background image

47

Il est possible que vous entendiez de l'air qui est transmis au 
condenseur par le ventilateur du condenseur.

Il est possible que vous entendiez l'écoulement de l'eau dans 
le plateau de dégivrage pendant le programme Off (arrêt).

Pour assurer une circulation d'air 

correcte

Pour garantir des températures appropriées, il est nécessaire de 
permettre la circulation de l'air à l’intérieur des tiroirs. 
Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Si les ouvertures 
d’aération sont bloquées, le courant d’air est obstrué et des 
problèmes de température et d’humidité peuvent survenir.
IMPORTANT : Pour éviter le transfert d’odeurs et l’assèchement 
des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les 
aliments.

Utilisation des commandes

Les tableaux de commande des deux tiroirs de réfrigération sont 
situés dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et régler le tableau 
de commande supérieur et inférieur, retirer le tiroir supérieur. 
IMPORTANT : 

Attendre 24 heures après avoir mis en marche les tiroirs de 
réfrigération avant d’y ajouter des aliments. Si on ajoute des 
aliments avant que les tiroirs aient complètement refroidi, les 
aliments risquent de se gâter.

REMARQUE : Le réglage des commandes à un réglage 
inférieur (plus froid) dans l'un des tiroirs ou dans les deux ne 
les refroidira pas plus rapidement.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans les tiroirs, 
inspecter d’abord les évents pour s'assurer qu’ils ne sont pas 
bloqués, avant de régler les commandes.

Les préréglages devraient être corrects pour une utilisation 
domestique normale. La commande du réfrigérateur est 
réglée correctement lorsque le lait ou le jus est à la 
température souhaitée.

La commande du congélateur est réglée correctement 
lorsque la crème glacée est ferme. 

La température réelle peut être différente de celle affichée 
lorsqu’un tiroir est laissé ouvert pendant une période 
prolongée.

Activation/désactivation des tiroirs 

Appuyer sur COOL ON/OFF (marche/arrêt refroidissement) 
pendant 3 secondes pour activer les tiroirs. Le témoin 
lumineux s’allume.

Appuyer sur COOL ON/OFF (marche/arrêt refroidissement) 
pendant 3 secondes pour désactiver les tiroirs réfrigérés.

Visualisation de la température en degrés Celsius

Appuyer sur la touche tactile °C pour passer d'un affichage de 
la température en degrés Fahrenheit à un affichage en degrés 
Celsius. Le témoin lumineux s’allume.

Pour afficher à nouveau les degrés Fahrenheit, appuyer à 
nouveau sur la touche tactile °C. Le témoin lumineux s'éteint.

Régler aux températures recommandées

Appuyer sur la touche tactile SET (réglage) pour régler les 
points de réglage aux températures recommandées par 
l'usine.

Le réglage de température recommandé pour le tiroir de 
réfrigération est de 37°F (3°C). Le réglage de température 
recommandé pour le tiroir de congélation est de 0°F (-18°C).

Ajustement des points de réglage de température

Style 1- Double tiroir de réfrigération

La commande du réfrigérateur règle la température à la fois dans 
le tiroir supérieur et dans le tiroir inférieur.

Style 2 - Tiroirs de réfrigération/congélation

La commande du réfrigérateur règle la température dans le tiroir 
supérieur. La commande du congélateur règle la température 
dans le tiroir inférieur.

IMPORTANT : Attendre au moins 24 heures entre chaque 
ajustement. Vérifier à nouveau les températures avant de 
procéder à d’autres ajustements.

Ajustement des points de réglage de la température :

Appuyer sur la touche tactile PLUS (+) ou MOINS (-) du 
réfrigérateur ou du congélateur jusqu'à ce que le réglage de 
température désiré soit atteint. 

REMARQUE : La gamme des valeurs de réglage pour le 
modèle à double tiroir de réfrigération est comprise entre 34°F 
(1°C) et 48°F (9°C). La gamme des valeurs de réglage pour le 
modèle avec tiroirs de réfrigération/congélation est comprise 
entre 31°F et 43°F (0,6°C et 6°C) pour le tiroir de réfrigération, 
et -3°F et 8°F (-19°C et -13°C) pour le tiroir de congélation. 

Max Cool (refroidissement maximal) ou 
Max Freeze (congélation maximale)

La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) ou Max 
Freeze (congélation maximale) est utile lors de périodes 
d’utilisation intensive de l'appareil, d’ajout d’une grande quantité 
de provisions ou de l'élévation temporaire de la température de la 
pièce.

Содержание JUD24FC*S Series

Страница 1: ...1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t...

Страница 2: ...posici n final 27 Nivelaci n de los cajones refrigerados 27 C mo instalar el panel recubierto a la medida 28 Complete la instalaci n 28 USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS 29 Sonidos normales 29 C mo aseg...

Страница 3: ...rds mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator drawer s follow these ba...

Страница 4: ...tom Panels and Handles Required JUD24FR X Refrigerator Freezer Drawers with ice maker and water filter Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitc...

Страница 5: ...tion it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recomm...

Страница 6: ...call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator nee...

Страница 7: ...ot exceed the height dimension for the overlay panels Panels that exceed the height dimension may damage the refrigerator drawers cabinets or countertop The width of the overlay panels may vary accord...

Страница 8: ...o washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown Insert the end of the tubing into...

Страница 9: ...er Check the gap between the top of the drawer and the countertop If the gap measures less than 9 5 mm minimum turn all four leveling bolts equally to the left to raise the leveling legs this will low...

Страница 10: ...rs didn t Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as the floor walls and cabinets can make the sounds seem louder The f...

Страница 11: ...ommended temperature The recommended temperature for the refrigerator drawer is 37 F 3 C The recommended temperature for the freezer drawer is 0 F 18 C Adjusting Temperature Set Points Style 1 Double...

Страница 12: ...maker Press and hold the ICE ON OFF touch pad for 3 seconds to turn on the ice maker The indicator will light up Press and hold the ICE ON OFF touch pad for 3 seconds to turn off the ice maker REMEMBE...

Страница 13: ...teel refrigerator drawers looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish To order the cleaner see Acce...

Страница 14: ...isture control If still concerned call for service Temperature is too warm Are the air vents blocked in either compartment This obstructs cold air movement between the compartments Remove any objects...

Страница 15: ...provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Jenn Air designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assi...

Страница 16: ...16 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 17: ...cover or Accessories section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramet...

Страница 18: ...very This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation...

Страница 19: ...lete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address __...

Страница 20: ...ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones personales al usar su s caj n cajones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 te...

Страница 21: ...es Antes de descartar su aparato refrigerado viejo Saque la puerta o el los caj n cajones ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva la puerta o el los caj n cajones de su aparato refrigerado viejo No seg...

Страница 22: ...la medida JUD24FR X Cajones refrigerados congeladores con f brica de hielo y filtro de agua El caj n refrigerado superior y el caj n congelador inferior proveen opciones adicionales de almacenamiento...

Страница 23: ...s patas niveladoras extendidas a una altura m nima de 6 35 mm por debajo de los cajones refrigerados NOTA Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas a 1 25 mm por debajo de los cajones refri...

Страница 24: ...a tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilidad Presi n...

Страница 25: ...nes IMPORTANTE El grosor de los paneles recubiertos debe ser de 19 05 mm Para evitar da ar los cajones cada panel recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 5 kg No sobrepase la medida de altura estable...

Страница 26: ...tuber a de agua fr a que Ud eligi 6 Ajuste la v lvula de cierre a la tuber a de agua fr a con una abrazadera para tuber a Aseg rese que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio tal...

Страница 27: ...ma rodante 2 No quite la pel cula ni la cubierta 3 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 4 Mueva los cajones refrigerados directamente hacia atr s y en forma pareja hacia...

Страница 28: ...molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio C mo fijar el panel recubierto NOTA Si los ganchos del revestimiento no est n instalados consulte Pan...

Страница 29: ...dos est n ubicados en el caj n superior Para ver y fijar el panel de control superior e inferior jale hacia fuera el caj n superior IMPORTANTE Espere 24 horas despu s de encender los cajones refrigera...

Страница 30: ...ijo s de temperatura y la luz indicadora se apagar Sabbath Mode Modo de Sabbath La caracter stica de Sabbath Mode Modo de Sabbath se ha concebido para los viajeros o para aquellas personas que debido...

Страница 31: ...ro El filtro de agua desechable deber reemplazarse por lo menos cada 6 meses Despu s de cambiar el filtro de agua reajuste el indicador del filtro de agua Presione y sostenga el bot n t ctil de RESET...

Страница 32: ...tico tales como las piezas decorativas o las empaquetaduras de los cajones Si se produce contacto accidental limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulo...

Страница 33: ...demasiado caliente Est n bloqueados los orificios de ventilaci n en cualquiera de los compartimientos Esto obstruye el movimiento de aire fr o entre los compartimientos Saque todos los objetos que blo...

Страница 34: ...vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Jenn Air en su rea tambi n puede consultar la secci n amarilla de su gu a t...

Страница 35: ...espu s del sistema Favor de ver la portada o la secci n Accesorios para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Favor de ver la secci n Garant a para verificar la garant a limit...

Страница 36: ...el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido...

Страница 37: ...comprobante de la compra o una fecha de instalaci n para obtener servicio bajo la garant a Escriba la siguiente informaci n acerca de su electrodom stico principal para ayudarle mejor a obtener asiste...

Страница 38: ...URIT AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessures lors de l utilisation du des CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la...

Страница 39: ...ntes pour aider viter les accidents Avant de jeter votre vieil appareil r frig r Enlever la porte ou le s tiroir s AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever la porte ou le s tiroir s de votre vieil ap...

Страница 40: ...24FR X Tiroirs de r frig ration cong lation avec machine gla ons et filtre eau Un tiroir de r frig ration sup rieur et un tiroir de cong lation inf rieur offrent plus d options de rangement dans la cu...

Страница 41: ...dimensions de hauteur sont illustr es avec les pieds de nivellement d ploy s la hauteur minimum de 6 35 mm sous les tiroirs r frig r s REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont totalement d ploy...

Страница 42: ...s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau et cause une obstr...

Страница 43: ...aux tiroirs le poids de chaque panneau d coratif ne doit pas d passer 10 lb 4 5 kg Respecter les dimensions indiqu es pour la hauteur des panneaux d coratifs Si la dimension de la hauteur est sup rie...

Страница 44: ...ux deux extr mit s 5 l aide d une perceuse sans fil percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arr t sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuy...

Страница 45: ...d coratifs de tiroir personnalis s V rifier que le plan de travail est d aplomb avant d installer les tiroirs r frig r s Si le plan de travail n est pas de niveau ajustez les pieds de nivellement des...

Страница 46: ...resseur fonctionne bien et que toutes les lampes fonctionnent 5 Si les travaux doivent se poursuivre apr s l installation des tiroirs r frig r s fermer l alimentation lectrique pour les deux tiroirs P...

Страница 47: ...iroirs Le t moin lumineux s allume Appuyer sur COOL ON OFF marche arr t refroidissement pendant 3 secondes pour d sactiver les tiroirs r frig r s Visualisation de la temp rature en degr s Celsius Appu...

Страница 48: ...rt pendant plus de 10 minutes Pour d sactiver temporairement l alarme de tiroir ouvert appuyer sur la touche tactile Alarm Reset r initialisation de l alarme pendant 3 secondes Le fait de fermer le ti...

Страница 49: ...ttoyer les tiroirs r frig r s 1 Laver la main rincer et s cher parfaitement les surfaces internes Utiliser une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de...

Страница 50: ...ice non n cessaire Les tiroirs r frig r s ne fonctionnent pas Le cordon d alimentation est il d branch Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la terre Un fusible est il grill ou le disjon...

Страница 51: ...les r initialiser Voir Utilisation des commandes Si cela ne r sout pas le probl me faire un appel de service Il existe une accumulation d humidit l int rieur Les ouvertures d a ration sont elles obstr...

Страница 52: ...apr s garantie partout aux tats Unis Pour localiser la compagnie de service d sign e par Jenn Air dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez...

Страница 53: ...t ou apr s le syst me Veuillez vous r f rer la couverture ou la section Accessoires pour le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Veuillez vous r f rer la section Garantie pour la garan...

Страница 54: ...abrication et ne soient signal s Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et...

Страница 55: ...e Pour le service sous garantie vous devez pr senter un document prouvant la date d achat ou d installation Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil m nager pour mieux vou...

Страница 56: ...sed under license in Canada All rights reserved Usada en Canad bajo licencia Todos los derechos reservados Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 13 Printed in Mexico Impreso en M xico I...

Отзывы: