background image

63

Canalisation en cuivre uniquement : Insérer la canalisation 

dans le raccord coudé de 90° aussi loin que possible. La 

canalisation en cuivre se plie et s’écrase facilement. Faire  

glisser l’écrou et la virole vers l’avant et engager l’écrou sur  

le filetage du raccord coudé.

REMARQUE : Pour réduire les vibrations durant le 

fonctionnement, acheminer la canalisation d’alimentation en  

eau de telle manière qu’elle ne touche pas la base, le châssis  

ou le moteur de l’appareil. Passer à l’étape 17.

Tuyau flexible à tresse d’acier : Vérifier que le tuyau flexible 

à tresse d’acier est suffisamment long. Voir la section “Outils 

et pièces” sur la couverture du guide pour des détails sur les 

pièces et pour commander.

Prendre le raccord de tuyau coudé à 90° de 

3

/

8

" x 

3

/

4

". Voir la 

section “Outils et pièces” sur la couverture du guide pour des 

détails sur les pièces et pour commander. Brancher le raccord 

de tuyau coudé à 90° de 

3

/

8

" à l’arrivée d’eau. Le fixer de façon  

à ce que le raccord de 

3

/

4

" soit orienté vers le haut, tel  

qu’illustré ci-dessus.

15. 

Enfiler l’écrou et la virole sur le tuyau 

(tuyau de cuivre uniquement)

Écrou

Virole

16. 

Tuyau flexible

17. 

Raccorder le raccord coudé de 90° à 

la canalisation d’alimentation en eau

BRANCHEMENT DU TUYAU DE 

DISTRIBUTION À LA VALVE DE 

DISTRIBUTION

S’assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement 

installée dans le raccord. Enfiler le raccord de 

3

/

4

" du coude à 

90° jusqu’au robinet et serrer à la main pour éviter de visser de 

travers. Serrer à la main jusqu’à ce que le raccord soit serré. À 

l’aide d’une pince, vérifier l’étanchéité du raccord. Un serrage 

supplémentaire de 

1

/

4

 à 

1

/

tour peut être nécessaire pour sceller 

le joint d’étanchéité en caoutchouc. Passer le tuyau par le côté 

arrière gauche de l’unité.

REMARQUES : 

 

Ne pas utiliser de ruban adhésif 

Teflon

®†

 avec les raccords  

de compression.

 

Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d’être 

endommagé.

RACCORD DU TUYAU DE VIDANGE 

Placer une serviette sous le tuyau d’évacuation pour récupérer 

l’eau restée dans le tuyau d’évacuation. Placer la petite bride 

(verte) pour tuyau d’évacuation sur la petite extrémité du tuyau 

d’évacuation. Enfoncer le tuyau d’évacuation neuf dans le 

connecteur de tuyau d’évacuation en caoutchouc jusqu’à la 

butée d’arrêt du tuyau d’évacuation.

 

®

TEFLON est une marque déposée de Chemours..

18. 

Raccorder le raccord coudé de 90°  

à la valve

19. 

Raccordement du tuyau de vidange

Arrêt

Arrêt

Arrêt du raccord du 

tuyau de vidange

Tuyau de 

décharge

Raccord de tuyau 

de vidange en 

caoutchouc

Petite 

bride

Содержание JDB9800CWS

Страница 1: ...UNTER DISHWASHER STAINLESS STEEL TUB LAVAVAJILLAS EMPOTRADA CON TINA DE ACERO INOXIDABLE INSTRUCTIONS D INSTALLATION LAVE VAISSELLE ENCASTR AVEC CUVE EN ACIER INOXYDABLE Table of Contents 2 Indice 27...

Страница 2: ...re Dishwasher 11 Remove Access Panel 11 Connect Water Line to Fill Valve 12 Connect Fill Hose to Fill Valve 13 Drain Hose Connection 13 Power Cord Connection 14 Install Door Handle 16 Place Diswasher...

Страница 3: ...r must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t...

Страница 4: ...at opens to 11 8 29 mm Torx T20 and if installing custom front panels Torx T15 screwdrivers Other Useful Items You May Need Flashlight Shallow pan Bath towel Masking or duct tape Parts Supplied Drain...

Страница 5: ...cabinetry Whirlpool Part Number varies with color Call us at our toll free number or visit our website listed in the User Guide for part numbers above First Time Installations Check local codes Check...

Страница 6: ...red This dishwasher has a water heating feature and also requires a connection to a hot water supply line Make sure pipes wires and drain hose are within the shaded area shown in the Product and Cabin...

Страница 7: ...h is 24 610 mm not including the 3 4 19 mm custom door panel C Door handles may protrude forward of the face of the dishwasher varies by model For 4 100 mm toe kick height of cabinet opening is 341 2...

Страница 8: ...d orders NOTE Do not connect multiple drain hoses together Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20 508 mm minimum above the floor It is...

Страница 9: ...le locations new construction Preferred location Optional location 11 2 38 mm 1 2 12 7 mm Wood cabinet Sand the hole until smooth Metal cabinet Cover edges of hole with grommet included with power cor...

Страница 10: ...add shims as needed 6 Remove foam block Foam block Cut insulation blanket along perforation for cabinet opening height of 331 2 851 mm For other cabinet opening heights do not cut the insulation blank...

Страница 11: ...completely installed Do not push down on open door Doing so can result in serious injury or cuts WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher Failure to do so...

Страница 12: ...t Cabinet opening height Front legs height Wheel position Insulation blanket 331 2 851 mm 3 8 9 8 mm Removed Cut 34 864 mm 9 16 14 mm 1 No Cut 341 4 871 mm 13 16 21 mm 2 No Cut 341 2 876 mm 11 16 27 m...

Страница 13: ...NNECT FILL HOSE TO FILL VALVE Be sure rubber washer is properly seated in fitting Slide the 3 4 fitting of the 90 elbow up to the valve and hand tighten to avoid cross threading Hand tighten until the...

Страница 14: ...final position Stop Stop Drain hose stop Drain hose Rubber drain hose connector Small clamp 22 Remove terminal box 23 Remove cover Install a UL Listed CSA Approved metallic strain relief Make sure scr...

Страница 15: ...Power cord secure cord on strain relief 29 Power cord reinstall terminal box cover and wires Remove the ground connector screw on the raised floor inside the box and place it through the ring termina...

Страница 16: ...film peel film back past the point of the handle studs before installing handle Handle is easiest to install while unit is on its back Remove the door handle and hex key from the packaging Setscrews...

Страница 17: ...ion refer to the Custom Panel Installation Instruction Sheet Part Number W10750117A Complete custom panel installation before proceeding to the Choose Anchor Attachment Method section CHOOSE ANCHOR AT...

Страница 18: ...dishwasher door panel with front of cabinet doors You may need to adjust alignment to be even with your cabinets 42 Door spring tension adjustment Spring 3 2 1 Plastic rope end Tensioner Screw 43 Alig...

Страница 19: ...se and Care Guide for instructions how to remove the upper rack if needed 46 Double check dishwasher alignment in cabinet opening 47 Secure dishwasher Screw to side cabinet Check that leveling legs ar...

Страница 20: ...components to extend the length of wire harness for easier access 51 Remove terminal box 52 Remove cover 53 Unclip green white and black wires IMPORTANT Check that top of door does not contact screws...

Страница 21: ...he crossbar Once the terminal box has been remounted on the dishwasher tuck any excess length or slack over nearby components or clip them back into the nearby clips to help keep them off the floor 56...

Страница 22: ...r supply line copper tubing or flexible braided line to the hot water line using a connection configuration that is in compliance with local codes and ordinances The water supply to the dishwasher sho...

Страница 23: ...ded with screw type clamps not provided to connect from air gap to disposer inlet Option C Waste disposer with air gap Large drain hose clamp Drain hose Screw type clamps Air gap Rubber hose connector...

Страница 24: ...a grounded 3 prong outlet 61 Reconnect power Reconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box 1 Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed NOTE Do not cut ribbed se...

Страница 25: ...Plastic Begin with Step 62 For Metal Begin with Step 65 Plastic Panel Place the plastic access panel against the dishwasher leg Make sure insulation does not interfere with the float assembly Check th...

Страница 26: ...light may flash When pressing Start Resume you must make sure the door is closed within 3 seconds If you do not close the door within 3 seconds the Start Resume light will flash until you press it aga...

Страница 27: ...a v lvula de llenado 37 Conexi n de la manguera de llenado a la v lvula de llenado 38 Conexi n de la manguera de desag e 39 Conexi n del cable de alimentaci n 39 Instalaci n del asa de la puerta 41 Co...

Страница 28: ...lavavajillas quede totalmente enclaustrada tras la instalaci n Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o...

Страница 29: ...adores Torx T20 y si se instalan paneles frontales a la medida Torx T15 Otros elementos tiles que puede necesitar Linterna Bandeja llana Toalla de ba o Cinta para ductos o cinta adhesiva protectora Pi...

Страница 30: ...vajillas al instalarla en el extremo de un conjunto de gabinetes El n mero de referencia de pieza Whirlpool var a seg n el color Contacte con nosotros mediante el n mero gratuito o visite nuestra p gi...

Страница 31: ...inete Un acceso f cil a los sistemas de agua electricidad y desag e Se requiere un suministro el ctrico conectado a tierra Esta lavavajilla tiene una funci n de calentamiento de agua y tambi n requier...

Страница 32: ...cluir el panel de la puerta a la medida de 3 4 19 mm C Las asas de la puerta pueden sobresalir del lado frontal de la lavavajillas dependiendo del modelo Para un zoclo de 4 100 mm la altura de la aber...

Страница 33: ...enanzas locales Utilice un protector de cables con certificaci n UL homologaci n CSA Consulte la secci n Herramientas y piezas al principio de la gu a para los detalles y pedidos de pieza REQUISITOS D...

Страница 34: ...Taladre un orificio de 11 2 38 mm para el orificio del cable el ctrico en la parte derecha o trasera del gabinete Gabinete de madera lije el orificio hasta que quede liso Gabinete de metal cubra los...

Страница 35: ...necesario 6 Retire el bloque de espuma Bloque de espuma Recorte la manta aislante a lo largo de la l nea de puntos para una altura de abertura de gabinete de 331 2 851 mm Para otras alturas de gabinet...

Страница 36: ...instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o m s personas para mover e instalar la lavavajillas No seguir esta instrucci n puede...

Страница 37: ...s ruedas Manta aislante 331 2 851 mm 3 8 9 8 mm Sin ruedas Con recorte 34 864 mm 9 16 14 mm 1 Sin recorte 341 4 871 mm 13 16 21 mm 2 Sin recorte 341 2 876 mm 11 16 27 mm 3 Sin recorte Patas delanteras...

Страница 38: ...ulte la secci n Herramientas y piezas al principio de la gu a para los detalles y pedidos de pieza Conecte el racor de compresi n de 3 8 9 5 mm del racor acodado de 90 a la tuber a de suministro de ag...

Страница 39: ...la abrazadera de la manguera Tope Tope Tope de la manguera de desag e Manguera de desag e Conector de manguera de desag e de goma Abrazadera peque a CONEXI N DEL CABLE DE ALIMENTACI N NOTA Si se retir...

Страница 40: ...ja de terminales No use un cable el ctrico de extensi n No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque el ctrico 26 Cable de alimentaci n conecte el cable a tierra Cable a t...

Страница 41: ...Asa Esp rrago de montaje Tornillo de ajuste en la base del asa Llave hexagonal Retire el asa de la puerta y la llave hexagonal del embalaje Los tornillos de ajuste ya est n instalados en el asa Coloq...

Страница 42: ...7 Para barras de cocina de m rmol granito u otra superficie s lida realice la Sujeci n lateral del paso 38 NOTA Si el huelgo entre la parte superior de la puerta y la parte inferior de la barra de coc...

Страница 43: ...je la lavavajillas Esto se har m s tarde VERIFICACI N FINAL DE LA INSTALACI N 39 Retire los tapones de pl stico Tap n de pl stico 40 Instalaci n del soporte Doble las leng etas 41 Abra y cierre la pue...

Страница 44: ...o optativo M todo preferido 45 Compruebe la nivelaci n de lado a lado y ajuste las patas si es necesario Si la puerta se abre con demasiada rapidez o cae ajuste la tensi n del muelle de apertura Para...

Страница 45: ...de la bomba y el brazo pulverizador de la puerta de la lavavajillas Esto evitar que los tornillos caigan en la zona de la bomba al fijar la lavavajillas al gabinete Abra la puerta de la lavavajillas c...

Страница 46: ...de ocasionar la muerte incendio o choque el ctrico 55 Cable directo conecte el cable a tierra Cable a tierra Cable a tierra Tornillo de puesta a tierra Arandela CONEXI N POR CABLE DIRECTO Utilice una...

Страница 47: ...e aire Opci n C colector de residuos con purga de aire Opci n D sin colector de residuos con purga de aire Seleccione conectores de torsi n con certificaci n UL homologaci n CSA del tama o adecuado Co...

Страница 48: ...os sin purga de aire Abrazadera grande de manguera de desag e Manguera de desag e Sif n de desag e Tubo de residuos en T 1 Extremo de goma 2 Consejo til Retire el tap n de knockout del colector de res...

Страница 49: ...onsejo til Retire el tap n de knockout del colector de residuos 1 Golpee el tap n del colector de residuos con un martillo y un destornillador 2 Utilice alicates de punta fina para quitar el tap n 3 C...

Страница 50: ...mpruebe el borde del panel de acceso 64 Apriete los elementos de sujeci n 1 4 de giro 1 4 de giro No asegurado Asegurado 1 4 de giro FINALIZACI N DE LA INSTALACI N Compruebe que el cable de suministro...

Страница 51: ...s Est abierta la llave del agua Si no funciona ninguna de estas soluciones consulte el Gu a del usuario para obtener la informaci n de contacto del servicio t cnico CONSEJOS ADICIONALES El lavado toma...

Страница 52: ...eau la valve de distribution 62 Branchement du tuyau de distribution la valve de distribution 63 Raccord du tuyau de vidange 63 Branchement du c ble lectrique 64 Installation de la poign e de porte 66...

Страница 53: ...teur doit s assurer que le lave vaisselle est compl tement encastr au moment de l installation Risque possible de d c s ou de blessure grave si Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne...

Страница 54: ...installe des panneaux avant personnalis s tournevis Torx T15 Autres articles utiles pouvant tre n cessaires Lampe de poche Plat peu profond Serviette de bain Ruban de masquage ou ruban adh sif Pi ces...

Страница 55: ...lle est install sous un plan de travail en bois No de pi ce Whirlpool 4396277 Ensemble de panneaux lat raux Pour fermer le c t du lave vaisselle lorsqu il est install l extr mit de l armoire le num ro...

Страница 56: ...a porte du lave vaisselle et le mur ou l armoire Facilit d acc s aux canalisations d eau et d vacuation et la source d lectricit Une source d lectricit avec liaison la terre est n cessaire Ce lave vai...

Страница 57: ...de 3 4 19 mm C Les poign es de porte peuvent d passer vers la fa ade du lave vaisselle varie selon le mod le Pour un coup de pied de 4 100 mm la hauteur de l ouverture est de 341 2 863 mm V rifier que...

Страница 58: ...lements locaux Utiliser un serre c bles homologation UL ou CSA Voir la section Outils et pi ces sur la couverture du guide pour des d tails sur les pi ces et pour commander EXIGENCES D VACUATION Un tu...

Страница 59: ...des trous percer nouvelle construction Emplacement souhait Emplacement optionnel 11 2 38 mm 1 2 12 7 mm Armoire de bois Poncer le trou jusqu obtenir une surface lisse Armoire m tallique Couvrir le con...

Страница 60: ...6 Retrait de la cale en polystyr ne Cale en polystyr ne D couper la plaque d insonorisation le long des perforations pour une ouverture d armoire d une hauteur de 331 2 851 mm Pour les autres hauteurs...

Страница 61: ...porte ouverte Le non respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour d placer et installer le...

Страница 62: ...sonor isation 331 2 851 mm 3 8 9 8 mm Retirer Coupe 34 864 mm 9 16 14 mm 1 Pas de coupe 341 4 871 mm 13 16 21 mm 2 Pas de coupe 341 2 876 mm 11 16 27 mm 3 Pas de coupe Pieds arri re A Consulter le Tab...

Страница 63: ...raccord coud de 90 la canalisation d alimentation en eau BRANCHEMENT DU TUYAU DE DISTRIBUTION LA VALVE DE DISTRIBUTION S assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement install e dans le racco...

Страница 64: ...charge Raccord de tuyau de vidange en caoutchouc Petite bride 22 Retirer la bo te de connexion Retirer le couvercle en le faisant coulisser vers le haut et en d gageant ses crochets hors de l encoche...

Страница 65: ...branchement des autres conducteurs Resserrer les vis de serre c bles pour fixer le cordon Placer les conducteurs l int rieur du bo tier de connexion Remettre le couvercle en place en ins rant les cro...

Страница 66: ...d autre blessure 31 Redresser le lave vaisselle IMPORTANT Si on enl ve les roulettes couvrir le plancher lors des d placements du lave vaisselle Ins rer lentement et compl tement le lave vaisselle dan...

Страница 67: ...allation du panneau personnalis consulter les instructions d installation du panneau personnalis num ro de pi ce W10750117A Terminer l installation du panneau personnalis avant de passer la section Ch...

Страница 68: ...aisselle avec les portes des armoires Il faudra peut tre ajuster l alignement de celui ci pour qu il soit en affleurement avec les armoires 42 R gler le ressort de tension de la porte Ressort 3 2 1 Bo...

Страница 69: ...our savoir comment enlever le panier sup rieur 46 V rifier de nouveau l alignement du lave vaisselle avec l ouverture 47 Fixer le lave vaisselle vis pour les armoires lat rales V rifier que chaque pie...

Страница 70: ...c s 51 Retirer la bo te de connexion 52 ter le couvercle 53 D brancher les c bles vert blanc et noir IMPORTANT V rifier qu il n y a aucun contact entre le sommet de la porte et les vis les brides ou l...

Страница 71: ...le bo tier de connexion r install sur le lave vaisselle glisser tout exc s sur les composantes situ es proximit ou l agrafer l aide des agrafes situ es proximit pour aider le maintenir loin du sol 56...

Страница 72: ...sation d alimentation en eau tube de cuivre ou canalisation flexible tresse d acier la canalisation d eau chaude l aide d une configuration de raccordement qui soit conforme tous les codes et r glemen...

Страница 73: ...cordement du dispositif de brise siphon l entr e du broyeur d chets Option C Broyeur de d chets avec brise siphon Bride pour gros tuyau de vidange Tuyau de d charge Bride vis Brise siphon Raccord de t...

Страница 74: ...rce de courant lectrique Reconnecter l alimentation lectrique de la bo te de fusibles fusible ou disjoncteur 1 Raccorder l extr mit en caoutchouc du tuyau d vacuation au dispositif de brise siphon et...

Страница 75: ...cer l tape 65 Panneau en plastique Placer le panneau d acc s en plastique contre le pied du lave vaisselle Vous assurer que l isolant ne d range pas le flotteur V rifier que la rive inf rieure du pann...

Страница 76: ...Lorsque l on appuie sur Start Resume mise en marche reprise refermer la porte dans les 3 secondes qui suivent Si l on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent le t moin lumineux Start Res...

Отзывы: