background image

2

2

2

TABLE OF CONTENTS

WINE CELLAR SAFETY .................................................................3

INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4

Tools and Parts ............................................................................4
Location Requirements ................................................................4
Product Dimensions.....................................................................4
Custom Overlay Panel .................................................................5
Custom Handle (optional) ............................................................6
Electrical Requirements ...............................................................6

INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................6

Unpack the Wine Cellar ...............................................................6
Install Custom Overlay Panel .......................................................7
Door Closing.................................................................................8

WINE CELLAR USE........................................................................9

Normal Sounds.............................................................................9
Using the Controls........................................................................9
Wine Racks.................................................................................10
Stocking the Wine Cellar............................................................11

WINE CELLAR CARE ...................................................................11

Base Grille ..................................................................................11
Cleaning......................................................................................11
Vacation and Moving Care.........................................................12

TROUBLESHOOTING ..................................................................12

ASSISTANCE OR SERVICE .........................................................13

In the U.S.A. ...............................................................................13
In Canada ...................................................................................13

WARRANTY ..................................................................................14

ÍNDICE

SEGURIDAD DE LA BODEGA .....................................................15

REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................................16

 Herramientas y piezas...............................................................16
Requisitos de ubicación.............................................................16
Medidas del producto................................................................17
Marco recubierto a la medida....................................................17
Manija a la medida (opcional) ....................................................18
Requisitos eléctricos ..................................................................18

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........................................19

Desempaque de la bodega........................................................19
Cómo instalar el panel 
recubierto a la medida ...............................................................19
Cierre de la puerta......................................................................20

USO DE LA BODEGA ...................................................................21

Sonidos normales.......................................................................21
Uso de los controles ..................................................................21
Portabotellas ..............................................................................23
Cómo almacenar en la bodega..................................................23

CUIDADO DE LA BODEGA..........................................................24

Rejilla de la base.........................................................................24
Limpieza .....................................................................................24
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas...........................24

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................25

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO...................................................26

En los EE.UU. .............................................................................26
En Canadá ..................................................................................26

GARANTÍA.....................................................................................27

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN....................................................29

EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................30

Outillage et pièces......................................................................30
Exigences d'emplacement.........................................................30
Dimensions du produit...............................................................31
Cadre décoratif personnalisé.....................................................31
Poignée personnalisée (facultative) ...........................................32
Spécifications électriques ..........................................................33

 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ...........................................33

Déballage de la cave à vin .........................................................33
Installation du panneau décoratif personnalisé.........................33
Fermeture de la porte.................................................................35

UTILISATION DE LA CAVE À VIN ...............................................35

Sons normaux ............................................................................35

Utilisation des commandes........................................................35
Casiers à vin ...............................................................................37
Stockage dans la cave à vin ......................................................37

ENTRETIEN DE LA CAVE À VIN..................................................38

Grille de la base..........................................................................38
Nettoyage ...................................................................................38
Précautions à prendre pour les vacances et avant 
un déménagement .....................................................................39

DÉPANNAGE.................................................................................39

ASSISTANCE OU SERVICE .........................................................40

Aux États-Unis............................................................................41
Au Canada..................................................................................41

GARANTIE.....................................................................................42

Содержание JUW24FLEC

Страница 1: ...at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visi...

Страница 2: ...panel recubierto a la medida 19 Cierre de la puerta 20 USO DE LA BODEGA 21 Sonidos normales 21 Uso de los controles 21 Portabotellas 23 C mo almacenar en la bodega 23 CUIDADO DE LA BODEGA 24 Rejilla d...

Страница 3: ...d either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ...e do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling...

Страница 5: ...left hand side rotate the custom panel 180 so the hinge markings will be on the left Dimension includes 19 mm thick custom door panel 473 4 1214 mm 261 8 664 mm 237 8 606 mm 237 8 606 mm 215 8 550 mm...

Страница 6: ...mended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an ou...

Страница 7: ...oved from the door only the corners 3 Remove the four pairs of screws from the door 4 Using two people hold the custom overlay panel so that the holes in the back of the panel align with the holes on...

Страница 8: ...ar or turn the leveling legs to the left to raise it It may take several turns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar ta...

Страница 9: ...e Cool On and Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperatur...

Страница 10: ...sed or any control is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature feature is designed to let you know when the wine cellar temperature rises above 70 F 21 C for 4 hours or longer The audio alarm will...

Страница 11: ...the condenser coils for cleaning To Remove the Base Grille 1 Open the wine cellar door 2 Using a Phillips screwdriver remove the two screws Push both tabs in toward the center to release the base gri...

Страница 12: ...ve all wine bottles from the wine cellar 2 Unplug the wine cellar 3 Clean wipe and dry it thoroughly 4 Take out all removable parts wrap them well and tape them together so they don t shift and rattle...

Страница 13: ...nce To locate factory specified replacement parts in your area call us or your nearest designated service center In the U S A Call the Jenn Air Customer eXperience Center toll free 1 800 JENNAIR 1 800...

Страница 14: ...ly use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation...

Страница 15: ...si n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMP...

Страница 16: ...Las medidas de altura se muestran con las patas niveladoras extendidas a la altura m nima NOTA Cuando las patas niveladoras est n totalmente extendidas agregue 15 9 mm a las medidas de altura Vea Med...

Страница 17: ...El grosor del marco recubierto debe ser de 19 mm El marco recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 54 kg Los marcos recubiertos que pesan m s de lo recomendado pueden da ar su electrodom stico Marco...

Страница 18: ...tricos Antes de mover la bodega a su ubicaci n final es importante asegurarse de que tiene la conexi n el ctrica adecuada A Taladre los orificios con una broca de 12 mm hasta una profundidad de 13 mm...

Страница 19: ...todos los materiales de empaque limpie el interior de su bodega antes de usarla Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado de la bodega C mo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE Cree...

Страница 20: ...usando los tornillos provistos con la manija Cierre de la puerta Cierre de la puerta Su bodega tiene cuatro patas niveladoras Si la misma parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con...

Страница 21: ...ucirse por el flujo de l quido refrigerante o art culos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de l quido refrigerante en su bodega Ud puede...

Страница 22: ...necesita reemplazarse Sin embargo si el LED no se enciende cuando la puerta est abierta llame al Servicio t cnico para que revisen el problema y lo reemplace de ser necesario Vea Ayuda o servicio t c...

Страница 23: ...otellas hacia adelante hasta que se detenga 2 Levante la palanca de la izquierda mientras ejerce presi n sobre la palanca de la derecha para liberar el portabotellas Jale el portabotellas hacia adelan...

Страница 24: ...ies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o suave y detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o speros o que contengan cloro Est...

Страница 25: ...je m s Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura est demasiado elevada Se abre la puerta con frecuencia Tenga en cuenta que la bodega se calienta cuando esto ocurre Para mante...

Страница 26: ...problemas de audici n visi n limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compa as que dan servicio y distribuidores de partes para reparaci n Los t cnicos designados por Jenn Air est n en...

Страница 27: ...del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeraci n sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectore...

Страница 28: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Страница 29: ...otentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave...

Страница 30: ...Les dimensions de hauteur indiqu es correspondent la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont d ploy s la hauteur minimale REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont compl tement...

Страница 31: ...n cadre d coratif personnalis l installateur devra cr er lui m me le cadre ou consulter un b niste ou menuisier qualifi Voir le dessin des dimensions pour les sp cifications du cadre IMPORTANT L paiss...

Страница 32: ...ll le panneau d coratif sur la porte de la cave vin REMARQUE Les poign es personnalis es plac es un emplacement diff rent voir le dessin pr c dent ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203...

Страница 33: ...avant l utilisation Apr s avoir enlev tous les mat riaux d emballage nettoyer l int rieur de la cave vin avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien de la cave vin Installati...

Страница 34: ...alis e facultative ou qui ne sont pas de la dimension recommand e 8 203 mm ou 6 160 mm doivent tre install es sur le panneau de porte avec des fraisures et install es avant que le panneau de porte d c...

Страница 35: ...fin de conserver le vin aux temp ratures d sir es et pour minimiser la consommation d nergie Le compresseur et les ventilateurs tr s efficaces peuvent faire fonctionner votre cave vin plus longtemps q...

Страница 36: ...54 F 12 C Champagne 46 7 C Vin rouge 64 F 17 C Vin doux 42 F 5 C Vin blanc 50 F 10 C clairage automatique La cave vin est quip e d un d tecteur qui illumine automatiquement l int rieur lorsque quelqu...

Страница 37: ...tion Ce mode est utilis uniquement lorsque la cave vin est en exposition dans le magasin Si vous activez involontairement le mode d exposition Cool Off refroidissement d sactiv s allume sur l affichag...

Страница 38: ...itre en atomiseurs nettoyants r curer liquides inflammables cires nettoyantes d tergents concentr s agents de blanchiment ou nettoyants contenant du p trole sur les pi ces en plastique les garnitures...

Страница 39: ...es instructions de pr paration D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile La cave vin ne fonctionne pas Le cordon d alimentation...

Страница 40: ...nt une fine couche de paraffine sur le joint apr s le nettoyage La porte ne ferme pas compl tement Les casiers sont ils bien en place Remettre les casiers en bonne position Voir Utilisation du r frig...

Страница 41: ...robl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un num ro de t l phone o l on peut vous joindr...

Страница 42: ...d un vice de mat riau ou de fabrication Syst me de r frig ration scell y compris le compresseur l vaporateur le condenseur le s choir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIEN...

Страница 43: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 44: ...5 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 07 15 Printed in Mexico Impres...

Отзывы: