background image

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

Avertissements généraux

3

Les enfants et les adultes doivent être informés des risques de températures de surface élevées 

et doivent rester éloignés pour éviter les brûlures ou que leurs vêtements prennent feu.
Les jeunes enfants devraient être soigneusement surveillés autour du foyer.
Les vêtements ou autres matériaux inflammables ne doivent pas être accrochés au foyer 

ou placés sur ou à proximité de l’appareil.
Toute protection ou autre dispositif de protection retiré pour l’entretien du foyer doit être 

replacé avant d’utiliser l’appareil.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un service d’entretien qualifié ou le 

fournisseur de gaz. Real Flame recommande d’utiliser des professionnels certifiés aux 

États-Unis par le National Fireplace Institute® (NFI) en tant que Spécialistes NFI du Gaz.
Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire.  Il est impératif que le compartiment de 

commande, les brûleurs et les passages de circulation d’air de l’appareil soient 

maintenus propres.

Ne pas entreposer et ne pas utiliser d’essence ou d’autres liquides ou vapeurs inflammables 

à moins de 7,62 m (25 pi) de cet appareil ou de tout autre appareil.
Ne pas ranger as de matériaux combustibles dans le boîtier du foyer. Cela comprend les 

bonbonnes de GPL. Si le foyer est conçu pour utiliser une bonbonne de GPL dissimulée, la 

bonbonne de GPL doit être correctement fixée dans le porte-bonbonne désigné sous le foyer. Ne 

pas entreposer de bonbonnes de GPL supplémentaires sous le foyer.
S’assurer de protéger le tuyau et ses composants de toutes surfaces chaudes. Il est 

dangereux de laisser le tuyau entrer en contact avec une surface chaude.
La bonbonne de GPL ne doit jamais être utilisée ou rangée sur le côté ou à l’envers.
Conserver toutes les parties du foyer propres, y compris le brûleur et le tuyau. Pour plus 

d’informations sur le nettoyage du foyer, consulter la section Entretien et nettoyage de ce 

manuel.
Ne pas utiliser ce foyer si une pièce a été submergée. Appeler immédiatement un technicien de 

service qualifié pour inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système qui a été submergée.
Ne pas utiliser ce foyer pour la cuisson.
Ne pas verser d’eau dans le foyer.
Ne pas essayer de déplacer ou de ranger ce foyer jusqu’à ce que toutes les pièces soient 

froides.
Toujours couper l’alimentation en gaz à la source et débrancher le tuyau lorsque le foyer n’est 

pas utilisé.
Toute modification de ce foyer qui n’est pas spécifiée dans le manuel du propriétaire 

annulera la garantie du fabricant. Cela comprend l’utilisation de matériaux de remplissage 

non approuvés.





Содержание 142LP

Страница 1: ...w these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qu...

Страница 2: ...sect Warning 13 Tips and Troubleshooting 14 Technical Parts List 15 Warranty 16 Return Policy 17 SPECIFICATIONS Product Name Estes Casual Rectangle Fire Table Model No 142LP Rated Heat Output 60 000 B...

Страница 3: ...closure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store ex...

Страница 4: ...damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the burner Any dirt...

Страница 5: ...Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection T...

Страница 6: ...TEM JCo NUMBER QUANTITY Fire Table Body N A 1 Door N A 1 LP Hose and Regulator 96000002 1 11 lb LP Tank 11110001 1 Black Lava Rock 100240120J 2 Protective Cover 01420101 1 Key 11110004 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 7: ...burner area with rock or glass filler use only the specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been cert...

Страница 8: ...on The tank ships empty and must be filled before using your fire table Once filled place the LP tank in the designated location just inside the access door of your fire table 3 Once the tank is place...

Страница 9: ...or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP g...

Страница 10: ...o the LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear...

Страница 11: ...s are lit 8 Adjust the flame to the desired height using the key valve WARNING If ignition does not occur in 15 seconds turn the key valve to the OFF position and turn the gas off at its source Make s...

Страница 12: ...y For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discoloration or weathering of the fireplace finish may occ...

Страница 13: ...ire in the burner tube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below an...

Страница 14: ...clogging the burner using a pipe cleaner or compressed air to remove the debris Out of Gas Be sure your LP gas tank is not empty Low tanks can result in lower flames Cold Temperatures Cold temperatur...

Страница 15: ...TECHNICAL PARTS LIST 15 Burner Kit Key 11110004 Door N A Thumb Screw 11110006 Foot x 4 115010003 Protective Cover 01420101 Lava Rock 100240120J LP Hose and Regulator 96000002 11 lb LP Tank 11110001...

Страница 16: ...le proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must...

Страница 17: ...lacement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements ar...

Страница 18: ...ncendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort L installationetl entretiendoivent treeffectu sparuninstalla teur qualifi un service d entretien ou le fournisse...

Страница 19: ...es et les insectes 13 Conseils et d pannage 14 Liste des pi ces techniques 15 SP CIFICATIONS Nom du produit Estes Casual Rectangle Table de Feu N de mod le 142LP Puissance thermique nominale 60 000 BT...

Страница 20: ...as de mat riaux combustibles dans le bo tier du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fi...

Страница 21: ...nt chaque utilisation examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zon...

Страница 22: ...ransport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre munis d un dispositif anti d bordement OPD et d un...

Страница 23: ...le Num ro de pi ce Quantit 6 Table N A 1 Porte N A 1 R gulateur et tuyau du gaz PL 96000002 1 Bonbonne de GPL de 11 lb 111110001 1 Pierre de Lava 100240120J 2 Recouvert 01420101 1 cl 11110004 1 1 2 3...

Страница 24: ...concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de remplissage ne doit pas tre sup rieure 2 5 cm 1 po au dessus de la conduite du br leur Seuls les produits de remplissage R...

Страница 25: ...oir est vide et doit tre rempli avant d utiliser votre table de foyer Une fois rempli placez le r servoir de propane l emplacement indiqu juste l int rieur de la porte d acc s de votre table de foyer...

Страница 26: ...r Connecter la conduite de gaz la bonbonne en tournant le bouton de connexion dans le sens des aiguilles d une montre Serrer la main uniquement D brancher la bonbonne de GPL Pour d brancher la bonbonn...

Страница 27: ...position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re aux z...

Страница 28: ...lamme la hauteur d sir e en utilisant le bouton cl 2 3 4 5 6 7 8 Instructions de fermeture 1 Tourner le bouton cl la position ARR T Une fois la flamme teinte retirer la cl et fermer la vanne de la bon...

Страница 29: ...era la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 1704 Apr s une utilisation r p t e une l g re d coloration ou une alt ration de la fin...

Страница 30: ...peuvent construire des toiles ou des nids dans votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de ga...

Страница 31: ...u nul v rifier visuellement toutes les ouvertures du br leur pour d tecter les signes d obstruction Si quelque chose obstrue le br leur essayer d utiliser de l air comprim pour enlever les d bris Pann...

Страница 32: ...CES TECHNIQUES 15 kit de br leur cl 11110004 Porte N A vis pouce 11110006 Pied x 4 115010003 Recouvert 01420101 Pierre de Lava 100240120J R gulateur et tuyau du gaz PL 96000002 Bonbonne de GPL de 11...

Страница 33: ...evez conserver votre re u de caisse et ou votre facture Les pi ces d fectueuses soumises cette garantie ne seront pas remplac es sans preuve d achat Real Flame doit avoir la possibilit de v rifier le...

Страница 34: ...s de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donn s la discr tion de Real Flame Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison...

Страница 35: ...dio o explosi n ocasionando da os a la propiedad lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA No almacene ni use gasolina ni otros vapores o l quidos inflamables en las inmediaciones de este o de cualquier...

Страница 36: ...e insectos 13 Consejos y soluci n de problemas 14 Lista de piezas t cnicas 15 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Estes Casual Rectangle Modelo n 142LP Salida de calor nominal 60 000 BTUs hr Tipo de...

Страница 37: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 38: ...ezarse con ella No coloque la manguera en reas donde pudiera da arse accidentalmente Antes de cada uso examine el quemador y sus componentes en busca de suciedad y residuos Si se requiere de limpieza...

Страница 39: ...ra retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida QCCI o an...

Страница 40: ...JCo N MERO CANTIDAD Mesa de fuego N A 1 Puerta N A 1 Manguera LP y Regulador 96000002 1 Tanque de propano 11110001 1 Rocas de lave 100240120J 2 Cobertura de protecci n 01420101 1 Llave 11110004 1 1 2...

Страница 41: ...e el rea del quemador con el relleno de piedras o de vidrio use solo la cantidad especificada La profundidad del relleno no debe ser m s de 1 2 5 cm sobre el tubo del quemador Solo los productos de re...

Страница 42: ...se env a vac o y debe llenarse antes de usar su mesa de fuego Una vez lleno coloque el tanque de gas LP en la ubicaci n designada justo dentro de la puerta de acceso de tu mesa de fuego 3 Una vez que...

Страница 43: ...ur Connecter la conduite de gaz la bonbonne en tournant le bouton de connexion dans le sens des aiguilles d une montre Serrer la main uniquement D brancher la bonbonne de GPL Pour d brancher la bonbon...

Страница 44: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 45: ...ma a la altura deseada utilizando la v lvula de la llave 2 3 4 5 6 7 8 ADVERTENCIA Si no ocurre el encendido en 15 segundos gire la v lvula de llave a la posici n OFF apagado y corte el suministro del...

Страница 46: ...adas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decoloraci n o desgaste de la chimenea Inspeccione su chimenea peri dicame...

Страница 47: ...elara as o nidos en su tubo del quemador de la chimenea lo cual puede obstruir o bloquear el flujo del gas Parte del gas podr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio...

Страница 48: ...evise visualmente todas las aberturas del quemador en busca de se ales de atascamiento Si ve algo que obstruye el quemador use un limpiador de tubos o aire comprimido para retirar los desechos No hay...

Страница 49: ...AS T CNICAS 15 Tubo del quemador Llave 11110004 Puerta N A Tornillo 11110006 Pied x 4 115010003 Cobertura de protecci n 01420101 Rocas de lave 100240120J Manguera LP y Regulador 96000002 Tanque de pro...

Страница 50: ...factura Las partes defectuosas sujetas a esta garant a no ser n reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega Para que cualesquiera de los...

Страница 51: ...o Las piezas de reemplazo no est n disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreci n de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier da o y encontraremos una soluci n lo cual pued...

Отзывы: