background image

39

39

39

5. Réinstaller les casiers. 

6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont 

situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins 
aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage 
peut aider à économiser de l'énergie.

Retirer la grille de la base. Voir “Grille de la base”.

Utiliser un aspirateur avec un accessoire long pour 
nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont 
sales ou poussiéreux. 

Réinstaller la grille de la base.

7. Brancher la cave à vin ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Précautions à prendre pour 

les vacances et avant 

un déménagement

Vacances

Si vous choisissez d’arrêter la cave à vin avant de partir, suivre 
ces étapes.

1. Enlever toutes les bouteilles de la cave à vin.

2. Débrancher la cave à vin.

3. Nettoyer la cave à vin. Voir “Nettoyage”.

4. À l’aide de ruban adhésif, placer un bloc de caoutchouc ou 

de bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce 
qu’elle soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de 
l’air à l’intérieur, afin d’éviter l’accumulation d’odeur ou de 
moisissure.

Déménagement

En cas de déménagement et de déplacement de la cave à vin 
dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le 
déménagement.

1. Enlever toutes les bouteilles de la cave à vin.

2. Débrancher la cave à vin.

3. Nettoyer, essuyer et sécher soigneusement.

4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les 

attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne 
bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement.

5. Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon 

d'alimentation à la cave à vin à l'aide de ruban adhésif.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout 
en place et consulter la section “Instructions d'installation” pour 
les instructions de préparation.

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le 
coût d'une intervention de dépannage inutile.

La cave à vin ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? 
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il 
déclenché? 
Remplacer le fusible ou réenclencher le 
disjoncteur.

La cave à vin est-elle en mode Cool Off (refroidissement 
désactivé)? 
Voir “Utilisation des commandes”.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiante est-elle plus élevée que 
d’habitude? 
Prévoir que le moteur fonctionnera plus 
longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des 
températures normales, prévoir que le moteur fonctionne à 
peu près 40 % à 80 % du temps. Dans des conditions plus 
chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le 
moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Pour 
économiser de l'énergie, essayer de sortir tout ce dont on a 
besoin de la cave à vin en une fois. Placer les bouteilles de 
vin avec l’étiquette orientée vers le haut de sorte qu'elles 
soient faciles à trouver et fermer la porte dès que le vin a été 
retiré.

Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? 
Voir “Utilisation des commandes”.

La porte est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle 
ne ferme pas complètement, voir “La porte ne ferme pas 
complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette 
situation fait obstruction au transfert de l’air et fait travailler 
davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. 
Voir “Nettoyage”.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание JUW24FLECX

Страница 1: ...at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visi...

Страница 2: ...panel recubierto a la medida 19 Cierre de la puerta 20 USO DE LA BODEGA 21 Sonidos normales 21 Uso de los controles 21 Portabotellas 23 C mo almacenar en la bodega 23 CUIDADO DE LA BODEGA 24 Rejilla d...

Страница 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ...e do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling...

Страница 5: ...left hand side rotate the custom panel 180 so the hinge markings will be on the left Dimension includes 19 mm thick custom door panel 473 4 1214 mm 261 8 664 mm 237 8 606 mm 237 8 606 mm 215 8 550 mm...

Страница 6: ...mended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an ou...

Страница 7: ...oved from the door only the corners 3 Remove the four pairs of screws from the door 4 Using two people hold the custom overlay panel so that the holes in the back of the panel align with the holes on...

Страница 8: ...ar or turn the leveling legs to the left to raise it It may take several turns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar ta...

Страница 9: ...e Cool On and Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperatur...

Страница 10: ...sed or any control is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will...

Страница 11: ...the condenser coils for cleaning To Remove the Base Grille 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base gri...

Страница 12: ...ve all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle...

Страница 13: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 14: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Страница 15: ...si n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMP...

Страница 16: ...Las medidas de altura se muestran con las patas niveladoras extendidas a la altura m nima NOTA Cuando las patas niveladoras est n totalmente extendidas agregue 15 9 mm a las medidas de altura Vea Med...

Страница 17: ...El grosor del marco recubierto debe ser de 19 mm El marco recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 54 kg Los marcos recubiertos que pesan m s de lo recomendado pueden da ar su electrodom stico Marco...

Страница 18: ...tricos Antes de mover la bodega a su ubicaci n final es importante asegurarse de que tiene la conexi n el ctrica adecuada A Taladre los orificios con una broca de 12 mm hasta una profundidad de 13 mm...

Страница 19: ...todos los materiales de empaque limpie el interior de su bodega antes de usarla Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado de la bodega C mo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE Cree...

Страница 20: ...usando los tornillos provistos con la manija Cierre de la puerta Cierre de la puerta Su bodega tiene cuatro patas niveladoras Si la misma parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con...

Страница 21: ...ucirse por el flujo de l quido refrigerante o art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede...

Страница 22: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Страница 23: ...otellas hacia adelante hasta que se detenga 2 Levante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelan...

Страница 24: ...ies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o speros o que contengan cloro Est...

Страница 25: ...je m s Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura est demasiado elevada Se abre la puerta con frecuencia Tenga en cuenta que la bodega se calienta cuando esto ocurre Para mante...

Страница 26: ...problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por Jenn Air est n en...

Страница 27: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Страница 28: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Страница 29: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Страница 30: ...Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont d ploy s la hauteur minimale REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont compl tement...

Страница 31: ...n cadre d coratif personnalis l installateur devra cr er lui m me le cadre ou consulter un b niste ou menuisier qualifi Voir le dessin des dimensions pour les sp cifications du cadre IMPORTANT L paiss...

Страница 32: ...ll le panneau d coratif sur la porte de la cave vin REMARQUE Les poign es personnalis es plac es un emplacement diff rent voir le dessin pr c dent ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203...

Страница 33: ...avant l utilisation Apr s avoir enlev tous les mat riaux d emballage nettoyer l int rieur de la cave vin avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien de la cave vin Installati...

Страница 34: ...alis e facultative ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203 mm ou 6 160 mm doivent tre install es sur le panneau de porte avec des fraisures et install es avant que le panneau de porte d c...

Страница 35: ...fin de conserver le vin aux temp ratures d sir es et pour minimiser la consommation d nergie Le compresseur et les ventilateurs tr s efficaces peuvent faire fonctionner votre cave vin plus longtemps q...

Страница 36: ...54 F 12 C Champagne 46 7 C Vin rouge 64 F 17 C Vin doux 42 F 5 C Vin blanc 50 F 10 C clairage automatique La cave vin est quip e d un d tecteur qui illumine automatiquement l int rieur lorsque quelqu...

Страница 37: ...tion Ce mode est utilis uniquement lorsque la cave vin est en exposition dans le magasin Si vous activez involontairement le mode d exposition Cool Off refroidissement d sactiv s allume sur l affichag...

Страница 38: ...itre en atomiseurs nettoyants r curer liquides inflammables cires nettoyantes d tergents concentr s agents de blanchiment ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures...

Страница 39: ...es instructions de pr paration D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile La cave vin ne fonctionne pas Le cordon d alimentation...

Страница 40: ...nt une fine couche de paraffine sur le joint apr s le nettoyage La porte ne ferme pas compl tement Les casiers sont ils bien en place Remettre les casiers en bonne position Voir Utilisation du r frig...

Страница 41: ...robl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un num ro de t l phone o l on peut vous joindr...

Страница 42: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Страница 43: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 44: ...5 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 07 15 Printed in Mexico Impres...

Отзывы: