background image

46

2. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du 

distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant 
5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau 
commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 
répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 
5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 
2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du 
filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange 
supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. 
REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler 
du distributeur.

3. Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la machine 

à glaçons. Pour le Style 1, abaisser le bras de commande 
d'arrêt en broche. Pour le Style 2, déplacer le commutateur à 
la position ON (à gauche). 

Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de 
glaçons.

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. 

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez vouloir 
choisir la caractéristique de production maximale de 
glaçons pour augmenter la production de glaçons.

Utilisation des commandes

Selon le modèle, le réfrigérateur peut être équipé de commandes 
de Style 1 ou de Style 2. Suivre les instructions relatives au 
modèle utilisé. 

IMPORTANT : 

Attendre 24 heures après avoir mis le réfrigérateur en marche 
avant d’y ajouter des aliments. Si on ajoute des aliments alors 
que le réfrigérateur n'a pas complètement refroidi, les aliments 
risquent de s’abîmer. 

REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du 
congélateur à un réglage plus bas (plus froid) ne refroidira pas 
les compartiments plus rapidement.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans le 
réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les évents pour 
s'assurer qu’ils ne sont pas obstrués, avant de régler les 
commandes.

Après avoir mis le réfrigérateur en marche, il est possible que 
l'alarme sonore et le témoin lumineux de dépassement de la 
température s'activent automatiquement toutes les heures et 
demie jusqu'à ce que la température du réfrigérateur ou du 
congélateur soit inférieure à 48°F (9°C) et 15°F (-9°C) 
respectivement, ou jusqu'à ce que l'on éteigne l'alarme. Pour 
éteindre l'alarme sonore et le témoin lumineux, voir 
“Réarmement de l'alarme principale”.

Mise en marche/arrêt du réfrigérateur et affichage 
des points de réglage

La touche On/Off (marche/arrêt) du tableau de commande 
désactive les fonctions du réfrigérateur telles que le 
refroidissement, une partie de l’éclairage, le ventilateur et le 
compresseur. Pour interrompre complètement l'alimentation 
électrique, utiliser l’interrupteur d’alimentation On/Off (marche/
arrêt) situé derrière la grille supérieure. Voir “Interrupteur 
d'alimentation marche/arrêt”.

Appuyer sur le bouton tactile ON/OFF (marche/arrêt) pendant 
3 secondes. La DEL s’allume pour indiquer que le 
refroidissement est désactivé. Appuyer de nouveau sur la 
touche tactile pour activer le refroidissement. La DEL s’éteint.

Visualisation de la température en degrés Celsius

Appuyer sur la touche F/C. Pour afficher de nouveau les 
degrés Fahrenheit, appuyer de nouveau sur F/C.

REMARQUE : Si la température du congélateur est inférieure 
à zéro, le signe négatif à côté de l’afficheur du congélateur 
s’allume. Ceci est normal.

Réglage des commandes 

IMPORTANT :

Les préréglages devraient être corrects pour une utilisation 
domestique normale. Les réglages sont faits correctement 
lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l'aimez et 
lorsque la crème glacée est ferme.

REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre chaque 
ajustement. Vérifier à nouveau les températures avant de 
procéder à d’autres ajustements.

Appuyer sur la touche SET TO RECOMMENDED (réglages 
recommandés) pour régler les points de réglage aux 
températures recommandées par l'usine.

REMARQUE : Les points de réglage recommandés par 
l’usine sont 0°F (-18°C) pour le congélateur et 37°F (2°C) pour 
le réfrigérateur.

La température réelle peut être différente de celle affichée 
lorsqu’une porte est laissée ouverte pendant une période 
prolongée.

Pour ajuster les points de réglage de température :

La gamme de valeurs de réglage pour le congélateur va de -5°F à 
5°F (-21°C à -15°C). La gamme de valeurs de réglage pour le 
réfrigérateur est comprise entre 33°F et 45°F (0°C et 7°C).

Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MINUS (-) du réfrigérateur 
ou du congélateur jusqu'à ce que le réglage de température 
désiré soit atteint.

Style1

Style 2 

CONDITION/RAISON :

RÉGLAGE DE LA 
TEMPÉRATURE :

RÉFRIGÉRATEUR trop  froid
Réglages incorrects pour les 
conditions existantes

Commande du 
RÉFRIGÉRATEUR
1° plus élevé

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède
Utilisation fréquente ou pièce très 
chaude

Commande du 
RÉFRIGÉRATEUR
1° plus bas 

CONGÉLATEUR trop froid
Réglages incorrects pour les 
conditions existantes

Commande du 
CONGÉLATEUR 
1° plus élevé 

CONGÉLATEUR trop tiède/trop 
peu de glaçons 
Utilisation fréquente ou utilisation 
intensive de glaçons

Commande du 
CONGÉLATEUR 
1° plus bas

Содержание SIDE BY SIDE

Страница 1: ...visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1...

Страница 2: ...30 Compartimiento de uso general 30 Recipientes de la puerta 30 Despachadores de agua y hielo 31 Sistema de filtraci n de agua 32 F brica de hielo y dep sito 33 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 34 Limpieza...

Страница 3: ...essages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DAN...

Страница 4: ...n pull straight out Place the panel on a soft surface To replace the top grille panel 1 Hook the panel brackets onto the mounting bolts extending from the top of the refrigerator 2 Pull the grille pan...

Страница 5: ...ons about your water pressure see Troubleshooting or call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system go...

Страница 6: ...old the ON OFF touch pad for 3 seconds The LED will light up to indicate that cooling is Off Press the touch pad again to turn on cooling The LED will turn off Viewing the Celsius Temperatures Press F...

Страница 7: ...turning off the lights and ice maker By selecting this feature the temperature set points and Deli drawer settings remain unchanged the ice maker will be disabled and the interior lights will turn off...

Страница 8: ...uct Adjust the Temperature There are three temperature settings Deli Produce Meats Cold to Coldest and the Quick Chill setting Select the appropriate setting for the food being stored 1 Choose a setti...

Страница 9: ...perly FREEZER FEATURES Freezer Shelf 1 Remove the shelf by lifting it up and pulling it straight out 2 Replace the shelf by putting it over the supports and lowering it into place Frozen Food Storage...

Страница 10: ...ter dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to flow continue depressing and releasing the dispenser lever 5 seconds on 5 seconds...

Страница 11: ...d time to unlock the dispenser While the dispenser is unlocking UNLOCKING will appear on the display screen and the red indicator light around the LOCK button will flash When the dispenser is unlocked...

Страница 12: ...ling on the cap See Changing the Water Filter earlier in this section 2 Remove the cap by turning it counterclockwise until it stops IMPORTANT Do not discard the cap It is part of your refrigerator Ke...

Страница 13: ...first batch of ice Allow 3 days to completely fill ice container Discard the first three batches of ice produced to avoid impurities that may be flushed out of the system The quality of your ice will...

Страница 14: ...Close the light shield by raising it up into place NOTE If needed clean the light shield with a damp soft cloth Freezer and Crisper Lights Remove the light shield by grasping the sides and squeezing...

Страница 15: ...e motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is warm a large food load i...

Страница 16: ...on system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements in either the Installation Instruction booklet or the Use Care Guide The ice cubes are holl...

Страница 17: ...water may not be cool Discard the first glass of water Refrigerator connected to a cold water pipe Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe See Water Supply Requirements ASSISTANCE...

Страница 18: ...18 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 19: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 20: ...not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and...

Страница 21: ...es or to correct house wiring or plumbing 3 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Consumable parts are excluded from warranty coverage 4 Damage resultin...

Страница 22: ...22 Notes...

Страница 23: ...que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Est...

Страница 24: ...panel sobre una superficie blanda Para volver a colocar el panel de la rejilla superior 1 Enganche los soportes del panel sobre los pernos de montaje que se extienden desde la parte superior del refri...

Страница 25: ...f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua vea Soluci n de problemas o llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de smosis inversa IMPORTANTE La presi n...

Страница 26: ...el panel de control apaga las funciones del refrigerador tales como el enfriamiento parte de la iluminaci n los ventiladores y los compresores Para apagar completamente la electricidad use el interru...

Страница 27: ...ormaci n sobre c mo llamar para solicitar servicio t cnico NOTA Para desactivar la alarma sonora y la luz indicadora vea Restablecimiento de la alarma maestra Max Cold Fr o m ximo La funci n de Max Co...

Страница 28: ...rador Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento Si usted guarda alimentos similares juntos y ajusta los estantes para que se adapt...

Страница 29: ...a a envolverlas si fuera necesario Consulte el cuadro siguiente respecto a per odos de conservaci n Para guardar la carne por un tiempo m s prolongado que los per odos indicados cong lela Pescado o ma...

Страница 30: ...ner m s informaci n respecto a la preparaci n de alimentos para su congelaci n consulte una gu a de congeladores o un buen libro de cocina Canastilla del congelador La canastilla del congelador se pue...

Страница 31: ...n salido Para cambiar de onzas a tazas presione y sostenga ICE Hielo y LOCK Bloqueo a la vez hasta que el despachador suene despu s de 3 segundos Para cambiar de tazas a litros presione y sostenga los...

Страница 32: ...l filtro de agua Un filtro de agua nuevo debe mostrar una lectura de 99 La lectura en la pantalla disminuir a medida que pase la vida til del filtro Deber encargar un filtro de agua de repuesto cuando...

Страница 33: ...de en la posici n horizontal NOTA La tapa no estar alineada con la rejilla de la base F brica de hielo y dep sito en algunos modelos Accesorio Estilo 1 C mo encender y apagar la f brica de hielo El in...

Страница 34: ...del agua que suministre a su f brica de hielo Evite la conexi n de su f brica de hielo a un suministro de agua blanda Los qu micos para ablandar el agua como la sal pueden da ar ciertos componentes d...

Страница 35: ...locar la rejilla superior Vea la secci n Interruptor de On Off Encendido Apagado Luz del panel de control del refrigerador Hay dos o tres focos de luz ubicados en la parte superior del compartimiento...

Страница 36: ...reposicione el cortacircuitos Si el problema contin a llame a un electricista Est n encendidos los controles Aseg rese de que los controles del refrigerador est n encendidos Vea Uso de los controles...

Страница 37: ...el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la v lvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Hay un estrechamiento en la tuber a...

Страница 38: ...a un suministro de agua y se ha abierto la v lvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Est la presi n de agua a por lo menos 30 lbs pulg...

Страница 39: ...a siguiente informaci n acerca de su electrodom stico para ayudarle a obtener asistencia o servicio t cnico si alguna vez llegara a necesitarlo Deber tener a mano el n mero completo del modelo y de la...

Страница 40: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Страница 41: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Страница 42: ...e la tuber a de la casa 3 Visitas de servicio t cnico para reparar o reemplazar focos para electrodom sticos filtros de aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de...

Страница 43: ...de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT C...

Страница 44: ...ext rieur Placer le panneau sur une surface souple Pour replacer le panneau de la grille sup rieure 1 Accrocher les supports du panneau aux crous de montage qui d passent du sommet du r frig rateur 2...

Страница 45: ...er le distributeur d eau et la machine gla ons Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau voir la section D pannage ou appeler un plombier qualifi agr Alimentation en eau par osmo...

Страница 46: ...arr t du tableau de commande d sactive les fonctions du r frig rateur telles que le refroidissement une partie de l clairage le ventilateur et le compresseur Pour interrompre compl tement l alimentat...

Страница 47: ...atures du r frig rateur et du cong lateur descendent en dessous de 48 F 9 C et 15 F 9 C respectivement REMARQUE Pour d sactiver l alarme sonore et le t moin lumineux voir R armement de l alarme princi...

Страница 48: ...que l affichage du t moin lumineux passe 99 Style 2 R initialisation du filtre La commande de r initialisation du filtre eau permet de r initialiser la caract ristique de suivi de l tat du filtre eau...

Страница 49: ...ck Chill refroidissement rapide La s lection de Quick Chill refroidissement rapide abaisse la temp rature du bac pour sp cialit s alimentaires pendant une heure REMARQUE La temp rature du bac pour sp...

Страница 50: ...ent selon la qualit et le type d aliment le type d emballage ou de pellicule utilis s doivent tre herm tiques et r sistant l humidit et la temp rature de remisage Les cristaux de glace l int rieur d u...

Страница 51: ...sation du distributeur ou une option de verrouillage pour viter une distribution non intentionnelle REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte A...

Страница 52: ...ndre la lampe du distributeur Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas tre remplac es Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas s assurer que le d tecteur de lumi re n est pa...

Страница 53: ...Ne pas jeter la capsule Elle fait partie du r frig rateur Garder la capsule pour l utiliser avec le filtre de rechange 3 Aligner l ar te sur le couvercle avec la fl che sur le nouveau filtre et tourn...

Страница 54: ...machine gla ons L interrupteur ON OFF est situ du c t droit dans la partie sup rieure du compartiment de cong lation 1 Pour mettre en marche la machine gla ons faire glisser la commande la position O...

Страница 55: ...pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres articles de nettoyage abrasifs Ces produits risquent d gratigner ou d endommager les mat riaux Pour aider liminer les odeurs on peut laver les par...

Страница 56: ...it tre interrompu pendant 24 heures ou moins garder la ou les porte s selon votre mod le ferm e s pour aider les aliments demeurer froids et congel s Si le courant doit tre interrompu pendant plus de...

Страница 57: ...e importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si elles ont t laiss es ouvertes Le r frig rateur est bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r duit au cour...

Страница 58: ...d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle ins...

Страница 59: ...kPa La pression de l eau du domicile d termine l coulement d eau du distributeur Voir Sp cifications de l alimentation en eau D formation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la can...

Страница 60: ...d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil m nager pour vous aider obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez conna tre le num ro de mo...

Страница 61: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Страница 62: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfec...

Страница 63: ...er ou remplacer les ampoules lectriques les filtres air ou les filtres eau de l appareil Les pi ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables accident modification...

Страница 64: ...of Jenn Air U S A Used under license by Maytag Limited in Canada Marca registrada Marca de comercio de Jenn Air U S A Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canad Marque d pos e Marque de commerce...

Страница 65: ......

Отзывы: