background image

12 

 

 

Fig 2 

Bringen Sie den Maschinentisch 
rechtwinkelig zum Sägeband und 
stellen Sie den Tischanschlag (B, Fig 
2) und den Gradzeiger (D, Fig 2) 
gegebenenfalls nach. 

Montieren Sie die Anschlagschienen  
(G, Fig 3) am Maschinentisch mittels 
4Sechskantschrauben, 4Feder-
scheiben und 4Scheiben, und richten 
Sie sie parallel zur Tischoberfläche 
aus. 

 

Fig 3 

Montieren Sie das Führungsprofil  
(H, Fig 3) mit 5Sechskantschrauben, 
5Federscheiben und 5Scheiben. 

Montieren Sie den Anschlag 
( B, Fig 4) und richten Sie das 
Anschlagprofil (A, Fig 4) parallel zur 
Tischnut aus. 

Fig 4

 

Bringen Sie den Anschlag an das 
Sägeband und stellen Sie den 
Skalenzeiger (C, Fig 4) auf Null. 

 

Fig 5 

Stellen Sie den Parallelanschlag 
mittels der Anschlagschienen und der 
Rückwärtigen Abstützung (E, Fig 5) so 
ein dass er einen Abstand von ca. 
1mm zum Tisch hat. 

5.3 Elektrischer Anschluss 

Der kundenseitige Netzanschluss 
sowie die verwendeten 
Verlängerungsleitungen müssen den 
Vorschriften entsprechen. 

Die Netzspannung und Frequenz 
müssen mit den Leistungsschilddaten 
an der Maschine übereinstimmen. 

Die bauliche Absicherung muss 16A 
betragen. 

Verwenden Sie nur 
Anschlussleitungen mit 
Kennzeichnung H07RN-F. 

Anschlüsse und Reparaturen der 
elektrischen Ausrüstung dürfen nur 
von einer Elektrofachkraft 
durchgeführt werden. 

 

5.4 Absaug Anschluss 

Die Maschine muss vor der 
Inbetriebnahme an eine Absaugung 
angeschlossen werden und zwar 
derart, dass sich beim Einschalten der 
Bandsägemaschine die Absaugung 
selbsttätig mit einschaltet. 

Die Mindestluftgeschwindigkeit am 
Absaugstutzen muss 20 m/s betragen. 
Absaugschläuche müssen der 
Qualität „schwer entflammbar“ 
entsprechen und in die Erdung der 
Maschine mit einbezogen werden. 

 

5.5 Inbetriebnahme 

Mit dem grünen Eintaster am 
Hauptschalter kann die Maschine 
gestartet werden: Mit dem roten Aus-
Taster kann die Maschine stillgesetzt 
werden. 

6.  Betrieb der Maschine 

Richtige Arbeitsstellung: 

Vor der Maschinen in Schnittrichtung 
stehend. 

Werkstückhandhabung: 

Hände außerhalb des Schnittbereichs 
flach auf dem Werkstück aufliegend.  
Werkstück in Richtung des 
angezeichneten Risses dem Sägeblatt 
zuführen und durch Drehen den 
Schnittverlauf nach Riss bestimmen. 
Gleichmäßig vorschieben, nicht 
verkanten, den Schnitt durchgehend 
ausführen.  
Das Werkstück nicht zurückziehen, es 
besteht die Gefahr dass das 
Sägeband von den Laufrollen abläuft. 

Breite und lange Werkstücke durch 
Rollenböcke abstützen. 

Arbeitshinweise: 

Nur mit scharfem und ausreichend 
geschränktem Sägeblatt arbeiten! 

Im Schneidbereich nur mit dem 
Schiebestock vorschieben. 

Die obere Bandführung ca. 0,5 cm 
über dem Werkstück feststellen. 

Zur sicheren Führung von kleinen und 
schmalen Werkstücken eine 
Zuführlade verwenden.  
Rundholz mit geeigneter Vorrichtung 
gegen Drehen durch den Schnittdruck 
sichern. 

Zur bestimmungsgemäßen 
Verwendung der Maschine 
beachten Sie auch den Anhang A 
“Sicheres Arbeiten“  
(auf den letzten Seiten der 
Bedienungsanleitung) 

 
A.1: Ausführen von hohen Schnitten 

A.2.: Ausführen von Schrägschnitten 

A.3.: Schneiden von Zapfen 

A.4.: Schneiden von Keilen 

A.5.: Geschweifte Schnitte 

A.6.: Bogenförmige Schnitte 

A.7.: Schneiden mit einer Schablone 

A.8.: Ausführen von Kreisschnitten 
 

A8.1 Einrichten ohne Werkstück 

 

A8.2 Auflegen des Werkstückes 

 

A8.3 Bearbeitung 

 

 

 

 

Содержание JWBS-14

Страница 1: ...claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eig...

Страница 2: ...chine unattended Before you leave the workplace switch off the machine Do not operate the electric tool near inflammable liquids or gases Observe the fire fighting and fire alert options for example t...

Страница 3: ...e machine does not tip or fall off during transport The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground The machine can be bolted down if required...

Страница 4: ...rning under the pressure of the cut For the authorized use of the machine observe the appendix A safe operation on the last pages of this operating manual A 1 Performing high cuts A 2 Performing diago...

Страница 5: ...ical system may only be carried out by a qualified electrician Clean the machine regularly Inspect the proper function of the dust extraction daily All protective and safety devices must be re attache...

Страница 6: ...able accessories Refer to the JET Pricelist for various saw blades 12 Safe operation See appendix A on the last pages of this operating manual A 1 Performing high cuts A 2 Performing diagonal cuts A 3...

Страница 7: ...tigungsfehlern ist Diese Garantie trifft nicht auf jene Defekte zu welche auf direkten oder indirekten nicht fachgerechten Gebrauch Unachtsamkeit Unfallschaden Reparatur mangelhafte Wartung bzw Reinig...

Страница 8: ...zum Abst tzen verwenden Die obere Bandf hrung m glichst nahe an das Werkst ck absenken Bei schr ggestelltem Tisch den L ngsanschlag an der unteren Tischh lfte ansetzen Es ist darauf zu achten dass al...

Страница 9: ...missionspegel von Land zu Land unterschiedlich sein Trotzdem ist diese Information geeignet dem Anwender der Maschine eine bessere Absch tzung der Gef hrdung und des Risikos zu erm glichen 4 3 Staubem...

Страница 10: ...keit am Absaugstutzen muss 20 m s betragen Absaugschl uche m ssen der Qualit t schwer entflammbar entsprechen und in die Erdung der Maschine mit einbezogen werden 5 5 Inbetriebnahme Mit dem gr nen Ein...

Страница 11: ...n Sie auf der Maschinenr ckseite 7 3 Einstellung der Bandspannung Band Schnellspannhebel Bringen Sie den Band Schnellspannhebel in die gespannt Stellung Spannen Sie das S geband am Bandspann Handrad o...

Страница 12: ...ht Kein Strom Zuleitung und Sicherung pr fen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Starke Maschinenvibrationen Maschine steht uneben Ausgleich schaffen Laufradauflage verschmu...

Страница 13: ...tentions en garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au ve...

Страница 14: ...alcool ou de m dicaments Eloigner toutes personnes incomp tentes surtout des enfants de la machine Ne jamais laisser la machine en marche sans surveillance Arr ter la machine avant de quitter la zone...

Страница 15: ...arton Pour le transport utiliser un chariot l vateur Transporter la machine de mani re qu elle ne puisse pas tomber Effectuer le montage de la machine dans un local ferm ou un atelier respectant les c...

Страница 16: ...pi ce usiner Pour un travail s r utiliser pour des petites pi ces une plaque coulissante Pour le bois rond utiliser un dispositif vitant que le bois puisse tourner pendant la coupe Pour l utilisation...

Страница 17: ...oir d branch la machine du r seau Tous travaux de branchement et de r paration sur l installation lectrique doivent tre ex cut s uniquement par un lectricien qualifi Nettoyer la machine r guli rement...

Страница 18: ...ge des appareils lectriques 11 Accessoires Pour diverses lames voir liste de prix JET 12 Travailler s rement Voir annexe A derni re page de ce mode d emploi A 1 Effectuer une coupe haute A 2 Effectuer...

Страница 19: ...21 A1 A2...

Страница 20: ...22 A3 A4 A5 A6...

Страница 21: ...23 A7 A8 1 A8 2 A8 3...

Отзывы: