background image

34

NE JAMAIS

 laisser des enfants seuls ou sans supervision

lorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais
laisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de l’appareil. Il pourrait se blesser ou se brûler.

• Il est important d’enseigner aux enfants que l’appareil et les

ustensiles placés dedans peuvent être chauds. Laisser
refroidir les ustensiles en un lieu sûr, hors d’atteinte des
enfants. Il est important d’enseigner aux enfants qu’un
appareil ménager n’est pas un jouet, et qu’ils ne doivent
toucher aucune commande ou autre composant de
l’appareil.

Familiarisation avec l’appareil

• On doit entendre le bruit du ventilateur de refroidissement à

chaque foir que le four est en cours d’utilisation. Sinon,
appeler un réparateur autorisé.

NE JAMAIS

 garnir la sole du four ou une grille du four avec

de la feuille d’aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de
choc électrique ou d’incendie, ou une détérioration de
l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium uniquement
selon les instructions de ce guide.

Cuisson et sécurité

• NE JAMAIS faire chauffer un récipient non ouvert dans le

four. L’accumulation de pression dans le récipient pourrait
provoquer son éclatement et de graves dommages matériels
ou corporels.

• Utiliser des maniques robustes et sèches. Des maniques

humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante.
Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article
textile à la place de maniques; un tel article pourrait traîner
sur un brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou
un composant de l’appareil.

• Porter un vêtement approprié. Éviter de porter des

vêtements amples ou à longues manches pendant
l’utilisation de l’appareil. Ils peuvent prendre feu si le
vêtement entre en contact avec un élément de cuisson
brûlant.

• Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le

four lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers
l’extérieur avant d’ajouter ou enlever un plat; utiliser pour
cela une manique robuste et sèche. Éviter d’introduire la
main dans le four pour y placer ou retirer un plat. S’il est
nécessaire de déplacer une grille lorsqu’elle est chaude,
utiliser une manique sèche. Ne pas toucher un élément
chaud avec une manique.

• N’utiliser les grilles que dans le four dans lequel elles ont

été achetées/expédiées.

• Ouvrir toujours la porte du four très prudemment. Laisser

l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou
d’introduire un plat.

AVERTISSEMENT - METS PRÉPARÉS : 

Respecter les

instructions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en
plastique d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé
durant la cuisson, jeter immédiatement le récipient et son
contenu. Les aliments pourraient être contaminés.

ATTENTION

NE JAMAIS

 utiliser un appareil comme escabeau pour

atteindre les armoires se trouvant au-dessus. Le mauvais
emploi de porte d’appareil comme par exemple en tant
qu’escabeau, le fait de s’appuyer ou de s’asseoir sur la porte,
peuvent entraîner le renversement de l’appareil, casser la
porte et gravement blesser.

• Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder

chaude une pièce, sinon des dommages à l’appareil
pourraient s’ensuivre et cela pourrait être dangereux pour
l’utilisateur. Aussi, ne pas utiliser le four pour ranger des
aliments ou des ustensiles de cuisine.

• Ne pas bloquer ou obstruer l’évent du four.

• NE JAMAIS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE CUISSON NI LES

PAROIS INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments de cuisson
peuvent être brûlants même s’ils ne sont plus rouges. Les
surfaces intérieures du four peuvent atteindre une
température suffisamment élevée pour infliger des brûlures.
Pendant et après usage, ne pas toucher les éléments de
cuisson ni les parois intérieures du four et éviter leur contact
avec des vêtements ou autres matériaux inflammables avant
qu’ils n’aient eu le temps de refroidir suffisamment. D’autres
surfaces peuvent également atteindre une température
suffisamment élevée pour brûler : les ouvertures d’évent et
les surfaces avoisinantes, ainsi que les portes et les hublots
des fours.

• Ne pas toucher l’ampoule du four brûlante avec un chiffon

humide car elle pourrait se briser. Si tel est le cas,
débrancher l’appareil avant de retirer l’ampoule pour éviter
une décharge électrique.

S

ÉCURITÉ

8112P327-60

5/22/06, 3:35 PM

35

Reviewed by Stewart, Steven | Released

Содержание JJW8527DDB

Страница 1: ...24 26 Maintenance 27 Troubleshooting 28 29 Warranty Service 31 Guide de l utilisateur 32 Gu a del Usuario 64 USE CARE G U I D E T A B L E O F C O N T E N T S J E N N A I R 27 ELECTRIC WALL OVEN Form...

Страница 2: ...shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To ensure proper and safe operati...

Страница 3: ...n off all controls when cooking is com pleted Utensil Safety Follow the manufacturer s directions when using oven cooking bags This appliance has been tested for safe performance using conventional co...

Страница 4: ...eration select models refer to the use and care guide packed in the micro wave oven Before self cleaning the oven remove broiler pan oven racks and other utensils and wipe off excessive spillovers to...

Страница 5: ...C D E F G H Control Panel Quickset Pads Quickset pads are located on each side of the display window and are used to select the desired function or option in the display window To select the option o...

Страница 6: ...entered once the Timer starts 1 Press the Timer 1 or Timer 2 pad ONCE 2 Press the displayed times on the Quickset pads until the desired time is entered OR 3 Press the number pads to enter the new de...

Страница 7: ...the oven will keep the food warm for up to an hour then automatically turn off When using Delay the oven begins to cook later in the day Set the amount of time that you want to delay before the oven t...

Страница 8: ...es The oven control comes from the factory set for Auto Convect Conversion When using Convect Bake and Convect Pastry enter the conventional baking tempera ture The control automatically converts the...

Страница 9: ...e continue roasting Once the set time has elapsed the oven will automatically go into Keep Warm mode for 1 hour If food is taken from the oven before the hour has elapsed press CANCEL pad Convect Past...

Страница 10: ...per rack position see Broiling Chart on page 10 2 Place food in the oven 3 Press the Broil pad 4 Select HIGH 550 F for high broil OR Select LOW 450 F for low broil The oven has a variable broil featur...

Страница 11: ...F 4 Boneless Pork Chops 1 thick 20 28 minutes 17 19 minutes 3o 4 Bone in Pork Chops 1 thick 25 28 minutes 17 19 minutes 3o Ham Slice 1 inch thick 16 18 minutes 15 17 minutes 3o Fish broiled to 140 F 4...

Страница 12: ...ts will be affected and damage may occur to the oven bottom Oven Racks Single and Double Convection Ovens two flat racks and one offset rack were packaged for each oven Single and Double Non Convectio...

Страница 13: ...whenever the oven is operating It is used to help keep internal parts on the control panel cool The fan may continue to operate after the oven has been turned off The fan will automatically turn off w...

Страница 14: ...lay Convect 1 Select Bake Roast or Pastry 2 Select from the displayed temperatures or use the number pads to enter the temperature 3 Select the time to cook from the displayed times or use the number...

Страница 15: ...d drying times of up to 8 hours The length of drying times vary due to the following Water and sugar content of food size of food pieces amount of food being dried humidity in the air Check foods at t...

Страница 16: ...2 slices 12 16 hours Orange and Select rough skinned fruit Wash well Thinly peel the outer 1 2 hours Tough to brittle Lemon Peel Do not dry the peel of fruit 1 16 to 1 8 of the peel Do not use marked...

Страница 17: ...internal temperature of the food has been reached the oven will shut off and a beep will sound 10 Remove the probe from the oven receptacle The probe will be hot Hold probe plug with an oven mitt or p...

Страница 18: ...turn plates to oven will affect Thaw Serve time Boston Cream Pie 7 Thaw Serve for 10 to 30 minutes Larger or denser desserts may take longer to thaw Individual Servings 1 Remove frozen food from conta...

Страница 19: ...ch desired letter appears wait three seconds or press enter before moving on the next letter Up to 15 letters including spaces can be used 5 Select Set The recipe settings will be displayed 6 Select C...

Страница 20: ...lect Continue 8 Press Favorites pad to exit Favorites menu To Delete a Favorite Recipe 1 Press Favorites pad 2 Press arrow keys to next screen to Select Delete Recipe 3 Find recipe to be deleted by se...

Страница 21: ...pad 2 Select Auto Convect 3 Select OFF 4 Select Set 5 Press Setup pad to exit the Setup menu Auto Convect Conversion Notes When using Convect Bake and Convect Pastry with the Auto Convect Conversion o...

Страница 22: ...e offset using the keypad is displayed 5 Enter the desired temperature change The temperature can be increased or decreased by 5 to 35 6 Select to indicate an increase or decrease in tem perature The...

Страница 23: ...elect Low 1 for the lowest volume 4 Select Set 5 Press the Setup pad to exit 12 Hr Shutoff The oven will automatically turn off at the end of 12 hours if you accidentally leave it on To turn off this...

Страница 24: ...Help pad when the oven is operating Use the Quickset pads to select the Help section you want to search Under each section is a list of topics Use the arrow pads to scroll through the topics Use the...

Страница 25: ...r a self clean cycle Clean oven frame door frame area outside the door gasket and around the opening in the door gasket with a non abrasive cleaning agent such as Bon Ami or detergent and water These...

Страница 26: ...oved during the next clean cycle Notes If the oven door is left open door will flash in the display and a signal will beep until the door is closed and the Clean pad is pressed again If more than 30 s...

Страница 27: ...removed with a damp Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of...

Страница 28: ...536 6247 ask for part number 74004458 halogen bulb To Replace Oven Light Bulb 1 Disconnect power to the wall oven 2 When oven is cool use fingertips to grasp edge of bulb cover Pull out and remove 3...

Страница 29: ...dor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be set for Sabbath Mode See page 21 Doubl...

Страница 30: ...ture may have been improperly set Food may have been too cold or frozen when the probe was inserted Fault Codes The oven may detect a fault during programming or during operation If a fault is detecte...

Страница 31: ...30 NOTES...

Страница 32: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repair...

Страница 33: ...curit 33 35 Cuisson 36 44 Options 45 50 Favorites 51 52 Programmation 53 55 Aide 56 Nettoyage 57 59 Entretien 60 Recherche des pannes 61 62 Garantie et service 63 Gu a del Usuario 64 GUIDE D UTILISAT...

Страница 34: ...r toutes les instructions pour liminer les risques d incendie choc lectrique dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniqueme...

Страница 35: ...roduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est n cessaire de d placer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique s che Ne pas toucher un l ment chaud avec une maniq...

Страница 36: ...t joue un r le essentiel quant l tanch it Ne pas frotter endommager ou d placer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoyage ou enduits de four dans le four autonettoyant ou sur les zones voisines...

Страница 37: ...op rations de cuisson et de gril A B C D E F G H Tableau de commande Touches rapides Les touches rapides sont situ es de chaque c t de la fen tre d affichage et servent choisir l option ou la fonctio...

Страница 38: ...yer sur Enter Changement de la dur e entr e une fois que la minuterie a d but 1 Appuyer sur Timer 1 ou Timer 2 UNE FOIS 2 Appuyer sur les dur es affich es des touches rapides jusqu ce que la dur e d s...

Страница 39: ...aintient le mets au chaud pendant une heure au maximum puis s teint automatiquement Avec l option Delay le four se met cuire plus tard dans la journ e S lectionner la dur e d sir e avant que le four n...

Страница 40: ...stry P tisserie avec convection entrer les temp ratures de cuisson traditionnelles Le r gulateur convertit automatiquement la temp rature une valeur de 15 C 25 F inf rieure celle de la temp rature en...

Страница 41: ...cheur en m me temps que 100 40 ou la temp rature r elle du four selon celle qui est la plus lev e La temp rature de l afficheur augmente par incr ments de 1 jusqu ce que le four atteigne la temp ratur...

Страница 42: ...r sur la touche Broil Gril 4 S lectionner HIGH 550 F 290 C gril temp rature lev e OU S lectionner LOW 450 F 230 C gril temp rature basse Le four comporte une caract ristique de gril variable ce qui si...

Страница 43: ...d paisseur 20 28 minutes 17 19 minutes 3o 4 c telettes de porc avec os 2 5 cm 1 po d paisseur 25 28 minutes 17 19 minutes 3o tranche de jambon 2 5 cm 1 po d paisseur 16 18 minutes 15 17 minutes 3o Poi...

Страница 44: ...apier d aluminium ni mettre d aluminium sur la sole du four Cela ne donnerait pas de bons r sultats dans la cuisson de g teaux et la sole pourrait se trouver ab m e CUISSON Fours convection simples et...

Страница 45: ...e l on ouvre la porte du four clairage du four La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte Lorsque la porte est ferm e appuyer sur Oven Light Lampe du four pour allumer ou teindr...

Страница 46: ...u utiliser les touches num riques pour entrer la temp rature 2 S lectionner la dur e de cuisson partir des dur es affich es ou utiliser les touches num riques pour entrer la dur e de cuisson 3 L affic...

Страница 47: ...aintien au chaud et la temp rature seront affich s 6 Lorsque le four a pr chauff un bip r sonne le mot Warming R chauffage et la temp rature seront affich s 7 Lorsque le r chauffage est termin appuyer...

Страница 48: ...iments contenu lev en sucre ou acide la sole du four doit tre nettoy e l eau et au savon Le fini porcelanis peut se d colorer si les projec tions de sucre ou d acide ne sont pas essuy es avant que le...

Страница 49: ...corce externe sur 1 2 heures Dures cassantes d orange et rugueuse Ne pas s cher 1 5 mm 1 16 po 3 mm 1 8 po Ne pas de citron l corce du fruit s il est utiliser la partie blanche am re sous l corce mar...

Страница 50: ...la temp rature r elle de la sonde 9 Lorsque la nourriture atteint la temp rature interne programm e le four s teint et met un bip 10 D brancher la sonde de la prise dans le four La sonde sera tr s cha...

Страница 51: ...re les assiettes au four La taille et la texture de la nourri 7 D congeler servir pour 10 30 minutes ture d congeler modifieront la dur e pour d congeler servir Portions individuelles 1 Retirer la nou...

Страница 52: ...r e para t attendre trois secondes ou appuyer sur Enter avant de passer la lettre suivante Quinze lettres au maximum y compris les espaces peuvent tre utilis es 5 S lectionner Set Valider Les r glages...

Страница 53: ...Appuyer sur la touche Favorites pour sortir du menu des recettes favorites Effacement d une recette favorite 1 Appuyer sur la touche Favorites 2 Appuyer sur la fl che vers le bas jusqu au prochain cra...

Страница 54: ...OFF ARR T 4 S lectionner Set 5 Appuyer sur la touche Setup pour sortir du menu de programmation Remarques sur la conversion automatique pour convection Lors de l utilisation de la cuisson avec convect...

Страница 55: ...rature offset using the keypad Ajuster la diff rence de temp rature l aide des touches est affich e 5 Entrer le changement de temp rature d sir La temp rature peut tre diminu e ou augment e de 5 35 F...

Страница 56: ...Off Arr t 12 heures Le four s arr te automatiquement apr s 12 heures si on le laisse accidentellement en marche Pour arr ter cette caract ristique 1 Appuyer sur la touche Setup 2 Utiliser la fl che ve...

Страница 57: ...ionnement Utiliser les touches rapides pour s lectionner la section Help sur laquelle l on d sire faire des recherches Sous chaque section se trouve une liste de sujets Utiliser les fl ches pour parco...

Страница 58: ...e zone l ext rieur du joint et autour de l ouverture dans le joint de la porte l aide d un produit de nettoyage non abrasif comme Bon Ami ou d eau additionn e de d tergent Ces zones ne sont pas expos...

Страница 59: ...as t assez long Cette salet restante sera enlev e au prochain cycle d autonettoyage Remarques Si la porte du four n est pas ferm e le mot door porte clignote l afficheur et le four met des bips jusqu...

Страница 60: ...b l aide d un linge souple ou d une ponge humide Rincer et s cher Les taches rebelles peuvent tre enlev es avec un tampon Scotch Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer et s c...

Страница 61: ...de la nouvelle ampoule ne pas la toucher avec les mains ou doigts nus La tenir avec un linge ou un essuie tout en papier Enfoncer les broches de la nouvelle ampoule dans les petites cavit s du socle e...

Страница 62: ...de r sidus alimentaires sur la sole du four Ex cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tr...

Страница 63: ...u surgel e lorsque la sonde a t ins r e Codes d anomalie Le four peut d celer une anomalie lors de la programmation ou du fonctionnement En cas d anomalie le message Fault detected press Power to clea...

Страница 64: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Страница 65: ...dad 65 67 Cocinando en el Horno 68 76 Opciones 77 82 Favoritos 83 84 Ajuste 85 88 Ayuda 88 Cuidado y Limpieza 89 91 Mantenimiento 92 Localizaci n y Soluci n de Aver as 93 94 Garant a y Servicio 95 GU...

Страница 66: ...oque el ctrico lesi n personal o da o al electrodom stico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en esta...

Страница 67: ...co se puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodom stico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque el ctrico Se debe o r el ruido de un ventilador cuando el horno est en func...

Страница 68: ...e no frotar da ar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ning n tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante Antes del ciclo de autolimpieza del horno retire...

Страница 69: ...es de hornear y asar a la parrilla A B C D E F G H Panel de Control Teclas Quickset R pidas Las teclas r pidas est n ubicadas a cada lado del indicador visual y se usan para seleccionar la funci n u o...

Страница 70: ...amado una vez que el temporizador comienza 1 Oprima UNA VEZ la tecla Timer 1 o Timer 2 2 Oprima los tiempos desplegados en las teclas r pidas hasta que el tiempo deseado sea programado U 3 Oprima las...

Страница 71: ...nte un per odo de tiempo especificado Cuando ese tiempo expira el horno mantendr el alimento caliente hasta durante una hora y luego se apagar autom ticamente Cuando se usa Delay el horno comienza a c...

Страница 72: ...y tambi n pueden ser accesados a trav s de la tecla More Options M s Opciones Notas Sobre la Convecci n El control del horno viene programado desde la f brica para Auto Convect Conversion Conversi n A...

Страница 73: ...ima la tecla CANCEL para apagar el horno 6 Si el alimento no est listo contin e asando Una vez que el tiempo programado ha expirado el horno autom ticamente pasar al modo Keep Warm por 1 hora Si el al...

Страница 74: ...Oprima la tecla Broil 4 Seleccione HIGH 550 F 290 C para asar a la parrilla con temperatura alta O Seleccione LOW 450 F 230 C para asar a la parrilla con temperatura baja El horno tiene una caracter...

Страница 75: ...160 F 4 Chuletas de cerdo sin hueso 2 5 cm 1 de grosor 20 a 28 minutos 17 a 19 minutos 3o 4 Chuletas de cerdo con hueso 2 5 cm 1 de grosor 25 a 28 minutos 17 a 19 minutos 3o 1 Rebanada de jam n 2 5 cm...

Страница 76: ...dos No cubra una parrilla completa con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio en el panel inferior del horno Se afectar n los resultados del horneado y se puede da ar el panel inferior del hor...

Страница 77: ...del Horno La luz del horno se enciende autom ticamente siempre que se abre la puerta del horno Cuando se cierra la puerta oprima la tecla Oven Light para encender o apagar la luz del horno Se escucha...

Страница 78: ...ne uno de los tiempos de cocci n desplegados o use las teclas num ricas para programar el tiempo de cocci n 3 El indicador mostrar Delay Bake la temperatura programada la cuenta regresiva del tiempo d...

Страница 79: ...se desplegar Warm Preheat Precalentamiento y la temperatura 6 Cuando el horno se ha precalentado suena una alarma sonora y en el indicador aparece Warming Calentando y la temperatura 7 Cuando termina...

Страница 80: ...Despu s de secar alimentos que son cidos o azucarados limpie la parte inferior del horno con agua y jab n El acabado de porcelana del horno puede descolorarse si los derrames cidos o azucarados no so...

Страница 81: ...one fruta de piel Lavar bien Pelar la c scara exterior delgada 1 a 2 horas Duras a quebradizas Naranja y spera No seque la c scara m s o menos de 1 5 a 3 mm 1 16 a 1 18 No Lim n de la fruta que est ma...

Страница 82: ...atura interna seleccionada del alimento el horno se apagar y se oir una se al sonora 10 Retire la sonda del tomacorriente del horno La sonda estar caliente Sujete el enchufe de la sonda con guantes de...

Страница 83: ...on 7 Use Thaw Serve durante 10 a 30 minutos el tiempo de descongelaci n Los postres m s grandes y m s Porciones Individuales 1 Retire el alimento congelado del envase densos pueden demorar m s en Reba...

Страница 84: ...aparezca la letra deseada espere tres segundos u oprima la tecla enter antes de pasar a la letra siguiente Se pueden usar hasta 15 letras incluyendo los espacios 5 Seleccione Set Validar Se desplegar...

Страница 85: ...ites para salir del men Favorites Para suprimir una receta favorita 1 Oprima la tecla Favorite 2 Oprima la tecla flechada para pasar a la pantalla siguiente y seleccionar Delete Recipe Suprimir receta...

Страница 86: ...Oprima la tecla Setup 2 Seleccione Auto Convect 3 Seleccione OFF Apagado 4 Seleccione Set 5 Oprima la tecla Setup para salir del men Setup Notas sobre Auto Convect Conversion Cuando use Convect Bake y...

Страница 87: ...desplegar en la pantalla Set temperature offset using the keypad Programe el cambio de temperatura usando el teclado 5 Programe el cambio de temperatura deseado La temperatura puede ser aumentada o d...

Страница 88: ...a al final de la cocci n 3 Seleccione Set 4 Oprima la tecla Setup para salir Para cambiar las se ales sonoras del temporizador 1 Seleccione Timers 2 Seleccione 2 30 para o r dos se ales sonoras cada t...

Страница 89: ...descendente para desplegar las opciones 3 Seleccione Energy Saver 4 Seleccione Off u On usando las teclas r pidas 5 Seleccione Set 6 Oprima la tecla Setup para salir Demo Demostraci n Cuando se selec...

Страница 90: ...o el marco de la puerta el rea fuera de la junta de la puerta y alrededor de la abertura en la junta de la puerta con un agente de limpieza no abrasivo tal como Bon Ami o con detergente y agua Estas r...

Страница 91: ...de quitarse durante el pr ximo ciclo de limpieza Notas Si se deja abierta la puerta del horno la palabra door destellar en el indicador visual y se escuchar una se al sonora hasta que la puerta sea ce...

Страница 92: ...er quitadas con una esponja Scotch Brite h meda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Ventana y Puerta Evite usar cant...

Страница 93: ...ieza abrasivos tales como esponjas de lana de acero o limpiadores en polvo pues pueden rayar el vidrio 2 No golpee el vidrio con ollas sartenes muebles juguetes u otros objetos 3 No cierre la puerta d...

Страница 94: ...o activa el proceso de El horno puede estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar programado para modo sab tico Ver p gina 86 Hornos murales dobles solamente una cavi...

Страница 95: ...do err neamente la temperatura de la sonda El alimento puede haber estado demasiado fr o o congelado cuando se insert la sonda C digos de Erroes El horno puede detectar una falla durante la programaci...

Страница 96: ...debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ad...

Отзывы: