Jensen MCD 5110 Скачать руководство пользователя страница 5

Sel

ec

T

uni

n

Res

e

In ca

Re

m

Det

a

2

BN

D

1

2

H

D

 

C

LR

m

ero

oria

e

l

a

 24

s

l

d

o

>

86 dB

2

0 kHz

>

65 dB

..

1 Bit

9 MHz

12 dBf

16 dBf

40 dB

1

0 kHz

W

 pico

x 40W

a

 tierr

a

O

hmios

erios)

5

1mm)

e

0

221.

 D

é

pannage

F12

=

Haut-parleur

s a

v

ant

C00

=

Sonorit

é

 é

quilibr

é

à

 l

’a

v

ant et 

à

 l

’arri

è

re

R12

=

Haut-parleur

s arri

è

re

Appuyez sur 

CLK

 pour passer au mode horloge.

1.

T

enir le bouton 

CLK

enfonc

é

 pendant trois

secondes jusqu

’à

 ce

que le deux-points

clignote, pois rel

â

chez.

2.

Appuyez sur 

<< pour

changer les heures;

appuyez sur 

>>

 pour

changer les minutes.

 Fonctionnement de la Radio

S

é

lection de la Bande

Appuyez sur le bouton 

BND

 pour faire

passer la radio des trois bandes MF 

à

la deux bandes MA. Chaque bande

peut comprendre jusqu

’à

 six stations

programm

é

es.

V

ous pouv

ez progr

ammer jusqu

’à

 six stations pour

les rappeler sur chaque bande.

Stations pr

ogramm

é

es

M

é

morisation d

’une station:

2.

Appuy

ez de nouv

eau sur 

RPT A-

B

 pour s

é

lectionner le point

d

’arr

ê

t (B).

La pi

è

ce musicale s

é

lectionn

é

e sera

continuellement r

é

p

é

e jusqu

’à

 ce que vous

appuyiez de nouv

eau sur 

RPT A-B

.

la plage en m

é

moire.

L’

affichage indique le

num

é

ro de la plage

suivante en s

é

quence.

Continuez (jusqu

’à

 24

fois) pour toutes les

plages d

é

sir

é

es.

3.

Appuyez sur 

PGM

 pour

é

couter les plages dans

l’ordre s

é

lectionn

é

.

Note

•´

Evitez d

’e

xposer le lecteur de CD 

à

 des

temp

é

ratures e

xtr

é

mes

.

Ne conduisez pas v

otre v

é

hicule lorsqu

’un CD

se trouv

à

 demi engag

é

 dans la f

ente

.

Bouton Reset

En cas d

’anomalie de fonctionnement:

Retrait de la radio du tab

leau de bor

d

Caract

é

ristiques

Lecteur CD

Rapport signal/bruit

...............................................................................................................................

..........................

>86 dB

R

é

ponse de fr

é

quence

...............................................................................................................................

......

2

0

 H

z

 -

 2

0

 K

H

z

S

é

paration de canal

...............................................................................................................................

.........................

>65 dB

ConvertisseurD/A

...............................................................................................................................

.................................

1

 b

it

R

é

cepteur MF

Gamme de fr

é

quences

........................................................................................................................

87,5 MHz 

à

 107,9 MHz

Sensibilit

é

 M

F

 m

o

n

o

.......................................................................................................................

.................................

1

2

 d

B

f

Sensibilit

é

 `50 dB (st

é

o

)

.............................................................................................................................

..................

1

6

 d

B

f

S

é

paration st

é

à

 1

 K

H

z

.........................................................................................................................

......................

4

0

 d

B

R

é

cepteur MA

Gamme de fr

é

quences

............................................................................................................................

5

3

0

 KHz 

à

 1710 KHz

Amplificateur

Puissance totale du syst

è

m

e

........................................................................................................................

160 watts (pointe)

Puissance de sortie

...............................................................................................................................

..................

4

 x

 4

0

 watts

G

é

n

é

ralit

é

s

Alimentation

............................................................................................................

1

1

 à

 16 v

olts c.c., mise 

à

 la terre n

é

gativ

e

Imp

é

dance de sor

tie des haut-par

leurs

..................................................................................................................

4

 à

 8 ohms

Fusib

les

.......................................................................................................

fusion rapide de type A

G

C (0,7 amp et 10 amps)

Dimensions

......................................................................................................

7

 p

o

 x

 7

 p

o

 x

 2

 p

o

 (178mm x 178mm x 51mm)

Ces caract

é

ristiques peuvent 

ê

tre modifi

é

es sans pr

é

a

vis.

Garantie limit

é

 d

’un an

–É

.-U. et Canada

Dur

é

 de la garantie

.

 La gar

antie off

er

te par Recoton

Mobile Electronics est en vigueur pour une p

é

riode d

’un

an 

à

 compter de la date d

’acquisition par l

’acheteur

original.

P

e

rsonnes pr

ot

é

g

é

es.

 L

’acheteur or

iginal et tout

propri

é

taire subs

é

quent peut se pr

é

valoir de cette

garantie pendant la p

é

riode pr

é

vue 

à

 la condition de

pr

é

senter une preuve de date d

’achat d

’un d

é

taillant

Jensen autoris

é

 chaque fois que le service sous

garantie

est

demand

é

Si vous devez exp

é

dier l

’appareil, emballez-le avec

soin. Placez toujours le re

ç

u d

’achat original avec

l’

appareil, comme preuve de validit

é

 de la p

é

riode de

garantie.

Ce que nous paier

ons.

 Nous paierons tous les fr

ais

de main-d

’oeuvre et de mat

é

riel n

é

cessaires pour

parer l

’appareil, mais vous devrez d

é

frayer les

co

û

ts de main-d

’oeuvre pour l

’enl

è

vement et/ou

l’

installation de l

’appareil. Lorsque l

’appareil est

ex

p

é

di

é

p

or

pa

ra

tion

so

s

g

a

ra

ntie,

vo

s

devez

 Assitance technique

P

our obtenir de l

’assistance technique en ce qui a tr

ait 

à

 l

’utilisation du MCD 5110, f

aites le 1-800-323-

0221.

Plaque a

v

ant amo

vib

le

Saute de pla

g

e

Appuyez sur 

<< ou >>

pendant moins d

’une

seconde pour avancer sur

le CD 

à

 la piste suivante.

Les num

é

ros des pistes

sont affich

é

s.

<1 Sec

 

 R

é

glage de l

’heure

1

2

VOL

SEL

VOL

H

M

DISP

BND

12

3

4

5

6

MEM

CLR

RPT

A-B

PGM

RDM

RPT

SCN

VOL

SEL

VOL

2

3

RPT

A-B

LO

U

D

LOU

D

LO

C

LO

C

2

3

5

PGM

6

MEM

CLR

VOL

2

oe

o

abaissez les

aigus.

VOL

SEL

VOL

2

É

quilibrez le

son entre l

’avant

et l

’arri

è

re.

Enlevez la plaque avant.

Appuyez sur le bouton

RELEASE

 et tirez doucement

le c

ô

 droit de la plaque

avant pour l

’enlever.

2

 Remettez la plaque

avant en place.

Glissez le c

ô

 gauche

dans l

’autoradio.

Appuyez pour la fixer.

R

E

SET

1

RELEASE

VOL

SEL

VOL

PWR

BND

LOUD

LOC

CH

RELEASE

1

2

3

4

5

6

MEM CLR

RPT A-B

PGM

RDM

RPT

SCN

C

O

M

P

A

C

T

D

IG

IT

A

L

 A

U

D

IO

LO

U

D

®

AS

/P

S

M

O

N

O

LO

C

MARIN

E R

ECEIV

ER

4

0

W

 X

 4

MCD 5110

DISP

Levier

1

Enlevez la plaque

avant.

 Enlevez l

’autoradio. 

Ins

é

rez la cl

é

 pr

é

vue 

à

 cet

effet dans le petit trou situ

é

 à

 gauche

du panneau du ch

â

ssis pour d

é

gager

le levier. D

é

placez l

é

g

è

rement

l’autoradio vers l

’ext

é

rieur. R

é

p

é

tez

de l

’autre c

ô

.

2

RESET

VOL

SEL

VOL

P

W

R

B

N

D

LO

U

D

LO

C

CH

R

E

L

E

A

S

E

1

2

3

4

5

6

M

EM

CL

R

R

PT A-

B

PG

M

R

D

M

R

PT

SC

N

C

O

M

P

A

C

T

D

IG

IT

A

L

 A

U

D

IO

LOUD

®

AS

/P

S

M

O

N

O

LOC

M

A

R

IN

E

 R

E

C

E

IV

E

R

4

0

W

 X

 4

M

C

D

 5

11

0

D

IS

P

2

Enlevez la plaque avant.

Remettez l

’affichage

à

 z

é

ro.

Utilisez la pointe d

’un

crayon (ou de tout autre

objet non m

é

tallique) pour

appuyer sur le bouton 

RESET

.

RESET

1

RESET

VOL

SEL

VOL

PWR

BND

LO

U

D

LO

C

CH

R

E

L

E

A

S

E

1

2

3

4

5

6

MEM CLR

RPT A-B

PGM

RDM

RPT

SCN

C

O

M

P

A

C

T

D

IG

IT

A

L

 A

U

D

IO

LO

U

D

®

AS

/P

S

M

O

N

O

LO

C

M

ARINE

 REC

EIVE

R

4

0

W

 X

 4

MCD 5110

DISP

Probl

è

me

Cause

Mesure 

à

 prendre

ER-1 appara

ît 

à

 l’

affichage

ER-2 appara

ît 

à

 l’

affichage

ER-3 appara

ît 

à

 l’

affichage

Le lecteur saute souvent

Mauvais fonctionnement du lecteur

Mauvais fonctionnement du 

chargement ou de l

’é

jection du disque

Temp

é

rature 

é

lev

é

e

Le r

é

cepteur n

’est pas fix

é

 solidement ou

encore la courroie de fixation est l

â

che

Essayez un autre disque. Le disque est 

peut-

ê

tre endommag

é

 ou sale

Appuyez sur le bouton 

RESET

. Ins

é

rez un 

disque et essayez de nouveau.

Attendez que la temp

é

rature revienne 

à

 la normale.

V

é

rifiez l

’installation et la courroie de fixation, 

resserrez-la au besoin.

e

l

Содержание MCD 5110

Страница 1: ...ta en la memoria Scan Repetici n Reproducci n al azar Pausa Pulse expulsar para detener la reproducci n del CD y expulsar el CD por la ranura El receptor cambia al funcionamiento de radio Inserte el C...

Страница 2: ...ichage indique le num ro de la plage suivante en s quence Scan R p tition Lecture al atoire Pause Ins rez le disque tiquette vers le haut Aigu s quilibrage Basses quilibrage avant arri re Appuyez sur...

Страница 3: ...ck number 2 Press MEM CLR to enter track number into memory Display shows next track number in sequence Continue up to 24 times for all desired tracks 3 Press PGM to play CD in programmed order Scan R...

Страница 4: ...iginal con la fecha de compra junto al producto como prueba de la Asistencia T cnica Para asistencia t cnica sobre la operaci n del componente musical MCD 5110 llamar al tel fono 1 800 323 0221 Placa...

Страница 5: ...service sous Si vous devez exp dier l appareil emballez le avec soin Placez toujours le re u d achat original avec l appareil comme preuve de validit de la p riode de garantie Ce que nous paierons Nou...

Страница 6: ...to repair the product but you must pay any labor costs for the removal and or installation of the product If the product is shipped for warranty service you must prepay the initial shipping charges b...

Страница 7: ...ransportista eliminaci n de est tica o interferencias el ctricas cualquier producto comprado fuera de los Estados Unidos de Am rica o Canad en el cual se haya modificado borrado o removido el n mero d...

Страница 8: ...gence la modification de l appareil l installation inappropri e l utilisation d une tension incorrecte une r paration non autoris e ou encore au non respect des directives fournies avec l appareil dom...

Страница 9: ...tions supplied with the product damage occurring during shipment claims must be presented to the carrier elimination of static or other electrical interferences any product purchased outside USA or Ca...

Отзывы: