background image

24

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de température 
de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche 
initiale du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les 
ajustements pour que la température puisse se stabiliser. 

Autres caractéristiques du centre de commande

Humidity Control (contrôle de l’humidité)

La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche 
d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint de 
charnière de la porte. Utiliser dans des environnements humides 
ou en cas d’humidité sur le joint de charnière de la porte. Le 
réfrigérateur consomme plus d’énergie lors de l’activation de 
cette caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control lorsque 
l’environnement est chaud et plus humide, ou si vous notez de 
l’humidité sur le joint de charnière de la porte. Le témoin 
lumineux s’allumera lors de l’activation de cette 
caractéristique.

Appuyer sur la touche Humidity Control à nouveau pour 
désactiver cette fonction et pour économiser de l’énergie 
lorsque l’environnement est moins humide. 

Sabbath Mode (mode Sabbath)

Le mode Sabbath est conçu pour ceux qui, pour des questions 
d'exigences religieuses, doivent éteindre les lumières et les 
distributeurs.
ON (marche) - Toutes les lampes intérieures et les signaux 
d'alarme seront désactivés.
OFF (arrêt) - Toutes les lampes intérieures et les signaux d'alarme 
seront activés.

Appuyer sur la touche du Mode Sabbath pendant 3 secondes 
ou jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume pour activer 
cette caractéristique. Appuyer à nouveau sur la touche pour 
désactiver le mode Sabbath. 

Door Alarm (alarme de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les 
quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée 
ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira 
jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door 
Alarm soit désactivée. 

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver 
cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la 
caractéristique Door Alarm est activée. 

Max Cold (refroidissement maximum)

La caractéristique Max Cold est utile lors de périodes d’utilisation 
intense du réfrigérateur, de l’addition d’un grand nombre 
d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la 
pièce.

Appuyer sur la touche Max Cold pour régler le congélateur et 
le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. 
Appuyer à nouveau sur la touche Max Cold pour revenir au 
point de réglage normal du réfrigérateur.

REMARQUE : La caractéristique Max Cold s'éteindra 
automatiquement au bout de 12 heures environ.

Filter Reset (réinitialisation du filtre)

La commande Filter Reset permet de réactiver la fonction de suivi 
du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le filtre. 
Voir “Système de filtration de l’eau”.

Appuyer sur la touche Filter Reset pendant 3 secondes, 
jusqu’à ce que le témoin lumineux Order (commander) ou 
Replace (remplacer) s’éteigne. 

Préférences de l'utilisateur

Le centre de commande vous permet de régler les préférences de 
l'utilisateur si désiré. 

Affichage de la température (F_C)

Cette préférence vous permet de modifier l'affichage de la 
température.
F - Température en degrés Fahrenheit

C - Température en degrés Celsius 

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les 
alarmes.
ON (marche) – Le son de l'alarme sera audible.
OFF (arrêt) – Le son de l'alarme ne sera pas audible.

Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur : 

1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) 

pendant 3 secondes. Le nom de la préférence apparaît sur 
l'affichage du congélateur et le statut de la préférence (F/C) ou 
(ON/OFF) apparaît sur l'affichage du réfrigérateur.

2. Utiliser les touches (+) ou (-) du congélateur pour faire défiler 

les noms de préférence. Lorsque le nom de la préférence 
désirée s'affiche, appuyer sur les touches (+) ou (-) du 
réfrigérateur pour modifier le statut de la préférence.

3. Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door 

Alarm pendant 3 secondes ou en fermant la porte du 
compartiment de réfrigération. 

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Tourner le réglage du 
RÉRIGÉRATEUR 1° plus 
bas

CONGÉLATEUR trop tiède/pas 
assez de glaçons

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR 1° plus 
bas

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
RÉRIGÉRATEUR 1° plus 
haut

CONGÉLATEUR trop froid

Tourner le réglage du 
CONGÉLATEUR 1° plus 
haut 

Содержание W10276070A

Страница 1: ...11 WATER FILTER CERTIFICATIONS 13 PRODUCT DATA SHEETS 14 WARRANTY 16 S CURIT DU R FRIG RATEUR 17 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 18 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 23 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 26 D PANNAGE...

Страница 2: ...tlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerat...

Страница 3: ...ving a light bulb turn Cooling OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn Cooling ON See Usi...

Страница 4: ...ipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a hole in the cold water pipe y...

Страница 5: ...Hinges 1 Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic Do not tighten the screws completely 2 Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic Tighten scre...

Страница 6: ...s B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C 1 A or Setscrews A or Setscrews 2 A A Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Top Hinges A Hinge Cover Screw B T...

Страница 7: ...There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed th...

Страница 8: ...lights and alarm tones will be disabled OFF All interior lights and alarm tones will be enabled Press and hold the Sabbath Mode touch pad for 3 seconds or until the indicator light is lit to turn on t...

Страница 9: ...rage bin from the freezer drawer Ice Production Rate The ice maker should produce a complete batch of ice approximately every 3 hours To increase ice production lower the freezer and refrigerator temp...

Страница 10: ...owels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth...

Страница 11: ...the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to colde...

Страница 12: ...e filter and operate ice maker If ice volume improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected...

Страница 13: ...m NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever N...

Страница 14: ...zene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Ma...

Страница 15: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Страница 16: ...tches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of...

Страница 17: ...AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s cur...

Страница 18: ...r permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davant...

Страница 19: ...de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine gla ons Si vous avez des ques...

Страница 20: ...limpide FERMER le robinet principal d arriv e d eau Raccordement au r frig rateur 1 Cr er une boucle de service diam tre minimum de 2 pi 61 cm avec le tube de cuivre viter les d formations en pliant l...

Страница 21: ...harni res 1 Assembler les pi ces de la charni re sup rieure Voir l illustration de la charni re sup rieure Ne pas compl tement serrer les vis 2 Replacer les pi ces de la charni re inf rieure Voir l il...

Страница 22: ...a base Tenir la grille fermement et tirer vers soi D pose de l avant du tiroir A R installation de l avant du tiroir A Desserrer les 4 vis de la bride de porte D pose et r installation des portes B A...

Страница 23: ...NT Les r glages recommand s devraient convenir un usage domestique normal Les commandes sont r gl es correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l aimez et lorsque la cr me glac e...

Страница 24: ...act ristique Max Cold est utile lors de p riodes d utilisation intense du r frig rateur de l addition d un grand nombre d aliments ou de l l vation temporaire de la temp rature de la pi ce Appuyer sur...

Страница 25: ...gla ons un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pi ces de la machine gla ons et causer une pi tre qualit des gla ons Si une...

Страница 26: ...e Javel ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de...

Страница 27: ...s 3 Brancher le r frig rateur ou reconnecter la source de courant lectrique D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ foire aux questions pour vite...

Страница 28: ...importante quantit d aliments a t elle t ajout e Accorder quelques heures pour que le r frig rateur revienne sa temp rature normale Les r glages sont ils corrects pour les conditions existantes Ajust...

Страница 29: ...ig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Redresser la canalisation d eau S agit il...

Страница 30: ...et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effets...

Страница 31: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Страница 32: ...gnal s Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appar...

Отзывы: