background image

lavatory, since they could damage the discharge and filling mechanism materials with a result of
escapes, by starting continuously the system.

- Along with these documents, it is provided an adhesive label to be placed on a percep-

tible place (we recommend to place it inside the lavatory lid) as a warning sign to
avoid foreign wastes.

- Please, do not use the lavatory nor any of the sanitary appliances connected

to the waste disposer when, under any circumstances, there is a power cut.

- In areas with a frost risk due to low temperatures, it is recommended to

protect pipes with thermal insulators, as well as to prepare the whole system
(cistern, waste disposer and evacuation pipes).

- You may prevent freezing by following these steps:
- Close the stopcock feeding the cistern and discharge it.
- Fill in the cistern with antifreeze solution suitable for plumbing.
- Discharge the cistern again. The antifreeze solution will go through the installation and will fill the

evacuation pipe.

- This warranty does not cover the damages caused in the waste disposer due to freezing.

7. MAINTENANCE OPERATIONS.

Jimten waste disposer has been designed to fulfil high reliability and years of working, hereby please
find detailed the most common maintenance operations, as well as a quick troubleshooting guide for
problems you may easily solve.

7.1. CLEANING.

In order to clean the lavatory connected to the waste disposer, it is recommended to use any market
high-quality cleaner with no acid components.

In areas with a high level of water hardness and for the purpose of eliminating the lime deposits, it is
recommended to clean regularly the appliance as follows:

- Disconnect the waste disposer from the electrical current.

- Pour into the lavatory a mixture of roughly 1 litre of vinegar and 3 litres of water.

- Leave the mixture to work for some hours.

- Connect the waste disposer again and start it.

7.2. TROUBLESHOOTING GUIDE.

Before performing any operation, please verify the following steps:

- Check that the filling and discharge mechanisms of the lavatory cistern are in good condition, and the

water supply to the cistern remains open.

- Check that the waste disposer in connected to its socket for a proper working, and check it is work-

ing (by checking that the differential has not tripped and the magneto thermal circuit breaker remains
connected)

- Please check the waste disposer thermal disconnection system has not been set in motion (the waste

disposer includes an automatic disconnection system in case of extremely high temperatures), by
waiting roughly 20 minutes (may vary depending on temperature conditions). In case of a excessively
long operating, or if the waste disposer is started continuously, please check if there is any sort of
leaking from the cistern to the lavatory or in the rest of the connected appliances.

You must also check that there is no return to the waste disposer through the non-return valve of the
evacuation pipe due to an inappropriate closing thereof (verify that the clappet fits properly). (see
replacement-cleaning of the non-return valve on page 24).

INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE GUIDE - 21

T-604 CS WASTE DISPOSER

English

Español

Содержание CICLON CS

Страница 1: ...ec trocuci n no abrir las tapas superiores No manipular el interior del triturador sanitario recurrir siempre a personal cualificado Para evitar posibles incendios o electrocuci n no exponer este apar...

Страница 2: ...izar limpiadores con disolventes o cidos Cuando se prevean periodos largos de tiempo sin utilizaci n deber desconectarse la toma de corriente o el circuito el ctrico al que est conectado y poner espec...

Страница 3: ...para 4 DESCRIPCI N GENERAL El triturador sanitario CICLON CS permite la instalaci n y desag e de dos aparatos sanitarios localizados en un mismo nivel lavabo bidet o ducha y un inodoro El inodoro con...

Страница 4: ...dor debe tener una ca da positiva pendiente del 1 2 y una distancia m xima de 0 5 m que permita el drenaje cuando el tritura dor est parado Cuando se conecta un elemento sanitario se debe tener en cue...

Страница 5: ...on los accesorios adecuados de acuerdo con las indicaciones del fabricante CURVAS No utilizar codos a 90 emplear curvas en su lugar Si no se dispone de curvas se pueden emplear dos codos a 45 en su lu...

Страница 6: ...la llave de paso de llenado de la cisterna y regular la descarga para un m nimo de 6 litros necesarios para el correcto trabajo de la unidad Comprobar la conexi n de la toma el ctrica Accionar la des...

Страница 7: ...ted mismo puede resolver f cilmente 7 1 LIMPIEZA Para la limpieza del inodoro conectado al triturador se recomienda la utilizaci n de cualquier limpiador del mercado de calidad reconocida de base no c...

Страница 8: ...l WC pero no con el agua del otro aparato sanitario conectado Las conexi n auxiliar est obstruida o la v lvula antiretorno bloqueada Falta de aireaci n o pendiente en la conexi n auxiliar Mal funciona...

Страница 9: ...otor que tras un periodo de uso puede estar caliente atenci n a las cuchillas del triturador que est n muy afiladas Sustituir el conjunto caset por el de repuesto y volver a montar siguiendo los pasos...

Страница 10: ...lsi n 8 ESPECIFICACIONES T CNICAS Entradas Inodoro Manguito WC DE 90 mm Auxiliar 2 Tomas laterar de 1 1 2 x 40 mm para tubos lisos de 40 mm 1 Toma superior de 1 1 2 x 40 mm para tubos lisos de 40 mm S...

Страница 11: ...ONES Y MANTENIMIENTO 11 TRITURADOR SANITARIO MODELO T 604 CS A CONEXI N A TUBER A DE VENTILACI N EXISTENTE B TUBER A DE IMPULSI N 32 CON 1 DE PENDIENTE C TUBER A ENTRADA DESAG E 1 PENDIENTE D SEG N RE...

Страница 12: ...TAPA EMBELLECEDOR CASET 12 TAPA EMBELLECEDOR CIRCULAR 13 TORNILLO SUJECCION TAPA CIRCULAR 14A CASET 14B JTA ESTANQUEIDAD CASET 15 TUERCA 1 1 4 16 TUBO DE PVCb 19 TORNILLO SUJECCI N 20A TUERCA CLIP VAL...

Страница 13: ...6 MOTOR 7 DISCO AISLANTE MOTOR PA FV 8 PRESOSTATO 9 JUNTA PRESOSTATO 10 JUNTA T RICA 22x3 NBR 11 TAPONES TORNILLO MOTOR CAUCHO SANTOPRENE 12 TORNILLOS SUJECIN MOTOR AC INOX AISI 304 13 CIERRE CERMICO...

Страница 14: ...magnetische vertr glichkeit 89 336 EWG AB NDERUNGEN Est conforme aux directives Directive Basse Tension 73 23 CEE amendements Directive Compatibilit lectromagn tique 89 336 EEC amendements Las condici...

Страница 15: ...do not open the upper lids Do not manipulate the interior of the sanitary waste disposer and always ask for qualified and professional help WARNING For the purposes of avoiding possible fires and elec...

Страница 16: ...o not employ cleaning products with solvents or acids When long non use periods are expected disconnect the plug from the socket Take special care of turning off the stopcock allowing the water supply...

Страница 17: ...sposer allows the simultaneous installation and drainage of three sanitary appliances placed at a same level washbasin bidet or shower and a lavatory The lavatory with a wall connection horizontal out...

Страница 18: ...n of gravity The lavatory horizontal stretch to the waste disposer must have a positive slope 1 2 slope and a maximum 0 5 m distance to allow drainage when the waste disposer is not working When a sho...

Страница 19: ...use use knees instead If knees are not available two 45 elbows can be employed to make a 90 knee AVOID DIAGONAL STRETCHES Evacuation pipes must be always installed vertically or horizontally but neve...

Страница 20: ...E To start the unit Check that the lavatory has no foreign objects Open the cistern filling stopcock The grinding process needs at least 6 litres to be completed properly Check the connection to the e...

Страница 21: ...ponents In areas with a high level of water hardness and for the purpose of eliminating the lime deposits it is recommended to clean regularly the appliance as follows Disconnect the waste disposer fr...

Страница 22: ...ater from connected sani tary appliance Auxiliary inlet obstructed or non return valve blockage Lack of ventilation or correct slope in auxiliary inlet Pressure switch does not work properly Clean pip...

Страница 23: ...waste disposer blades since they are extremely sharp and also to the motor since alter a period of use might be hot special care to the macerator blades since they are sharp Replace the cassete set wi...

Страница 24: ...ern several times 8 TECHNICAL SPECIFICATION Inlets Lavatory 90 mm flexible offset coupling Auxiliary Two 1 1 2 x 40 mm auxiliary side inlets for 40 mm pipe One 1 1 2 x 40 mm auxiliary side inlet for 4...

Страница 25: ...UIDE 25 T 604 CS WASTE DISPOSER A CONNECTION TO AN EXISTING VENTILATION PIPE B DISCHARGE 32 PVC PIPE WITH 1 SLOPE C INLET WASTE PIPE 1 SLOPE D ACCORDING TO THE LOW TENSION ELECTROTECNICAL REGULATIONS...

Страница 26: ...LID 11 CASSETTE FACING LID 12 ROUND FACING LID 13 ROUND FACING LID SCREW 14A CASET 14B CASSETTE 15 1 1 4 NUT 16 PVCb PIPE 19 FIXING SCREW 20A NUT CLIP FOR NON RETURN VALVE 20B NON RETURN VALVE LOWER P...

Страница 27: ...SULATING DISC 8 PRESSURE SWITCH 9 PRESSURE SWITCH JOINT 10 22X3 O RING NBR 11 SCREW MOTOR PLUGS 12 MOTOR FIXING SCREW AC INOX AISI 304 13 CERAMIC LOCK 14 ROTOR PP COPO AC INOX AISI 301 15 ROTOR CLAMPI...

Страница 28: ...Elektromagnetische vertr glichkeit 89 336 EWG AB NDERUNGEN Est conforme aux directives Directive Basse Tension 73 23 CEE amendements Directive Compatibilit lectromagn tique 89 336 EEC amendements Las...

Страница 29: ......

Страница 30: ...particulares en su pais o su distribuidor local PARA LA UTILIZACI N DE ESTA GARANT A P NGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR USER S COPY GUARANTEE CERTIFICATE GENERAL GUARANTEE CONDITIONS With the aim...

Страница 31: ...ir de la fecha de compra a la sustitu ci n o reparaci n de componentes defectuosos gratuitamente JIMTEN S A no responde de los da os que directa o indirectamente pudieran ocasionar a personas u objeto...

Страница 32: ...Tel fono de contacto Servicio de Asistencia T cnica 965 109 066 Horario de 08 h a 14 h y de 15 h a 17 h Apartado de Correos 5285 03080 ALICANTE Espa a 8597 11 14 JIMTEN...

Отзывы: