Jenn-Air PRO-STYLE 8112P342-60 Скачать руководство пользователя страница 36

GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR

®

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de 
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool 
Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de 
servicio designada por Whirlpool. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente 
cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada no tiene vigor fuera de los 
cincuenta Estados Unidos y Canadá. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía 
limitada.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO EN CIERTAS PIEZAS DE LOS COMPONENTES

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando este electrodoméstico sea operado y mantenido de acuerdo a las 
instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Jenn-Air pagará por las piezas especificadas de fábrica para los siguientes 
componentes (si es aplicable para el producto), para corregir defectos de material o de mano de obra:

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:

1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico 

principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa. 

2. Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de 

consumo están excluidas de la cobertura de la garantía. 

3. Reparaciones cuando su electrodoméstico principal se use de un modo diferente al doméstico normal de una familia, o cuando se 

use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación. 

4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, 

instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de artículos de consumo o productos de 
limpieza no aprobados por Whirlpool. 

5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a 

menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días 
a partir de la fecha de compra.  

6. Cualquier pérdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador. 
7. Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones.  Este electrodoméstico 

principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta 
garantía.

8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 

electrodoméstico. 

9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar 

remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Whirlpool. 

10. La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera 

instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas. 

11. Electrodomésticos principales con números de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados 

con facilidad. Esta garantía se anulará si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado o removido de su 
electrodoméstico principal. 

El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrá por cuenta del cliente. 

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR 
EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE 
COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS 
CORTO PERMITIDO POR LEY. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. 
ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DAÑOS INCIDENTALES O 
CONSECUENTES, O LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 
CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. 
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS 
DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. 

 

Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de 
Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. 
Si necesita servicio, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la 
sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico,” o llamando a Whirlpool. 
En EE.UU., llame al 1-800-688-1100. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

9/07

Elemento eléctrico

Botón táctil y microprocesador

Superficie de cocción en vidrio de cerámica: si es debido a 
rupturas por cambios térmicos

Controles electrónicos

Tubo del magnetrón

Quemadores a gas sellados

Form No. A/0

1

/0

8

                  Part No. 811

2

P

342

-60                                                                       ©2006 Maytag Appliances Sales Co.      All rights reserved.          Litho U.S.A.

Содержание PRO-STYLE 8112P342-60

Страница 1: ...top 4 6 Care Cleaning 7 8 Troubleshooting 9 Warranty Service 11 Guide de l utilisation et entretien 12 Guía de Uso y Cuidado 24 USE CARE GUIDE TABLE T T OF CONTENTS Form No A 01 08 Part No 8112P342 60 2006 Maytag Appliances Sales Co All rights reserved Litho U S A ...

Страница 2: ... do not understand Recognize Safety Symbols Words Labels WARNING Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury WARNING CAUTION Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance ...

Страница 3: ...pe extinguisher to smother fire or flame Child Safety About Your Appliance Do not use the cooktop as a storage area for food or cooking utensils Potentially hot surfaces include cooktop and areas facing the cooktop NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm a room Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the oven NEVER cover any slots holes or passages wi...

Страница 4: ... the appliance Cleaning Safety Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or cleaning them Do not touch the burner grates or surrounding areas until they have had sufficient time to cool Electrical Connection Appliances which require electrical power are equipped with a three prong grounding plug which must be plugged directly into a properly grounded three hole 120...

Страница 5: ...r to supplying gas to the cooktop NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some R parts of the cooktop especially around the burners to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands Operating During a Power Failure 1 Hold a lighted match to the desired surface burner head 2 Push in and turn the control knob slowly to the desired setting CAUTION When lighting the surface b...

Страница 6: ...for cooking delicate items 2 Left front burner 17 000 BTUs This burner may be used to quickly bring water to a boil for large quantity cooking 3 Center rear burner 5 000 BTUs on HIGH 600 BTUs on LOW This burner is designed for cooking delicate items 4 Center front burner 9 200 BTUs 5 Right rear burner 9 200 BTUs 6 Right front burner 17 000 BTUs This burner may be used to quickly bring water to a b...

Страница 7: ...s of the gas flame USING YOUR COOKTOP Using the Griddle select models 1 Before the first use wash your new griddle in hot soapy water Do not immerse the terminal plug in water Rinse and dry Then condition the surface by wiping on a thin coating of cooking oil or shortening Remove excess oil or shortening by wiping again with a paper towel 2 Before installing griddle be certain griddle control knob...

Страница 8: ...p cloth For general cleaning wipe Porcelain with soapy cloth rinse and dry To remove grease spray with cleaners such as Fantastik or 409 DO NOT use abrasive cleaning agents They may damage the surface If acidic vinegar tomato etc or sugary foods spill into pans wipe up immediately with a dry cloth Porcelain is acid resistant not acid proof Control Knobs Remove knobs in the OFF position by pulling ...

Страница 9: ...le again Remove stubborn spots with a plastic pad For best results use only those cleaning products which state they are recommended for use when cleaning nonstick surfaces Do not use steel wool or coarse scouring pads DO NOT wash in the dishwasher Griddle This area is located under the griddle and should be wiped out with soap and water or cleaners such Basin Pan as Fantastik CARE CLEANING Brand ...

Страница 10: ...itor is damaged soiled or wet If ignitor doesn t click turn control knob OFF Check to be sure burner cap is correctly seated on the burner base Surface burner flame lifts Check to be sure a pan is sitting on the grate above off ports Contact an authorized Jenn Air servicer The flame is uneven Burner ports may be clogged Flame may need to be adjusted Contact an authorized Jenn Air servicer Surface ...

Страница 11: ...10 NOTES ...

Страница 12: ...o Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ...

Страница 13: ...ISATION ET D ENTRETIEN Instructions de sécurité importantes 13 16 Utilisation de la table de cuisson 17 20 Nettoyage 21 22 Recherche de pannes 22 Garantie et service après vente 23 Guía de Uso y Cuidado 24 TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 14: ...E SÉCURITÉ IMPORTANTES Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes avertissement de ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se présenter Il faut faire preuve de bon sens de prudence et de soin lors de l installation de l entretien ou du fonctionnement de l appareil Toujours prendre contact avec le fabricant dans le cas de problèmes...

Страница 15: ...fenêtre des précautions appropriées doivent être prises pour éviter que le vent entraîne les rideaux au dessus des brûleurs De nombreux flacons d aérosol peuvent EXPLOSER lorsqu on les expose à la chaleur et ils peuvent contenir un produit très inflammable Éviter d utiliser ou remiser un flacon d aérosol à proximité de l appareil De nombreux plastiques sont sensibles à la chaleur Éloigner les mati...

Страница 16: ...on L utilisation d un dispositif ou accessoire qui n est pas expressément recommandé dans ce guide peut dégrader la sécurité de l appareil ou sa performance ou réduire la longévité des composants Ne pas remiser des aliments ou ustensiles de cuisine sur la surface de cuisson Surfaces potentiellement chaudes surface de cuisson zones faisant face à la surface de cuisson Cuisson et sécurité Placer tou...

Страница 17: ...ène formaldéhyde et suie du fait de la combustion incomplète du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié Pour minimiser la combustion incomplète veiller à ce que les brûleurs soient parfaitement réglés Pour minimiser l exposition à ces substances veiller à bien évacuer les gaz de combustion à l extérieur Raccordement électrique Les appareils nécessitant une alimentation électrique comportent une ...

Страница 18: ...ge sans veilleuse Le système d allumage sans veilleuse rend inutile l alimentation permanente d une flamme Chaque brûleur de la table de cuisson est doté d un allumeur à étincelles Procéder avec prudence lors du nettoyage au voisinage d un brûleur de la table de cuisson Si un brûleur ne s allume pas déterminer si l allumeur est cassé souillé ou mouillé H H I I G G H H O OF FF F L L O O W W Réglage...

Страница 19: ...e l eau à l ébullition en grandes quantités 7 Plaque à frire électrique 1 300 watts MODÈLE JGCP636ADP 1 Brûleur arrière gauche 5 000 BTU sur HIGH 600 BTU sur LOW Ce brûleur est prévu pour la cuisson de mets délicats 2 Brûleur avant gauche 17 000 BTU Ce brûleur peut être utilisé pour porter rapidement de l eau à l ébullition en grandes quantités 3 Brûleur arrière central 5 000 BTU ur HIGH 600 BTU s...

Страница 20: ...ie de l ustensile Brûleurs de haute performance Cette table de cuisson est dotée de deux brûleurs à haute vitesse placés à l avant droit et à l avant gauche On peut utiliser ces brûleurs pour faire bouillir rapidement de l eau ou cuire une grande quantité d aliments Brûleurs de mijotage Ces brûleurs sont situés à l arrière gauche et à l arrière central certains modéles ou à l arrière gauche Le brû...

Страница 21: ...ire cinq minutes sur le réglage HIGH MAX 4 Utiliser des ustensiles ou spatules non métalliques pour la cuisson afin d éviter d endommager le fini de la plaque à frire 5 Pour la cuisson de viandes se servir de la hotte de la cuisinière pour capter la fumée 6 Se reporter au tableau suivant pour connaître les durées et réglages de cuisson Guide de cuisson sur plaque à frire Préchauffer cinq minutes a...

Страница 22: ...es appliquer de sur fonte nouveau la crème pour table de cuisson recouvrir avec un essuie tout humide et laisser tremper pendant 30 minutes Frotter de nouveau rincer et faire sécher Ne pas effectuer le nettoyage au lave vaisselle ou dans le four autonettoyant Cuvettes de Ne jamais essuyer une surface émaillée chaude ou tiède à l aide d un linge humide Pour le nettoyage général propreté des essuyer...

Страница 23: ... composer le 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 22 Bac de Ce récipient est situé sous la plaque à frire Il doit être essuyé à l eau et au savon ou à l aide de nettoyants comme récupération Fantastik sous plaque à frire Table de NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE CONTENANT DU JAVELLISANT cuisson NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS ORANGE OU ABRASIFS acier TOUJOURS ESSUYER DANS LE SENS DE LA TEXTURE DE L ...

Страница 24: ... suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non au...

Страница 25: ... A P S Instrucciones Importantes sobre Seguridad 25 28 Cocinando en la Cubierta 29 32 Cuidado y Limpieza 33 34 Localización y Solución de Averías 34 Garantía y Servicio 35 GUÍA DE USO Y CUIDADO TABLA DE MATERIAS ...

Страница 26: ...eguridad que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido común precaución y cuidado cuando instale realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto Siempre póngase en contacto con su fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda Reconozca los símbolos advertencias etiquetas de...

Страница 27: ... escape de gas NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los A armarios que están sobre la cubierta o en el protector trasero de la cubierta Los niños que se trepan en la puerta de la cubierta para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente Para evitar un incendio o daño causado por el humo NUNCA deje artículos sobre la cubierta El aire caliente del A respiradero puede encen...

Страница 28: ...rendimiento y reducir la vida útil de los componentes de la cubierta Seguridad para cocinar Siempre coloque un utensilio en un quemador superior antes de encenderlo Asegúrese de usar la perilla correcta que controla cada quemador superior Asegúrese de encender el quemador correcto y comprobar de que en efecto el quemador haya sido encendido Cuando haya terminado de cocinar apague el quemador antes...

Страница 29: ...e aplican a una superficie caliente Aviso y advertencia importante sobre seguridad La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el Estado de California causan cáncer o daño al sistema rep...

Страница 30: ... la rejilla del quemador Para conservar el acabado de la rejilla no haga funcionar los quemadores sin un utensilio sobre la rejilla para absorber el calor proveniente de la llama del quemador 2 Oprima la perilla y gire inmediatamente a la izquierda al ajuste deseado Se escuchará un chasquido chispa y el quemador se encenderá Todos los encendedores producirán chispa cuando cualquier perilla de los ...

Страница 31: ...s delicados 4 Quemador delantero central 9 200 BTU 5 Quemador trasero derecho 9 200 BTU 6 Quemador delantero derecho 17 000 BTU Este quemador puede ser usado para hervir agua con rapidez para cocinar grandes cantidades de alimento 7 Parrilla eléctrica 1 300 Watts MODELO JGCP636ADP 1 Quemador trasero izquierdo 5 000 BTU en HIGH 600 BTU en LOW Este quemador ha sido diseñado para cocinar artículos de...

Страница 32: ...y vuelva encender el quemador La llama debe ser ajustada de modo que no se extienda más allá del borde del utensilio Rejillas de los Quemadores Las rejillas deben estar debidamente colocadas antes de comenzar a cocinar No use los quemadores sin tener un utensilio en la rejilla El acabado de porcelana de las rejillas puede picarse si no existe un utensilio que absorba el calor de la llama del quema...

Страница 33: ... Cuando cocine use espátulas o utensilios no metálicos para no dañar el acabado de la parrilla 5 Cuando cocine carnes use la campana protectora para extraer el humo 6 Consulte la tabla siguiente para los ajustes y tiempos de cocción Guía de la Parrilla Precaliente cinco minutos en HIGH Ajuste Tiempo de Cocción del Approx min Alimentos Control 1er Lado 2do Lado Empanadas de Hi Alto 4 5 2 4 Hi Alto ...

Страница 34: ...icar Cooktop Cleaning Creme cubra con una hierro forjado toalla de papel húmeda y deje remojar durante 30 minutos Restriegue nuevamente enjuague y seque No las lave en el lavavajillas ni en un horno autolimpiante Platillos de los Nunca limpie con un paño húmedo una superficie de porcelana esmaltada que esté tibia o caliente Para limpieza Quemadores general limpie con un paño impregnado con jabón e...

Страница 35: ...PROBLEMA SOLUCION Bandeja La bandeja se encuentra debajo de la parrilla y debe limpiarse con jabón y agua o limpiadores tal como Fantastik Colectora de la Parrilla Cubierta NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A BASE DE CLORO Acero SIEMPRE LIMPIE EL ACERO A FAVOR DEL GRANO Inoxidable NO USE LIMPIADORES ORANGE NI LIMPIADORES ABRASIVOS modelos Limpieza Diaria Suciedad Leve Lim...

Страница 36: ...ebido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta garantía 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas ...

Отзывы: