background image

 

18 

 

 

Fig 4 

Fixer la table de travail (H, Fig 2). 

Visser le levier de serrage (G, Fig 2). 

Fixer la tête du perceur. 

Attention: La tête du perceur est 
lourde! Travailler avec prudence et 
se faire aider par quelqu’un pour ce 
travail. 

Ajuster la tête du perceur en parallèle 
au socle. 

Serrer les tiges filetées (M, Fig. 5). 

 

Fig 5 

Fixer les 3 poignées de la manivelle 
(C, Fig. 2) sur le moyeu. 

Fixer le protecteur du mandrin (I). 

 

Premier graissage: 

Huiler avec un peu de  graisse : 
- l’arbre d‘entraînement 
- l’engrènement de la broche de  
  perçage 
- La colonne et la crémaillère  

 

5.3 Raccordement au réseau électr. 

Le raccordement ainsi que les 
rallonges utilisées doivent 
correspondre aux instructions.  

Le voltage et la fréquence doivent être 
conformes aux données inscrites sur 
la machine. 

Le fusible de secteur électrique doit 
avoir 10A. 

Pour le raccordement utiliser des 
câbles H07RN-F. 

Tous travaux de branchement et de 
réparation sur l’installation électrique 
doivent être exécutés uniquement par 
un électricien qualifié. 

 

5.4 Mise en exploitation 

Mettre la machine en route avec le 
bouton vert qui se trouve sur 
l’interrupteur principal. Arrêter la 
machine avec le bouton rouge. 

Version 400V :

 

Contrôler le sens de rotation. 
S'il n'est pas correct, appuyer sur 
l'inverseur de phases de la prise CEE 
et le faire pivoter à 180°. 

Rodage de la courroie trapézoïdale:

 

Avant la première mise en route de la 
machine, la faire tourner à vide à 
1200 T /min pendant environ 30 min.  
Au préalable, tendre la courroie. 

 

6.  Fonctionnement de la machine 

Ajuster la hauteur de la table et la 
profondeur du perçage de manière à 
ne pas percer dans la table. 
Insérer un bout de bois pour protéger 
la table ainsi que le perceur. 

S’assurer que la pièce ne puisse pas 
être bougée par le perceur. Serrer la 
pièce à la table ou se servir d’un étau. 

Les rainures en T de la table, 
mesurent 12mm 

Choisir la vitesse de manière à ce que 
le perceur puisse travailler rapidement 
et sans interruption. 
Une avance de perçage trop minime 
risque de faire des traces de brûlure, 
une vitesse de perçage trop élevée 
peut stopper le moteur ou briser le 
perceur. 

Nombre de tours conseillé pour un 
perceur 10 mm HSS. 

Bois: 

2000 T/min 

Matière plastique:  1500 T/min 

Aluminium: 

1500 T/min 

Laiton:   

1500 T/min 

Fonte grise:  

1000 T/min 

Acier (C15): 

  800 T/min 

Acier (C45): 

  600 T/min 

Acier inox:  

  300 T/min 

En général: 
Plus le diamètre du perçage est petit, 
plus le nombre de tours utilisé est 
grand. 

Le bois nécessite un nombre de tours 
plus élevé que les matières 
métalliques.  
Percer le métal avec un petit nombre 
de tours, si nécessaire utiliser de 
l’huile de coupe. 

 

Attention:

 

Garder les doigts à une distance 
suffisante au perceur en rotation, 
considérer que la pièce ou vos mains 
peuvent glisser. 

Ne pas enlever les copeaux et les 
pièces usinées avant que la machine 
ne soit à l‘arrêt. 

Ne jamais travailler en laissant le 
protecteur du mandrin ou de la 
courroie ouvert. 

Toujours serrer l’étau à la table. 

Ne jamais travailler une pièce tenue à 
main levée, sans la poser sur la table, 
sauf pour les travaux de polissage. 

Poser des pièces longues sur des 
supports roulants. 

Ne pas utiliser d’outils pour brosse 
métallique, de fraisage, pour fraise 
trépaneuse et meules sur cette 
machine. 

Ne jamais usiner du magnésium- 
Danger d‘incendie! 

 

7.  Réglages 

Attention 

Faire tous les travaux de maintenance 
ou de réglage après avoir débranché 
la machine du réseau. 

 

7.1 Changement mandrin 

Déconnecter la machine du réseau. 

Abaisser la douille de la broche de 
perçage. 

Tourner la broche jusqu’à ce que les 
rainures de la broche et de la douille 
se croisent. 

Insérer l‘éjecteur (V, Fig. 6) dans la 
rainure et marteler légèrement. 
Protéger la table ou attraper le 
mandrin avec la main. 

Содержание JDP-370

Страница 1: ... declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further warranty details can be found in the General Ter...

Страница 2: ...erved Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at a standstill Do not stand on the machine Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn power cord replaced immediately Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source Never place your fingers in a po...

Страница 3: ...t tensioning C Down feed handles D Motor E Table rising handle F Base G Table lock handle H Working table I Chuck guard J Drill chuck K Depth stop L ON OFF Switch 5 Transport and start up 5 1 Transport and installation The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on a firm and levelled table surface The machine can be bolted down if required For packing reasons the ...

Страница 4: ...od to cover the table This protects both the table and the drill bit Secure workpiece to the table with clamps or a vice to prevent rotating with the drill bit T slot size is 12mm Feed the bit into the material with only enough force to allow the drill bit to work Feeding too slowly may cause burning of the workpiece Feeding too quickly may cause the motor to stop and or the drill bit to break Rec...

Страница 5: ... and tighten both lock knobs B Fig 8 Belts are properly tensioned when finger and thumb pressure midway between the two pulleys causes approximately 10 mm deflection Close and lock the pulley cover with the locking screw W Fig 8 7 4 Table Tilt Adjustment Disconnect the machine from the power source unplug Loosen the hex cap bolt X Fig 10 to tilt the table Caution Only loosen the hex cap bolt sligh...

Страница 6: ...ct surfaces clean the tapered surfaces of chuck and spindle Machine vibration Incorrect belt tension Adjust belt tension Dry spindle quill lubricate spindle quill Spindle pulley loose tighten retaining nut Motor pulley loose Tighten set screw dull drill bit resharpen drill bit Drill bit burns incorrect speed reduce speed Chips clogged retract drill bit frequently dull drill bit resharpen drill bit...

Страница 7: ...end gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so verkürzt sich die Garantiefrist proportional zur Überschreitung jedoch hö...

Страница 8: ...gt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Benützen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z B Standort und Bedienung von Feuerlöschern Benützen Sie die Maschine nicht in feuchter Umgebung und setzen Sie sie nicht dem Regen aus Vor der Bearbeitung Nägel und andere Fremdkör...

Страница 9: ... der Gefährdung und des Risikos ermöglichen 4 3 Lieferumfang Maschinensockel Säule und Tischführung Bohrkopf komplett Bohrtisch Klemmgriff für Tischführung Kurbel für Tischführung 3 Stück Bohrvorschubhebel 16mm Schnellspannbohrfutter B18 Aufnahmedorn MK 2 B18 Bohrfutterschutz Auswurfkeil Bedienwerkzeug Montagezubehör Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste 4 4 Beschreibung der Maschine Fig 1 A Riemende...

Страница 10: ... 400V Prüfen Sie die Drehrichtung Bei falscher Drehrichtung ist der Phasenwender des CCE Steckers gedrückt um 180 zu drehen Keilriemen Einlaufphase Die Maschine vor dem ersten Einsatz ca 30 Minuten ohne Belastung mit 1200 U min laufen lassen Den Keilriemen vorher spannen 6 Betrieb der Maschine Stellen Sie die Tischhöhe und den Bohrtiefenanschlag so ein dass Sie nicht in den Bohrtisch bohren Ein St...

Страница 11: ... mehrerer Löcher in gleicher Bohrtiefe verwenden Sie den Bohrtiefenanschlag K Fig 7 Senken Sie die Spindel mit eingespanntem Bohrer auf das Werkstück ab Klemmen Sie den Bohrtiefenanschlag auf die gewünschte Bohrtiefe fest Fig 7 Der Bohrer wird nun auf dieser Höhe gestoppt 7 3 Drehzahlwechsel Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Lösen Sie die Sicherungsschraube W Fig 8 und öffnen S...

Страница 12: ... der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden 9 Störungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Netzsicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Bohrfutter löst sich Schmutz oder Fett am Kegeldorn Kontaktflächen an Spindel und Bohrfutter müssen fettfrei sein Maschine vibriert falsche Riemenspannung Riemenspannung kontrollie...

Страница 13: ...xclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement mais pas en deçà de trois mois Le renvoi d une marchandise faisa...

Страница 14: ...uter l usinage Travailler seulement avec des outils bien aiguisés Seulement usiner une pièce qui puisse bien être posée sur la table Ne jamais utiliser la machine en laissant le protecteur de mandrin ou de la courroie ouvert Avant de mettre la machine en marche éloigner la clé pour mandrin et autres outils Se tenir aux spécifications concernant la dimension maximale ou minimale de la pièce à usine...

Страница 15: ...Accessoires de montage Mode d emploi Liste pièces de rechange 4 4 Description de la machine Fig 1 A Carter de la courroie B Tendeur de la courroie C Dispositif d avance de perçage D Moteur E Manivelle de la table F Socle G Poignée de tension H Table I Protecteur mandrin J Mandrin K Butée de profondeur L Bouton marche arrêt 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Effectuer le montage de l...

Страница 16: ...ceur Serrer la pièce à la table ou se servir d un étau Les rainures en T de la table mesurent 12mm Choisir la vitesse de manière à ce que le perceur puisse travailler rapidement et sans interruption Une avance de perçage trop minime risque de faire des traces de brûlure une vitesse de perçage trop élevée peut stopper le moteur ou briser le perceur Nombre de tours conseillé pour un perceur 10 mm HS...

Страница 17: ... est optimale si sur pression de votre pouce le centre de la courroie bouge d env 10 mm Refermer le carter et resserrer la vis de sécurité W Fig 8 7 4 Inclinaison de table Déconnecter la machine du réseau Desserrer la vis borgne X Fig 10 pour incliner la table Attention Desserrer la vis borgne seulement légèrement car sinon la table complète peut tomber Fig 10 Resserrer la vis 7 5 Réglage du resso...

Страница 18: ...s de la machine Mauvaise tension de la courroie Contrôler la tension L arbre d entraînement est trop sec Huiler l arbre d entraînement Poulie à courroie lâche Resserrer l écrou Poulie du moteur lâche Resserrer la tige filetée Perceur usé Aiguiser le perceur Perceur est surchauffé Mauvais choix de vitesse Réduire le nombre de tour Perceur bouché par des copeaux Retirer plusieurs fois le perceur Per...

Отзывы: