background image

33

Canalisation d'alimentation en gaz 

Installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" 
(1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. 
L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus 
longue peut susciter une déficience du débit d'alimentation. 
Pour l'alimentation au propane, le diamètre des canalisations 
doit être de ½" (1,3 cm) ou plus. Généralement, le fournisseur 
de gaz propane détermine les matériaux à utiliser et la 
dimension appropriée.

REMARQUE :

 On doit utiliser un composé d’étanchéité pour 

tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser 
de ruban TEFLON

®†

Raccord métallique flexible pour appareil ménager :

Si les codes locaux le permettent, pour raccorder la 
cuisinière à la canalisation de gaz, on peut utiliser un 
raccord métallique flexible pour appareil ménager neuf 
(homologation CSA) de 4 à 5 pi (122 à 152,4 cm) de 
longueur, de diamètre interne de ½" ou ¾" (1,3 ou 1,9 cm). 

Un raccord avec filetage mâle de ½" (1,3 cm) est 
nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage 
femelle à l'entrée du détendeur de l'appareil. 

Veiller à ne pas déformer ou endommager le tube 
métallique flexible lors d'un déplacement de la cuisinière.

Robinet d'arrêt nécessaire :
La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet 
d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel doit être séparé de 
l’ouverture de la cuisinière, mais doit se trouver dans la même 
pièce, par exemple dans un placard adjacent. La canalisation 
doit se trouver en un endroit facilement accessible pour les 
manœuvres d'ouverture/fermeture. Ne pas entraver l'accès 
au robinet d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel est prévu 
pour ouvrir ou fermer l’alimentation en gaz de la cuisinière. 

Détendeur 

Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un 
fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur 
doit être comme suit :

Gaz naturel :

Pression minimum : 5" (colonne d'eau)

Pression maximum : 14" (colonne d'eau)

Gaz propane :

Pression minimum : 11" (colonne d'eau)

Pression maximum : 14" (colonne d'eau)

En cas d'incertitude quant à la pression d'alimentation à établir, 
contacter le fournisseur de gaz local.

Débit thermique des brûleurs

Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique 
correspondent à une altitude d'utilisation inférieure ou égale à 
2000 pi (609,6 m). 

Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à 
2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 
4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du 
niveau de la mer (pas applicable au Canada). 

Tests de pressurisation de la canalisation de gaz

On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au 
moins 1" à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur 
la plaque signalétique.

Pressurisation à une pression supérieure à ½ lb/po² 
(14" - colonne d'eau)

Lors de tout test de pressurisation de ce système à une pression 
supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter la cuisinière 
et son robinet d'arrêt individuel de la canalisation de gaz.

Pressurisation à une pression égale ou inférieure à ½ lb/po² 
(14" - colonne d'eau)

Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une 
pression égale ou inférieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit isoler la 
cuisinière de la canalisation de gaz par fermeture de son robinet 
d'arrêt manuel individuel.

A. Canalisation d’alimentation en gaz
B. Robinet d'arrêt en position d'ouverture

C. Vers la cuisinière

†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.

A

B

C

Содержание JDS1450D

Страница 1: ...24 Adjust Flame Height 26 S CURIT DE LA CUISINI RE 27 EXIGENCES D INSTALLATION 29 Outillage et pi ces 29 Exigences d emplacement 29 Sp cifications lectriques Canada seulement 32 Sp cifications de l al...

Страница 2: ...property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to lig...

Страница 3: ...cket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range...

Страница 4: ...t Number W10731886 1 2 9 cm Stainless Steel Order Part Number W10731887 Backsplash Kits High 6 15 2 cm White Order Part Number W10655448 High 6 15 2 cm Black Order Part Number W10655449 High 6 15 2 cm...

Страница 5: ...d Home Installations ANSI A225 1 NFPA 501A or with local codes In Canada the installation of this range must conform with the current standards CAN CSA A240 latest edition or with local codes Mobile H...

Страница 6: ...ed wood or metal cabinet A 18 45 7 cm upper side cabinet to countertop B 13 33 cm max upper cabinet depth C 30 76 2 cm min opening width D For minimum clearance to top of cooktop see NOTE E 30 76 2 cm...

Страница 7: ...or aluminum cable See the Electrical Connection U S A Only section Allow at least 6 ft 1 8 m of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary A UL listed conduit conn...

Страница 8: ...he manufacturer s instructions Type of Gas Natural Gas This range is factory set for use with Natural gas See Gas Conversions section The model serial rating plate located on the oven frame behind the...

Страница 9: ...s Minimum pressure 5 WCP Maximum pressure 14 WCP LP Gas Minimum pressure 11 WCP Maximum pressure 14 WCP Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure Burner Input Requirement...

Страница 10: ...racket from the inside of the oven 2 Determine which mounting method to use floor or wall If you have a stone or masonry floor you can use the wall mounting method If you are installing the range in a...

Страница 11: ...sition put a sheet of cardboard or hardboard in front of range Using 2 or more people stand range back up onto the cardboard or hardboard 2 Measure the distance from the top of the counter to the floo...

Страница 12: ...iers to adjust leveling legs up or down until the range is level NOTE Range must be level for satisfactory baking performance and best cleaning results using AquaLift Self Clean Technology ElectricalC...

Страница 13: ...wires to the outer terminal block posts with 10 32 hex nuts 4 Firmly tighten hex nuts NOTE For power supply cord replacement use only a power cord rated at 250 volts minimum 40 or 50 amps that is mar...

Страница 14: ...nk section The ground wire must be attached over the ground link section 5 Use 1 0 cm nut driver to connect the neutral white wire to the center terminal block post with one of the 10 32 hex nuts 6 Co...

Страница 15: ...rip the insulation back 1 0 cm from the end of each wire 2 Allow enough slack in the wire to easily attach the wiring terminal block 3 Complete installation following instructions for your type of ele...

Страница 16: ...erminal lugs to the terminal block 20 lbs in 2 3 N m 3 Use 1 0 cm nut driver to connect the bare green ground wire to the center terminal block post with one of the 10 32 hex nuts 4 Connect line 2 red...

Страница 17: ...20 lbs in 2 3 N m 5 Use a hex or Phillips screwdriver to connect the bare green ground wire to the range with the ground link screw and ground link section The ground wire must be attached over the g...

Страница 18: ...off valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe 2 Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak detection solution If bubbles appear...

Страница 19: ...final location making sure rear leveling leg slides into anti tip bracket Leave a 1 2 5 cm gap between the back of the range and the back wall 2 Place the outside of your foot against the bottom front...

Страница 20: ...gas line If Burners Do Not Light Properly Turn cooktop control knob to the off position Check that the range is plugged into a grounded 3 prong outlet Check that the circuit breaker has not tripped o...

Страница 21: ...als 5 Check that the range is level See the Level Range section 6 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by shipping material Dry thoroughly with...

Страница 22: ...f connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14 36 cm water column Examples of a qualified person include licensed heating personnel authorized gas company personne...

Страница 23: ...g IMPORTANT Keep the Natural gas orifice spuds in case of reinstallation with Natural gas 7 Replace the burner base 8 Replace burner cap 9 Repeat steps 1 to 7 for the remaining burners 10 Replace the...

Страница 24: ...s to Natural Gas 1 If they are installed remove the burner grates 2 Remove the burner caps 3 Remove the burner base A To range B Shutoff valve closed position C Gas supply line A Gas pressure regulato...

Страница 25: ...g drawer See the Remove Replace Drawer section Complete Installation LP Gas to Natural Gas 1 Refer to the Make Gas Connection section for proper connection of the range to the gas supply 2 Refer to th...

Страница 26: ...terclockwise will decrease the flame size 3 Replace the control knob 4 Test the flame by turning the control from the low position to the high position checking the flame at each setting 5 Repeat the...

Страница 27: ...n d c s Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil lectrom nager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GA...

Страница 28: ...allation Faire glisser de nouveau la cuisini re de fa on ce que le pied arri re de la cuisini re se trouve dans la fente de la bride antibasculement R engager la bride antibasculement si la cuisini re...

Страница 29: ...1 2 9 cm Blanc Commander la pi ce num ro W10731885 1 2 9 cm Noir Commander la pi ce num ro W10731886 1 2 9 cm Acier inoxydable Commander la pi ce num ro W10731887 Panneaux anti claboussures Hauteur 6...

Страница 30: ...ion doit satisfaire aux crit res de la norme Standard for Manufactured Home Installations ANSI A225 1 NFPA 501A ou aux dispositions des codes locaux Au Canada l installation de cette cuisini re doit s...

Страница 31: ...plan de travail B 13 33 cm de profondeur maximale du placard sup rieur C 30 76 2 cm de largeur min d ouverture D Pour le d gagement minimum par rapport au dessus de la table de cuisson voir la REMARQ...

Страница 32: ...tallation doit satisfaire aux prescriptions de la plus r cente dition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 American National Standard ou CAN CGA B149 dition la plus r cente IMPORTANT Les tests de fui...

Страница 33: ...anuel est pr vu pour ouvrir ou fermer l alimentation en gaz de la cuisini re D tendeur Le d tendeur fourni avec cette cuisini re doit tre utilis Pour un fonctionnement correct la pression d alimentati...

Страница 34: ...miner la m thode de montage utiliser au plancher ou au mur Pour un plancher en pierre ou en briquetage on peut utiliser la m thode de montage au mur En cas d installation de la cuisini re dans une r s...

Страница 35: ...tre la m me Dans le cas contraire r gler les pieds de nivellement la hauteur correcte Les pieds de nivellement peuvent tre desserr s pour ajouter une hauteur maximale de 1 2 5 cm Une longueur minimale...

Страница 36: ...our fixer le raccord flexible sur les adaptateurs IMPORTANT Tous les raccords doivent tre bien serr s l aide d une cl Ne pas serrer excessivement la connexion sur le d tendeur Un serrage excessif pour...

Страница 37: ...peau de la taille incorrecte sur la base du br leur Un chapeau de br leur correctement plac doit tre horizontal Si les chapeaux de br leur ne sont pas correctement install s les br leurs de surface ne...

Страница 38: ...a reposer doucement sur le plancher Le pied de la cuisini re n est pas engag dans la bride antibasculement IMPORTANT Si l on entend un claquement ou un bruit d clatement lorsqu on soul ve la cuisini r...

Страница 39: ...az sont en position ouverte V rifier que les chapeaux de br leur sont correctement plac s sur la base des br leurs R p ter le processus de mise en marche Si un br leur ne s allume pas ce stade tourner...

Страница 40: ...loin que possible 4 Soulever la porte du four en la retenant de chaque c t Tout en la maintenant en position ferm e la d gager du cadre de la porte du four Remontage 1 Ins rer les deux bras de suspens...

Страница 41: ...premi res utilisations du four il est normal qu il d gage des odeurs et de la fum e Si la cuisini re ne fonctionne pas contr ler ce qui suit Les fusibles du domicile sont intacts et serr s le disjonc...

Страница 42: ...end le personnel autoris de chauffage le personnel autoris d une compagnie de gaz et le personnel d entretien autoris Le non respect de ces instructions peut causer un d c s une explosion ou un incend...

Страница 43: ...le gicleur du br leur dans le tourne crou durant l extraction Placer le tourne crou sur le gicleur tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur Conserver part le gicleur du br...

Страница 44: ...ette proc dure Conversionpourl alimentationau gaz naturel 1 Tourner le robinet d arr t manuel pour le placer la position de fermeture 2 D brancher la cuisini re ou d connecter la source de courant lec...

Страница 45: ...r le chapeau de br leur 3 ter la base du br leur 4 Appliquer du ruban adh sif de masquage l extr mit d un tourne crou de 7 mm pour retenir le gicleur du br leur dans le tourne crou durant l extraction...

Страница 46: ...imentation en gaz se reporter la section Raccordement au gaz 2 Pour allumer et utiliser correctement les br leurs voir la section Syst me d allumage lectronique 3 Pour r gler la flamme des br leurs se...

Страница 47: ...a vis dans le sens antihoraire la diminue 3 R installer le bouton de commande 4 Tester la flamme en tournant le bouton de commande pour le faire passer de la position Low basse la position High lev e...

Страница 48: ...W10665259D 2015 Whirlpool Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 8 15...

Отзывы: