background image

47

Distribution de glace :

1. Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de 

glace désiré.

2. Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur de 

glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour 
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. 

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression 
importante sur la plaque pour activer le distributeur de 
glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution 
plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre 
pendant 10 secondes maximum après que le verre a été 
éloigné de la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du 
bruit pendant quelques secondes après la distribution.

Plateau de distributeur (sur certains modèles)

Certains modèles sont équipés d'un plateau sur la partie inférieure 
de la zone du distributeur. Le plateau amovible est conçu pour 
récupérer les légers renversements et permettre un vidage et un 
nettoyage facile.
REMARQUE : Le récipient ne comporte pas de conduit 
d'écoulement. 

Lampe du distributeur (sur certains modèles)

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume 
automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, 
sélectionner ON ou AUTO. 
ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer la lampe 
du distributeur. 
AUTO : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois pour sélectionner 
le mode AUTO. La lampe du distributeur s'ajustera 
automatiquement pour éclairer plus ou moins en fonction de la 
clarté de la pièce.
OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre 
la lampe du distributeur.
Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être 
remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, 
s'assurer que le détecteur de lumière n'est pas bloqué (en mode 
AUTO). Voir la section “Dépannage” pour plus d'informations. 

Verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou 
des animaux de compagnie. 
REMARQUE : La fonction de verrouillage n'interrompt pas 
l'alimentation électrique à l'appareil, la machine à glaçons ou la 
lampe du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les 
distributeurs de glaçons et d'eau. Pour éteindre la machine à 
glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

Appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes pour 
verrouiller le distributeur. Lorsque le distributeur est verrouillé, 
“LOCKING” (verrouillage) apparaît sur l'écran d'affichage et le 
témoin lumineux bleu autour du bouton LOCK (verrouillage) 
clignote. Lorsque le distributeur est verrouillé, le témoin 
lumineux passe au rouge pendant quelques secondes, puis 
s'éteint. 

Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le 
distributeur. Lorsque le distributeur est en cours de 
déverrouillage, “UNLOCKING” (déverrouillage) apparaît sur 
l'écran d'affichage et le témoin lumineux rouge autour du 
bouton LOCK (verrouillage) clignote. Lorsque le distributeur 
est déverrouillé, le témoin lumineux passe au bleu pendant 
quelques secondes, puis s'éteint.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau 
(sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau et l'écran d'affichage 
vous aident à savoir quand changer le filtre à eau. Appuyer sur le 
bouton FILTER (filtre) pour connaître l'état du filtre à eau. 
Si le filtre est nouveau : 
Vous devez appuyer sur FILTER (filtre) pour visualiser l'état du 
filtre. Pendant quelques secondes, le témoin lumineux sera bleu 
et l'écran d'affichage indiquera quelle est la durée de vie 
résiduelle du filtre (pourcentage). 
S'il est presque temps de changer le filtre : 
Le témoin lumineux s'allumera automatiquement et restera 
allumé, en jaune. Les mots “ORDER FILTER” (commander un 
filtre) apparaîtront sur l'écran d'affichage. Appuyer sur FILTER 
(filtre) pour visualiser la durée de vie résiduelle du filtre 
(pourcentage). Vous devez commander le filtre de rechange 
approprié. Voir “Accessoires”. 
S'il est temps de changer le filtre : 
Le témoin lumineux restera allumé et la couleur passera à rouge. 
Les mots “REPLACE FILTER” (remplacer le filtre) et “HOLD 
BUTTON TO RESET” (enfoncer le bouton pour réinitialiser) 
apparaîtront sur l'écran d'affichage jusqu'à ce que le filtre ait été 
remplacé et que le témoin lumineux de l'état du filtre ait été 
réinitialisé. 
Pour réinitialiser le témoin de l'état du filtre à eau : 
Après avoir remplacé le filtre, réinitialiser le témoin lumineux de 
l'état du filtre en appuyant sur le bouton FILTER (filtre) pendant 
3 secondes. Le témoin lumineux de l'état du filtre clignotera en 
rouge et passera à bleu, puis s'éteindra une fois le système 
réinitialisé.

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Содержание JCD2389GEB Guide

Страница 1: ...our website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair com En Canadá llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet www jennair ca GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Au Canada ...

Страница 2: ...e agua y hielo 26 Fábrica de hielo y depósito 28 Sistema de filtración de agua 29 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 30 Limpieza 30 Cómo cambiar los focos 31 Cortes de corriente 31 Cuidado durante las vacaciones 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 Funcionamiento del refrigerador 32 Temperatura y humedad 33 Hielo y agua 33 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 35 En los EE UU 35 En Canadá 35 ACCESORIOS 35 HOJA DE DATOS DEL REN...

Страница 3: ...GER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from yo...

Страница 4: ...y usage If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system Remove the water filter See Water Filtration System If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Water System Preparation Please read before using the water system IMPORTANT After connecting the refrigerator to a water ...

Страница 5: ...eck the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls After the refrigerator is turned on the Over Temperature audio alarm and indicator light may activate every 1 hours until the refrigerator and freezer temperatures are below 48 F 9 C and 15 F 9 C respectively or until the alarm is turned off To turn off the audio alarm and indicator light see Master Alarm Reset Turning...

Страница 6: ... Alarm Reset Over Temperature IMPORTANT If the Over Temperature Alarm activates your food may spoil See the Power Interruptions Minimize door openings until temperatures return to normal The Over Temperature feature is designed to let you know when either the refrigerator temperature rises above 48 F 9 C or the freezer temperature rises above 15 F 9 C for longer than 1 hours The audio alarm will s...

Страница 7: ...and freezer compartments respectively until the Max Cold feature times out The refrigerator will then return to the previous temperature set points chosen prior to the selection of the Max Cold feature but the lights and ice maker will remain off until Sabbath Mode is pressed again Water Filter Status Style 1 Reset The Reset Filter control allows you to restart the water filter status tracking fea...

Страница 8: ...er tray a special light that turns on when you use the dispenser or a lock option to avoid unintentional dispensing Water Dispenser To Dispense Water 1 Press a sturdy glass against the water dispenser pad NOTES While dispensing water and for 3 seconds after dispensing has stopped the digital display will show how many ounces of water have been dispensed To switch from ounces to cups press and hold...

Страница 9: ...ls The water filter status light and display screen help you know when to change your water filter Press the FILTER button to check the status of your water filter If the filter is new You must press FILTER to view the filter s status For a few seconds the status light will be blue and the display screen will show what percentage of your filter s life remains If it is almost time to change the fil...

Страница 10: ...ed It is normal for the ice cubes to be attached at the corners They will break apart easily For Style 1 ice maker do not force the wire shutoff arm up or down Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin bucket Water Filtration System Depending on your model there may be a water filter indicator or water filter status lights on the control panel Follow the instructions ...

Страница 11: ... with the replacement filter 3 With the cap in a horizontal position insert the cap into the base grille until it stops 4 Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot Then turn the cap clockwise until it is in a horizontal position NOTE The cap will not be even with the base grille REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatic...

Страница 12: ...d Crisper Lights Remove the light shield by grasping the sides and squeezing in toward the center Once the side hooks of the shield are free from the freezer or crisper lining pull down the shield Replace the light shield by squeezing the top and bottom toward the center and inserting the hooks into the slotted holes Once the hooks are in place snap the front tab into the slotted hole Power Interr...

Страница 13: ...ans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Crackin...

Страница 14: ... the line can reduce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Ice is sticking together in the ice storage bin It is normal for frost to be on top of the ice storage bin due to normal...

Страница 15: ...pply Requirements ASSISTANCE OR SERVICE If You Need Service Please refer to the warranty page in this manual If You Need Replacement Parts If you need to order replacement parts we recommend that you use only factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new Jenn Air appliance To locate factory specif...

Страница 16: ...nless Steel Cleaner In U S A order Part W10355016 In Canada order Part W10355016B affresh Stainless Steel Wipes In U S A order Part W10355049 In Canada order Part W10355049B affresh Kitchen Appliance Cleaner In U S A order Part W10355010 In Canada order Part W10355010B Replacement Water Filter In U S A order Part 4396841 T2RFWG2 In Canada Order Part 4396841B T2RFWG2 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Страница 17: ... is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the re...

Страница 18: ...logically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of C...

Страница 19: ...n the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to...

Страница 20: ...IONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No use un adaptador No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refriger...

Страница 21: ... de problemas o llame a un plomero competente autorizado Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua ponga la fábrica de hielo en la posición OFF Apagado Vea Fábrica de hielo y depósito Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs pulg 207...

Страница 22: ... de 3 gal 12 L Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua y preparará el filtro de agua para ser usado En algunas casas se podrá requerir enjuague adicional NOTA A medida que sale aire del sistema es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador 3 Abra la puerta del congelador y ponga la fábrica de hielo a funcionar Mueva el interruptor a la posición ...

Страница 23: ...ado ubicado detrás de la rejilla superior Vea Interruptor de encendido apagado Presione y sostenga el botón táctil de ON OFF Encendido Apagado por 3 segundos La luz LED se encenderá para indicar que el enfriamiento está apagado Presione nuevamente el botón táctil para encender el enfriamiento La luz LED se apagará Para ver las temperaturas en centígrados Presione el botón táctil F C Para volver a ...

Страница 24: ...ctivada para las ocurrencias posteriores de la condición de alarma de temperatura excesiva Para activar la alarma sonora vea Restablecimiento de la alarma maestra Call Service Llamar al servicio técnico en algunos modelos Si la luz indicadora de Call Service Llamar al servicio técnico está destellando solicite servicio técnico Vea la sección Ayuda o servicio técnico para obtener información sobre ...

Страница 25: ...n de agua Presione y sostenga RESET Reajustar por 3 segundos hasta que el indicador cambie a 99 Estilo 2 Reajustar el filtro El control de reposición del filtro le permite volver a iniciar la característica de control de estado del filtro de agua cada vez que usted reemplace el filtro de agua Vea Sistema de filtración de agua Presione y sostenga RESET FILTER Reajustar el filtro durante 3 segundos ...

Страница 26: ...se de los tres primeros lotes de hielo producidos El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta Dependiendo de su modelo sus despachadores de agua y hielo pueden tener una o más de las características siguientes una charola del despachador una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de bloqueo para evitar que salga hielo...

Страница 27: ...dor Simplemente desactiva los despachadores de hielo y agua Para apagar la fábrica de hielo vea Fábrica de hielo y depósito Presione y sostenga LOCK Bloqueo por 3 segundos para bloquear el despachador Cuando el despachador se esté bloqueando aparecerá LOCKING Bloqueando en la pantalla y la luz indicadora azul alrededor del botón de LOCK destellará Cuando el despachador está bloqueado la luz indica...

Страница 28: ... Para encender apagar la fábrica de hielo El interruptor de On Off Encendido Apagado se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador 1 Para poner a funcionar la fábrica de hielo deslice el control a la posición de encendido ON hacia la izquierda NOTA Su fábrica de hielo tiene un apagado automático Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producció...

Страница 29: ...pachador de agua o hacia la fábrica de hielo disminuye notablemente Después de cambiar el filtro de agua presione y sostenga RESET Reajustar por 2 segundos hasta que la pantalla indicadora cambie a 99 Vea Uso de los controles Luces de estado del filtro de agua modelos sin despachador Las luces de estado del filtro de agua le recordarán cuando sea tiempo de pedir y reemplazar el filtro de agua Cuan...

Страница 30: ...rgía en la posición OFF Apagado 3 Quite todas las partes desmontables del interior tales como estantes cajones para verduras etc 4 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o ásperos como aerosoles para ventanas productos d...

Страница 31: ... corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos mantenga la puerta o las puertas cerradas según el modelo para ayudar a que los alimentos se mantengan fríos y congelados Si el corte de electricidad va a durar más de 24 horas siga una de las opciones a continuación Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en una conservadora de comida congelada Ponga 2 lbs 907 g de hielo seco ...

Страница 32: ...intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artícul...

Страница 33: ...bra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo de cierre de alambre o el interruptor dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Es nueva la instalación Espere 24 horas ...

Страница 34: ...letamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agu...

Страница 35: ...ra la eXperiencia del Cliente de Jenn Air Canada sin costo alguno al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet en www jennair ca Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Programación de servicio Los técnicos de servicio designados por Jenn Air están capacitados para cumplir con la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualqui...

Страница 36: ...No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema com...

Страница 37: ... que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certi...

Страница 38: ...o operado y mantenido de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto la marca Jenn Air pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica para los siguientes componentes para corregir defectos de material o de mano de obra en el sistema de refrigeración sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectores existentes en el momento de la compra de ...

Страница 39: ...reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a Jenn Air o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES...

Страница 40: ...es blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en ma...

Страница 41: ... la section Dépannage ou faire appel à un plombier qualifié agréé Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d eau placer la machine à glaçons à la position OFF arrêt Voir Machine à glaçons et bac d entreposage Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pres...

Страница 42: ...vacuer l air du filtre et du système de distribution d eau et rend le filtre à eau opérationnel Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles REMARQUE Pendant l évacuation de l air de l eau peut gicler du distributeur 3 Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la machine à glaçons Déplacer l interrupteur à la position ON à gauche REMARQUES Attendre 24 heures pou...

Страница 43: ...partie de l éclairage les ventilateurs et les compresseurs Pour interrompre complètement l alimentation électrique utiliser l interrupteur d alimentation On Off marche arrêt situé derrière la grille supérieure Voir Interrupteur d alimentation marche arrêt Appuyer sur le bouton tactile ON OFF marche arrêt pendant 3 secondes La DEL s allume pour indiquer que le refroidissement est désactivé Appuyer ...

Страница 44: ... l alarme sonore voir Réarmement de l alarme principale Call Service faire un appel de service sur certains modèles Si le témoin lumineux Call Service clignote faire un appel de service Voir la section Assistance ou service pour des renseignements sur les situations nécessitant un appel de service REMARQUE L alarme sonore sera désactivée et ne se déclenchera pas lors de futures situations nécessit...

Страница 45: ...r RESET réinitialisation pendant 3 secondes jusqu à ce que l affichage du témoin lumineux passe à 99 Style 2 Réinitialisation du filtre La commande de réinitialisation du filtre permet de réinitialiser la caractéristique de suivi de l état du filtre à eau chaque fois que l on remplace le filtre à eau Voir la section Système de filtration de l eau Appuyer sur RESET FILTER réinitialisation du filtre...

Страница 46: ...congélateur est ouverte Selon votre modèle les distributeurs d eau et de glaçons peuvent comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes un plateau du distributeur une lampe spéciale qui s allume à l occasion de l utilisation du distributeur ou une option de verrouillage pour éviter une distribution non intentionnelle Distributeur d eau Distribution d eau 1 Appuyer un verre robuste contr...

Страница 47: ... eau Pour éteindre la machine à glaçons voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK verrouillage pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur Lorsque le distributeur est verrouillé LOCKING verrouillage apparaît sur l écran d affichage et le témoin lumineux bleu autour du bouton LOCK verrouillage clignote Lorsque le distributeur est verrouillé le témoin lumineux passe au rou...

Страница 48: ...mée Style 2 Mise en marche arrêt de la machine à glaçons L interrupteur ON OFF marche arrêt est situé du côté droit dans la partie supérieure du compartiment de congélation 1 Pour mettre en marche la machine à glaçons faire glisser la commande à la position ON à gauche REMARQUE Votre machine à glaçons comporte un arrêt automatique Les détecteurs de la machine à glaçons arrêteront automatiquement l...

Страница 49: ...a touche RESET réinitialisation pendant 2 secondes jusqu à ce que l affichage de l indicateur passe à 99 Voir Utilisation des commandes Témoins lumineux de l état du filtre à eau modèles sans distributeur Les témoins lumineux de l état du filtre à eau rappellent à l utilisateur lorsque le moment est venu de commander et de remplacer le filtre à eau Lorsque le témoin Order Filter commander filtre e...

Страница 50: ...l interrupteur à la position OFF arrêt 3 Retirer toutes les pièces amovibles de l intérieur telles que les tablettes bacs etc 4 Laver à la main rincer et bien sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou forts tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs n...

Страница 51: ... Lorsque les crochets latéraux du protège ampoule sont dégagés de la paroi du congélateur ou du bac à légumes tirer le protège ampoule vers le bas Réinstaller le protège ampoule en comprimant les parties supérieure et inférieure vers le centre et en insérant les crochets dans les ouvertures en forme de fentes Une fois que les crochets sont en place enclencher la languette avant dans le trou en for...

Страница 52: ...se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs L appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude si une importante quantité de nourriture y est ajoutée si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes Le réfrigérateur est bruyant Le br...

Страница 53: ...imiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile c...

Страница 54: ... il distribue de la glace concassée Changer le réglage crushed glace concassée pour le réglage cubed glaçons Si les glaçons sont correctement distribués appuyer sur le bouton crushed pour obtenir de la glace concassée et reprendre la distribution Le bras de distribution a t il été retenu trop longtemps Les glaçons cesseront d être distribués lorsque le bras est retenu trop longtemps Attendre 3 min...

Страница 55: ...R 1 800 536 6247 ou consulter notre site Web www jennair ca Nos consultants fournissent de l assistance pour Programmation d une intervention de dépannage Les techniciens de service désignés par Jenn Air sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d appareils électroménagers R...

Страница 56: ...it doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Direct...

Страница 57: ...ilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application P...

Страница 58: ...et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque Jenn Air paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes compresseur évaporateur condenseur sécheuse et conduits ...

Страница 59: ...ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Jenn Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCL...

Страница 60: ... Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 6 14 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: