Jenn-Air JMC3415ES Скачать руководство пользователя страница 8

8

Deactivating Tones

To deactivate tones:
1. 

Touch HELP.

2. 

Touch number keypad “2.”

3. 

Touch STOP/CLEAR.

To cancel and restore tones:
1. 

Touch HELP.

2. 

Touch number keypad “2.”

3. 

Touch START.

Auto Start

This feature allows you to program your microwave oven  

to begin cooking automatically at a designated time of day.

To enable:

1. 

Touch HELP.

2. 

Touch number keypad “3” to select AUTO START.

3. 

Touch number keypads to enter the start time. For example, 

touch “4,” “3,” and “0” to start the cycle at 4:30.

4. 

Touch CLOCK.

5. 

Touch POWER LEVEL followed by a number keypad to set  

the power level. For example, touch “5” for 50% power.

6. 

Touch the number keypads to set the cooking time.  

For example, touch “2,” “0,” “0,” and “0” for 2 minutes.

7. 

Touch START. The selected Auto Start time will appear  

in the display.

NOTES: 

 

Auto Start will not work with the following cooking cycles: 

Sensor Cook, Reheat, Popcorn, or Defrost.

 

If the microwave oven door is opened after programming Auto 

Start, it is necessary to touch the Start keypad to resume the 

countdown to the Auto Start time.

 

To display the time of day after Auto Start is set, touch and 

hold CLOCK. Release the Clock keypad to return the display 

to the Auto Start time.

Language Selection

The microwave oven comes set for the English language. 

To change language selection:

1. 

Touch HELP. 

2. 

 Touch number keypad “4” and tap until your choice is 

selected in the table below.

NUMBER 4

LANGUAGE

DISPLAY

One time

English

ENGLISH

Two times

Spanish

ESPANOL

Three times

French

FR

3. 

Touch START.

Weight/Temp Selection

The microwave oven comes set for U.S. Customary Unit – pounds.

To change weight/temp selection:
1. 

Touch HELP. 

2. 

Touch number keypad “5” and tap until your choice is selected 

in the table below.

NUMBER 5

STANDARD OF 

WEIGHT AND 

TEMPERATURE

DISPLAY

Once

lb °F

Lb °F

Twice

kg °C

KG °C

3. 

Touch START.

Help

Each setting of Defrost, Convect Bake, Convect Roast, Convect 

Broil, Sensor Cook, and Instant Sensor has a cooking hint. To 

see the cooking hint in a specific setting, touch HELP whenever 

“HELP” is displayed.

Timer

To set:
1. 

Touch TIMER.

2. 

 Touch the number keypads to enter the desired time.  

For example, touch “3,” “0,” and “0” for 3 minutes.

3. 

Touch START.

WARNING

Food Poisoning Hazard

Do not let food sit in oven more than one hour before 

or after cooking.
Doing so can result in food poisoning or sickness.

Содержание JMC3415ES

Страница 1: ...de la puerta del horno User Guide Convection Microwave Oven MICROWAVE OVEN SAFETY 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 Unpacking 4 Location Requirements 4 Electrical Requirements 4 PARTS AND FEATURES 5 Turn...

Страница 2: ...ealed containers for example closed glass jars are able to explode and should not be heated in the microwave oven Use the microwave oven only for its intended use as described in the manual Do not use...

Страница 3: ...necks After heating allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container Do not...

Страница 4: ...y turn the microwave oven off The microwave oven should work properly once it has cooled WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install microwave oven Failure to do so can...

Страница 5: ...rvice Section at www jennair ca A Ventilation openings rear side B Inlet cover C Microwave oven light D Display E Control panel F Door open push button G Door lock system H Turntable motor shaft I Con...

Страница 6: ...le support should be placed with all 3 rollers in contact with the flat underside surface of the turntable and inside the bottom ridge NOTE The microwave oven light and cooling fan will continue to ru...

Страница 7: ...END To cancel 1 Touch CLOCK 2 Touch number keypad 0 3 Touch STOP CLEAR Help Help provides 6 features to customize your microwave oven for your specific needs Lock This feature shuts down the control...

Страница 8: ...me of day after Auto Start is set touch and hold CLOCK Release the Clock keypad to return the display to the Auto Start time Language Selection The microwave oven comes set for the English language To...

Страница 9: ...ausing them to move producing friction and heat which cooks the food To avoid damage to the microwave oven do not lean on or allow children to swing on the microwave oven door To avoid damage to the m...

Страница 10: ...uidelines To avoid damage to the microwave oven do not allow aluminum foil or metal to touch the inside cavity walls ceiling or floor Always use the turntable To avoid damage to the microwave oven do...

Страница 11: ...el must be entered first when programming multiple sequences Convection and Automatic Mix Cooking IMPORTANT The microwave oven should not be used without the turntable in place and it should never be...

Страница 12: ...and the microwave oven will turn off To program only preheat Touch START after Step 2 above Preheating will start When the microwave oven reaches the programmed temperature follow the displayed direct...

Страница 13: ...ill defrost more quickly than deep blocks Separate food pieces as soon as possible during or at the end of the cycle for more even defrosting Use small pieces of aluminum foil to shield parts of food...

Страница 14: ...time is needed continue to cook with variable power and time If the sensor does not detect vapor properly when popping popcorn the microwave oven will turn off and the correct time of day will be dis...

Страница 15: ...2 5 minutes after cooking 4 Fresh vegetables hard Carrots sliced Corn on cob Green beans Winter squash diced halves Z v 11 2 lbs 2 4 pieces Z v 11 2 lbs Z v 11 2 lbs 1 2 0 2 0 6 kg Place in microwave...

Страница 16: ...r example touch 1 for chicken 3 Touch the number keypads to enter the weight For example touch 2 and 5 for 2 5 lbs 4 Touch START After the Convect Roast cycle ends a long tone will sound Follow the di...

Страница 17: ...Level touch and hold POWER LEVEL More or Less Time Adjustment More To cook foods slightly more done for Instant Sensor Sensor Cook Defrost Convect Bake Convect Roast or Convect Broil touch POWER LEVEL...

Страница 18: ...ritty washcloths or some recycled paper towels On stainless steel models rub in direction of grain to avoid damaging The area where the microwave oven door and frame touch when closed should be kept c...

Страница 19: ...t 1 cup 250 mL of cold water for 2 minutes at 100 cooking power If water does not heat call for service Microwave oven makes humming noise This is normal and occurs when the transformer in the magnetr...

Страница 20: ...times seem too long Are large amounts of food being heated Larger amounts of food need longer cooking times Is the incoming voltage less than that specified in the Electrical Requirements section Hav...

Страница 21: ...Stainless Steel Cleaner stainless steel models Order Part Number W10355016 affresh Kitchen and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 Turntable Order Part Number W10811508 Support Turntable Or...

Страница 22: ...r operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrica...

Страница 23: ...e inf rieure de cuisson par convection 28 Grille sup rieure de cuisson par convection 28 COMMANDE LECTRONIQUE DU FOUR MICRO ONDES 29 Affichage 29 D monstration de menu 29 Aide 30 Minuterie 30 UTILISAT...

Страница 24: ...ondes uniquement pour les applications auxquelles il est destin telles qu elles sont d crites dans ce manuel Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four micro ondes Ce t...

Страница 25: ...IQUIDES TR S CHAUDS POURRAIENT D BORDER LORSQU ON BOUGE LE R CIPIENT OU QUE L ON UTILISE UNE CUILL RE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER Pour r duire le risque de blessures corporelles Ne pas trop f...

Страница 26: ...vrait fonctionner correctement une fois refroidi AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d placer et installer le four micro ondes Le non respect de cette instru...

Страница 27: ...Capot d orifice C clairage du four micro ondes D Affichage E Tableau de commande F Bouton de commande d ouverture de la porte G Syst me de verrouillage de la porte H Arbre du plateau rotatif I Orific...

Страница 28: ...four micro ondes ne pas laisser les grilles en contact avec les parois internes la vo te ou le fond du four Pour de meilleurs r sultats ne pas placer de sacs de ma s clater sur les grilles La grille...

Страница 29: ...Exemple de minute suppl mentaire 1 Appuyer sur ADD A MINUTE minute suppl m L affichage d montre 1 00 L affichage tablira alors rapidement le d compte jusqu ce que voyez END Fin Annulation 1 Appuyer su...

Страница 30: ...porte du four micro ondes est ouverte apr s la programmation du D marrage automatique il faut appuyer sur la touche Start mise en marche pour reprendre le d compte de l heure du D marrage automatique...

Страница 31: ...ces mol cules en produisant une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments Afin d viter d endommager le four micro ondes ne pas laisser les enfants s appuyer ou se balancer sur la porte du fo...

Страница 32: ...est marque de commerce d pos e de The Dow Chemical Company Ne pas utiliser Les ustensiles de cuisson en m tal or argent tain les thermom tres viande non approuv s les brochettes les attaches les doub...

Страница 33: ...chiffre Par exemple 70 7 Medium High moyennement lev e Utiliser le tableau suivant comme guide g n ral pour la puissance de cuisson pour des aliments sp cifiques Tableau de puissance de cuisson des mi...

Страница 34: ...temp rature de pr chauffage Par exemple appuyer sur 7 pour une puissance 375 F 191 C 5 Appuyer sur les touches num riques pour entrer la dur e de cuisson Par exemple appuyer sur 2 5 0 et 0 pour une du...

Страница 35: ...sir des plateaux qui n ont pas de poign es longues Utiliser une grille inf rieure pr chauff e peut donner une apparence de grillage aux steaks hot dogs etc Cuisson mixte automatique Les viandes sont m...

Страница 36: ...temps Pour d congeler d autres aliments ou des aliments de poids sup rieurs ou inf rieurs aux poids permis dans le tableau de d cong lation par d tection entrer une dur e de cuisson avec les touches n...

Страница 37: ...ar exemple le r chauffage d un aliment pour une assiette serait la temp rature du r frig rateur et le ma s clater serait la temp rature ambiante Les aliments pesant moins de 3 on 85 gr devraient tre r...

Страница 38: ...rottes tranch es Ma s en pi Haricots verts Courge d hiver moiti s en d s Z v 11 2 lb 2 4 morceaux Z v 11 2 lb Z v 11 2 lb 1 2 0 2 0 6 kg Les placer dans un contenant pour micro ondes et ajouter 2 4 c...

Страница 39: ...e touche num rique correspondante pour le r glage d sir Par exemple appuyer sur 1 pour le poulet 3 Appuyer sur les touches num riques pour entrer le poids Par exemple appuyer sur 2 et 5 pour 2 5 lb 0...

Страница 40: ...r sur 5 pour une puissance 50 4 Appuyer sur les touches num riques pour entrer la deuxi me dur e de cuisson Par exemple appuyer sur 3 0 0 et 0 pour une dur e de 30 minutes 5 Appuyer sur START mise en...

Страница 41: ...fondu la texture d sir e rel chez la touche Start mise en marche Le four micro ondes arr tera automatiquement EXT RIEUR DE LA PORTE DU FOUR MICRO ONDES M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon...

Страница 42: ...r la section Accessoires pour plus de renseignements CAPOT D ORIFICE Laver doucement toute particule d aliments du capot d orifice se trouvant sur la paroi sup rieure de la cavit du four micro ondes P...

Страница 43: ...isson maximale Si l eau ne chauffe pas faire un appel de service Le four micro ondes bourdonne Ceci est normal et se produit lorsque le transformateur dans le magn tron se met en marche La porte du fo...

Страница 44: ...l viseur La porte du four micro ondes et les surfaces d tanch it sont elles propres S assurer que ces zones sont propres Accessoires Pour les accessoires consulter notre site Web www jennair com ou ap...

Страница 45: ...ramique en cas de bris d origine thermique Commandes lectroniques Tube magn tron Br leurs gaz scell s LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA...

Страница 46: ...n cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 47: ...47 Notes...

Страница 48: ...W10781928C TINSKB208MRR0 TM 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 6 16...

Отзывы: