

Страница 18: ...s prohibited underneath the cooker hood Avoid free flame as it is damaging for the filters and fire hazard Constantly check food frying to avoid that the overheated oil may became a fire hazard Your cooker hood is for domestic use only not suitable for barbecue roast shop and other commercial use Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competent person The cooker ho...

Страница 19: ...pliance when air is discharged from the room 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Method A 1 The cooker hoods should be placed at a distance of 65 75cm from the cooking surface for best effect See Pic 1 2 To install onto the wall drill 4 holes of Ø 8mm on a suitable place according with the centre distance of hole in the back of the cooker hood See Pic 2 3 Insert the nut into the holes 4 Insert the screws ...

Страница 20: ...ase pay attention to the ventilation method when installation Horizontal ventilation See Pic 4A please use the cover to seal the outlet on the top then the air can be vented from back Vertical ventilation See Pic 4B please use the cover to seal the outlet on the back then the air can be vented from top 5 Air ventilation setting Outdoor air ventilation Turn the adjuster to outdoor position pic 5A i...

Страница 21: ...t to clogging according to the frequency of the use of the appliance 7 5 The cooker hood must regularly cleaned on both the inside and outside with hot water plus non corrosive detergent AT LEAST ONCE A MONTH To protect the main body from corrosion over a long period of time Attention Please do not use abrasive detergent or alcohol as it will damage the body Attention Keep the motor and other spar...

Страница 22: ... filter to the original position 7 8 Installing the carbon filter not supplied see Pic 9 Activated carbon filter can be used to trap odors Normally the activated carbon filter should be changed at three or six months according to your cooking habit Activated carbon filter cannot be washed or recycled The installation procedure of activated carbon filter is as below 1 Remove the al filters see Pic ...

Страница 23: ...g operation The safety cut out device has been tripped Turn off the hob and then wait for the device to reset Note that if you have installed your cooker hood too low this will happen If it happens frequently it will be damaged CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to t...

Страница 24: ...ed according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES ...

Страница 25: ...uct COOKER HOOD Brand JOCEL Model JEACV60 JEACV90 Complies with the following European directives and standards implementation Low Voltage 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 31 2014 EN 62233 2008 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Ecodesign 2009 125 EC EN 61591 1997 A1 2006 A2 2011 ...

Отзывы: