background image

--4--

ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS

NOTE:

A risk of range tip over exists if the appliance is

not installed in accordance with the installation

instructions provided. The proper use of this device

minimizes the risk of TIP-OVER. In using this device the

consumer must still observe the safety precautions as

stated in the USE and CARE MANUAL and avoid using

the oven door and/or lower drawer as a step stool.
Installation instructions are provided for wood and cement

in either floor or wall. Any other type of construction may

require special installation techniques as deemed

necessary to provide adequate fastening of the ANTI-TIP

bracket to the floor or wall.

STEP 1 -- Locating The Bracket (see figure 1)

A. Determine where either the right or left rear “edge” of

the range will be located and mark the floor or wall.

B. Place the BRACKET 9/16

(14.5 mm) from the

marked “EDGE” toward center of opening and against

the back wall as shown in figure 1, with orientation

hole against wall.

C. Use the bracket as a template and mark the required

holes, as shown in figure 1 for the type of construction

you will be using.

STEP 2 -- Anti-Tip Bracket Installation

A. Wood Construction:

1. Floor: Locate the center of the two holes identified

in figure 1 as “HOLES FOR FLOOR”. Drill a 1/8

(3 mm) pilot hole in the center of each hole (a nail

or awl may be used if a drill is not available).

Secure the ANTI-TIP bracket to the floor with the

two screws provided. Proceed to STEP 3.

2. Wall: Locate the center of the two holes identified

in figure 1 as “HOLES FOR WALL. Drill an angled

1/8

(3 mm) pilot hole in the center of each hole

as shown in figure 2. (A nail or awl may be used if

a drill is not available). Secure the ANTI-TIP

bracket to the wall with the two screws provided

as shown in figure 2. Proceed to STEP 3.

B. Cement or Concrete Construction:

1. Suitable screws for concrete construction can be

obtained at a hardware store. Drill the required

size hole for the screws obtained into the

concrete at the center of the holes identified in

figure 1 as “HOLES FOR FLOOR”. Secure the

ANTI-TIP bracket to the floor. Proceed to STEP 3.

STEP 3 -- Range Installation

A. For safety considerations as well as optimum

performance, adjust the range so it is level and to

desired height prior to installing in cabinet opening.

NOTE: Cooktop MUST be flush or above

countertop.

Levelness may be checked by placing a spirit level or

a large pan of water on the cooktop or oven rack.

Adjust the range by tipping it forward or back and

rotate the leveling feet as required.

NOTE:

A minimum clearance of 1/4

(6 mm) is

required between the range and the leveling foot that

will engage the anti-tip bracket, (see figure 2).

CAUTION:

Damage to the range may occur if range

is moved or lifted by grasping the main top, backguard

or door handles.

B. Align the range to its designated location and prepare

to slide it back into position. Connect gas line and

plug in power cord to outlet following guidelines

outlined in connecting the range and remainder of

installation instructions.

C. Slide range in place visually inspecting to verify that

power cord and gas line are freely routed and

contained within recessed area of back panel.

D. To check the range for proper installation of the

anti-tip bracket, use a flashlight and look underneath

the bottom of the range to see that one of the rear

leveling feet is engaged in the bracket slot.

FIGURE 1

FIGURE 2

ORIENTATION

HOLE

ATTACH ANTI-TIP BRACKET WITH A

MINIMUM OF TWO (2) LONG SCREWS

TO THE WALL OR FLOOR.

ANTI-TIP

BRACKET

LEVELING

FOOT

9/16”

(14.5 mm)

FROM EDGE

OF RANGE

MARKED EDGE

OF RANGE

HOLES FOR

FLOOR

(EACH SIDE)

HOLES FOR

WALL

NOTE: USE A MINIMUM OF (2) SCREWS

TO INSTALL ANTI-TIP BRACKET

TO THE WALL OR FLOOR.

SCREWS MUST

ENTER WOOD

OR METAL.

WALL PLATE

SCREW BRACKET

TO WALL

SLIDE IN

TO SECURE

RANGE

BOTTOM

ANTI-TIP

BRACKET

1/4”

(6mm)

MIN.

Содержание JDR8880RDB

Страница 1: ...stalling a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches 13 cm beyond the bottom of the cabinets INSTALLATION MANUAL Dual Fuel 30 inch Wide Free Standing Range INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE SPECIAL WARNING Only qualified person...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...onstruction 1 Suitable screws for concrete construction can be obtained at a hardware store Drill the required size hole for the screws obtained into the concrete at the center of the holes identified in figure 1 as HOLES FOR FLOOR Secure the ANTI TIP bracket to the floor Proceed to STEP 3 STEP 3 Range Installation A For safety considerations as well as optimum performance adjust the range so it i...

Страница 5: ... the range The range is then connected to this outlet through an approved range connector pigtail fastened securely to the terminal block with proper strain relief at the range and a three or four pronged plug at the opposite end RANGE CONNECTIONS Some models are shipped direct from the factory with service cords pigtails attached There are no range connections necessary on these models Just plug ...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...cess of 1 2 lbs sq in 3 5 kPa 13 8 in water column 2 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 lbs sq in 3 5 kPa 13 8 in water column Gas Supply Connection See figure 3 A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MA...

Страница 9: ......

Страница 10: ... of the flame of oven burner is a 1 2 inch distinct inner blue flame figure 7 FIGURE 7 b Bake broil burner flame can be checked as follows 1 Yellow flame on burner open burner air shutter to the widest opening that will not cause the flame to lift or blow off the burner when cold See 2 on figure 8 Some yellow tipping on LP is normal 2 Distinct blue flame but lifting close burner air shutter to the...

Страница 11: ... Seguridad de Casas Móviles Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios al atravesarse por encima de las unidades calientes de la superficie debe evitarse el almacenaje en los gabinetes por encima de las unidades de la superficie Si se va a proporcionar almacenaje puede reducirse el riesgo instalando una campana de estufa que sobresalga horizontalmente cuando menos 12 7 cm 5 más que los gabi...

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ... una ferretería Con el taladro haga el orificio del tamaño requerido para el tipo de tornillos que haya obtenido en el concreto en el centro de los orificios identificados en la figura 1 como ORIFICIOS PARA EL PISO Asegure el soporte ESTABILIZADOR al piso Continúe con el paso 3 PASO 3 Instalación de la estufa A Por motivos de seguridad así como para obtener el desempeño óptimo ajuste la estufa de ...

Страница 15: ...ficación aprobada cable flexible de conexión asegurado con firmeza al bloque terminal con el protector contra tirones apropiado a la estufa y a un enchufe de tres o cuatro puntas en el otro extremo CONEXIONES DE LA ESTUFA Algunos modelos se envían directamente de fábrica con los cordones de servicio cables flexibles de conexión sujetos No es necesario hacer ninguna conexión en estos modelos de est...

Страница 16: ......

Страница 17: ...SIÓN DE SERVICIO DE 3 CABLES A 4 CABLES Modelo individual con cordón sujeto de servicio de 3 cables Desconecte la estufa de la energía eléctrica Quite la cubierta de acceso en la parte posterior de la estufa y quite el cordón de servicio de 3 cables del bloque del terminal principal Siga las instrucciones a continuación según se indica en la figura 5 para conectar el cordón de servicio de 4 cables...

Страница 18: ... electrodoméstico debe estar aislado del sistema de suministro de gas cerrando la válvula de cierre individual durante las pruebas de presión de ese sistema a presiones iguales o menores de 3 5 kPa 1 2 libra por pulgada cuadrada 35 cm 13 8 pulgadas de columna de agua Conexión del suministro de gas vea la figura 3 LA CONEXIÓN DE GAS DEBE REALIZARLA UN TÉCNICO CALIFICADO DE SERVICIO O UN INSTALADOR ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...en definida de 1 27 cm 1 2 figura 7 FIGURA 7 LLAMA CON CONO INTERNO DE 1 27 CM 1 2 b La llama del quemador de horneado asado puede revisarse de la manera siguiente 2 Llama amarilla en el quemador abra el obturador de aire del quemador a la posición más abierta que no cause que se apague ni levante la llama cuando el quemador esté frío Vea el número 2 de la figura 8 Las puntas algo amarillentas en ...

Страница 21: ... sa partie inférieure réduira les risques liés à ce type d entreposage MANUEL DE MISE EN SERVICE Cuisinière autonome à DEUX ÉNERGIES de 76 2 cm 30 po INSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L APPAREIL VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE CE MANUEL EST DESTINÉ À FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE RÉGLAGE INITIAUX DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT SPÉCIAL La mise en servic...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...t de la grandeur correspondant à celle des vis obtenues en quincaillerie au centre des trous identifiés TROUS POUR PLAN CHER à la figure 1 Fixer le support de STABI LISATION au plancher Passer à l ÉTAPE 3 ÉTAPE 3 Mise en place de la cuisinière A Pour des raisons de sécurité et pour obtenir des résultats optimums à la cuisson régler la cuisinière de façon à ce qu elle soit de niveau et à la hauteur...

Страница 25: ...re de la cuisinière La cuisinière est branchée sur cette prise à l aide d une fiche à trois ou quatre broches avec cordon d alimentation spirale homologué pour cuisinière solidement fixé au bornier de la cuisinière par une retenue mécanique appropriée CONNEXIONS DE LA CUISINIÈRE Certains modèles ont un cordon d alimentation spirale installé en usine Dans ce cas il n y a aucune connexion à réaliser...

Страница 26: ......

Страница 27: ...sur le cordon d alimentation ou la gaine CONVERSION D UNE INSTALLATION 3 FILS À UNE INSTALLATION 4 FILS Modèles amovibles avec cordon d alimentation en place Débrancher la cuisinière du secteur Enlever le couvercle du bornier se trouvant à l arrière de la cuisinière et déconnecter le cordon d alimentation à 3 fils du bornier Suivre les instructions données à la figure 5 pour connecter le cordon à ...

Страница 28: ...8 po de colonne d eau 2 L appareil à gaz doit être coupé des conduites de gaz en fermant son robinet de gaz individuel pendant toute vérification de la pression dans les conduites de gaz à des pressions égales ou inférieures à 0 5 lb po2 3 5 kPa 13 8 po de colonne d eau Raccordement à l alimentation au gaz de réseau voir la figure 3 LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN AYANT...

Страница 29: ......

Страница 30: ...1 2 po voir la figure 7 FIGURE 7 CÔNE INTÉRIEUR DE LA FLAMME DE 1 3 CM 1 2 PO b Pour vérifier la flamme du brûleur du four gril 1 Flamme jaune ouvrir l obturateur d air afin d assurer son ouverture maximum tout en ayant une flamme qui ne se soulève pas du brûleur ou qui s éteigne lorsque le brûleur est froid Voir l élément 2 de la figure 8 Il est normal que la flamme présente une pointe légèrement...

Отзывы: