background image

23

Chargement

IMPORTANT : Ne pas enfoncer les articles dans le compacteur 
avec les pieds ou les mains.

REMARQUE : Vous ne verrez pas les déchets se faire presser les 
quelques premières fois que vous chargez le compacteur. Le 
tiroir du compacteur doit être environ à moitié rempli avant que le 
compacteur puisse commencer à presser la charge.

1. Ouvrir le tiroir. Soulever et tirer la poignée ou appuyer sur la 

pédale pour ouvrir le tiroir.

REMARQUE : L’appui sur la pédale ouvre le contenant de 
3" à 6" (7,6 cm à 15,2 cm), selon la charge. 

2. Placer les déchets dans le compacteur.

Envelopper de papier ou recouvrir les déchets humides 
ou salissants.

Ne pas mettre dans le compacteur des matières 
susceptibles de dégager des mauvaises odeurs, telles 
que de la viande crue, du poisson, des pelures de 
pamplemousse, des couches jetables ou des articles 
d’hygiène personnelle.

Charger les bouteilles ou canettes sur le côté au centre 
du tiroir. Ne pas placer les bouteilles dans une position 
verticale.

3. Fermer le tiroir.

Mise en marche du compacteur

1. Tourner le bouton de commande à START (mise en marche). 

Dès que le compacteur se met en marche, relâcher le bouton 
de commande. Le bouton avancera alors à la position RUN 
(fonctionnement) et commencera le programme de 
compactage.

2. Un programme complet de compactage demande environ 

27 secondes. Le compacteur s'arrêtera automatiquement.

REMARQUE : Lorsque le programme de compactage est 
terminé, tourner le bouton à clé à la position OFF & LOCK (arrêt 
et verrouillage). Enlever le bouton à clé et le garder hors de 
portée des enfants.

Pour arrêter le compacteur

1. Tourner le bouton de commande à OFF & LOCK (arrêt et 

verrouillage).

2. Tourner le bouton de commande à RUN (fonctionnement). Ce 

réglage montera la presse à sa position la plus élevée.
Le compacteur avancera automatiquement à la fin du 
programme et s'arrêtera.

3. Vous pouvez ouvrir le tiroir après l'arrêt du compacteur.

Enlèvement d’un sac rempli

Lorsque les déchets sont comprimés jusqu’au sommet du tiroir, 
enlever le sac. Si le sac est trop lourd, comprimer moins de 
déchets la fois suivante.

IMPORTANT : Ne pas enfoncer les articles dans le compacteur 
avec les pieds ou les mains.

1. Tirer le tiroir pour l’ouvrir complètement.

2. Dégager le haut du sac des boutons de retenue du sac. Tirer 

vers le haut sur les 4 revers du sac. Fermer le sac avec les 
attaches fournies.

3. Abaisser le levier de verrouillage et incliner le côté du tiroir 

pour l’ouvrir. 

4. Retirer le sac en le soulevant. 

Installation d’un nouveau sac

Ne pas utiliser d’autres sacs que ceux qui sont spécialement 
conçus pour être utilisés dans votre compacteur. Commander 
des sacs de remplacement pour le compacteur chez votre 
marchand local ou en composant le numéro sans frais sur la 
couverture ou à la section “Assistance ou Service”.

IMPORTANT :

Avant d’installer un nouveau sac, s’assurer que :

Le côté du tiroir est bien verrouillé.

Содержание TC507B1

Страница 1: ...COMPACTEURS TC507 Use CareGuide For assistance call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Guided utilisation etd entretien Pour assistance composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 Table of Contents Table des...

Страница 2: ...CE 14 In the U S A and Canada 14 Accessories 14 WARRANTY 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DU COMPACTEUR 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 17 D ballage 17 Exigences d emplacement 17 Sp cifications lectriques...

Страница 3: ...d including the following Read all instructions before using the compactor Close supervision is necessary when used by or near children Do not allow to be used as a toy or to run unattended at any tim...

Страница 4: ...r 3 Place the 2 corner posts from the carton on the floor near the compactor Open the compactor drawer and remove any shipping materials or other items from the drawer Do not remove the compactor bag...

Страница 5: ...cord is the grounding wire Do not connect the green or green and yellow wire to a live terminal A Grounded electrical outlet must be a minimum of 3 7 6 cm away from surrounding cabinets or nearby wal...

Страница 6: ...g legs Tighten screw Repeat for other rear wheel 2 Use pliers to lower leveling legs away from cabinet Adjust legs so there will be a 3 mm to 6 4 mm space between the top of the compactor and the top...

Страница 7: ...partment stores not sold with compactor Place the disk shaped solid air freshener into the air freshener compartment The air freshener should last 4 to 6 weeks It is used more rapidly when the tempera...

Страница 8: ...ng the decorative panel to the compactor Remove decorative panel and discard mounting screws 4 Align the bottom of the custom panel with the bottom of the drawer front 5 Secure the panel from the back...

Страница 9: ...compacting ram is the part of the compactor which compresses the trash The compacting ram does not go to the bottom of the drawer You will not see compacting of trash the first few times you load the...

Страница 10: ...nds The compactor will automatically stop NOTE When the compacting cycle is done turn the Key Knob to OFF LOCK Remove the Key Knob and store it out of children s reach StoppingYourCompactor 1 Turn the...

Страница 11: ...s can damage the finish if left on the compactor surface Cleaning Inside the Drawer NOTE You may want to wear protective gloves since there may be bits of glass in the drawer 1 Remove the bag See the...

Страница 12: ...compactor won t operate Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker...

Страница 13: ...essing recyclables Each color can represent a category of recyclable items based on types specified by your recycling program Separate recyclable items from non recyclable items Recyclable items can b...

Страница 14: ...your problem write to Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 Web address www jennair com Or call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 U S A and Canada U S customers using T...

Страница 15: ...he major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED...

Страница 16: ...ssaire lorsque l appareil est employ par ou pr s d enfants Ne pas permettre d utiliser l appareil comme un jouet ou le faire fonctionner sans surveillance Verrouiller l interrupteur cl lorsque l appar...

Страница 17: ...corni res de protection sur le plancher pr s du compacteur Ouvrir le tiroir du compacteur et retirer tous les mat riaux d emballage ou autres articles exp di s dans le tiroir Ne pas retirer le sac du...

Страница 18: ...conducteur vert ou vert et jaune dans le cordon est le fil de liaison la terre Ne pas connecter le fil vert ou vert et jaune une borne active A Prise lectrique reli e la terre qui doit tre une distan...

Страница 19: ...s pour l autre roue arri re 2 Utiliser la pince pour abaisser les pieds de nivellement hors du cabinet Ajuster les pieds de sorte qu il y aura de 3 mm 6 4 mm d espace entre le sommet du compacteur et...

Страница 20: ...n vendu avec le compacteur Placer l assainisseur d air solide en forme de disque dans le compartiment de l assainisseur d air L assainisseur d air devrait durer de 4 6 semaines Il s use plus rapidemen...

Страница 21: ...eur Enlever le panneau d coratif et jeter les vis de montage 4 Aligner le bas du panneau personnalis avec le bas de l avant du tiroir 5 Fixer solidement le panneau l arri re en utilisant quatre vis bo...

Страница 22: ...La presse de compactage ne descend pas jusqu au fond du tiroir Les premiers d chets charg s ne seront donc pas comprim s les premi res fois que vous chargez le compacteur REMARQUE Le tiroir du compac...

Страница 23: ...compacteur s arr tera automatiquement REMARQUE Lorsque le programme de compactage est termin tourner le bouton cl la position OFF LOCK arr t et verrouillage Enlever le bouton cl et le garder hors de p...

Страница 24: ...aliments peuvent endommager le fini s ils sont laiss s la surface du compacteur d chets Nettoyage de l int rieur du tiroir REMARQUE Vous voudrez peut tre porter des gants protecteurs Il peut exister d...

Страница 25: ...ise de courant 3 alv oles reli e la terre Un fusible est il grill ou le disjoncteur s est il d clench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un lectricien...

Страница 26: ...es articles recyclables Chaque couleur peut repr senter une cat gorie d articles recyclables d apr s les types sp cifi s par votre programme de recyclage S parer les articles recyclables des articles...

Страница 27: ...s LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 Adresse internet www jennair com Ou composez le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 tats Unis et Canada Les clients aux U utilisant le TTY pour les...

Страница 28: ...GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT MARCHANDE ET D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES UN AN OU L...

Отзывы: