background image

CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA 

1. 

A Garantia só é válida mediante apresentação da factura de compra do produto. 

2. 

Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à subsituição de peças ineficazes por defeito de 

fabrico. 

3. 

A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou substituição 

de  peças  defeituosas,  conforme  critério  dos  nossos  serviços  técnicos.  As  peças 

defeituosas são da nossa propriedade. 

4. 

Não  são  abrangidos  pela  garantia  danos  causados  por  transporte,  negligência  ou 

deficiente  utilização,  montagem  ou  instalações  impróprias,  bem  como  influências 

exteriores como sejam: descargas atmosféricas ou eléctricas, inundações, humidades, etc. 

5. 

Perdem garantia, todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com as 

instruções,  ou  ligadas  a  REDES  DE  ALIMENTAÇÃO,  que  não  garantem  uma  tensão 

constante de 220/240V. 

6. 

A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa 

ou indirectamente, seja a que título for. 

7. 

Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, 

alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. 

 

A GARANTIA CADUCA 

1.  Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho. 

2.  Excedido o prazo de 2 anos para a Linha Doméstica e 6 meses Linha Hotelaria, a Garantia 

caduca e a Assistência será efectuada debitando as despesas inerentes à mão-de-obra, 

consoante as tarifas vigentes. 

 

ASSISTÊNCIA TÉCNICA 

Para  solicitar  a  assistência  técnica,  os  nossos  serviços  estão  disponiveis  através  dos 

seguintes contactos: 

 

Telef.    00 351 252 910351 

Fax:      00 351 252 910367 

E-mail: 

[email protected]

 

http://www.jocel.pt 

 

 

 

 

 

 

 

-9- 

Содержание JAG003355

Страница 1: ...OR DE GARRAFAS ENFRIADOR DE BOTELLAS BOTTLE REFRIGERATOR Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual Lea con atención este Manual de Instrucciones Please read carefully the Instruction Manual JAG003355 ...

Страница 2: ...nicos 3 III Estrutura ilustrada 3 IV Esquema elétrico 4 V Instruções de instalação 4 VI Ligação elétrica 5 VII Utilizar o seu arrefecedor de garrafas 6 VIII Cuidados e manutenção 6 IX Resolução de problemas 7 X Assistência e Aviso 8 XI Eliminação 8 XII Atenção 8 XIII Condições de Garantia 9 XIV Declaração de Conformidade 10 1 PORTUGUÊS ...

Страница 3: ... outros vapores e líquidos inflamáveis perto deste ou de qualquer outro aparelho Os gases podem criar um perigo de incêndio ou explosão Não guarde alimentos dentro do arrefecedor de garrafas uma vez que a temperatura interior pode não ser suficientemente fria para evitar que se estraguem Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades sensoriais ou menta...

Страница 4: ...se de proteção Ⅰ Classe climática N Potência de entrada 70W Consumo de energia KW h 24h 0 275 Temperatura de trabalho máx 32 Diferença de temperatura máx 14 Intervalo de controlo de temperatura 11 18 Peso líquido 11 38kg Peso bruto 13kg Dimensões AxL P 62 x 25 4 x 51 5 CM Dimensões da embalagem AxL P 67 x 29 5 x 56 CM ...

Страница 5: ...Tampa da dobradiça inferior 12 Interruptor da luz 13 Visor de temperatura 14 Tecla de aumento de temperatura 15 Tecla de redução de temperatura IV Esquema Elétrico V Instruções de Instalação Antes de utilizar o seu arrefecedor de garrafas Remova o material de embalagem interior e exterior Verifique se os componentes seguintes estão incluídos 5 prateleiras 1 Manual de instruções 4 ...

Страница 6: ...o podem também fazer com que o aparelho não funcione corretamente Este aparelho não foi concebido para colocar em adegas ou caves O aparelho destina se apenas a ser utilizado no interior Atenção Mantenha o aparelho afastado de substâncias que podem causar ignição VI Ligação Elétrica Este aparelho deve ser corretamente ligado à terra para sua segurança O cabo de alimentação deste aparelho está equi...

Страница 7: ... em 1 C o intervalo de temperatura é 11 18 A tecla liga ou desliga a luz interior Nota Este produto está concebido para arrefecimento máximo de 14 abaixo da temperatura ambiente Quando a temperatura ambiente for cerca de 25 C ou menos a unidade pode manter um intervalo de temperatura entre 11 18 VIII Cuidados e Manutenção Limpeza do seu arrefecedor de garrafas Desligue a ficha da tomada e retire a...

Страница 8: ... fechada O vedante da porta não veda corretamente O arrefecedor de garrafas não tem o espaço adequado até à parede A luz não se acende Entre em contacto com a assistência técnica Vibrações Verifique se o arrefecedor de garrafas está nivelada O arrefecedor de garrafas parece estar a fazer demasiado ruído O arrefecedor de garrafas não está nivelada Verifique a ventoinha A porta não fecha corretament...

Страница 9: ...elacionada com a eliminação do aparelho Os gases inflamáveis devem ser eliminados de forma adequada Entregue a estrutura do aparelho num centro de reciclagem para isolamento de gases inflamáveis XII Atenção Caso o cabo de alimentação fique danificado este deve ser substituído pelo fabricante pela assistência pós venda ou por um técnico qualificado para evitar situações de perigo O aparelho não dev...

Страница 10: ...zados de acordo com as instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que não garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados directa ou indirectamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela J...

Страница 11: ...lidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho ARREFECEDOR DE GARRAFAS Marca JOCEL Modelo JAG003355 Está em conformidade com as seguintes directivas europeias e normas de aplicação Baixa Tensão 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 24 2010 EN 62233 2008 Compatibilidade Electromagnética 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 País de P...

Страница 12: ... III Ilustración de la estructura 13 IV Diagrama eléctrico 14 V Instrucciones de instalación 15 VI Conexión eléctrica 15 VII Operar el enfriador de botellas 16 VIII Cuidados y mantenimiento 16 IX Problemas de eliminación de residuos 17 X Servicio técnico y aviso 18 XI Eliminación de residuos 18 XII Aviso 19 XIII Condiciones de Garantía 20 XIV Declaración de conformidad 21 11 ESPAÑOL ...

Страница 13: ...ro aparato Los humos pueden presentar un riesgo de incendio o explosión No almacene alimentos dentro del enfriador de botellas ya que la temperatura interior puede no ser lo suficientemente fría como para evitar el deterioro Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia ...

Страница 14: ... Clase de protección Ⅰ Clase de clima N Potencia de entrada 70 W Consumo de potencia KW h 24 h 0 275 Temperatura máx de funcionamiento 32 Diferencia máxima de temperatura 14 Rango de control de temperatura 11 18 Peso neto 11 38 kg Peso bruto 13 kg Tamaño del aparato AxAxF 62 X 25 4 X 51 5 CM Tamaño de embalaje AxAxF 67 X 29 5 X 56 0 CM ...

Страница 15: ...o de la puerta 7 Manija empotrada 8 Puerta de vidrio 9 Marco de la puerta 10 Bisagra inferior 11 Cobertura de la bisagra inferior 12 Interruptor de luz 13 Pantalla de visualización de temperatura 14 Botón de aumento de temperatura 15 Botón de reducción de temperatura IV Diagrama eléctrico 14 ...

Страница 16: ...gado Para nivelar el aparato ajuste los pies frontales en la parte inferior de la unidad No deje expuesta la instalación a la luz directa del sol ni a fuentes de calor estufas calentadores radiadores etc La luz directa del sol puede afectar el recubrimiento acrílico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico Las temperaturas extremas frías o calientes también pueden hacer que el a...

Страница 17: ...l rendimiento de la unidad puede verse afectado Por ejemplo colocar el aparato en condiciones de frío o calor extremo puede provocar fluctuaciones en la temperatura del interior Es posible que no se alcance el rango de 11 18 La temperatura puede fluctuar dependiendo de si la luz interior está encendida o apagada o si las botellas están situadas en la sección superior media o inferior Cómo ajustar ...

Страница 18: ... forma sencilla ahorrándole el coste de una posible llamada al centro de servicio técnico Pruebe las sugerencias que se muestran a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al centro de servicio técnico 17 PROBLEMA CAUSA POSIBLE El enfriador de botellas no funciona No está enchufado o utiliza un voltaje diferente El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible El ...

Страница 19: ... técnico y aviso 1 Este aparato ha sido diseñado solo para ser utilizado en un clima N 2 Al recibir y examinar la unidad si detecta que el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante o un agente de servicio técnico o una persona con una cualificación similar para evitar todos los riesgos En caso de que requiera información adicional o tenga más preguntas póngase en c...

Страница 20: ...vas como botes de aerosol con un propelente inflamable dentro de este aparato Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y otras similares como zonas de cocina de personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas rústicas y clientes de hoteles moteles y otros locales residenciales instalaciones del tipo bed and breakfast servicios de catering y aplicac...

Страница 21: ...atos que no están a ser utilizados de acuerdo a las instrucciones o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por...

Страница 22: ...ra responsabilidad que el aparato abajo Aparato ENFRIADOR DE BOTELLAS Marca JOCEL Modelo JAG003355 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Baja Voltaje 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 24 2010 EN 62233 2008 Compatibilidad Electromagnética 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 País de Origen R P C 20...

Страница 23: ...al data 23 III Illustrated Structure 23 IV Electric Diagram 24 V Installation instruction 24 VI Electric connection 25 VII Operate your bottle refrigerator 25 VIII Care and maintenance 26 IX Problems Disposal 26 X Service and Notice 27 XI Disposal 27 XII Notice 28 General Warranty Terms 29 Declaration of conformity 28 21 ENGLISH ...

Страница 24: ...liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or explosion Does not store food in bottle refrigerator as interior temperature may not get cool enough to prevent spoilage This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given ...

Страница 25: ...z Current 0 9A Protection class Ⅰ Climate class N Input power 70W Power Consumption KW h 24h 0 275 Max working temperature 32 Max Temperature Difference 14 Temperature Control Range 11 18 Net weight 11 38kg Gross weight 13kg Product size HxW D 62 x 25 4 X 51 5 CM Packing size H WXD 67 x 29 5 X 56 CM ...

Страница 26: ... 11 Lower hinge cover 12 Light switch 13 Temperature display window 14 Temperature up key 15 Temperature down key IV Electric Diagram V Installation Instructions Before using your bottle refrigerator Remove the exterior and interior packing Check to be sure the following parts are included 5 shelves 1 Instruction manual 24 ...

Страница 27: ... Please keep the appliance away from substance which can cause ignition VI Electrical Connection This unit should be properly grounded for your safety The power cord of this unit is equipped with a 2 pin plug which mates with 2 pin wall outlets to minimize the possibility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the ground wine from the power cord supplied Use of extension ...

Страница 28: ...e refrigerator Unplug the bottle refrigerator and remove the bottles Wash the inside with a warm water and baking soda solution The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water The outside of bottle refrigerator should be cleaned with mild detergent and warm water Draw out the water box at the bottom and wash Moving your bottle refrigerator Remove all the bottles Secur...

Страница 29: ...s weak The shaves out of position LED could not display Main control board does not work PCB Problem There is some problem with the plug LED display error Weak quality of display Temperature point is out off Bottoms are not functional Temperature controller panel is damaged Door can not close tightly Check the door seal if it is in proper position Check if the wine bottles are placed in positions ...

Страница 30: ... order to avoid a hazard The appliance shall not be exposed to rain Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environm...

Страница 31: ...ed according to the instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES ...

Страница 32: ...ponsibility that the machine indicated below Product BOTTLE REFRIGERATOR Brand JOCEL Model JAG003355 Complies with the following European directives and standards implementation Low Voltage 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 24 2010 EN 62233 2008 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Country of Origi...

Отзывы: